Глава 7

— Как это тут нет нашего монаха? — громко взревел Бьёрн.

— Его стража забрала. — дрожащим голосом ответила испуганная девушка, которую расспрашивали Бьёрн и Скит.

— Вы зачем мне запугали девочку? — раздался властный голос со второго этажа, по лестнице спускалась женщина возраст которой нельзя было определить с первого взгляда.

Статность осанки и жесткий цепкий взгляд говорили о том, что она не привыкла когда её вопрос остается без ответа. После того как она приблизилась к двойке друзей Скит увидел довольно глубокий вырез декольте из которого выглядывала грудь не малого размера. Аппетитные бедра выскальзывали из под платья с разрезами на боках. В первые, с того момента как Скит пришел в себя в этом мире, он почувствовал тягу к женщине. Его манил её взгляд, который она бросала из под ресниц. Её тело с приятным округлостями. Её…

— АЙ! — закричал Скит от резкой боли в запястье, на пол упала капелька крови из прокушенной руки.

Азалия злобно рычала на женщину, вытянув хвост трубой. Наваждение наведенное на Скита мгновенно прошло. Перед ним стояла обычная женщина, немного красивее большинства, но не более того. Поняв, что на него только что так грубо воздействовали Скит со злостью оскалился. Кровь из раны перестала течь, Скит остановил её лунным серебром.

— Ты обладаешь отличным духовным зверем, парень. — улыбнулась хозяйка борделя, в том что это была именно она уже никто не сомневался. — Повторю свой вопрос, зачем вы запугиваете мою девочку?

— Кто её пугает?! — продолжал реветь медведем Бьёрн. — Я просто спрашиваю, за что Стражи Порядка забрали нашего друга!

— Тише, большой мужчина. — хозяйка заведения положила свою ладонь на покрытую бурой шерстью руку северянина, и сказала это таким нежным голосом, что медвежья шерсть мигом пропала с кожи Бьёрна. — Смотри какая она маленькая, а ты такой большой воин на неё кричишь. Любая женщина хочет чувствовать себя под защитой такого сильного мужчины как ты, а не в опасности рядом с тобой.

В это момент произошло невероятное, щеки Бьёрна слегка порозовели. Это было не заметно из-за бороды, но Скит путешествовал по миру с огромным северянином не один день, и мог заметить это даже при таком приглушенном свете как сейчас. Бьёрн как-то неловко и осторожно снял руку женщины со своей и робко, смущаясь произнес, стараясь говорить тихо и мягко.

— Простите, госпожа… — замялся Бьёрн, не зная имени собеседницы.

— Госпожа Иоханна, — вежливо представилась женщина.

— Простите, госпожа Иоханна. — Бьёрн склонился и поцеловал подставленную ладонь. Скит от вида такой куртуазности от северного варвара даже злиться перестал за ментальный удар по своему разуму. Хорошо, что Фестиций смущаясь остался на улице, иначе он бы уже пускал слюни вокруг госпожи Иоханны. — Мы пришли за нашим другом, но эта милая девушка сообщила нам, что его забрала стража.

— А кто ваш друг? — все тем же елейным голосом спросила хозяйка борделя.

— Лысый монах по имени Ву. — ответил здоровяк необычно нежным голосом.

— Да, я помню такого. — лицо госпожи Иоханны стало ледяным. — Этот ублюдок напился и задушил мою девочку. Юная Лилия, она не дожила до своего второго десятка лет каких-то три с половиной месяца.

— Ву не мог убить девушку! — воскликнул Скит. От удивления того, что он сейчас услышал, Скит даже позабыл о своей злости. — Он монах Северного Храма Небесного Дракона. Монахи не забирают жизнь, они умеют ценить этот дар!

— А еще монахи не пьют до беспамятства и не спят со жрицами любви богини Саранг. — отсекла аргумент госпожа Иоханна. — Его нашли пьяного в кровати с задушенной бедняжкой Лилией. — после этих слов по щеке хозяйки заведения потекла слеза. Она быстро вытерла ее, умудрившись не размазать макияж на лице.

— Мы скорбим вместе с вами, госпожа Иоханна. — голос Бьёрна больше не излучал угрозы. Скорее он искренне сочувствовал потери не известной ему девушки. — Но наш друг не мог совершить такое. Вы уже выдвинули обвинения в его сторону?

— Еще не успела. — ответила Бьёрну госпожа Иоханна. — Почему-то я верю твоим словам, воин. Если вы найдете доказательства того, что это не ваш друг совершил убийство, то найдите настоящего ублюдка, который это совершил и накажите его. Моя покровительница не ждет справедливого суда. Ей будет достаточно того, что наказание догонит совершившего это подлое убийство.

