США, Портленд, р-н Вест Энд, здание фитнес-клуба «Резерв».
К сожалению, зомби не являются единственной проблемой. Куда более опасным я считаю анархию и беззаконие. Мародёры, психопаты, да даже обычные люди, которые начинают чувствовать, как расплываются рамки морали. Все они представляют большую опасность. Мне необходимо нормальное оружие, чтобы защитить себя и близких. Да ту же Келси я бы не стал учить сражаться в ближнем бою, а научил стрелять.
В городе было три оружейных магазина. Первый в Ист Энде, которым заведовал мой знакомый Честер Абернатти. Я более чем уверен, что он не только выжил, но и неплохо устроится в дальнейшем. Соваться туда не было смысла.
Второй магазин находился в Бэйсайде, практически центр города, где была куча зомби. Может быть позже стоит попробовать, но не сейчас. И последний был в Вест Энде, относительно недалеко от нас.
- Келси! – я позвал девушку, которая как раз выходила из душа. – Ты не знаешь, чей красный пикап стоит на парковке?
- Вроде на нём кто-то из охраны ездит, но уж точно не клиент.
- Спасибо. Давай сушись, одевайся и собирай вещи. Я попробую найти ключи от машины.
Девушка, абсолютно не стесняясь, скинула полотенце на пол и стала быстро одевать спортивный костюм. Пока она собиралась, я быстро прошёлся по первому этажу. Дверь в комнату охраны была заперта, пришлось её выбить. В помещении было двое ходячих мертвецов в форме. Похоже, они успели закрыться, но один был укушен, обратился и покусал второго. Два сильных удара, и содержимое их гнилых черепушек выплеснулось наружу.
Оружия кроме дубинок у них не было, так что я довольствовался только ключами от нужной тачки. Доспехи я решил не снимать, чтобы оставаться в боеспособном состоянии, поэтому Келси села за руль, а я забрался в кузов.
- Крошка, давай до перекрёстка между Конгресс-стрит и Уолкер-стрит. Там оружейный, надеюсь никто не успел добраться. Езжай потихоньку, смотри по сторонам. Не переживай, если попадется много ходячих, я с ними разберусь.
Она кивнула и завела мотор. Машина ехала плавно, постепенно набирая скорость. Ехать было недалеко, примерно пол километра, но приходилось объезжать брошенные автомобили и места заторов, возникшие из-за аварий. Пару раз мне казалось, что я видел движение в окнах зданий, может там остались живые люди, но либо они боялись показаться, либо по иным причинам не хотели показываться на виду.
Около нужного нам магазина Келси резко затормозила, сбив одного из шатающихся зомби. Я выскочил из кузова и стал методично крушить черепа. Каждый взмах являлся точным попаданием. Последним я добил сбитого машиной зомби. Не хватало ещё, чтобы эта дрянь выползла из-под машины и укусила девушку.
Оставлять Келси одну в машине я крайне не хотел, пусть уж лучше идёт со мной. Если верить фильмам, дерьмо начинается стоит главным героям разделиться. А кто мы как не главные герои своей жизни. Витрина была разбита, а изнутри помещения слышались шорканье ног и хруст битого стекла.
Мда, куча оружия никак не помогла продавцу защититься от нескольких мертвецов. Как правило ребята, которые работают с оружием умеют с ним обращаться. Скорее всего заряженных стволов не было под рукой. Я снова пустил в ход свой шестопёр. От этой малоаппетитной картины Келси согнулась и выблевала всё недавно съеденное. Её можно было понять, зрелище отвратительное, да и тяжело нормальному человеку смотреть на подобные картины. Одно дело фильм смотреть, и совсем другое, когда всё происходит в паре метров от тебя, ты ощущаешь этот противный запах, слышишь хруст костей, так ещё и вдогонку часть чьего-то мозга попадает тебе на плечо.
Церемониться времени не было. Первым делом я зашёл за стойку, проверил какие патроны под рукой, а потом сноровисто снарядил пару магазинов для пистолета Беретта92. Как только Келси закончила опорожнять желудок, я сунул ей пистолет в руки.
- Учиться будем потом, сейчас от тебя требуется, в случае чего, поднять пистолет и направить в сторону противника, - я вкратце объяснил, как целиться и стрелять, не ожидая, что у девушки что-то получится. Главное, чтобы она смогла отвлечь внимание и замедлить другого человека.
