Глава 37

— Я знал! Знал… верил, — сиплым голосом произнёс мужчина, остановившись всего в трёх метрах от нас, он, не смотрел на Абиса, и казалось не дышал.

— Чарлз, ты как? — спросил Этьен, обеспокоенно следя за неподвижным другом, — что с тобой?

— Ты не видишь?

— Что? — с недоумением уточнил муж.

— Абис… они очень похожи, — потрясённо пробормотала, сжав ладонь парня, который тоже, забыл, как дышать.

— Верно… а я ещё приглядывался к нему, не мог понять, почему его лицо так мне знакомо.

— Адриан, — наконец выдохнул Чарлз, кинувшись к Абису, он вновь остановился всего в метре от парня, не решаясь к нему прикоснуться, — сынок, родной…

— Папа? — глухим голосом прошептал парень, неверующе уставившись на мужчину, как две капли похожим на него.

— Этьен, как? Где?

— Не знаю, Чарлз, — пожал плечами муж, вопросительно взглянув на меня.

— Мсье Чарлз, Абис… мы с ним встретились в Искее, — произнесла, погладив мальчика по спине, успокаивая, — остальное, думаю, он расскажет сам и, наверное, вам покажутся мои слова жестокими, но давайте проверим родство на артефакте, я не хочу, чтобы Абис страдал.

— Я уверен, в том, что он мой сын, но вы правы мисс Кэтрин, чтобы злые языки не болтали, необходимо тому подтверждение.

— Чарлз я распоряжусь, чтобы привезли артефакт сюда, считаю, не стоит пока распространяться об этом, это может быть небезопасно.

— Да, Этьен, так будет лучше, — проговорил мужчина, рассеянно оглядев всех нас, добавил, — прошу вас, пройдёмте в дом.

— Абис? Ты как? — прошептала, склонившись как можно ближе к парню, Джереми стоял рядом с другом и внимательно следил за мужчиной, назвавшимся отцом.

— Не знаю, Кэт… я так долго думал, мечтал встретить своих родителей, спросить почему они меня бросили, а теперь…

— Мы не бросали сынок, тебя похитили более тридцати лет назад, — произнёс Чарлз, гулко сглатывая комок, мешавший ему говорить, — твоя мама, она не смогла пережить тяжёлую потерю.

— Как это случилось?

— Это долгая история, Адриан, я расскажу…

В дом к Чарлзу заходили погруженные каждый в свои мысли, лишь только Этьен был, наверное, единственный среди нас собранным. Он быстро организовал доставку артефакта, распорядился подать чай, усадил всех в гостиной. Чарлз с благодарностью кивнул другу, до сих пор прибывая вне себя. Мужчина не отводил свой взгляд от Абиса, словно боялся, что стоит ему только на секунду отвернуться и сын снова исчезнет.

— Полагаю, нам лучше дождаться артефакта, а пока давайте выпьем по чашке чая, — предложил Этьен, усаживаясь рядом со мной, — у Чарлза имеется отличный сбор из самой Тании, он никому не рассказывает, что в него входит.

— Цветы лимуса, — рассеянно ответил мужчина, чуть улыбнувшись, — они придают такой дивный аромат этому чаю.

— Ну ты жук, эти цветы растут и в Асмее!

— Я знаю, — по-доброму усмехнулся Чарлз, — надеюсь, ты никому не расскажешь об этом.

— Мог бы и не говорить! Мы выпили всего по чашке чая, действительно очень вкусным, с тонким, едва заметным ароматом земляники и ещё чего-то неуловимого. Смакуя каждый глоток, я смотрела на двух, по сути, незнакомых друг другу людей, один из которых украдкой поглядывал в сторону другого, как бы изучая.

— Мсье Чарлз, прибыл мсье Франк из ратуши, — объявил дворецкий. Его слова эхом пронеслись по дому, приведя всех нас в необъяснимое предвкушение и страх… вдруг всё это ошибка.

— Отлично, пусть зайдёт, — ответил за мужчину Этьен, видя, как его друг снова замер, — Чарлз, Абис я уверен, что все так и есть, проверка всего лишь формальность.

— Добрый день, мсье Чарльз! Мсье Этьен, и вы здесь! Мисс Кэтрин рад вас видеть, — воскликнул префект, заходя в гостиную, довольно улыбаясь, — мне сказали, что требуется провести проверку?

— Всё верно, Франк, полагаю, вы понимаете, всё что здесь произойдёт, не должно покинуть стен этого дома, — предупредил Этьен, пристально взглянув на префекта.

— Конечно, мсье Этьен, вы меня знаете, я вас никогда не подводил.

— Тогда приступайте. Абис подойди, пожалуйста, к Чарлзу, боюсь, он не сможет подняться.

— Хорошо, — кивнул парень, нехотя вытащив свою ладонь из моей руки, он нерешительно направился в сторону к ещё больше разволновавшемуся мужчине.

