5

Лейтенант Гатри Чин откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, и хмуро уставился на шахматную доску. Старший сержант Иоланда Уиллис весело улыбнулась ему, пока он размышлял о неаппетитной ситуации, в которую она его поставила.

- Ваше положение не выглядит многообещающим, Гатри, - заметил приятный баритон из динамика на переборке отсека.

- И не смей давать ему никаких намеков, Микки! - строго сказала Уиллис.

- Как ты можешь верить, что я мог подумать о таком? - невинным тоном осведомился говоривший.

- Возможно, потому что я знаю тебя? - выстрелила в ответ Уиллис. Говоривший усмехнулся, и она ухмыльнулась. - Если, с другой стороны, вам случится поддаться этому постыдному искушению, просто помните, кто отвечает за то, чтобы ваша проводка продолжала делать то, что она должна делать.

- Такие грубые угрозы не подобают унтер-офицеру бригады, - строго сказал Чин. - Кроме того, я - как офицер и джентльмен, согласно акту Ассамблеи Конкордиата - вполне способен разрешить вашу мелкую угрозу моему ферзю полностью самостоятельно.

Уиллис издала самый непочтительный звук и с достоинством посмотрела на нее.

- Уверен, - продолжил он, - что вышеупомянутое решение придет ко мне... в настоящее время.


* * *

Лорен Хэйновер проверила свои табло с чувством глубокого удовлетворения, когда заступила на дежурство. С потерей "Куан Инь" она осталась без работы в качестве второго инженера этого корабля, но Анри Бертье, который никогда не растрачивал таланты впустую, вместо этого назначил ее на "Шервуд форест". Это было не совсем то, чему ее учили, но за время длительного путешествия у нее было достаточно времени, чтобы освоиться, и она была более чем готова, когда ее назначили командовать Третьим промышленным модулем.

На данный момент Индия Майк Три все еще находился в том, что она считала подготовительной стадией. По общему признанию, простодушные ИИ автоматизированного производственного узла работали на основе сохраненных планов по превращению платформы "голые кости" в полноценный промышленный объект в глубоком космосе. Прогресс шел медленнее, чем первоначально предполагалось, из-за потери орбитального плавильного завода - на самом деле, многоцелевых установок по добыче ресурсов, но термин "плавильный завод" был гораздо более подходящим - и все же они начали наверстывать упущенное время. По ее самым оптимистичным оценкам, пройдет еще по крайней мере три или четыре месяца, прежде чем они действительно смогут вернуться к официальному графику, но это было нормально. Когда Индия Майк Три действительно достигнет успеха, он сможет построить все, что нужно жителям Индрани, от отверток до готовых супердредноутов, и это будет только один из шести таких центров. Учитывая обстоятельства и все причины, по которым была затеяна операция "Кукурузное семя", планы предусматривали, что Индрани в конечном итоге получит промышленную базу, которая не только соответствовала бы средней в мире центра Конкордиата, но и фактически превосходила ее (по крайней мере, на душу населения) более чем в десять раз. И чтобы это соотношение сохранялось бесконечно.


Всегда было невозможно точно предсказать, как быстро какой-либо конкретный солдат израсходует ресурс своего скафандра. Средние значения можно было предсказать с высокой степенью надежности, и разработчики костюмов предусмотрели запас прочности. Но индивидуумы всегда отличались, по крайней мере, немного, и эта разница была рассчитана в удобных офисах в тыловых научно-исследовательских учреждениях. Подразделения специального назначения на местах обычно работали на пределе прогнозируемых пределов безопасности, и эта операция напрягла их еще сильнее, чем большинство других.

Он уже потерял одного воина. Сержант На-Ратан не исчерпал свою систему жизнеобеспечения. Са-Челак не был уверен, что именно пошло не так с его костюмом, а сержант ему не сказал. Менее чем через пятнадцать часов после начала миссии он просто сообщил по "вискерной" лазерной связи ближнего действия совершенно спокойным голосом, что у него возникла проблема. Затем он отключился от сети, и зеленый огонек, указывающий на живого солдата на дисплее Са-Челака, внезапно замигал красным.

Тело сержанта сопровождало их до конца их баллистической операции. Капрал На-Сат снял резервную термоядерную боеголовку со скафандра На-Ратана, и когда они, наконец, активировали установленные в скафандрах двигатели, чтобы начать торможение, сержант молча продолжил движение к основному светилу системы.

По крайней мере, он найдет подходящий погребальный костер, - подумал Са-Челак. - И он это заслужил.

Лейтенант надеялся, что он заслужит то же самое, но начинало казаться, что его собственная система жизнеобеспечения иссякнет прежде, чем остальная часть взвода достигнет своей второстепенной цели среди орбитальных транспортов с людьми. По крайней мере, еще шесть из его двадцати четырех оставшихся солдат были в таком же или немного лучшем положении, но это не помешало бы им выполнить свою основную миссию, мрачно подумал он.

Он посмотрел на старшего сержанта На-Ханака. С тех пор как они начали замедляться, даже "вискерные" лазеры были отключены. Са-Челак был невероятно уверен в возможностях стелс-систем своих солдат, основываясь на с трудом приобретенном опыте, но подобраться так близко к одному из проклятых Боло было достаточно, чтобы кровь застыла в жилах любого ветерана. У него не было намерения подвергаться какому-либо предотвратимому риску, когда он и его люди заплатили - и собирались заплатить - такую высокую цену, чтобы попасть сюда.

Старший сержант настороженно наблюдал за ним. Са-Челак сделал жест рукой, и На-Ханак ответил своим собственным жестом, подтверждая получение невысказанного приказа.

Са-Челак пожалел, что сам не нес оружие, но это была работа для эксперта по разрушению, и это прекрасно описывало На-Ханака. Лейтенант наблюдал, как пальцы старшего сержанта в перчатках быстро, но осторожно привели в действие боеголовку - фактически, скрытный подрывной заряд. На-Ханак выполнил свою задачу, затем сделал паузу на несколько секунд, явно перепроверяя каждый отдельный шаг процесса. Когда он был удовлетворен, он снова посмотрел на Са-Челака и сделал знак рукой "готов продолжить".

Са-Челак кивнул внутри своего шлема, затем махнул рукой в сторону далекой точки, компьютер его костюма заверил его, что это был транспорт Боло. Это было немного больше, чем пятнышко, слабо поблескивающее в отраженном свете основного источника системы, но они были более чем достаточно близко к его транспортному средству доставки.

На-Ханак ввел завершающую последовательность на панели управления оружием, затем нажал кнопку запуска.

Туман мгновенно рассеявшегося пара вырвался из маленького двигателя оружия, и оно ускорилось, удаляясь от взвода.

Са-Челак смотрел, как это происходит. По его мнению, во многих отношениях было уместно, что сама примитивность их оружия помогла объяснить, как оно сможет пробить хваленую превосходную технологию людей. Его боеголовка фактически полагалась на старомодные химические взрывчатые вещества для достижения критической массы взрыва, и общий источник питания на борту боеголовки и средства доставки вместе взятых был слабее, чем потребовалось бы для питания ручного фонаря до выхода в космос. Его системы наведения были чисто пассивными, полагаясь на оптическую фиксацию намеченной цели, а системы управления его примитивными, маломощными, но эффективными двигателями использовали старомодные механические соединения. Не то чтобы при его строительстве полностью отсутствовали более современные технологии. На самом деле, оно было построено из материалов, настолько эффективно поглощающих излучение, что на расстоянии всего двух метров (с закрытыми портами доступа, чтобы скрыть светящиеся сигналы его дисплеев) мелконианскому глазу было невозможно различить его на фоне космоса. Фактически, оно было настолько близко к тому, чтобы быть полностью невидимым и совершенно необнаруживаемым, насколько это могли сделать высококвалифицированные дизайнерские команды империи.

Оставалось только увидеть, достаточно ли оно невидимо.


* * *

- Так ты собираешься спасти эту ладью так же эффективно, как спас своего ферзя? - заинтересованно спросила Уиллис.

- Ты не делаешь никакого одолжения своему следующему отчету об эффективности, сержант, - зловеще сказал ей Чин, глядя на быстро распространяющуюся катастрофу в центре шахматной доски.

- Ха! Капитан Тревор знает, какой ты отъявленный неудачник, сэр. Она распознает мелкую мстительность, когда увидит ее.

- К сожалению, ты, вероятно, права насчет этого. - Чин потянулся к своему выжившему слону, затем передумал.

- В любое время, когда будешь готов, сэр, - сказала она ему с убийственным, приветливым терпением.

- Что будет...

- Тревога! - громкоговоритель на переборке задребезжал, когда баритон рявкнул монотонное предупреждение. - Тревога! Датчики обнаруживают входящий...

Гатри Чин все еще поворачивал голову в сторону говорившего, удивленно приподняв брови, когда многомегатонный подрывной заряд взорвался менее чем в пятидесяти метрах от корпуса "Сталинграда".


* * *

Мэйника дважды подпрыгнула на конце трамплина для прыжков, а затем описала в воздухе чистую дугу. Платформа для погружений на гравитационном подъемнике парила в полутора метрах над легкой зыбью, а поверхность океана была полупрозрачной, восхитительно прохладной, как нефритовый лист. Она чисто прорезала ее, глубоко погрузившись в еще более холодные глубины, прежде чем снова устремиться к солнечному зеркалу поверхности.

