Посвящается Лайзе
С днем рождения, моя Зачарованная подруга!
— «Вива, Лас-Вегас! Вива… вива… Лас-Вегас!» — напевала Пейдж Мэттьюс ясным вечером вторника, паркуя перед домом свой маленький зеленый «Фольксваген-жук».
Солнце уже начало клониться к западу, разукрасив небо над Сан-Франциско ярко-розовыми, алыми и желтыми полосами. Пейдж особенно любила это время дня, когда заканчивался рабочий день и весь мир вздыхал с облегчением. Но сегодня она уже после обеда начала тихонько напевать и мурлыкать себе под нос. Плевать, что из всей знаменитой песни она помнила всего два слова припева — она самозабвенно и без устали твердила их. Она была так взбудоражена, что не перестала бы петь, даже если бы ей запечатали рот с помощью какого-нибудь заклятия!
Подхватив с сиденья свою вязаную сумку, Пейдж вылезла из машины и, перепрыгивая через две ступеньки, взлетела по лестнице в дом сестер Холлиуэл. Она давно мечтала побывать в Лас-Вегасе, прогуляться по Стрипу, полюбоваться его огнями, насладиться звуками и красками, а может быть, даже сорвать банк в каком-нибудь казино. И теперь ее мечта вот-вот сбудется! На следующей неделе в это время она уже будет там — будет ходить по казино, бросать жетоны в автоматы, выигрывать…
Если, разумеется, удастся уговорить сестер поехать вместе с ней.
За последние две недели из-за всех этих схваток с демонами Пайпер и Фиби стали гораздо менее покладистыми. Но таков уж удел Зачарованных — добрых ведьм, призванных защищать невинных от сил зла. Возможно, последние дни выдались слишком трудными, однако это тоже было на руку Пейдж. Нужно надеяться на лучшее и твердо верить в то, что ее воодушевление окажется заразительным! Ее сестры мечтают об отпуске! Им необходим отпуск! Просто они пока этого не знают.
— Пайпер? Фиби? Вы дома? — крикнула Пейдж, распахивая дверь. Выхватив из сумки компьютерную распечатку, она прислушалась. Вскоре послышался звук торопливых шагов, и через мгновение на лестнице показалась Фиби, а из кухни выскочила Пайпер. Обе выглядели не на шутку встревоженными.
— В чем дело? — спросила Пайпер, поддергивая рукава своей белой крестьянской кофточки. — Что стряслось?
— Ничего! — улыбнулась Пейдж. — Все отлично! Никаких схваток со смертью, никаких демонов и прочих напастей! Ничего особенного, если не считать идиота, который подрезал меня на трассе! Я едва удержалась, чтобы не отправить его прямиком в Алькатрас!
Сестры испуганно переглянулись, и Пейдж поспешила их успокоить:
— Я никогда не сделаю этого, неужели не ясно?
Это было чистой правдой. Пейдж не собиралась тратить свои силы на дорожных хулиганов и хорошо понимала, что не имеет права поддаваться мстительности — как, впрочем, и любым другим эмоциям. Зачарованным запрещено использовать свои силы в личных целях. Любая попытка сделать это грозит самыми печальными последствиями. Но в «Книге Теней» ничего не сказано о том, что нельзя немного помечтать!
— Ладно, Пейдж, говори, в чем дело? — попросила Фиби, спускаясь с лестницы и присаживаясь на последнюю ступеньку. Она перебросила через плечо длинный хвост своих светло-каштановых волос и внимательно посмотрела на младшую сестру. — Чего ты так разоралась?
— От радости, — заявила Пейдж, кидая сумку на стоящий возле лестницы стул. — Есть причина! Лучшая на свете причина! — Она с улыбкой протянула Пайпер распечатанные на принтере листочки. — Мы едем в отпуск!
— Мы? — приподняла красивые брови Фиби. Похоже, предложение ее впечатлило, и Пейдж почувствовала, как в груди затеплился огонек надежды. Может статься, уговорить сестер окажется гораздо проще, чем она думала. К сожалению, в главном она не ошиблась. Она с самого начала знала, что сестрам потребуется уйма времени, чтобы переварить информацию.
— Нет, мы никуда не едем, — спокойно возразила Пайпер.
Слишком сурово для крошечного огонька надежды…
Пайпер отдала странички Фиби, та быстро просмотрела их и усмехнулась.
— Признайся, ты шутишь? — спросила она, возвращая листы Пейдж.
