Глава 6. Последний вопрос

Следом за Лаудером появились еще двое военных, и их лица тоже не предвещали ничего хорошего для Гейла. Первый повернул к Лаудеру бородатую физиономию.

— Откуда этот терминатор? — возмущенно спросил он. — Ты же говорил о гражданских и детях!

— Не ори, — неожиданно вступился за Гейла второй, бритый и худой как палка. — Он предупреждал. В темноте не видно ни хрена. А твоим наука будет.

Гейл посмотрел на него почти с благодарностью. Человек скользнул быстрыми и живыми глазами по разбитой потолочной шине, по маске на Мими, и сделал автоматчикам знак, те опустили оружие и вышли. Корабль неожиданно осветился, загудела вентиляция — из рубки запустили двигатель, перегородка отсека поползла вверх, напомнив театр, в котором Гейл играл однажды — сцена, занавес, зрительный зал… Вот только зрители в партере были перепуганными, а актерский состав приготовился к драке. В остальном, насколько Гейл мог убедиться, в салоне был полный порядок.

Бритый посмотрел на пленников под потолком, переглянулся с Лаудером, и механические руки тут же сбросили свои жертвы вниз. Террористы слабо зашевелились, но бежать не попытались. Их утащили поднявшиеся из ксенонового нокдауна «абордажники», старательно обойдя Гейла по параболе. Лаудер прошел вперед и оглядел пассажиров.

— Жалобы есть?

Сначала было тихо, а потом в салоне кто-то зааплодировал. К нему присоединились другие, точно Лаудер был режиссером нашумевшего спектакля. Гейл, стоявший сбоку от него, вдруг заметил разодранный рукав его футболки, багровый след под ним, и сходство с театром мгновенно улетучилось, оставив в животе пустоту.

Пока эвакуировали людей, курсанты сидели в пустом ряду, провожая глазами последних из пассажиров — подали резервный транспорт, и он развозил людей по узловым точкам, с которых они могли добраться до своих мест назначения. Дама с собачкой ушла одной из первых, и Гейл с сожалением вспомнил Мими — собака стала ему другом, но он не успел с ней попрощаться. Лаудер со своим бритым собеседником устроился несколькими рядами дальше, о чем они говорили, слышно не было.

— Интересно,— негромко сказал Вайз, — вот бы одним глазком посмотреть на этого Полифема. Кальмар, как думаешь, там выжил кто-нибудь?

— Выжили, — уверенно ответил Мартинес, выглядывая в иллюминатор. — Вон выносят. Были бы трупы — зачехлили бы. И полиция приехала.

Все прилипли к стеклу, наблюдая процессию с носилками.

Док, в который загнали их лайнер, был огромен, трудно было представить остальные размеры этого исполина — пограничные войска имели право перемещаться на варпе, и их корабли легко появлялись и исчезали в любой точке пространства, несмотря на размеры. Звук, который все они слышали в грузовом трюме, был ударом трала, но никто об этом не подумал.

— И ты, Краб, не догадался про стыковку, — Вайз обернулся к Кребберу. — А мог бы, как самый умный. Прощелкал клешнями?

— Отвали, — рассеянно произнес Креббер, глядя в свой пад. — Ты вызывал погранцов, сам бы и помнил. Тоже прохлопал ластами.

— Это не я их вызвал, — откликнулся Вайз несколько удивленно.

Креббер поднял голову.

— Погоди, если не ты, то кто? Тунец?

— Нет, — Грегори, услышав свою кличку, покачал головой.

— Кальмар?

— Неа.

— Головастик, ты?

Гейл мотнул головой. Курсанты переглянулись.

— Интересное кино получается, — подозрительно сказал Девилер. — Никто не вызывал, но они прибыли. Прямо кино и хэппи-энд с высадкой десанта.

— Головастик сменил координаты на джампе за пару секунд до прыжка, — задумчиво сказал Креббер. — Я видел время. Никто из гражданских, даже если смотрел на приборы, не успел бы считать их и передать, а после прыжка питание отключилось, связь стала местной, и с корабля они уже уйти не могли. Как же они к погранцам попали?