Пока эта фитоняшка наблюдала за входом, я стал складывать винтовки, карабины, ружья и пистолеты в сумки. Автоматического скорострельного оружия, по типу штурмовых винтовок, и пистолетов-пулеметов, в магазине не было. Во вторую очередь пошли упаковки с патронами и средства по уходу за оружием.
И только н последок я уделил внимание различным прицелам, ножам и снаряжению. Конечно, весь ассортимент магазина в наш пикап влезть не мог, поэтому я брал всего по не многу. И то, оружие брал больше для обмена. Нам повезло, что нас никто не побеспокоил, хотя со стороны доков слышались выстрелы. На самом деле, передо мной встала дилемма: ехать спасать Мелиссу с её падчерицей, или попробовать добраться до дома и спрятать большую часть оружия.
- Джон, а зачем мы берём столько оружия?
- Если бы было куда сложить, я бы забрал вообще всё. Так меньше шансов, что оно попадёт в плохие руки. Но такой возможности у нас нет, поэтому мы забираем самое востребованное.
В итоге в кузове места едва хватало для меня одного, так что Мелиссе с Касией найдется место только в кабине. Мы продолжили, не торопясь, ехать по Конгресс-стрит, которая должна была вывести нас к району Розмонт. Вскоре по левую сторону стало видно здание больницы «Мэн медикал центр». Мне сразу вспомнилась китаянка Лао Мэй, которой я недавно помог. Конечно, она работала в другой больнице, да и не факт, что вообще была её смена, когда началось это безумие, но нужно было попытаться её отыскать.
Собственно говоря. Причина, по которой я решил притормозить около больницы, была проста – внутри можно было раздобыть медикаменты, которые скоро будут в дефиците. Постучав в заднее окно пикапа, я жестом показал Келси, чтобы сворачивала к больнице. Она кивнула и аккуратно вошла в поворот. До больницы было метров 200, но я отчётливо видел наспех возведённые баррикады из мешков с песком, пару армейских внедорожников и кучу мертвецов.
Девушка сразу же затормозила, ехать дальше не было смысла, мы бы просто увязли в этой толпе, поэтому она свернула во двор рядом стоящего дома.
- Келси, из машины не выходи и держи пистолет наготове. Я попробую пройти внутрь и раздобыть лекарства, - раздав указания, я выпрыгнул из кузова пикапа.
- Джон, - Келси высунулась из окна и окликнула меня. – Будь осторожен.
Я кивнул и пошёл вперёд. Конечно, было бы лучше найти другой вход, но меня интересовали трупы военных, точнее их оружие. Еще хотелось посмотреть в каком состоянии машины. Как только я оказался метрах в 50 от входа, зомби стали оборачиваться и двигаться в мою сторону. На мгновение мне даже стало немного страшно от вида этой толпы, но я отбросил все сомнения и покрепче сжал в руке шестопёр.
Как только первые мертвецы подошли началась увлекательная игра ударил-отскочил, только я раздавал удары направо и налево почти без остановки, при этом медленно отступая назад, чтобы не оказаться в окружении.
Зомби так же медленно шли вперёд и падали на асфальт получая сокрушительные удары. На очередном шаге моя нога наткнулась то ли на камень, то ли на какой-то мусор, и я, не удержав равновесия, рухнул на асфальт. Идущий первым зомби стал заваливаться на меня, но моя левая рука с зажатым оружием метнулась вперёд, и от сильного движения мертвеца буквально отбросило в сторону, как будто машина сбила.
Я поспешил подняться и уже сам пошёл в атаку. Поток мертвецов не мог быть бесконечным, но, когда он иссяк, даже я со своей невероятной выносливостью чувствовал усталость. Уже давненько мне не удавалось выложиться на полную, я даже присел на асфальт, пытаясь перевести дыхание.
Вокруг валялись кучи трупов, запах стоял такой, что тошнота к горлу подкатывала, но я ничего этого не замечал. Отдышавшись, я смог подняться и внимательно осмотреться. Пикап отсюда видно не было, поэтому я мог только надеяться, что с Келси всё будет хорошо. С начала этого побоища прошло не больше 10 минут, а мне казалось, что прошёл минимум час, а то и два.
Теперь, когда толпа мёртвых не закрывали собой вход в больницу, я увидел, что двери открыты, а некоторые стекла выбиты. Внезапно я заметил движение в окне четвёртого этажа больницы. Мне едва удалось разглядеть фигуру, но, кажется, это был человек. А раз он так быстро исчез, то, вероятнее всего, он живой, а не ходячий труп. Может быть в больнице кому-то удалось спастись, нужно это выяснить.