— Я похожа на шутницу? — буркнула Пейдж. Она схватила распечатку и мрачно уставилась на нее. Что тут такого они увидели? Неужели не поняли, что речь идет о чудесном отдыхе и веселье? И о возможности расширить свои способности? И сорвать огромный джек-пот, наконец?!
— Ты в самом деле хочешь, чтобы мы отправились на шабаш? — с отвращением спросила Пайпер. Таким голосом в своем ночном клубе она обычно разговаривала с хулиганами и перебравшими клиентами, которых приходилось выставлять за дверь.
В свободное от борьбы с демонами время каждая из сестер занималась своим делом. Пайпер управляла самым популярным в городе ночным клубом, Фиби вела колонку советов в одной из местных газет, а Пейдж была социальным работником. Между прочим, это тоже служило дополнительным аргументом в пользу отпуска. Фактически каждая из них работала одновременно по двум специальностям!
— Ну да! — воскликнула Пейдж, широко распахивая глаза. — А что в этом такого?! Мы же ведьмы, в конце концов! Ведьмы!
— Совершенно верно. Я уверена, что девяносто процентов тех, кто собирается на подобного рода мероприятия, даже представления не имеют о силах зла, с которыми мы сталкиваемся каждый день! — ответила Фиби, поднимаясь со ступеньки и берясь за деревянные перила.
— Ну и что? Мы ведь так мало знаем о религии и культуре викка! — бросилась в бой Пейдж. — Мы только и делаем, что уничтожаем демонов! Неужели вы кроме этого ничего больше и знать не хотите?
— Пейдж, мы знаем все о колдовстве! — возразила Пайпер. — Ты забыла, сколько часов мы потратили с тобой на изучение колдовских зелий?
Пейдж громко застонала. Могла ли она забыть самые мучительные в жизни уроки?! Когда Пейдж впервые появилась в доме сестер Холлиуэл, Пайпер муштровала ее, как сержант новобранца, вбивая в голову сводной сестры сведения о кристаллах, травах и частях тела разных рептилий, которые используются в чарах и зельях. Пейдж только недавно нашла своих сестер и поселилась у них доме, поэтому ей приходилось спешно догонять их в искусстве колдовства. Она знала уже немало, но ей столько еще хотелось узнать! Возможно, они с сестрами лучше всех посылают разрушающие чары и вызывают защитные силы, но это вовсе не значит, что им больше нечему учиться!
— А как ты об этом узнала? — спросила Пайпер, складывая руки на груди.
— Сегодня днем работы было мало, поэтому я решила полазить в Сети, — пожала плечами Пейдж. С каждой секундой ее радость угасала. — Вы не поверите, сколько ведьм имеют собственные сайты в Интернете!
Пайпер и Фиби расхохотались, а Пейдж даже покраснела от смущения.
— Но это выглядело так заманчиво! Шабаш должен проходить в период солнцестояния, там будут проводиться разные ритуалы в честь божеств…
Пейдж умоляюще посмотрела на Фиби, надеясь найти союзницу в лице средней сестры. В отличие от практичной Пайпер, Фиби всегда была настроена более романтически. Но сейчас в больших карих глазах средней сестры ясно читался скептицизм.
— Но, сестренки, ведь это же Лас-Вегас! — прибегла к последнему аргументу Пейдж. — Там будет так здорово!
— Тем более странно! — отозвалась Фиби. — Если они собираются, чтобы пообщаться и посвятить себя таинствам, то зачем делать это в городе греха? Я так и вижу, как девицы в черных шляпах курят сигары и играют в кости в каком-нибудь казино!
Пейдж невольно улыбнулась, представив эту картинку, но быстро стерла с лица улыбку.
— Пайпер…
— Прости, Пейдж, но я не вижу в этом никакого смысла, — ответила та, приглаживая рукой свои темно-русые волосы. — Пойми, мы здесь почти каждый день сражаемся с демонами. Что мы будем делать в обществе простаков, которые полагают, будто быть ведьмой — это значит чертить магические круги и разговаривать с черными котами?
— Ты слишком уж рассудительна, — буркнула Пейдж, отворачиваясь.
Она и сама не знала, отчего так расстроилась, ведь с самого начала можно было предположить, что этим все и кончится! Пейдж слишком хорошо знала Пайпер и Фиби, чтобы поверить, будто их заинтересует идея посещения шабаша! И все равно ей было обидно, что сестры даже не стали всерьез обсуждать ее план, хотя прекрасно видели, как она загорелась!