— Разве богиня любви может быть такой жестокой? — спросил Скит чувствуя какой-то диссонанс в словах хозяйки борделя.

— Мальчик, ты слишком мало живешь и еще не осознаешь, что любовь и ненависть на самом деле одно и тоже чувство. Ты не сможешь искренне ненавидеть, если не любишь человека. Ты можешь испытывать злость, обиду, гнев. Но ненависть и любовь всегда идут рядом. Это брат и сестра живущие в нашем сердце. — после этих слов госпожи Иоханны, Скит понял логику женщины.

— Я могу осмотреть комнату в которой спал наш друг? — задал новый вопрос Скит.

— Ида, проводи нашего гостя в комнату бедняжки Лилии. — отдала приказ госпожа Иоханна девочке, с которой до этого разговаривали Скит и Бьёрн.

Ида указала Скиту на лестницу, и они поднялись на второй этаж. Девушка подошла к одной из дверей и открыла её. Внутри комната была украшена красным бархатом на стенах, темно-бордовые портьеры на окнах. Скит вошёл в комнату и огляделся, следом в комнату заскочила Азалия и деловито стала оглядываться, словно могла что-то увидеть. Постель была взбита, но не так, словно на ней веселились двое, а скорее как с неё сдернули спящего человека. В углу стоял прислоненный к стене посох монаха, его или не заметили, или не посчитали нужным, чтобы забрать. Посох Скит отправил в пространственное кольцо. На столике была опрокинутая бутылка вина. Скит взял её в руки и принюхался. Сладкий и приторный аромат вина, с примесью чего-то терпкого и неизвестного для Скита запаха.

— Это ваше вино? — спросил Скит у сопровождающей его девушки.

— Нет, наверное ваш друг принёс его с собой. — робко ответила ему девушка.

— Спасибо, пойдёмте обратно. — поблагодарил девушку Скит и они направились на выход.

На первом этаже ничего не поменялось, Бьёрн удивлял своей галантностью, а госпожа Иоханна не убирала свою ладонь из хвата северянина.

— Мы обязательно накажем этого ублюдка. — пообещал Бьёрн, целуя руку женщины. — Ваша девочка не останется не отомщенной, поверьте слову воина Севера.

— Я верю вам. — ответила госпожа Иоханна. — Вечером можете навестить меня, большой воин. Я всегда питала слабость к большим и сильным мужчинам.

Бьёрн вновь слегка покраснел вновь поцеловал руку женщины. После друзья раскланялись и покинули заведение. Красный от смущения Фест стоял у входа и ждал Бьёрна со Скитом. От скуки он пинал камушек и смотрел себе в ноги боясь поднять глаза. Хоть Фестиций и не заходил внутрь, но из борделя выбегали полуголые девушки и смущали парня с романтическим характером.

— Пойдем, а то скоро твоими красными щеками освещать улицу можно будет. — сказал Бьёрн, и юный романтик с облегчением выдохнув, побежал впереди друзей, лишь бы поскорее убраться отсюда.

— А сам-то? — язвительно заметил Скит. — Щеки розовые как у мальчишки и расшаркивался перед Иоханной так, словно вы на приеме у Владетеля земли.

— Ничего ты не понимаешь. — смутить Бьёрна не удалось. — Таких роскошных женщин не так много. Это же жрицы любви, а не обычные продажные девки, как в землях Артэ! А госпожа Иоханна и вовсе не дотягивает до стадии Матриарха совсем немного.

— А что такого не обычного в ночи с продажными девками, пусть и высокого уровня развития. — не понял Скит восхищения Бьёрна.

— Это не просто продажные девки. — поправил здоровяк не знающего этого мира Скита. — Это жрицы любви! Они будут искренне любить тебя всю ночь, так как не любит ни одна молодая невеста. А госпожа Иоханна и того подавно. Есть истории когда после ночи с одной из жриц любви мужчины уходили от свои жен или не женились никогда, посещая один и тот же Храм Любви.

— Купить истинную любовь за деньги? — Скит даже сбился с шага от такой мысли, Азалия бежавшая позади споткнулась о своего спутника. — Вам не кажется это не правильным?

— А что не так, кэп? — Бьёрн не понимал своего друга.

— Тебя не смущает тот факт, что ты покупаешь любовь на одну ночь, а на следующую она будет любить другого? — задал вопрос Скит.