Дома, на Эвересте, плавание в океане не было чем-то очень практичным, призналась она себе. И она предположила, что при сложившихся обстоятельствах ей придется признать, что его практичность здесь действительно была преимуществом Индрани перед Новой Надеждой. Не то чтобы она была готова признаться в этом кому-то еще.

Ее голова показалась на поверхности, и она обеими руками откинула назад свои короткие, мокрые, темные волосы. Полдюжины других голов покачивались рядом с ней, а два аэромобиля, предназначенные для службы спасателей, настороженно парили над головой. Гидроакустические датчики, настроенные на частоту, которая, как было продемонстрировано, отпугивает местных морских обитателей, защищали пловцов от возможности быть съеденными, и Мэйника перекатилась в воде и поплыла на спине обратно к платформе.

Еще три или четыре погружения, подумала она, затем вернуться к работе и...

- Тревога! - голос Лазаруса так громко прозвучал в ее вмонтированном в сосцевидный отросток динамике, что на мгновение ей показалось, будто кто-то дал ей пощечину. - Тревога! Микки сообщает...

Ядерный взрыв над головой был достаточно ярким, чтобы выбелить сапфировое небо бледно-аметистовым.


* * *

- Матерь Божья! - выдохнул кто-то. Лейтенанту Хэйновер потребовалось больше двух секунд, чтобы осознать, что эти слова прозвучали в ее голосе.

Она в ужасе уставилась на визуальный дисплей, который только что поляризовался, когда яркая, как солнце, вспышка слизнула "Сталинград", как будто транспорта никогда не существовало. Но это произошло, и она с трудом сглотнула, когда мгновение парализующего шока превратилось в нечто, напоминающее связную мысль.

Термоядерный реактор? - она автоматически задалась этим вопросом, но тут же отвергла его. Он был в режиме ожидания, совсем как "Шервуд форест". А у Боло не бывает таких несчастных случаев - никогда. Но что тогда?..

Она никогда точно не знала, что заставило ее сообразить так быстро. Возможно, это было воспоминание о том, что случилось с "Куан Инь", заставившее ее мгновенно прийти к выводу, который был нелепым на первый взгляд. Возможно, это был какой-то подсознательный логический ход, который имел бы безупречный смысл, если бы она была в состоянии его проанализировать. Но то, как это пришло к ней, было в высшей степени неважно по сравнению с ее полной уверенностью в своей правоте.

Она нажала клавишу на своей консоли, в то время как остальные четверо членов ее дежурной смены все еще таращились на прекрасный отвратительный цветок блеска на своих визуальных дисплеях. Музыкальный сигнал прозвучал в ее наушнике почти мгновенно, когда компьютеры связи направили ее приоритетное сообщение по назначению.

- Капитан Бертье, - услышала она свой собственный спокойный голос, - это Хэйновер, на Индии Майк Три. Сэр, Псы только что взорвали "Сталинград" - и Микки - к чертям собачьим.

Она все еще говорила, когда тот же палец, который нажимал на клавишу связи, нажал другую кнопку, и по всему Третьему промышленному модулю завыли сирены оповещения.


* * *

С Мэйники все еще капало, когда с воем подлетел аэромобиль спасателей, чтобы перенести ее на боевой корпус "Лазаруса". Она не тратила время на размышления об униформе или полотенцах. Она просто бросилась к сильно бронированному верхнему люку для персонала, на чистом автопилоте прокладывая себе путь босыми ногами между похожими на плиты крышками ракетных люков, в то время как нажала кнопку своего ручного комма.

- ...в оружейную немедленно! - рявкнула она. - Полное снаряжение и боеприпасы для первого, второго и четвертого батальонов. Разверните первую и вторую группы на позиции Альфа-один и предупредите майора Этуотер о возможной немедленной погрузке.

- Понятно, - резко сказал бригадир Джеффордс. Она могла слышать отголоски потрясенного недоверия, эхом отдающиеся в его голосе, но он был настороже и хорошо следил, и это было почти все, о чем она могла попросить его при данных обстоятельствах.

- Хорошо, Питер, - сказала она немного мягче, затем пригнулась и изогнулась в знакомом изгибе, который доставил ее на верхнюю лестницу, ведущую на командную палубу Лазаруса. Она уперлась голыми подошвами в наружные стойки лестницы и соскользнула по ней, комм болтался у нее на запястье на шнурке, и вибрация от тяжелого, деликатного движения дрожала в ее руках и ногах, когда Лазарус маневрировал обратно по погрузочной рампе штурмовой капсулы.

Она предоставила это ему и бортовым компьютерам капсулы, а сама сосредоточилась на том, чтобы как можно быстрее спуститься по трапу в целости и сохранности. Лицо Эдриэна Аньелли уже появилось на одном из многоквадрантных коммуникационных экранов, и другие члены командной структуры колонии мигали на других квадрантах, даже когда ее босые ноги с жалящим звуком ударились о палубную подошву первого звена.

Выражение лица Аньелли представляло собой комбинацию ужаса, шока, неверия и замешательства, но если в нем и была какая-то паника, Мэйника этого не видела. Страх, да - но не за себя, она была уверена. И, несмотря на все мириады вопросов, которые, должно быть, бились у него в голове, он не стал тратить время на то, чтобы избивать ее, требуя ответов на них.

Она воспользовалась моментом, чтобы одарить его искренней и глубоко благодарной улыбкой, затем скользнула на свою командирскую кушетку в своем насквозь мокром, обтягивающем купальнике.

- Как вы все знаете, колония подвергается нападению, - продолжила она четким, отрывистым тоном. - С глубоким сожалением вынуждена подтвердить, что "Сталинград" и Микки были уничтожены.

Кто-то - она не знала, кто, и не беспокоилась о том, чтобы выяснить это, - выругался потрясенным фальцетом.

Мэйника проигнорировала вспышку гнева и невозмутимо продолжила:

- Анализ Лазаруса во всех своих существенных чертах согласуется с выводом лейтенанта Хэйновер. Сигнатура излучения взрыва, на самом деле, идеально подходит для подрывного заряда Псов Браво-Восемнадцать. Как они заняли позицию так, чтобы Микки их не заметил, сказать невозможно, но Лазарус просмотрел последние передачи Микки по СОД. Наиболее вероятная возможность заключается в том, что им удалось внедрить скрытую команду специальных операций во внутреннюю систему, чтобы запустить ее с близкого расстояния. Следующая наиболее вероятная версия заключается в том, что они использовали какую-то скрытую ракету-носитель большой дальности для атаки непосредственно из внешней части системы. В любом случае, очевидно, что им каким-то образом удалось проследить за нами всю дорогу сюда. И они бы не объявили о своем присутствии, уничтожив таким образом "Сталинград" и Микки, если бы у них не было какого-то плана нанести удар по остальной части колонии.

На данный момент мы не знаем, каким может быть этот план. Но практически наверняка, что бы у них ни было, это не обычный военный корабль. Крейсеру не потребовалось бы столько скрытности, чтобы добраться до "Сталинграда", учитывая его состояние боевой готовности, и, во-вторых, у него не хватило бы выносливости следовать за нами так далеко. Итак, мы рассматриваем какое-то логистическое судно или транспорт. В сложившихся обстоятельствах я не вижу другого выхода, кроме как предположить, что мы столкнулись с тяжелым транспортом класса "Атилла".

Джеффордс резко вдохнул и тонко улыбнулся другим лицам на своем дисплее.

- Для тех из вас, кто не знаком с названиями, присвоенными военным кораблям Псов, это штурмовой транспорт, сконфигурированный для атмосферы, второй по величине, который у них есть. И, - ее мрачная улыбка исчезла, - он способен высадить целую тяжелую штурмовую бригаду.

- Боже милостивый, - тихо сказал Аньелли, и Мэйника кивнула.

- Я могу ошибаться и молюсь, чтобы это было так, но лучше перестраховаться, - сказала она. - И что бы у них ни было, они, очевидно, очень, очень хороши, раз проследовали за нами так далеко, не будучи вообще обнаруженными, а затем так аккуратно преодолели нашу оборону своим первым ударом. На основе моего анализа угрозы официально уведомляю всех вас, что я принимаю на себя все полномочия военного командующего этой системой и что я уже активировала план обороны Альфа. Первый, второй и четвертый батальоны бригадира Джеффордса сейчас собирают оружие и боеприпасы. Вице-губернатор Бертье.

- Да, капитан?

- Я уже проинформировала бригадира Джеффордса, что мы перенаправим всю строительную технику на военные нужды. Большинство строительного персонала уже задействовано в своей роли ополченцев, и бригадир отдал им предварительные приказы. Он знает, что я хочу вкопать и где, но поскольку он будет занят наблюдением за размещением всего своего персонала, я бы хотела, чтобы вы взяли на себя часть строительства. Подробности вы найдете в очереди планов строительства в разделе "Дельта Папа Альфа Один".

- Конечно, капитан!

- В таком случае, - продолжила она, поворачиваясь к дочери Аньелли, - мне нужно, чтобы вы взяли на себя заботу о вероятных раненых, доктор Аньелли-Уотсон, - сказала она официально. - Я надеюсь, что их будет не так много, но...

Она внезапно замолчала, и ее лицо напряглось.

- Губернатор Аньелли, - резко сказала она.

- Да, капитан?

- Возможно, мы потеряли датчики "Сталинграда" и Микки, но резервные разведывательные спутники, которые мы развернули, все еще работают и передают информацию на боевой компьютер Лазаруса. У меня есть подтверждение о мелконианском судне, направляющемся к Индрани. И это транспорт "Атилла".