Первым делом я осмотрел армейскую технику. Внедорожники были лишь слегка помяты, ничего критичного. А вот патронов к станковым пулемётам практически не было. На самом деле это было ожидаемо. Наверняка они отбивались пока были патроны, а потом уже перешли на личное оружие. Всего я насчитал 12 трупов военных, оружие, боеприпасы и снаряжение пришлось сложить в кузов одного их джипов, хотя первой мыслью было отнести их в пикап.
Теперь передо мной находился вход в больницу, который был расположен на стыке трёх зданий. И как раз в правом корпусе я видел человека. Войдя внутрь, я попал в холл. Везде царил хаос и разруха. Некогда светлые стены и полы были устланы мусором и пестрели всеми оттенками красного. На звук моих шагов стали оборачиваться немногочисленные мертвецы. Здесь их было меньше, чем перед зданием, но всё равно их количество заставило бы волноваться любого другого одиночку или даже небольшую группу людей.
В данной ситуации пятится назад, как на улице. Мне не пришлось. Я перепрыгнул за стойку гардероба, одновременно снося мощным ударом протухшего работника медучреждения. Извини, но похоже, что ты не справлялся с наплывом посетителей. Сейчас я покажу как нужно раздавать, когда страждущие не хотят вставать в очередь. Шестопёр стал мелькать в воздухе, дробя черепа и откидывая безвольные тела в разные стороны. Я действовал как отточенный механизм, воспринимая происходящее как работу. Пускай грязную и противную, но необходимую работу.
Когда я был готов войти в переход к правому корпусу, на смартфон пришло новое сообщение от Дюваля.
«Джон, чувак, я рад что ты ещё дышишь. Мы с ребятами сейчас на острове Макворт, здесь один из лагерей для беженцев. Точнее в этом направлении была точка эвакуации, а изначально вояки хотели добираться до базы Преск-Айл, но не рассчитали сил. При прорыве из города, с кучей гражданских на хвосте, они потеряли много солдат. Так что сейчас остров обустраивается под постоянную базу. Надеюсь, что скоро увидимся».
«Этьен, со мной всё в порядке. Я сейчас закончу кое-какие дела и сразу постараюсь прорваться к вам. Попробую прощупать настроение вояк, что планируют делать, как относятся к гражданским».
Убрав смартфон, я продолжил путь. Сразу после перехода я оказался около лестницы. Здесь я заметил убитых ходячих, причём у некоторых были огнестрельные ранения. После подъёма на четвёртый этаж я слегка расслабился. Поэтому, когда за открытой дверью меня встретил ствол пистолета, смотрящий мне прямо в забрало шлема, я, мягко говоря, удивился. Обладатель пистолета, крепкий низкорослый мужчина лет 60, с короткой армейской стрижкой, хоть и готовился меня встречать, но был удивлён моему виду. Похоже, что детально меня рассмотреть не успели, поэтому он впал в ступор.
- Давайте не будем горячиться, - медленно, практически по слогам, произнёс я, понимая, что увернуться на такой дистанции от выстрела практически не реально. – Если вы не настроены на конструктивный диалог, то я, пожалуй, пойду.
- Стоять! – моя легкая шутка вывела мужчину из ступора. – Кто ты такой и почему так странно одет?
- Вы в курсе, что тыкать незнакомому человеку пистолетом в лицо, тем более даже не представившись, очень невежливо? – я пытался найти выход из ситуации. Стоящий передо мной человек не был похож на психа, лёгкая нервозность не в счёт, сейчас все мы на взводе.
- Зубы мне не заговаривай. Дёрнешься и я в тебя пулю всажу! – собеседник моей шутки не оценил.
- Слушай, Клинт Иствуд, а ты не думал, что можешь и не попасть? А вот я тебе на этой дистанции точно башку твою проломлю? – я слегка покачал шестопёром, зажатым в руке. – Если я так тебя нервирую, то я пошёл. Хотя мог бы сказать спасибо, за то что перебил ту кучу мертвяков перед входом, а то что-то я сомневаюсь, что ты от хорошей жизни тут заперся.
- Постойте! – из-за угла показалось новое действующее лицо, на этот раз в виде молодого мужчины в медицинском халате. – Нам нужна помощь. У нас тут женщины и дети, пожалуйста, помогите.