— А почему меня это должно смущать, кэп? — Бьёрн посмотрел на Скита. — Мы не лжем друг другу. Мы оба прекрасно знаем кто и зачем тут находится. Она продаёт свою любовь, я её покупаю. Всё честно, и добровольно. Это верно, что иметь свою семью необходимо, но нам скитальцам больше ничего не позволено, понимаешь? Кто полюбит человека, который не сидит на месте? Сегодня вы женитесь, а завтра ты уже на других землях рискуешь своей жизнью, а твоя жена сидит и не знает жив ли ты. Нет, друг, гораздо проще обращаться к жрицам Прекрасной Саранг, они тебе подарят свою любовь, и ты снова счастлив и можешь скитаться по землям и дальше.

Скит не стал продолжать спор, он думал над словами северянина. В них было зерно логики: извращенной, неправильной, но все же логики. Пока он размышлял над словами, компания друзей приблизилась к тюрьме, в которой уже сутки содержался монах. Стражи Порядка на входе скрестили копья, показывая, что пропускать не известных им подозрительных личностей никто не собирается.

— Кто такие, и с какой целью вы сюда пришли? — задал вопрос стоящий справа Страж.

— У вас заключён член моей команды. Можем с ним увидеться? — ответил Скит.

— Ты чей-то командир? — недоверчиво оглядел Скита левый Страж. — У тебя же денег даже на обувь нет, ты ходишь босой.

— А ты дверь охраняешь, пока я на своём корабле между землями путешествую. — Скиту уже стало надоедать, что все указывают ему на отсутствие пары сапог.

— Обидно, — прогудел из под шлема левый Страж. — но справедливо. Заходите, в правую дверь, там вас встретит капитан Стражи Порядка земель Ан'Гасиоха.

Стражи расступились и друзья вошли вовнутрь. Как и сказал Страж Порядка, за первой дверью справа в кабинете сидел капитан Стражи Порядка. Кабинет был точной копией уже виденного Скитом кабинета капитана Годри в землях Артэ. Все тот же шкаф под бумаги, заваленный бумагами стол и один стул, на котором сидел капитан. Услышав скрипнувшую дверь он поднял от бумаг уставшие глаза и посмотрел на вошедших нежданных гостей.

— Кто вас впустил? — задал он сразу вопрос, не давая и шанса Скиту начать разговор.

— Приятный Страж на входе. — подал плечами Скит.

— Приятный Страж? — глаза капитана зло сузились. — Я знаю, кто этим вечером будет нужники чистить. Чего хотели? — грубо спросил капитан.

— Уважаемый капитан Стражи Порядка, я капитан корабля "Отступники", моё имя Скит. — вышел вперёд Скит. — Мы команда скитальцев, и сегодня узнали, что у вас содержится член моей команды, монах Ву. Я считаю, что задержан он не по праву и хочу с ним встретиться, чтобы выяснить, что произошло в борделе.

— В Доме жриц любви. — поправил Скита Фестиций.

— В Доме жриц любви. — повторил за танцором Скит.

— Не по праву говоришь? — капитан не моргая смотрел на Скита. — А как объяснишь то, что он был найден в комнате с убитой девушкой?

— Я не знаю, для того и хочу расспросить своего человека. — Скит без страха смотрел на капитана, не боясь его взгляда. — Монахи Северного храма Небесного Дракона не забирают чужие жизни. Даже при угрозе потерять свою.

— Ты думаешь я не знаю, парень? Я не одну сотню лет живу. Но так же я ещё не разу не видел монахов посещающих бордели. — проявил не согласие капитан Стражи.

— Дом жриц любви. — поправил капитана Фест.

— Дом жриц любви. — кивнул капитан Стражи.

— Он занимался их просвещением. — не моргнув сказал Скит.

— Убедил. — улыбнулся капитан Стражи, и стал выглядеть чуть дружелюбнее. — Мне о вас рассказывал Годри, и если бы не он, то я вас выгнал бы сразу как вы вошли сюда. Сейчас приведут вашего монаха.

Долго ждать не пришлось и спустя пару минут монах с кандалами на руках и ногах стоял в кабинете. Рядом с ним стояли двое Стражей, которые и привели его из камеры.

— Кэп! — воскликнул Ву, как только вошёл в кабинет. — Наконец-то! Они мне пить не давали!

— Не правда! — с обидой выкрикнул Страж стоящий справа от монаха. — Наши заключённые всегда получают еду и воду в достаточном количестве.

— Сами пейте свою воду. — отмахнулся монах от Стража. — Скит, я не убивал девушку, ты же знаешь, что я не смогу преодолеть этот порог.