- Это плохая новость, - продолжила она с натянутой, обнажающей зубы улыбкой. - Хорошая новость заключается в том, что пока мы больше ничего не обнаружили. Должно быть, он сопровождал уничтоженную коммодором Лакшманией эскадру рейдеров, и, должно быть, использовал свое аварийное криооборудование, чтобы увеличить свою выносливость. Это единственный способ, которым они могли следовать за нами так долго, не умирая с голоду - или не поедая друг друга. Но, по словам лейтенанта Хоторна, это криооборудование не очень надежно, так что они, вероятно, понесли значительные потери в личном составе.

- Однако сейчас важно то, что, по-видимому, это единственный противник, с которым мы сталкиваемся. - На одном или двух лицах, оглянувшихся на нее, отразилась недоверчивая реакция их владельцев на ее использование слова "только", но она продолжила тем же ровным голосом. - Предполагая, что они действительно каким-то образом сумели последовать за нами сюда со своим персоналом, практически невредимым, мы столкнемся с серьезными трудностями, - мелькнула шальная мысль, не такими тяжелыми, как в Шартре, но достаточно тяжелыми... и на этот раз у вас нет остальной части батальона для подкрепления - но без каких-либо военных кораблей на их стороне, по крайней мере, никто не собирается бомбардировать нас из космоса в разгар боя.

- С людьми бригадира Джеффордса, которые будут следить за задней дверью, Лазарус и я сможем действовать гораздо свободнее против любого наземного сопротивления. На данный момент меня больше всего беспокоит то, что, хотя мы обнаружили один транспорт, у нас нет полной уверенности в том, что это единственный корабль в этом районе. Лично я думаю, что это, вероятно, так, по причинам, которые я уже привела, но не могу быть в этом уверена. Если бы у меня было еще немного времени, я бы вывела штурмовую капсулу Лазаруса обратно на орбиту, чтобы сразиться с ними недалеко от планеты.

К сожалению, потребуется как минимум тридцать пять минут, чтобы снова соединить его с капсулой. Я продолжаю этот процесс - если потребуется, отсоединиться мы можем намного быстрее, и капсула предоставит нам гораздо более гибкие варианты развертывания - но до прибытия мелконианского корабля осталось всего двадцать восемь минут. Мы не можем выйти на орбиту вовремя, чтобы перехватить его, и, судя по его нынешнему профилю, похоже, что он намеревается приземлиться достаточно далеко за изгибом планеты, чтобы защитить его от прямого огня при посадке.

- Все это говорит о том, что у них очень хорошее представление о том, что у нас есть. Я передала предупреждение всем нашим экспедиционным и космическим рабочим группам, потому что, если они действительно использовали часть своих войск специального назначения для проведения атаки на "Сталинград", они, возможно, также поручили этим войскам второстепенные миссии. Их бойцы спецназа обладают очень, очень хорошими индивидуальными возможностями скрытности, и это вполне может означать, что у нас есть неизвестное количество мелконианских бойцов спецназа, которые уже находятся на орбитах нашей инфраструктуры или вот-вот проникнут в нее.

- Боюсь, что мы понесем там некоторые дополнительные потери. - Она сделала это признание непоколебимо.

- Бригадир Джеффордс уже поднял свою роту ополченцев, прошедших вакуумную подготовку, и оба наших вооруженных катера, чтобы отразить атаки на наши промышленные платформы или транспорты, но если Псы рассчитали все правильно, они, возможно, уже работают над разрушением корпусов своих целей. Если все, что они хотят сделать, это уничтожить их, боюсь, что мы мало что сможем сделать, чтобы остановить их. Нам остается только надеяться, что они предпочтут захватить цели, а не уничтожить ее. Или что у них настолько мало людей, что они не послали много персонала, чтобы охотиться за орбитальными установками, которые все равно не могут убежать. В конце концов, - она одарила их еще одной натянутой улыбкой, - они, очевидно, знают, что им здесь предстоит встретиться с Боло.

Она сделала паузу, чтобы глубоко вздохнуть.

- Пока они действительно не ударят по планете, я не могу сделать намного больше, чем мы уже делаем. Нам с Лазарусом нужно лучше представлять себе силы, которые они на самом деле должны развернуть, и каковы, вероятно, будут их направления подхода.

На данный момент я предлагаю всем нам сделать все, что в наших силах, чтобы уменьшить вероятность паники и укрыть как можно больше наших невооруженных лиц. Я хочу оставить два других батальона пехоты бригадира Джеффордса в распоряжении для оказания помощи в окапывании как можно дольше, но я хочу, чтобы оба взвода воздушной кавалерии были готовы к немедленному вылету. И если у кого-то из нас есть свободная минутка здесь или там, потратить ее на то, чтобы попросить Бога помочь нам, вероятно, было бы неплохой идеей.


* * *

На этот раз слишком хорошо разобрался с запасом, отстраненно подсказал ему разум. Он моргнул, пытаясь сосредоточиться на показаниях дальности до цели на своем дисплее, но цифры упрямо оставались размытыми. Из его тридцати семи солдат, по крайней мере, дюжина зеленых огоньков стала малиновой. Он не мог разглядеть их достаточно хорошо, чтобы быть уверенным, какие именно, но ему показалось, что у капрала На-Сата они все еще зеленые.

Хорошо. Это хорошо, туманно подумал он. По крайней мере, его люди могли быть уверены в уничтожении по крайней мере еще одного корабля людей, независимо от того, смогут ли они захватить свои второстепенные цели или нет. Он хотел бы быть с ними, когда они это сделают, но настойчивый компьютерный голос, предупреждающий его об истощении кислорода, становился все менее и менее отчетливым в его ушах.

Его правая рука нащупала кнопку самоубийства. Не было смысла считать по сантиметрам, когда его шансов на выживание все равно не осталось. Его пальцы нашли его и начали нажимать. Но новый, резкий звуковой сигнал заставил его остановиться.

Его колеблющееся зрение еще раз отыскало наручный дисплей. Прочитать было невозможно, но, несмотря на кислородное голодание, отдаленный уголок его великолепно тренированного мозга распознал звук.

Сигнал тревоги о приближении, - подумал он и повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть один из двух вооруженных катеров колонии за мгновение до того, как выстрелили его двухсантиметровые "Хеллборы".


* * *

- Спустись туда и помоги ей открыть этот шкафчик сейчас же, Джексон, - решительно сказал лейтенант Эдмунд Хоторн.

- Есть, сэр! - рявкнул его старший помощник и стремительно покинул командную палубу "Фермопил".

Хоторн пару мгновений смотрел ему вслед, затем вернулся на свой командный пункт, его мозг лихорадочно работал, пока он пытался справиться с ошеломляющей передачей от Лазаруса.

Здесь мелкониане. Это казалось невозможным, но он знал, что это была всего лишь его собственная глубоко укоренившаяся потребность верить, что это не так. И эта потребность возникла по крайней мере из одного слишком личного источника. Страх за всю колонию - и за свою собственную жизнь - был холодным, твердым железным комком в глубине его живота, но это был другой страх, который заставлял каждый мускул в его теле дрожать от инстинктов бегства.

Мэйника, - подумал он. - Мэйника и Лазарус... и целая тяжелая штурмовая бригада Псов.

Он закрыл глаза с кратким, бессловесным призывом к какому бы то ни было Богу, затем решительно открыл их, когда старпом поспешил обратно на мостик с охапкой энергетических винтовок и пистолетов-пулеметов.

За ней последовала еще одна женщина из команды Хоторна, тоже с большим количеством оружия и сумкой абордажных гранат, перекинутой через плечо.

- Ладно, народ, - сказал Хоторн по общему каналу, слегка удивленный тем, как спокойно звучал его собственный голос, - у нас ситуация. Прямо сейчас мы собираемся использовать вариант Зулу. Сенсоры пока ничего не засекли, но если там есть подразделение специального назначения Псов, это ничего не значит.

Он взглянул на консоль, где шеф Холберстадт изо всех сил управлял внешними датчиками... и еще более пристально следил за внутренней сенсорной сетью "Фермопил". Транспорт уже был на пути к возвращению на Индрани. Хоторн намеренно отклонился от курса с наименьшим временем подлета, выбрав широкую траекторию, которую, как он надеялся, никто не смог бы предсказать заранее. Шансы говорили, что сочетание внезапного изменения курса и скорости унесет их подальше от любой засады, которую могли устроить для них мелкониане, но он не был готов поставить на карту безопасность своего корабля и жизни своей команды, и его руки пристегивали пояс с пистолетом к бедру, даже когда он говорил.

- Капитан Тревор сообщила мне, что войска бригадира Джеффордса будут в полной готовности к тому времени, когда Псы смогут высадиться на Индрани. Однако атака, в результате которой погиб Микки, почти наверняка была осуществлена их ротой специального назначения, и вполне возможно, что они также охотятся за нашими орбитальными подразделениями. Бригадир Джеффордс на всякий случай поднял роту "Сьерра", но мы все знаем, что рота "Сьерра" - это не совсем морская пехота Конкордиата. Ну, мы тоже, и "Фермопилы", возможно, не смогут сказать "бу" Псам-разрушителям. Но у нас на борту есть полдюжины комплектов силовой брони, и я попросил мисс Стопфорд ввести ее в эксплуатацию прямо сейчас. По ее оценкам, это займет еще двадцать две минуты... то есть, она должна быть готова задолго до того, как мы достигнем орбиты Индрани.