- Мистер Крейг, - пожилой мужчина с усталым вздохом обратился к врачу. – Не нужно первому встречному вываливать всю информацию. А если он мародёр или бандит? И сейчас приведёт сюда своих дружков?
- Кстати, вот тут я полностью согласен с Клинтом док. Это было очень опрометчиво. Те, кто не смог эвакуироваться из города и не сдох, сейчас сидят по домам, но очень скоро начнут вылезать за едой и припасами. Не все из них будут добрыми самаритянами.
- Меня зовут не Клинт, - медленно проговорил обладатель пистолета. В голосе чувствовалась злость.
- Ну ты же не представился, предпочёл тыкать мне в лицо пистолетом, - я пожал плечами и продолжил. – Слушайте, я не служба спасения. Тем более, я не могу быть уверенным, что вы мне не врёте. Но кое-что я сделать могу, - я снял шлем, чтобы собеседники видели моё лицо. – Для начала предлагаю познакомиться. Меня зовут Джон Уилсон, бывший морпех, бывший менеджер строительной фирмы, ныне человек, который пытается выжить и защитить близких.
- Хирург Рональд Крейг, - врач протянул мне руку для рукопожатия, но я подставил предплечье, так как рукавицы были все в крови и грязи. Он осторожно пожал протянутую часть руки и продолжил. – Рядом мистер Грейстоун. Мы чудом успели запереться на этаже, когда всё началось. Нас чуть больше полусотни, врачи, пациенты, посетители. Еда почти закончилась, а мы даже не можем выйти наружу.
- Давайте сделаем так. Я отдам на время мистеру Грейстоуну своё оружие, и мы пройдем внутрь. Как только я смогу убедиться, что вы не врёте, я попробую вам помочь.
- И чем ты нам поможешь сопляк? – очевидно у мистера Грейстоуна был скверный характер, хотя и денёк выдался паршивым.
- Ну, не попробуете – не узнаете, - я улыбнулся, от чего старикан стал злиться ещё больше. – Это в первую очередь нужно вам, а не мне. Я не мать Тереза, помогать всем встречным. Я и так трачу своё время на вас, а мог бы быть уже на пол пути к тем людям, кого я действительно хочу спасти.
- Хорошо мистер Уилсон, пойдёмте, - врач не стал сопротивляться, видимо, положение и правда отчаянное. Я отдал шестопёр мистеру Грейсоуну и пошёл вслед за врачом.
В общем, всё обстояло именно так, как и рассказал Рональд. С десяток медицинского персонала, врачи и медсёстры, куча пациентов, часть из которых — это недавно родившие женщины и их дети, а также посетители, которые в момент начала эпидемии были в больнице. На всю эту толпу полтора десятка мужчин и один пистолет, который забрали с трупа офицера, командующего жиденьким заслоном перед больницей. Военный успел забежать в больницу, когда его бойцов догрызали зомби, однако по пути сам был укушен. Когда он обратился началась паника, но мистер Грейстоун успел упокоить мертвеца до того, как он покусал кого-либо. Очень удачно пришло сообщение от Дюваля.
«Джон, я смог пообщаться с главным у вояк, майором Петерсоном. Он сказал, что остров будут обустраивать под поселение, так как попасть можно только по одному мосту, который очень хорошо перекрывается. А плавать зомби вроде как не умеют. Готовы принимать людей, которые будут работать. В диктаторы майор вроде не метит, но дисциплину будет поддерживать».
«Понял тебя, это хорошие новости. Постарайся прямо сейчас обсудить следующий вопрос. В больнице «Мэн медикал центр» заперты около пятидесяти человек, в том числе врачи. Я думаю, что это ценный актив для военных. Врачи всегда нужны, плюс очко в карму за спасение людей».
Пришлось подождать около 15 минут, но ответ всё же пришёл.
«Майор сказал, что готов выделить людей на спасательную операцию, но нужно время, чтобы найти подходящий транспорт. В лучшем случае выехать смогут завтра. К тому же, есть опасения, что больница – это один сплошной некрополь».
«Понял тебя. Передай, что опасения у них здравые. Сейчас лучше всегда предполагать худшее. Однако, вход и проход до людей я зачистил, если сразу не полезут в остальные части здания, то выйдет лёгкая прогулка. Советую им при въезде свернуть с Бэк Ков Трейл на Вашинготон авеню, а потом на Конгресс-стрит. Последняя улица относительно свободна, должны проехать, да и мертвецов особо не видно. Со своей стороны выделю выжившим немного припасов, чтобы смогли дождаться эвакуационную группу. Я доберусь до вас своим ходом и надеюсь, что подобные действия мне зачтутся».