— Всё будет хорошо, — прошептала ему, с трудом представляя себе, что он сейчас ощущает.

Когда-то давно и я мечтала найти своих родных, спросить у них почему… Но время шло, я выросла и мои желания стали куда прозаичнее. Прожив немало лет, оставшись в одиночестве, я всё чаще задавала себе вопросы. А правильно ли я жила? Всё ли сделала верно? Хоть кому-нибудь мои действия изменили судьбу? А мои слова поддержали в трудную минуту? Но ответа так и не находила.

И однажды укладываясь спать, привычно наглотавшись обезболивающих таблеток, я услышала в своей голове странный голос. Он тихо и как будто равнодушно поинтересовался: «Хотелось бы мне изменить свою жизнь, но взамен я должна исправить ошибки других». Не раздумывая ни секунды, я согласилась, мысленно посмеявшись над собой, понимая, что от каждодневной боли, кажется, схожу с ума. А утром я очнулась посреди леса, на проклятом острове и знала, что мне нужно делать.

— Мсье Чарлз… я поздравляю вас, — прохрипел ошеломлённый префект, прерывая мои воспоминания, — этот парень — ваш сын.

— Да… сын, — с облегчением выдохнул мужчина, в его глазах блестели непролитые слёзы, — Адриан.

— Абис… папа, мне так привычней.

— Абис, — повторил мужчина дрожащими руками, он обнял ребёнка, прижав к себе, не прекращая твердил, словно мантру, — Абис, сынок…

— Кхм…

— Франк, благодарю, сделайте соответствующую запись в книге, — произнёс Этьен, вроде бы ровным тоном, но было заметно, что он тоже переживал за исход.

— Конечно мсье Этьен, разрешите откланяться?

— Да, идите.

— Мам, Абис теперь будет жить здесь?

— Не знаю, сынок.

— Я был бы этому очень рад, — прошептал Чарлз, разжимая свои отеческие объятия, — если Абис не против.

— Мне надо подумать, — ответил растерянный парнишка, вопросительно взглянув на меня.

— Этьен, я полагаю ты будешь не против, если мсье Чарлз на какое-то время переедет к нам в особняк?

— К нам? — тут же удивлённо переспросил Чарлз, с недоумением посмотрев на меня, он тут же перевёл свой взгляд на Этьена.

— Да, — улыбнулся мой муж, забавляясь ошеломлённым видом друга, — совершенно не против и Чарлз знакомься — моя супруга Кэтрин и наш сын Джереми.

— Хм… Этьен, ты наконец осмелился расстаться с холостой жизнью?

— Когда такая девушка появляется рядом, нужно не раздумывая решаться на это, — проговорил Этьен, взяв меня за руку, пристально взглянув на Чарлза, добавил, — ты знаешь, я не повторяю своих ошибки.

— Она! Та…

— Расскажи Абису, что произошло тогда, думаю ему важно услышать об этом, — прервал потрясённого Чарлза Этьен, — и распорядись собрать свои вещи.

— Да, ты прав. Тибо, подготовьте багаж и подай ещё чаю, вы не откажетесь?

— Нет, спасибо, будет очень кстати. И, наверное, нам лучше выйти, чтобы вы могли спокойно поговорить.

— Не нужно Кэтрин, история давняя и вся Асмея её знает, — покачал головой мужчина, ненадолго замолчав, словно собираясь с мыслями, продолжил, — я тогда служил, как и Этьен у его величества, дознавателем. Был молод и горяч, как и все амбициозные люди, я хотел разыскать украденную святыню Асмеи — Талею.

— Святыню?

— Да, сердце страны, — тихо проговорил Чарлз, — она, пробуждала во всех новорождённых их особенный дар или магию, ту силу с которой ребёнок родился на свет. Откуда и когда эта святыня появилась в Асмее никто уже и не знает. Она всегда находилась в храме здесь в Вейле, и каждый имел к ней доступ, но вынести её оттуда было непросто.

— Но всё же кому-то это сделать удалось, — мрачно дополнил Этьен.

— Да, это произошло более ста лет назад, с тех пор магия в детях не пробуждалась. И все мы пытались разыскать нашу святыню. Спустя время, мне и отцу Этьена удалось напасть на след похитителя, он вёл нас в Иксию, королю этой страны не слишком нравилась, что магов у нас больше и не единожды он требовал, поделиться мощью святыни, не понимая, что Талею нельзя просить, она выбирает сама.

— И? — справился Джереми, нетерпеливо поёрзав на диване, с застывшей в руке чашкой с недопитым чаем.

— Однажды ночью, вернувшись со службы домой, я не нашёл в комнате Даниэль и новорождённого сына Адриана, — глухо проговорил Чарлз, — подняв все службы Асмеи мне не удалось найти ни следа. Как будто моя семья просто исчезла. Я продолжил искать, всегда… не останавливаясь. И судьба смилостивилась, вернув тебя мне…

Загрузка...