Пронзительно завыла сигнализация.

- Пробоина в корпусе, - объявило мелодичное контральто искусственного интеллекта "Фермопил". - Множественные пробоины в корпусе между шпангоутами один-пять-девять и два-ноль-семь.

Хоторн повернулся к схеме контроля повреждений и проглотил злобное проклятие, когда пятнадцать ярко-красных значков вспыхнули вдоль левого борта его корабля. Они вошли через грузовой отсек номер два, что говорило о том, что они точно знали, что делали. Трюмы транспортных кораблей были разделены гораздо менее замысловато, чем отсеки для персонала на большом корабле. И они были гораздо менее роскошно оборудованы автоматическими герметичными противопожарными дверями для удержания атмосферы. Хуже того, номер два был центральным из трех транспортных трюмов "Фермопил". Оттуда они могли двигаться практически в любом направлении.

- Люди, у нас гости! - рявкнул он. - Команда трюма два! У вас есть пятнадцать секунд, чтобы добраться до ваших внутренних станций Зулу, затем я запираю его!

Он наблюдал, как цифровой дисплей хронометра отсчитывает ровно пятнадцать секунд, затем кивнул старпому.

- Пора, Джексон, - мрачно сказал он и прочистил горло. - Иона, - сказал он ИИ "Фермопил", - закрой все внутренние двери.

- Закрываю внутренние двери, - объявил искусственный интеллект.

- Хорошо, - сказал Хоторн. Он сделал паузу на мгновение, затем продолжил. - Иона, выставь условие "Зулу Дельта".

Джексон Льюис вздрогнул, но никто из его команды на мостике не сказал ни слова.

- Приказ подтвержден, - сказал искусственный интеллект. - Однако приказы о самоуничтожении требуют разрешения командования.

- Понятно. - Хоторн глубоко вздохнул. - Подтвердите подлинность моего голоса и удостоверения личности.

- Аутентификация выполнена. Вы лейтенант Эдмунд Харрисон Хоторн, командир корабля флота Конкордиата "Фермопилы".

- Теперь я уполномочиваю вас установить условие "Зулу Дельта", - решительно сказал он. - Код авторизации Бейкер-Семь-Два-Альфа-Девять-Виски.

- Код авторизации получен и распознан, - сказал ему Иона. - Условие Зулу Дельта было установлено.

- Спасибо, - сказал Хоторн и посмотрел на свои руки. Теоретически, искусственный интеллект уничтожил бы корабль в тот момент, когда мелконианские абордажники получили бы контроль над его критическими системами. К сожалению, "Фермопилы" были транспортом, а не настоящим военным кораблем. Его сеть каналов управления и связи была более жесткой, более рассредоточенной и более избыточной, чем она была бы на борту судна гражданского дизайна его размера, но он едва ли был бронирован и не защищен от десантников внутри самого корабля. Было, по крайней мере, два способа, которые он мог придумать, чтобы Псы бесцеремонно уничтожили его искусственный интеллект, прежде чем они возьмут под контроль мостик или инженерную часть, и если они это сделают...

- Джесси, - тихо сказал он по личному каналу Джессике Стопфорд, - думаю, что было бы очень хорошей идеей ускорить этот процесс.


* * *

Она/они снова соединились, и она/они почувствовали, как прочно защелкнулись фиксирующие зажимы, когда огромные гусеницы Лазаруса встали на место в штурмовой капсуле. Она/они протянула руку, полностью подключив внутренние системы капсулы, и компонент Мэйника ее/их личности позволил себе момент искренней благодарности за то, что она поддерживала капсулу полностью заправленной и заряженной.

- Мы на позиции, Питер, - сообщило командиру ополчения изображение Мэйники по комму. - Это четвертый батальон?

- Подтверждаю, - натянуто ответил Джеффордс. - Я все еще говорю, что тебе также следует взять с собой роту Джессапа.

- Нет, - твердо сказала она. - У них нет ни брони, ни огневой мощи, чтобы сразиться лицом к лицу со средним оружием, не говоря уже о тяжелом. Но они могут стать неприятным сюрпризом для любого воздушного судна, которое подлетит к нам.

Джеффордс выглядел несогласным, но спорить не стал. Главным образом потому, что Мэйника была его командиром, но также и потому, что он знал, насколько она была права. Единственная рота легких танков капитана Джессапа с экипажами никогда не предназначалась для того, чтобы противостоять той огневой мощи, которая, вероятно, направлялась к Лэндингу.

Она/они еще раз просмотрели цифры. Штатная численность мелконианской тяжелой штурмовой бригады составляла более трех тысяч человек. Шестнадцать сотен из этого общего числа были в трех батальонах его пехотного полка, но настоящим сердцем его ударной мощи был его бронетанковый полк. С двенадцатью Хеймдаллами его разведывательной роты, вероятно, могли бы справиться пятнадцать танков "Уиппет" Джессапа, но шесть Суртуров и двенадцать Фенрисов с презрительной легкостью сокрушили бы что угодно, кроме самого Лазаруса.

Это был отражающий составляющую Мэйники ее / их личности отрезвляющий комментарий к огромным размерам транспорта класса "Атилла", что он мог вместить на борт столько брони. Суртур был по меньшей мере таким же большим, как большинство Боло - фактически, более чем на двадцать процентов массивнее самого Лазаруса, - и даже Фенрис весил более девяти тысяч тонн. "Фермопилы" могли перевозить максимум два Боло плюс еще сто тысяч тонн более легких транспортных средств или семьдесят пять тысяч тонн транспортных средств и до пяти тысяч пехотинцев и их снаряжения. Но Слейпниры несли свои Боло снаружи, в то время как весь персонал и бронетехника мелконианского транспорта перевозились внутри. И в отличие от "Фермопил", они были способны летать в атмосфере и совершать посадку в труднодоступных местах. Если бы мелкониане были готовы принять для своих тяжелых бронированных машин транспорт, установленный снаружи, они могли бы разместить на борту большого корабля еще больше оружия. Но им пришлось бы пожертвовать его способностью высаживать свои войска напрямую, а это строго противоречило мелконианской доктрине.

Что чертовски хорошо, - подумал компонент Мэйника в компоненте Лазаруса. - Шесть Суртуров - это уже достаточно плохо.

- Верно. Но мы действительно обладаем значительными преимуществами, которых батальону не хватало в Шартре, - заметил в ответ компонент Лазарус.

Что было правдой, поняла Мэйника. Единственный вопрос заключался в том, будет ли их преимуществ достаточно.


* * *

- У нас пробоина в корпусе!

Челюсть Лорен сжалась, и ее глаза пробежались по схеме перед ней.

- Потеря давления в секторе Браво-Семь-Чарли, - спокойно заметил компьютерный голос. - Инициирую поддержание.

Зазвучал резкий звуковой сигнал, но голос продолжал звучать в тех же спокойных тонах.

- Процедуры поддержания прекращены, - объявил он. - Потеря атмосферы прекратилась.

- И ты думаешь, что это хорошая новость, тупая сука?! - прорычал один из ее наблюдателей. Лорен была слишком занята, чтобы поддержать это замечание, но она, безусловно, поняла его. Искусственный интеллект Индии Майк Три был идиотом по сравнению с Боло. Все, что его заботило, - это то, что из отверстия в обшивке модуля больше не просачивался воздух.

Тот факт, что тот, кто проделал дыру, должно быть, запечатал ее за собой, ничего не значил для компьютеров.

- Они в "Браво-семь", - сказала она по общему каналу. - Элф, - она посмотрела на техника, который ответил ИИ, - закройте противопожарные двери вручную. Затем начните запирать все двери с электроприводом, какие только сможете. Ханна, - она повернулась к другой женщине, - позвони тому, кто управляет резаками. Нам нужен здесь кто-нибудь с каким-нибудь чертовым оружием - быстро!


* * *

"Нисходящая смерть" устремилась вниз, с визгом пронзая все более плотную атмосферу планеты на опасно высокой скорости. В отличие от человеческих военных транспортов, огромный корпус "Нисходящей смерти" был изящно аэродинамичен, рассчитан на вхождение как раз в такую атмосферу, но капитан На-Тарла до боли хорошо осознавал тот факт, что его ждал Боло. Все говорило о том, что Боло, о котором идет речь, не сможет вступить в бой с его кораблем при снижении, но тот факт, что все говорило об этом, было бы очень слабым утешением, если бы это оказалось неточным. В данный момент он скучал по остальной эскадре адмирала На-Айжаарана острее, чем за многие месяцы, потому что они должны были быть там, чтобы обеспечить огневую поддержку, когда он проникнет в атмосферу своей цели.

С другой стороны, размышлял он, наблюдая, как повышается температура обшивки его корабля, у нашей первоначальной цели тоже была бы орбитальная защита, о которой стоило бы беспокоиться. Чего нет у этой цели, благодаря взводу лейтенанта Са-Челака.

Он отделил крошечный уголок своего мозга, чтобы послать безмолвную молитву семейным богам Са-Челака от имени лейтенанта. Это было все, что он мог себе позволить, и он полностью сосредоточился на отображении радарной карты, когда "Нисходящая смерть" с воем устремилась к выбранному месту посадки со скоростью, в три раза превышающей скорость звука.