Что теперь делать? Поехать одной? Невозможно. В Лас-Вегасе состоится Шабаш Сообществ, а не Собрание Одиноких Обиженных Ведьм!
— Не я же выдумала этот отпуск, сестренка, — примирительно сказала Пайпер.
Пейдж напрягла мозг в поисках самого последнего и убедительного аргумента, но так ничего и не придумала. Нет на свете таких слов, которые могли бы убедить этих зашоренных сестричек! Точно, отныне так она и будет называть своих сестер — Зашоренные!
— Кроме того, — подхватила Фиби, — мы с Коулом только что обручились, и мне вовсе не улыбается оставлять его тут одного, пока я буду плясать под полной луной в компании ряженых притворщиц! Тем более сейчас, когда вокруг столько демонов! Коул теперь человек, а значит, не сможет сам защитить себя!
— Правда, Лео тут будет, — возразила Пайпер. Ее муж Лео был ангел-телохранитель, который защищал Зачарованных и появлялся тогда, когда им требовалась помощь.
— Но он не может оставаться тут постоянно, кроме того, демоны ему не по силам! — возразила Фиби.
— Если потребуется, я в любой момент могу перенестись сюда! — воскликнула Пейдж.
— Ну, не знаю… — вздохнула Фиби, глядя в пол. — Не думаю, что это хорошая идея.
Пейдж с тяжелым вздохом перебросила волосы через плечо, пытаясь ничем не выдать своего разочарования. Обычно, когда ей в голову приходила идея вроде этой, она не сдавалась, пока не добивалась своего. Однако она прекрасно понимала, что вряд ли сумеет убедить сестер таким аргументом!
— Ладно, как хотите, — сказала Пейдж, комкая в руках листки. — Я всего лишь предложила!
Она взяла со стула свою сумку и поплелась вверх по лестнице, оттеснив в сторону Фиби. Она прекрасно знала, что не пройдет и пяти секунд, как Фиби и Пайпер начнут шептаться, обсуждая, сильно ли она расстроилась и правильно ли они поступили. Они всегда так делают! Честно говоря, Пейдж это нисколько не задевало. Она и сама много раз оказывалась вдвоем против одной и теперь хотела лишь поскорее уйти, чтобы случайно не услышать, что они там говорят.
Добравшись до своей спальни, Пейдж захлопнула дверь и включила музыкальный центр. Скинув узконосые босоножки, она уселась на кровать и зашвырнула скомканную мечту об отпуске в мусорную корзинку. Бумажный комок шлепнулся на пол, не долетев до цели.
Совсем расстроившись, Пейдж подняла руку.
— Бумага! — процедила она сквозь зубы. Комок тут же вспыхнул бело-голубым светом и очутился у нее в ладони. Пейдж прицелилась и метко зашвырнула его в самый центр мусорной корзинки. После этого она растянулась на постели и уставилась в потолок.
— Вот тебе и вива Лас-Вегас! — прошептала она.
— Мне как-то не по себе, — негромко сказала Фиби, следуя за Пайпер из гостиной в кухню. — Она прибежала такая возбужденная!
Взгромоздившись на высокий табурет у стойки, она поставила локти на холодную поверхность. С одной стороны, ей хотелось согласиться с предложением Пейдж хотя бы потому, что младшей сестренке до смерти хочется поехать в Лас-Вегас, но с другой стороны, Фиби совершенно не разделяла ее энтузиазма. Она столько пережила за последнее время, что совершенствование колдовских навыков занимало ее меньше всего на свете. В списке ее неотложных дел первыми пунктами стояли поиск работы для будущего мужа, написание колонок в газету и борьба с демонами.
— Я понимаю, — вздохнула Пайпер. — Но отдых в Лас-Вегасе в компании кривляк, которые строят из себя ведьм?! Нет, только не это!
Она налила две чашки кофе и пододвинула одну сестре.
— М-ммм… А куда бы ты направилась, если бы могла позволить себе отпуск? — спросила Фиби, обхватывая чашку двумя руками и поднося ее к губам, чтобы сделать глоток обжигающего кофе. — Ну, если бы ты могла выбрать любое место на земле? — с усмешкой добавила она. Да уж, самое время для мечтаний!