«Джон, майор дал добро на операцию. Если всё так, как ты рассказал, то майор готов лично с тобой поговорить. И, Джон, мне крайне неловко, но я не могу не попросить тебя о помощи. Я не смог связаться с родителями и сестрой и не знаю живы ли они. Если вдруг ты будешь в Розмонте, можешь проверить мой дом и старшую школу Диринг?».
«Этьен, ты мой близкий друг. Я в любом случае постарался бы тебе помочь. Я проверю твой дом и школу, если родители и сестра живы, то привезу их на Макворт».
«Спасибо! Джон, мне правда неловко взваливать на тебя свои проблемы, но я понимаю, что если сам сунусь, то не факт, что смогу добраться, да и ребят подставлю. Ещё раз спасибо».
Не помочь другу я не мог. Тем более всё равно мне почти по пути. Сначала доберусь до Мелиссы, оставлю там Келси и займусь просьбой Дюваля. А там уже можно будет прорываться на остров.
- Мистер Крейг, - я позвал врача. – Смотрите, на острове Макворт организовывают поселение. Там укрылись остатки военных и часть людей. Которых они эвакуировали. Там сейчас мой друг. Он сообщил, что руководство адекватное, что очень важно в нынешних реалиях. Вы как врач должны понимать, что люди с нарезки быстро слетают.
- Мистер Уилсон, вы предлагаете нам попытаться добраться через весь город до острова Макворт? Это же самоубийство в нашем случае, - в глазах врача начала зарождаться паника.
- Стоп, стоп, стоп! Военные приедут за вами, - а вот теперь в его глазах вспыхнула надежда. – Но только завтра, раньше никак, им нужно найти транспорт, чтобы безопасно вас перевезти, - надежда как появилась, так и угасла.
- Мы не дотянем до завтра, у нас не осталось еды. Для малышей еще есть смеси, но чем кормить взрослых я не представляю.
- А вот теперь вторая часть. Я выдам вам оружие, пару ружей и пистолетов, плюс по сотне патронов на ствол. Сможете добраться до кафе у входа, зомби там почти нет, разве что кто-то приблудный зайдёт. Ну и недалеко на Конгресс-стрит есть несколько ресторанчиков и продовольственный магазин. С оружием сможете до них добраться?
- Мистер Грейстоун! – врач позвал старика. – Мистер Грейстоун, мистер Уилсон предлагает нам…
- Два дробовика Бенелли М1, карабин Ремингтон 770 и две Беретты 92. И патроны к каждому стволу. Найдётся еще несколько стрелков кроме вас?
- Да парень, стрелять умеем, а вот с оружием проблемы, - старик сплюнул на пол, за что получил осуждающий взгляд от врача. – Только одно оружие проблему не решит.
- Я знаю. Завтра к вам прорвутся военные, смогут эвакуировать. Вам просто нужно добраться до еды. Однако, советую вооружиться чем-то бесшумным. Огнестрельное оружие использовать только в крайнем случае, твари очень охотно идут на звук.
- Знаем, успели уже понять. Только тебе какой резон? – недоверие и мистер Грейстоун были синонимами.
- У меня свои причины. Просто бросить вас я не могу, но и на своём горбу тащить – надорвусь. А так и вы спасётесь, и пользу сможете принести тем, кто пытается выжить. Сразу скажу, что отлынивать не получится, особенно врачам. Должны понимать, что только из-за этого военные и рискнут. Ну и мне плюсик в карму перед будущим поселением, где я планирую остановиться.
- Короче, используешь нас, - Грейстоун хмуро улыбнулся.
- Ну да, - я на это только пожал плечами. – А вы сами смогли бы выбраться? Сомневаюсь. А так все в плюсе.
- Мда, зато честно. Лучше так, чем подохнуть с голоду, - мой собеседник устало вздохнул, и в подтверждении его слов живот Рональда, который стоял радом, издал громкий рык, требуя еды.
Мы рассмеялись. Нервное напряжение стало отступать. У этих людей появился шанс выжить, а я просто был рад, что смог помочь. Пусть не бескорыстно, но как раз бесплатный сыр в это время должен вызывать куда больше опасений, чем раньше. Этим людям оставалось только продержаться около суток, а мне предстоял ещё долгий путь.