* * *

Еще больше малиновых огоньков вспыхнуло на панели управления повреждениями Эдмунда Хоторна, когда захватчики прожигали себе путь через взрывозащищенные двери. Эти двери были предназначены для того, чтобы удерживать атмосферу и противостоять довольно серьезным повреждениям от взрывов, но они точно не были плитами дюраллоевой брони. В конце концов, никто никогда не предполагал, что они будут служить бронированными переборками, способными удерживать вооруженную энергетическим оружием пехоту в течение любого периода времени.

Структура сообщений о контроле повреждений подсказала ему, какие цели выбрали для себя Псы, несмотря на всю пользу, которую это ему принесло. Они направлялись в инженерный отдел... и к мостику.

Именно туда я бы направился сам, холодно признал он. Что в данный момент не очень-то утешает.

По крайней мере, ему удалось, пусть и с трудом, вооружить всех своих людей до того, как прибыли их незваные гости. И ему удалось выяснить, как эти посетители вообще попали на борт его корабля, как только главный инженер Холберстадт направил один из внешних мехов обслуживания корпуса "Фермопил" в район пробоин в корпусе.

К обшивке "Фермопил" был механически прикреплен один мелконианский десантный катер специального назначения.

Хоторн никогда не сталкивался ни с одной из лодок-носителей, как и никто другой из команды его корабля, но память Ионы послушно выдала больше информации о них, чем он мог использовать.

Два действительно важных факта, насколько он был обеспокоен, заключались, во-первых, в том, что десантные катера были чистыми транспортными средствами, без бортового вооружения. И, во-вторых, что их максимальная вместимость составляла двадцать человек, что уменьшалось до пятнадцати, если персонал на борту готовился для вакуумных операций. Что говорило ему о том, что его команда из двадцати двух человек превосходила захватчиков численностью.

За исключением, конечно, того факта, что мы разбросаны по всему кораблю. И что это хорошо обученные войска специальных операций, а мы - флотские придурки. Среди нас нет ни одного морского пехотинца.

- Откройте Гамма-Семнадцать, Джексон, - сказал он старпому. - Давайте доставим Мэллори и его команду к нам на командную палубу, пока сюда не добрались Псы. Нет смысла оставлять их там, где они есть, и я хочу получить столько огневой мощи, сколько мы сможем получить по эту сторону препятствия на входе.

- Есть, сэр, - подтвердил лейтенант Льюис. Он отпер указанную взрывозащищенную дверь на время, достаточное для того, чтобы старшина энерготехники провела через нее свою группу из трех человек, и Хоторн постарался выглядеть уверенным.

Это было нелегко. Учитывая скорость, с которой двигались Псы, они доберутся до инженерной части по крайней мере за десять минут до того, как Джессика Стопфорд сможет запустить силовую броню. И они доберутся до мостика за добрую минуту до этого. Люди Мэллори, вероятно, тоже не собирались что-то изменить, когда доберутся сюда. С другой стороны, там было препятствие на входе. И, несмотря на их быстрое продвижение, было, мягко говоря, маловероятно, что Псы знали о нем.

И в то же время ему больше не нужно было ни о чем беспокоиться.


* * *

Посадочные опоры "Нисходящей смерти" коснулись поверхности чужой планеты почти точно по расписанию.

Огромные люки транспорта распахнулись, и первые подразделения воздушной кавалерии с визгом выскочили из его верхних грузовых палуб почти до того, как посадочные опоры перестали сгибаться и полностью стабилизировались. Опустились пандусы для транспортных средств, и легковооруженные и бронированные бронетранспортеры пехоты съехали по ним и помчались наружу к предварительным позициям по периметру, которые заранее выбрали генерал Ка-Фракан и полковник На-Солт.

Первый из средних боевых мехов последовал за ними по пятам, а массивные тяжелые мехи задрожали, когда их экипажи из четырех человек вывели их трансмиссии на полную мощность.


* * *

Старший сержант На-Ханак был свидетелем смерти лейтенанта Са-Челака.

Он ничего не мог с этим поделать. На их инструктаже перед операцией рассматривалась возможность того, что у людей будут в наличии вооруженные малые корабли, но не было никакого способа узнать наверняка, есть ли у них это или нет. Также не было никакого способа нейтрализовать их до введения.

Хорошей новостью было то, что у людей, по-видимому, их было очень мало. На самом деле сенсоры На-Ханака могли обнаружить только два, и спецназовцев было чрезвычайно трудно обнаружить даже с такого близкого расстояния. Лейтенанту Са-Челаку не повезло настолько, что он оказался в совершенно неподходящем месте в совершенно неподходящее время, хотя насколько это было на самом деле неудачно, было спорно, размышлял старший сержант. Он так же хорошо, как и лейтенант, знал, что Са-Челак не выживет, и смерть офицера, похоже, привлекла оба катера людей к тому пространству, где он умер.

Что и дало На-Ханаку и его отделению из трех человек возможность беспрепятственно добраться до корпуса их собственной цели.

Конечно, предполагалось, что их было восемь, а не четыре, и даже тогда их, вероятно, значительно превосходили бы численностью люди на борту этого судна. Но в отличие от тех людей, его солдаты были хорошо вооружены и точно знали, что происходит.

Он похлопал рядовую Ха-Тармак по плечу, и она выпустила пробивающий заряд.


* * *

- Они сели, Питер, - донеслось от изображения Мэйники с экрана связи бригадира. - Почти точно там, где прогнозировал Лазарус.

На электронной карте у правого локтя Джеффордса мигнул алый значок, и он задумчиво нахмурился, изучая дисплей.

Лэндинг был расположен на большом, примерно треугольном прибрежном плато, ограниченном океаном на востоке и запутанной грядой гор на западе. Окончательное решение было принято Эдриэном Аньелли, но Джеффордс знал, что Мэйника решительно настаивала на этом конкретном месте. Единственные подходящие зоны высадки, из которых можно было угрожать плато - и которых можно было достичь, не подвергая десантников адскому огню Лазаруса при посадке, - все они находились на дальней стороне гор, что создавало серьезное оборонительное препятствие для бронетанковых подразделений и пехоты. Воздушная кавалерия - другое дело, но "Уиппеты" капитана Джессапа в сочетании с системами противовоздушной обороны, которые были развернуты в качестве первоочередной задачи еще до начала строительства самого города, должны были иметь отличные боевые шансы против пары сотен воздушных кавалеристов мелконианской тяжелой штурмовой бригады, даже без присутствия Лазаруса.

С окопанных оборонительных позиций они могли бы выстоять, по крайней мере, против пехоты Псов. Однако в любом маневренном сражении их безнадежно бы превзошли, и их численное преимущество было бы практически бессмысленным.

Единственным возможным исключением из этого правила был четвертый батальон майора Мэри Лу Этуотер. Этуотер, одна из относительно немногих ветеранов боевых действий в ополчении колонии, была сержантом морской пехоты, которая уволилась с действительной службы за восемь лет до начала нынешней войны. Она сохранила свой статус резервиста и пыталась вернуться на действительную службу, когда началась стрельба, но Конкордиат отклонил ее предложение.

У нее хватило здравого смысла - в том, что касалось переобучения - стать экспертом в области промышленной робототехники, и она была слишком ценна в этом качестве, чтобы снова надевать форму. Но эта ее двойная специальность сделала ее идеальной для операции "Кукурузное семя". Она изо всех сил сопротивлялась получению чина, даже в ополчении, но в конце концов сдалась. И ей посчастливилось, что почти весь личный состав ее батальона был приписан к одному и тому же транспорту... где она сделала себя чрезвычайно непопулярной, мучая их регулярными тренировками с оружием и лучшими симуляциями, которые она смогла собрать в электронных развлекательных системах транспорта.

- Как ты думаешь, Мэйника, каким маршрутом они пойдут? - спросил теперь Джеффордс.

- Это зависит от множества факторов, - спокойно сказало ее изображение. Он знал, что она на самом деле слилась с психотроникой Боло, и внезапно поймал себя на мысли, что задается вопросом, потрудилась ли она переодеться из купальника. Было безумием тратить умственные усилия в такое время, и он знал это, но электронное изображение перед ним было аккуратно оформлено в штатскую форму.

- Мы не знаем, как много они на самом деле знают о нашей ситуации, - продолжила она. - Если они поймут, насколько стар Лазарус, они могут принять решение в пользу подхода грубой силы и атаковать его в лоб. В этом случае они, вероятно, пустились бы по маршруту Альфа.

Алая линия протянулась через горы, следуя линии реки, которая с грохотом обрывалась через утесы в море к югу от Лэндинга.

- Этим путем легче всего продвигаться, хотя они широко открыты для атаки с воздуха, если у нас есть для этого возможности, а местность здесь и здесь... - звезды мигали в двух точках по всей длине нити - дала бы обеим сторонам отличные поля для обстрела. Мы могли бы начать отстреливать их прямой наводкой с расстояния более пятидесяти километров в любой из этих точек [с двадцати семи метров высоты Лазаруса горизонт на Земле находился бы примерно на расстоянии 16 км. Индрани, судя по ее силе тяжести на поверхности 1,05 g, имеет примерно такой же диаметр или даже больше, предполагая одинаковую среднюю плотность. Поэтому для попадания с прямой наводкой на 50 км нужно стрелять с какой-то горки.], но их Суртуры могли бы нанести ответные удары по нам. Сомневаюсь, что они захотят дать современному Боло возможность выстрелить в них с такого расстояния, но они могут быть достаточно глупы, чтобы попробовать это против более старой модели, такой как Лазарус. Мне бы очень хотелось, чтобы они были такими, но я не собираюсь этого планировать.