— Прямо сейчас? Сейчас я бы точно отправилась куда-нибудь на острова! — протянула Пайпер, склонив голову к плечу и мечтательно прикрывая глаза. — Теплое солнце, легкие платья… Фруктовые коктейли с бумажными зонтиками.
— И Лео! — понимающе усмехнулась Фиби.
— Ну конечно! — Пайпер распахнула глаза. — Лео тоже прилагается. — Она отхлебнула свой кофе и посмотрела на сестру. — Что-то я совсем размечталась! Кстати, где мой муж? Почему его нет, когда я собралась на Багамы?!
Тут же в центре кухни появился огромный сноп ослепительного света, а когда он растаял, возле стола стоял Лео с тропическим цветком в руке.
— Ты звала меня? — спросил он, подходя к Пайпер.
— Иногда эти ангельские штучки бывают очень удобными! — улыбнулась Пайпер, поднимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать мужа. Будучи ангелом-хранителем, Лео мог свободно перемещаться в пространстве и всегда слышал, когда Пайпер или ее сестры зовут его на помощь. А Пейдж была наполовину ангелом, наполовину ведьмой, поэтому не только сама умела перемещаться, но и переносила с места на место любые предметы.
Взяв из рук мужа большой розовый цветок, Пайпер задумчиво покрутила его в пальцах.
— Что ты скажешь по поводу уик-энда на побережье? — спросила она.
— Скажу, что боюсь загадывать, — ответил Лео, и в его голубых глазах промелькнул огонек.
— Слушайте, голубки, из-за вас я стала скучать по моему Коулу! — вздохнула Фиби.
— Кстати, где он? — спросил Лео.
— Ищет работу, — поморщилась Фиби. — Надеюсь, вернется с хорошими новостями!
Словно в подтверждение ее слов раздался звук открываемой двери. Фиби торопливо поставила чашку и крутанулась на табурете, чтобы лучше видеть вход. Но вместо Коула в кухню вошел Дэррил Моррис. Лицо его было мрачно, узел галстука вопреки обыкновению распущен.
— Отлично, вы дома, — буркнул он, потирая руки и настороженно переводя взгляд с Фиби на Пайпер и обратно. Тревога волнами расходилась от него по кухне. — А где Пейдж?
— Наверху, — ответила Фиби, глядя, как Дэррил со вздохами снимает свой пиджак. — Что случилось? Хватит нас пугать!
— Расскажу, когда Пейдж спустится, — ответил Дэррил, направляясь к двери. Пока он ходил звать Пейдж, сидящие в кухне встревоженно переглядывались. Детектив Дэррил Моррис работал в полиции Сан-Франциско. Он был единственным человеком, который знал о сверхъестественном могуществе сестер Холлиуэл. Если Дэррил явился к ним в такой тревоге, значит, хочет предупредить о каком-то жутком злодеянии или же, напротив, узнал, что кто-то подозревает о колдовских способностях сестер. У Фиби засосало под ложечкой, и, пока Дэррил ходил за Пейдж, она успела мысленно перебрать уйму всяких ужасов.
— Что же все-таки случилось, Дэррил? — спросила она, глядя в его смуглое загорелое лицо. — Давай выкладывай!
— Уверен, вам это не понравится! — начал полицейский, и от страха Фиби ощутила озноб. — Похоже, кто-то похищает практикующих ведьм-викка!
— Здесь, в Сан-Франциско? — уточнила Пайпер.
— По всей стране, — очень серьезно ответил Дэррил.
— Ты шутишь! — воскликнула Пайпер, бросая испуганный взгляд на сестер.
— Если бы, — вздохнул Дэррил и принялся расхаживать взад-вперед по кухне, как делал всегда, когда хотел дать выход своей энергии. При каждом шаге по кафельному полу его до блеска начищенные ботинки громко скрипели, и вскоре у Фиби и Пайпер зарябило в глазах от его передвижений.
— Сегодня утром я занимался одним исчезновением и лично поговорил с подругой пропавшей девушки, — пояснил Дэррил. — Она рассказала, что пропавшая — ее звали Кларисса — была членом сообщества викка и что последнее время сестры-ведьмы очень тревожились и ждали какой-то беды. Оказывается, кузина пропавшей состояла членом сообщества викка на западе, и там в последние две недели прошла целая волна исчезновений ведьм.
— Что значит — волна? — спросила Пайпер.