— Пады работали, — сказал Такэда, которого теперь тоже живо заинтересовал разговор. — Теоретически с пада можно было выслать их в нужный адрес, пока работала корабельная связь. Но для этого нужно было знать их до прыжка.

Вайз с силой ткнул Гейла кулаком в спину.

— Головастик, где ты взял координаты?

— Тед диктовал, — растерянно ответил Гейл.

Все обернулись к побледневшему Тейлору.

— Принцесса, тебя кто-нибудь слышал в этот момент? — спросил Креббер.

Тед облизал губы.

— Та женщина, у которой собака, — неуверенно сказал он. — Она сидела рядом с нами и могла слышать. Но ведь она…

Гейл сорвался с места, добежал до своего бывшего кресла и сунулся в карман с журналами, вывалил их на пол и расшвырял в стороны. Журнала с гейзерами, который он читал при старте, в кармане не было.

— Это был ее журнал, — пораженно сказал он, вернувшись на место. — И ее закладка. Что-то вроде опознавательного знака для Полифема. Может, она и рядом с Лаудером оказалась неслучайно?

— Погоди, погоди, — Вайз придавил его рукой к креслу. — Если бы она была с Полифемом заодно, зачем портить ему игру? Наоборот, она должна была всячески помогать. А она помощь вызвала нам, а не ему. Почему?

— А потому, — подал голос Креббер. — Не была она на стороне Полифема. И на нашей тоже. Она была на своей стороне.

— В каком смысле? — напрягся Вайз.

— Сторона сделки, — Креббер тоже навис над спинкой кресла. — «Изначальная Галактика» никакая не религиозная организация, она принадлежит Новой Виктории, они спонсоры и владельцы агентурной сети под ее прикрытием. Архив был опасен, а Полифем был согласен отдать его только в обмен на предоставление политического убежища. Думаю, они честно собирались выполнить свою часть сделки, пока не появился Лаудер и не превратил бедных беженцев в террористов. Предоставить политическое убежище террористам — это открытый конфликт с Шепардом. Поэтому они спровоцировали ситуацию, в которой Полифем сам уничтожил этот проклятый архив, спасая собственную шкуру. А без архива нет сделки.

В словах Креббера была железная логика, и никто не стал спорить с ним. Подоплека произошедшего стала более чем очевидна, как и неутешительный результат их собственных действий. Несколько секунд все подавленно молчали.

— Мы кретины, — тоскливо глядя в пол, сказал Вайз. — Неужели никто не догадался качнуть этот долбаный архив Лаудеру в пад во время звонка Полифема?

— Я, — просто сказал Грегори, обводя взглядом всех остальных. — А вы что, нет?

Дружный гогот курсантов заставил Лаудера подняться с кресла, прервав разговор с бритым.

— Построились, — гаркнул он.

Бритый прошел к выходу мимо них, задержавшись на секунду возле Гейла и одобрительно кивнув ему на прощанье.

Внизу уже не было ни террористов, ни пограничников, только «абордажники» провожали их недружелюбными взглядами, идти вдоль их шеренги было неуютно.

— Дристеры, — отчетливо услышал Гейл сказанное в спину слово.

Он развернулся, чтобы разобраться с наглецом, но Тед вцепился в его локоть и потащил вперед. По его лицу Гейл понял, что случилось что-то важное, о чем Принцессе до зарезу нужно с ним поговорить, поэтому он нарочно притормозил и пошел с ним рядом.

— Как ты думаешь, — тихо спросил Тед, напряженно гримасничая, — мы на этом корабле оказались случайно? Лаудер точно не знал заранее о Полифеме?

Гейл остановился. Глаза Теда были такими серьезными, что ему стало не по себе.

— Не мог он этого знать, — уверенно сказал он. — Простое совпадение. Мы опоздали на «Голиаф», Лаудер брал билеты на первый попавшийся корабль, я сам это видел. Разве что Полифем…

Он не стал договаривать свою мысль, но Тед его понял, неохотно кивнул и больше ничего не спрашивал до самой посадки на борт.

Загрузка...