- Если они последуют либо по маршруту Браво, либо по маршруту Чарли, - продолжила она, в то время как ожили две дополнительные темы, - местность намного удобнее, что позволило бы им использовать пехоту и их более легкие мехи, чтобы попытаться обойти наши фланги, не подвергая свою тяжелую броню нашему огню на таких больших дистанциях. Прямо сейчас Лазарус прогнозирует вероятность маршрута Чарли в семьдесят пять процентов.

Указанный маршрут мигнул на дисплее. Как и маршрут Альфа, он проходил по линии речной долины, которая фактически сливалась с Альфой примерно в сорока километрах к западу от Лэндинга. По большей части, движение было, по крайней мере, таким же хорошим, как и на маршруте Альфа, хотя был один участок, который проходил через настоящее ущелье - узкую, окруженную скалами, извилистую кишку прохода, где у более крупных мелконианских роботов не было выбора, кроме как продвигаться гуськом.

- Боло не поддаются принятию желаемого за действительное при анализе намерений противника, - ответила она. - На моем месте возможности для маневра тоже сделали бы это очень заманчивым. С другой стороны, я должна признать, что, возможно, я не так невосприимчива к принятию желаемого за действительное, как Лазарус, и я бы, конечно, предпочла, чтобы они пошли таким путем.

Джеффордс кивнул, в очередной раз размышляя о том, как им повезло, что военным командиром была Мэйника Тревор. Ее настойчивость в нанесении на карту всех возможных маршрутов подхода выглядела так, как будто это вот-вот должно было принести огромный успех.

Исходя только из рельефа поверхности, маршрут Чарли должен был бы быть привлекательным для мелкониан. Он проходил через ряд проходов, достаточно широких, чтобы дать простор для тактических маневров, и достаточно труднопроходимых, чтобы одному Боло было чрезвычайно трудно помешать легким подразделениям и пехоте пробиться вперед вокруг его флангов. И хотя вдоль него было несколько мест, где обороняющиеся силы могли эффективно противостоять атаке, во всех случаях, за исключением уже отмеченного Джеффордсом ущелья, существовали альтернативные подходы через фланговые долины. Если бы Мэйника все еще командовала парой Боло и оба они были бы на земле, они могли бы легко заблокировать маршрут Чарли, действуя в поддержку друг друга. Как бы то ни было, Лазарус мог вступить в бой с атакующей колонной и временно задержать ее на любой из этих естественных оборонительных позиций, но, за исключением участка ущелья, он нигде не мог удержать все силы. И если бы он позволил им закрепить себя на месте, они просто обтекли бы его по одному из альтернативных подходов.

Но если у них не было доступа к радиолокационной карте глубокого сканирования, составленной Мэйникой и Лазарусом, были аспекты маршрута Чарли, которые могли стать для них неприятным сюрпризом.

- Должен признать, - откровенно сказал он, - что я был одним из тех, кто думал, что ты перешла от скрупулезности к паранойе, Мэйника. Но теперь я начинаю задаваться вопросом, не была ли ты вместо этого ясновидящей.

- Вряд ли. - Ее губы сжались, и в голосе зазвучала горечь. - Если бы я была ясновидящей, Гатри Чин и Микки оба были бы живы, а этот штурмовой транспорт был бы взорван в космосе по пути сюда. И даже если они пойдут путем Чарли, мы все равно столкнемся с чертовски большим недостатком сил.

- Согласен. Но, по крайней мере, мы можем причинить им вред.

- Вероятно, это достаточно верно, - признала Мэйника. - В то же время, я решила, что пришло время оседлать помощника.

- Согласен, - повторил Джеффордс твердо, хотя часть его хотела сердито протестовать. четвертый батальон был его самым эффективным подразделением. Если мелкониане прорвутся мимо Лазаруса, ему позарез понадобятся мужчины и женщины Этуотер. Но он даже не подумал выказать это беспокойство, потому что, в конечном счете, если мелкониане пройдут мимо Лазаруса со своими хоть сколько-нибудь неповрежденными силами, Лэндинг - и вся колония - были обречены. Так что, если отправка четвертого батальона на поддержку Лазаруса повысила шансы Боло остановить врага вдали от Лэндинга, не было вопроса о том, где бригадир Питер Джеффордс хотел использовать эти войска.

- Я отправлю их на борт капсулы Лазаруса в течение десяти минут, - заверил он образ своего молодого командира.


* * *

- Туда.

Капрал Ка-Шаран указал на другой конец огромного отсека. Противопожарные двери встали на место, как он и ожидал, но отсек был таким огромным, несмотря на загруженность промышленным оборудованием, что промежутки между дверями были достаточно велики, чтобы через них могла пройти целая рота, не говоря уже о его собственной команде из четырех человек. И прежде чем двери закрылись, у него было время, чтобы компьютеры его скафандра прочитали схему, которую люди так любезно разместили на переборках. Он точно знал, в какую сторону идти, чтобы добраться до командного центра, а на такой большой и в такой степени автоматизированной платформе любое возможное управление должно было находиться именно там.


* * *

- Они вышли из Браво-Семь, - коротко сказал кто-то, и Лорен кивнула. Псы двигались быстрее, чем она надеялась, и они прорвались через первый ряд взрывозащищенных дверей с кажущейся абсурдной легкостью. Взвод из роты ополченцев, прошедших вакуумную подготовку, под командованием капитана Гленна Смита-Мариано был уже в пути, но они собирались прибыть сюда слишком поздно. По крайней мере, Лорен вывезла большую часть своих людей в спасательных шлюпках, так что, если у Псов действительно был подрывной заряд и они взорвали бы его, они убили бы только ее и ее команду.

И, конечно, пятнадцать процентов от общей промышленной мощности колонии.

- Этих ублюдков всего четверо, - услышала она свой голос, глядя на визуальное изображение с внутренних датчиков Индия Майк Три. - Только четверо!

- Конечно, - согласился Элфред Чу. - Но эти четверо в броне и с тяжелым оружием. И у них есть энергомолния в качестве оружия. - Он несколько мгновений смотрел на свои дисплеи, затем покачал головой. - Лорен, я думаю, что мне тоже пора идти, - тихо сказал он.

- Нет! Им все еще нужно пересечь все Браво-Шесть и Браво-Четыре, прежде чем они смогут добраться сюда! - рявкнула она, впиваясь взглядом в изображения мелконианских злоумышленников.

- Что не займет у них много времени, - отметил Чу. - Ты знаешь это так же хорошо, как и я.

Лорен хмыкнула, сильно прикусив губу. К сожалению, Чу был прав. Сектора промышленного модуля представляли собой в основном большие открытые пространства, без особых внутренних переборок. Они должны были быть такими из-за природы процессов, которые происходили внутри них. Они были обвиты вокруг диспетчерской, как кольца лука, но ни одно из них не собиралось создавать много препятствий для приближающихся абордажников. И независимо от того, знали Псы это или нет, они выбрали наихудшую возможную линию подхода, с точки зрения людей. Путь эвакуации из центра управления к спасательным шлюпкам проходил прямо по задней стороне Браво-Четыре. Если бы они просто продолжали наступать, то отрезали бы вахтенную команду от побега еще до того, как добрались бы до самого центра управления.

- Есть еще что-нибудь от Смит-Мариано, Ханна? - спросила она.

- Нет. - Голос техника связи звучал явно неуверенно, и Лорен ни капельки ее не винила.

- Что ж, свяжитесь с ним. Расскажи ему, что происходит. И скажи ему, что у нас есть примерно пятнадцать минут, прежде чем они отсекут нас от спасательных шлюпок.


* * *

Последняя взрывозащищенная дверь перед командной палубой "Фермопил" на короткое время и почти мгновенно засветилась желто-белым светом, затем поддалась со взрывным сотрясением, когда мелконианское энергетическое копье прожгло ее насквозь.

По крайней мере, автоматизированным системам ремонта корабля удалось заделать пробоины в корпусе позади захватчиков. Атмосферное давление заметно упало, но воздух оставался пригодным для дыхания, что было хорошо, поскольку никому из персонала мостика Хоторна не дали времени добраться до шкафчиков со скафандрами до того, как весь корабль оказался заблокирован.

Что-то пролетело по дуге через отверстие и с металлическим грохотом ударилось о переборку.

Хоторн мгновенно узнал гранату.

- Ложись! - рявкнул он и бросился плашмя за пьедестал своего командирского кресла за мгновение до того, как пара кувалд, казалось, одновременно ударила по обе стороны от его головы.

Сотрясение было оглушительным, а сопровождавшая его вспышка ослепила лейтенанта Льюиса и старшину Мэллори. Но, как Хоторн надеялся - молился, - Псы пытались сохранить корабль в рабочем состоянии, поэтому они полагались на светошумовые гранаты. Совокупный эффект мелконианских светошумовых взрывов был разрушительным, но Бог решил даровать им по крайней мере пару небольших милостей, и одной из них было препятствие на входе.

Эта лестница и приподнятый, высотой по голень, бортик люка доступа (который, в отличие от лестницы, не открывался снаружи), по крайней мере, по одному разу подставили подножку каждому члену команды мостика с тех пор, как они поднялись на борт. Но он также обеспечивал неглубокий встроенный поддон для гранат, и большая часть эффекта светошумового взрыва была отклонена от самого мостика. То, что должно было полностью, хотя и временно, вывести из строя любого незащищенного человека, подвергшегося воздействию взрыва, вместо этого "только" дезориентировало большинство защитников.