— Насколько я знаю, не меньше шестнадцати случаев. А может быть, и больше. — Дэррил вдруг остановился и вытащил из нагрудного кармана сложенный листок бумаги. Она разгладил его на стойке, и Фиби, Пайпер, Лео и Пейдж склонили головы, чтобы прочесть, что там написано.
— «Ведьмы, будьте бдительны! — вслух прочла Фиби. — Пожалуйста, будьте начеку! Всюду происходят похищения ведьм-викка. За последние несколько дней нам стало известно о восьми случаях нападения на сообщества, расположенные в различных уголках страны — от Бостона до Нью-Йорка и от Вирджинии до Флориды. Похищения обычно совершаются глубокой ночью, когда жертва спит. Просим вас позаботиться о собственной безопасности — запирайтесь на ночь, включайте охранную сигнализацию! Делайте хоть что-то, чтобы защитить себя! Немедленно сообщите нам, если услышите о каком-нибудь происшествии! Сейчас мы все должны защищать друг друга! Ваши сестры и братья нуждаются в вашей помощи!»
По спине Фиби побежал холодок. Она подняла голову и посмотрела на сестер.
— Почему же мы ничего об этом не слышали? — резко спросила Пайпер.
— В самом деле! Где ты это взял, Дэррил? — подхватила Пейдж, пододвигая к себе распечатку.
— Мне это дала девушка, с которой я разговаривал утром, — ответил Дэррил. — Послание разослали по электронным адресам всех сообществ, которые зарегистрированы в Сети.
— Что я говорила! А вы никак не хотите завести страничку! — взорвалась Пейдж, метнув сердитый взгляд на Пайпер.
— Ты упомянул о шестнадцати случаях, Дэррил. Почему здесь пишут только о восьми? — спросила Пайпер, не обращая внимания на реплику младшей сестры.
— Я навел кое-какие справки и узнал больше, — объяснил Дэррил, запуская пальцы в свои густые темные волосы. — В большинстве полицейских отделений исчезновения никак не связывают с ведьмами, однако случаи зарегистрированы в Техасе, Чикаго, Висконсине… Словно эти придурки движутся через всю страну на запад!
— И теперь они уже здесь, — закончила Фиби дрогнувшим голосом.
— Совершено три похищения в районе залива, — с тяжелым вздохом сказал Дэррил. — Я просто решил, что ваши парни должны быть в курсе. Я имею в виду, что вы…
— …можете стать следующими, — закончил Лео, произнеся вслух то, что было у всех на уме.
— Вам известно что-нибудь о похитителе? — спросила Пайпер.
— К сожалению, нет, — покачал головой Дэррил. — Все жертвы были похищены ночью — точно так, как говорится в этом письме. Но кроме времени похищения и того факта, что все пропавшие — ведьмы, мы не можем установить никакой связи между этими преступлениями. Тот, кто это делает, не оставляет следов!
— Я должен немедленно обсудить случившееся со старейшинами, — заявил Лео, отходя от Пайпер. — Им необходимо принять меры, раз пропало столько викка!
— Сообщи нам, что удастся узнать, — попросила Пайпер.
— Разумеется! — ответил Лео, ободряюще улыбнувшись жене.
С этими словами он исчез, а остальные погрузились в молчание. Взглянув на письмо, пришедшее по электронной почте, Фиби вновь почувствовала озноб. Она приходила в ужас при мысли о несчастных, ни в чем не повинных людях, похищенных ночью из родных домов. Какой смертельный страх они должны были испытать!
— Дэррил, мы можем хоть что-нибудь сделать? — спросила Фиби, чувствуя, что сейчас взорвется от прилива адреналина.
— Честно сказать, я надеялся на вашу помощь! — ответил полицейский. — Не хочу подвергать вас хотя бы малейшему риску, но если бы вы могли поговорить с несколькими ведьмами, входящими в местные сообщества… Не знаю, может, с вами они будут более откровенны. Вдруг они что-то знают, но не догадываются, как это можно применить к делу.
— Конечно, — ответила Пейдж, мягко касаясь его руки. — Мы будем рады помочь.
— И сделаем все, что в наших силах, — пообещала Пайпер.
Фиби снова впилась глазами в письмо. Перед глазами запрыгали слова: похищения… защитить… начеку… помощь…
— Мы должны узнать, кто похищает несчастных! — мрачно сказала Пайпер, обводя глазами Фиби, Пейдж и Дэррила. — И сделать это надо как можно скорее, пока не появилась новая жертва!