Примечания

1

Деякі імена, топоніми та терміни в романі було змінено, щоб вони краще відповідали усталеній вимові та авторському задумові. — Тут і далі прим. перекл.

2

Фрактá́л — множина, яку утворюють частини, подібні до неї самої.

3

Завіса (англ.).

4

≈168 см.

5

≈ 61 м.

Загрузка...