Хоторн упрямо боролся с эффектом гранаты. Он знал, что это произойдет, сделал все возможное, чтобы подготовиться к этому заранее, и дополнительная экранирующая тень от его командирского кресла помогла, но ему все еще казалось, что он медленно движется в атмосфере, которая превратилась в липкий сироп.

Он увидел свои собственные руки, как будто они принадлежали кому-то другому, поворачивающие предохранитель на абордажной гранате, нажимающие кнопку включения, а затем выбрасывающие ее обратно через дымящийся люк.


* * *

Капитан Ка-Пэлдин хлопнул сержанта На-Рамара по плечу, и сержант бросился вперед к пролому, который должен был вести прямо на мостик транспортного корабля. До сих пор грубая схема в компьютере скафандра Ка-Пэлдина была удовлетворительно точной. Как всегда, были небольшие расхождения - даже у людей однотипные корабли часто значительно различались, особенно в их внутреннем устройстве, - но ничего существенного.

До сих пор.

Рядовой Ка-Моргас последовал за На-Рамаром к бреши, держа наготове силовой карабин, чтобы расстрелять ошеломленных, беспомощных людей из экипажа мостика, а рядовой На-Лааран наступал Ка-Моргасу на пятки, когда граната взорвалась прямо у них под ногами.

Это не было оглушающим оружием. Это даже не было обычным взрывчатым веществом. Вместо этого небольшое, чрезвычайно мощное гравитационное поле, питаемое от сверхпроводящего конденсатора, выбросило наружу по кругу несколько сотен флетчетт со скоростью шесть тысяч метров в секунду. Они были маленькими, эти флетчетты, но с острыми, как бритва, наконечниками. Они с презрительной легкостью пробили легкобронированные скафандры РЭБ мелкониан, и все трое ведущих солдат Ка-Пэлдина мгновенно превратились в груду искореженного мяса.


* * *

Горстка смертоносных флетчетт с воем вылетела обратно через люк на сам мостик. К счастью, сверхплотные маленькие ракеты были настолько острыми и несли с собой столько кинетической энергии, что они наполовину зарылись в боевые стальные переборки вместо того, чтобы срикошетить. Однако одна из них не попала в переборку. Вместо этого она ударила Джексона Льюиса, когда он все еще стоял, ошеломленный и хватаясь за свои ослепленные глаза, и его грудь взорвалась от удара. Его тело отлетело назад, врезавшись в главный визуальный дисплей, затем соскользнуло вниз, рисуя широкую кровавую полосу на дисплее.

Хоторн злобно выругался, когда старпом упал, и еще раз, когда еще две сбившиеся с пути ракеты взорвались через консоль связи в впечатляющем извержении дуговых разрядов, но сейчас не было времени думать об этом. Его пистолет был в левой руке, нацеленной на люк. Он был достаточно плохим стрелком при любых обстоятельствах, и полагал, что его шансы попасть во что-либо левой рукой были примерно такими же, как его шансы стать императором известной Вселенной, но его правая рука была занята второй гранатой, а большой палец правой руки был на кнопке включения.


* * *

Ка-Пэлдин мгновенно догадался, что произошло. К сожалению, он мало что мог с этим поделать.

Разум Ка-Пэлдина яростно работал, пытаясь найти способ обойти проблему. В конечном счете, он знал, что сможет полностью обойти люк, прорубив себе путь прямо через промежуточные переборки. Но переборки были почти такими же прочными, как сами противопожарные двери, и их было больше. Чтобы прожечь их, потребуется больше времени, а его собственная штурмовая группа израсходовала большую часть своих энергетических копий, добираясь до этой точки. Что даже не учитывало тот факт, что у него не было абсолютно никакого способа узнать, какие критические контрольные линии он может прервать, пытаясь вскрыть переборки. Это было незначительной проблемой, с тактической точки зрения, но в его отряд специального назначения не входил никто, обученный инженерным практикам человека. Компьютеры их скафандров теоретически содержали информацию, необходимую им, по крайней мере, для отключения двигателей корабля до тех пор, пока кто-нибудь из "Нисходящей смерти" не сможет прибыть сюда, чтобы взять управление на себя. Но если бы они отключили что-то критически важное для управления кораблем, никто из них не имел бы ни малейшего представления о том, как это исправить.

- Джарт, - сказал он по коммуникатору своего скафандра.

- Здесь, - мгновенно ответил лейтенант Джарт Ка-Холмар, командир первого взвода.

- Проблемы у люка мостика, - сказал Ка-Пэлдин. - Проход резко изгибается. Прямого подхода нет, и команда людей, очевидно, добралась до своих оружейных шкафчиков до того, как мы поднялись на борт. Я потерял трех наших.

- Понял, - сказал Ка-Холмар. - Мы пока не столкнулись ни с каким вооруженным сопротивлением, но у меня все равно двое раненых.

- Что? Как?

- Люди используют против нас ремонтные роботы корабля. - Ка-Холмар не смог полностью скрыть разочарованный гнев в своем голосе. - В первый раз они застали нас врасплох, и сержант Ка-Яру и рядовой На-Эраск были сбиты каким-то тяжелым мехом. Правая рука Ка-Яру и обе ноги На-Эраска сломаны. Это было глупо, сэр. Я должен был предвидеть, что это произойдет.

- Ни один план не выдерживает неизменным испытания боем, Джарт, - процитировал Ка-Пэлдин более философски, чем он чувствовал. - Это ваши единственные жертвы?

- Да, сэр. Теперь, когда мы знаем, что задумали люди, мы уничтожаем роботов прежде, чем они могут добраться до нас. Это тоже хорошо. Последний, кого они бросили в нас, чуть не достал Са-Итара лазерным резаком. Они не собираются останавливать нас подобными глупостями, сэр, но они замедляют нас.

- Понятно. С другой стороны, если это лучшее, что они могут противопоставить вам, возможно, в конце концов, у их инженерной команды не было времени достать обычное оружие.

Ка-Пэлдин снова задумался, обдумывая свои варианты. Он страстно пожалел, что отправил На-Рамара первым через взорванный люк. Он стал слишком самоуверенным, с горечью сказал он себе. Полное отсутствие сопротивления в этот момент убедило его, что люди беспомощно прятались за в конечном счете бесполезным барьером из своих взрывозащищенных дверей, как безоружные мешу в ловушке охотника. И эта убежденность привела к ошибке, к которой всегда приводит чрезмерная самоуверенность. Вот почему он послал человека, несущего подрывной заряд его собственной штурмовой группы, через взорванную дверь, чтобы его убили.

У Ка-Холмара все еще был термоядерный заряд, так что смерть На-Рамара не была катастрофической. Даже если им не удастся захватить корабль, они все равно смогут обеспечить его уничтожение. Но, бесспорно, было неприятно и унизительно вот так оступиться после блестящего успеха первого взвода в точном прогнозировании маневра уклонения людей и, в первую очередь, в швартовке к нему одного из своих десантных катеров.

- Я не могу сказать наверняка, сэр, - честно ответил Ка-Холмар. - Я ожидал, что уже буду там, но из-за необходимости отстреливать проклятое оборудование корабля мы сильно отстали от графика. Я бы оценил еще пятнадцать минут при наших нынешних темпах продвижения, но не могу этого гарантировать.

- Ну, - сказал Ка-Палдин с мрачным смешком, - не похоже, что они куда-то денутся, прежде чем вы доберетесь туда, чтобы убить их, не так ли? Идите вперед. Я останусь здесь с остальной частью моей команды, пока вы не захватите инженерное обеспечение. Мы можем, по крайней мере, отключить привод оттуда, если потребуется. И если мы сможем подключить компьютеры наших скафандров к главной сети корабля, мы, вероятно, сможем выяснить, как отключить и службы поддержания окружающей среды. Если они не захотят впускать нас, мы просто перекроем им воздух и посмотрим, как им это понравится.

- Понял, сэр.


* * *

- Лорен, наши парни не доберутся сюда раньше псов, - резко сказал Элфред Чу. - Мы должны идти - сейчас же!

- Я знаю. Я знаю! - Лорен почувствовала, как ее губы растянулись в оскале разочарованной ненависти. Эти ублюдки снаружи были теми же самыми, кто убил "Куан Инь" и восемьдесят процентов ее команды, и теперь они собирались забрать у нее Индию Майк Три тоже. И она ничего не могла с этим поделать...

- Подожди!

Слово вырвалось у нее так же внезапно, как удар в лицо, и Чу остановился, наполовину встав со своего рабочего места. Он и Ханна Сиговия переглянулись, затем снова повернулись к Лорен с настороженным выражением лица.

- Что это? - осторожно спросил Элф.

- Посмотри на них! - Лорен ткнула пальцем в визуальный дисплей, который показывал приближающихся мелкониан.

- Этих ублюдков всего четверо, и они движутся прямо по проходам к управлению.

- Да, их всего четверо, - согласился он. - Но у них есть оружие, а у нас его нет. И, как ты сказала, они направляются прямо сюда.

- Конечно, это так, - согласилась она, и ее губы растянулись в волчьем оскале. - Но они остаются сбитыми в кучу и следуют указателям на переборках. Разве ты не видишь? Либо они могут читать на стандартном английском, либо компьютеры их скафандров переводят за них, но они идут прямо за копьем. Что означает, что мы знаем, где они будут, когда пересекут Браво-Четыре и направятся к люку, не так ли?

- Ну, да... - медленно произнес он, но Лорен больше не обращала на него никакого внимания. Она была занята тем, что отдавала очень осторожные, очень четкие приказы простодушному ИИ промышленного модуля.


* * *

- Мы закончим посадку батальона через двадцать минут, мэм, - сказала майор Этуотер Мэйнике.

- Извините, мы не можем двигаться быстрее, чем сейчас.

- Майор, тот факт, что вы вообще можете втиснуть своих людей в доступное пространство, замечателен, - ответила Мэйника, изо всех сил стараясь, чтобы в ее тоне не было ни малейшего намека на разочарование. Этуотер действительно справлялась на удивление хорошо, доставляя своих людей и их оборудование на борт так быстро, как только могла, и Мэйника знала, что ее собственное замечание о доступном пространстве было правильно принято. Автоматизированный склад в сочетании с собственным корпусом Лазаруса сократил пространство, которое должно было легко вместить пятьсот ополченцев Этуотер, до размеров, вызывающих клаустрофобию. По крайней мере, Мэйника выгрузила запасные части со склада и как можно больше остального груза капсулы, но сокращение пространства все еще было серьезным. Им повезло, что тяжелое вооружение батальона могло поместиться на стандартных грузовых платформах большой грузоподъемности. Пять из них были прикованы тяговыми лучами к ракетной палубе Лазаруса и бокам капсулы, что было строго против правил, но зато позволило Мэйнике втиснуть их на борт.

- Дайте мне знать, как только мы сможем закрыть люки, майор, - сказала она.

- Подтверждаю, мэм.


* * *

- Зеленый свет, мэм! - резко объявил шеф Гарриман.

- Слава Богу! - подтвердила лейтенант Джессика Стопфорд, оторвавшись от своей консоли, и осторожно ввела необходимый код, прежде чем убрать большой палец с кнопки самоуничтожения.

Мелкониане достигли последней взрывозащищенной двери перед самим инженерным отсеком, и она только что использовала свой последний отвлекающий маневр - пару чистящих машин - чтобы замедлить их. К этому времени Псы привыкли к ее трюкам и почти небрежно разнесли автоматические швабры в щепки, но задержка длилась достаточно долго.

- Подъем! - объявила энсин Юнтс, и Стопфорд посмотрела через плечо на энсина.

По настоянию шкипера (который, по мнению Стопфорд, в то время был просто немного параноиком с его стороны), все на борту "Фермопил", по крайней мере, прочитали руководства по силовой броне. Но Юнтс и шеф Гарриман, служившие в непосредственной поддержке морских пехотинцев до их нынешнего назначения, были единственными двумя членами экипажа, которые хоть как-то приближались к практическому знакомству с оборудованием.

Теперь они солидно передвигались в своей силовой броне по настилу переднего силового отделения. Стандартная броня морской пехоты блестела как черный лед под верхним освещением, выпуклая и массивная от энергетического оружия и метательных пушек.

- Ты уверена, что готова? - спросила Стопфорд. Что она действительно хотела спросить, так это: ты уверена, что знаешь, что, черт возьми, делаешь? но об этом, конечно, не могло быть и речи.

- О, да, мэм, - ответ Юнтс едва ли представлял собой надлежащую военную фразеологию, но в голосе молодой женщины безошибочно угадывалось предвкушение.

- Время надрать щенячьи задницы! - добавила она, и, вопреки себе, Стопфорд усмехнулась. Потом она посерьезнела.

- Тогда приступайте к делу, энсин, - сказала она и нажала на кнопку.


* * *

- Чистящие машины! - сказал лейтенант Ка-Холмар, раздраженно качая головой.

- Да, сэр, - сказал его ведущий солдат, очевидно, более чем немного смущенный тем, что потратил боеприпасы на такую недостойную цель.

- Ну, не беспокойся об этом, - успокоил его Ка-Холмар через мгновение. - Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. И, согласно схеме, мы наконец-то здесь.

Он пролез через дыру, прожженную последним взрывом в двери. Перед ним замаячил стандартный люк в носовое энергетическое отделение корабля - все еще закрытый, конечно, - и он выдохнул с несомненным облегчением. Как и любой имперский солдат, Ка-Холмар был полностью готов умереть за Народ, если этого требовала миссия, но он не мог отрицать, что предпочитал идею выживания. Что заставило его быть благодарным за то, что подрывной заряд, привязанный к его спине, в конце концов, не понадобится.

Он повернул голову, чтобы обратиться к сержанту Са-Итару.


* * *

Люк первого энергоотсека распахнулся, и Юнтс с Гарриманом с грохотом влетели в него, пробегая по палубе.

Стопфорд наблюдала за видеопотоком, передаваемым с датчиков шлема Юнтс, поскольку для пары людей это был неравный поединок.

Мелконианские костюмы РЭБ были разработаны для скрытности. У них было немного брони, но солдаты Ка-Холмара были, по сути, вооружены и экипированы как легкая пехота. С другой стороны, силовая броня морской пехоты не отличалась особой скрытностью. Она была разработана для ближнего, жестокого, тяжелого боя.

У Ка-Холмара так и не было времени осознать, что произошло. Только что он поворачивался, чтобы обратиться к своему сержанту; в следующее мгновение двухсантиметровая силовая винтовка, установленная на броне, проделала дыру размером с кулак прямо через термоядерный заряд в его спине и вышла через переднюю часть груди, взорвавшись жидкостями организма и раздробив кость.

Сержант Са-Итар выкрикнул предупреждение остальным членам штурмовой группы Ка-Холмара. Это было все, на что у него хватило времени, прежде чем поток сверхскоростных пуль из брони шефа Гарримана разрезал его пополам со всей аккуратностью и изяществом бензопилы.

На двух людей обрушился ответный огонь со стороны мелкониан по другую сторону разорванной взрывом двери, но их тяжелая броня без особых усилий отбросила его в сторону, и они продвигались сквозь ураган снарядов и огонь энергетического оружия, как люди, бредущие вверх по реке против сильного течения. Они добрались до взрывозащищенной двери, и Юнтс выпустила через отверстие серию гранат с контактным запалом, затем прикрыла Гарримана, когда главстаршина схватился за сломанную панель из дюраллоя силовыми рукавицами своей брони и поднялся, как Геркулес с термоядерным приводом.

Всю панель взрывозащищенной двери вырвало из направляющих, и он отбросил ее в сторону, когда Юнтс ворвалась в проем, убивая все, что двигалось.


* * *

- Готовы к взлету, мэм!

- Спасибо, майор, - поблагодарила человеческая часть слияния Мэйники и Лазаруса, и двигатель капсулы заскулил, когда она плавно поднялась в воздух. Она была достаточно тяжело нагружена, чтобы казаться тяжеловесной, но быстро разогналась и понеслась навстречу приближающимся мелконианам.


* * *

- Вот они идут, - резко сказал Чу. Его лицо было белым и напряженным, и Лорен почти физически ощущала его желание быть где-нибудь - где угодно - еще. Но он и Ханна оба остались с ней, и она улыбнулась им так ободряюще, как только могла, когда мелконианские абордажники приблизились к последнему выходу из Браво-Четыре.

Она видела, что они были настороже. В то время как их передовой двигался прямо к двери со своим энергетическим копьем, остальные образовали полый полукруг вокруг него, наблюдая за своим тылом и сканируя молчаливо вырисовывающиеся ряды машин по обе стороны. Но чего никто из них не делал, отметила она с мрачным удовлетворением, так это смотрел прямо вверх.

- Давайте, - тихо прошептала она им, желая, чтобы они повиновались ей. - Давайте. Просто немного ближе друг к другу...

Возможно, сработала сила ее воли. Или, может быть, ей просто повезло. Пока она смотрела, периметр немного приблизился к первому, как будто его товарищи хотели посмотреть через его плечо, как он прожигает переборку вокруг люка.

- Сейчас же! - Лорен рявкнула искусственному интеллекту, и семидесятивосьмитонный тягач, подвешенный к подвесному люку в двадцати двух метрах прямо над входом в люк, в прямое нарушение всех когда-либо написанных правил безопасности, обрушился вниз, как Джаггернаут.


* * *

- Безымянные забирают их всех! - злобно выругался старший сержант На-Ханак, когда огонь из силовой винтовки внезапно обрушился на рядового Ча-Тарка.

Рядовой откинулся назад, даже не вскрикнув, скользя по палубе с полной инертностью смерти, и на дисплее На-Ханака вспыхнули резкие алые значки, когда его сенсоры зафиксировали сигнатуры излучения человеческой пехоты, растекающейся перед ним. Людей было по меньшей мере двенадцать, и, судя по их подписям, они были вооружены оружием, по крайней мере, не хуже его собственного. Не было никакого способа, которым он и его единственный выживший солдат могли надеяться победить их всех. И даже если бы они могли это сделать, какой в этом был бы смысл? Если так много врагов уже было развернуто, чтобы встретить их так далеко от центра управления кораблем, за ними должны быть другие - много других.

И это не все, чего они добьются, мрачно сказал он себе и посмотрел на рядовую Ха-Тармак.

- Пора, - тихо сказал он ей. Она оглянулась на него, наверное, на два удара сердца, затем щелкнула ушами в знак согласия. Он видел страх в ее глазах, но ни следа колебания, и он надеялся, что она увидела его гордость за нее, когда посмотрела в его собственное лицо.

- До свидания, старший сержант, - просто сказала она и нажала кнопку.

Загрузка...