— Знаю, — кивнул монаху Скит, — расскажи мне, что ты знаешь об этом.

— Ничего. — ответил Ву, не слабо удивив друзей. — Я уединился с красавицей Лилией, мы выпили вина и я вырубился, а утром, после пробуждения, меня приведи сюда.

— Это все? — удивлённо спросил Скит, не веря своим ушам. — Больше ничего?

— Перед тем как пропасть, я слышал звук сотни колец, видимо кто-то снимал кольчугу за стеной. Но не более. — видно как Ву пытался силясь, что-то вспомнить, но ничего не выходило.

— Вино ты покупал? Или его принесла Лилия? — начал задавать уточняющие вопросы Скит.

— Вино нам принесла служанка. Сказала, что это подарок от заведения. Хорошее вино, сладкое. — вспоминая, монах закрыл глаза. — У него был сильный аромат Аганского винограда.

— Как она выглядела не помнишь? — продолжил наседать на монаха Скит.

— Рыжая, курносая, о телосложении сказать сложно, одежда была свободного кроя, такую обычно не носят жрицы любви. Скорее всего это недавно прошедшая посвящение девочка, которую не допускают ни к одной работе кроме работы прислуги. — ответил монах.

— Хорошо, мы тебя поняли. — кивнул Скит, а затем повернулся к капитану. — Скажите, капитан Стражи, для того, чтобы доказать невиновность моего человека, я должен найти убийцу?

— Либо слова жертвы, что это не он её убил, — усмехнувшись своей шутке, съязвил капитан.

— Я вас услышал. — с самим серьёзным лицом кивнул Скит и не прощаясь покинул кабинет, его спутники пошли следом, а монаха увели обратно в его камеру.

— Вы что-то поняли, господин Скит? — задал вопрос Фестиций.

— Ву подставили. — ответил Скит. — В вино что-то подсыпали. Скорее всего яд, но из-за одной особенности, с которой знакомы только мы, он просто уснул справляясь с ядом. А девушку убили, чтобы если он проснется, то попадет под подозрение и его повесят за убийство.

— Зачем такие сложности? — задал вопрос Бьёрн. — Почему бы его просто не прирезать пока он спит?

— Может убийцу спугнули? — задумчиво сказал Скит. — Уверен, что если мы начнем спрашивать, то окажется что такой прислужки у них не работает. Вы говорите, что последователи Многоликого Такеми могут менять свои лица?

— Да. — северянин кивнул головой. — Но они могут менять только личину, но не тело. При должном внимании ты всегда можешь узнать человека, даже если он сменит свое лицо.

— А ты что молчишь Фест? — повернулся Скит.

Ответом на его вопрос была тишина, парня рядом с ними не было. Скит начал озираться по сторонам и вдруг услышал слабый еле уловимый стон из-за угла. Он бросился в сторону откуда шел звук, Бьёрн и Азалия помчались следом, стараясь не отстать от Скита. За углом на земле лежал Фестиций и больше не было никого. Лишь только легкий перезвон колец был слышен где-то вдали.

— Парень! Ты в порядке? — воскликнул Скит. — Бьёрн, осмотри его!

Бьёрн и сам уже бежал к товарищу, не дожидаясь команды Скита. Приложил руки, которые тут же засветились легким зеленым светом. Фестиций застонал, но в себя не приходил.

— Он отравлен, я не вижу следа от раны. — сказал Бьёрн. — Яд мощный, у меня не хватает опыта и силы моего духа, чтобы вылечить его. Тут рядом есть алхимическая лавка, давай зайдем, я закуплю пару реагентов.

— Фест сможет выдержать столько времени? — обеспокоенно спросил Скит, смотря на мертвенно-бледного парня.

— Я остановил ток крови в его организме, яд не сможет распространяться по телу. — начал объяснять здоровяк поднимая легкое тело друга с земли. — А жизнь в нем я буду поддерживать своей силой.

После этих слов Бьёрн направился в сторону лавки, о которой он говорил минуту назад. Алхимическая лавка и вправду стояла не так далеко. Им сказочно повезло, что безликий решил напасть на них рядом с этим местом. Бьёрн постучал в дверь, и не дожидаясь ответа вошел внутрь. Скит пошел следом, на секунду замерев на пороге. Ему вновь послышался перезвон колечек кольчуги. Но прислушавшись он решил, что ему показалось. За прилавком стояла приятная женщина в халате свободного кроя и словно немного большого для её фигуры.

— Здравствуйте, уважаемые. — прозвучал приятный голос взрослой женщины. — Чем могу вам помочь?

— Мне нужны ингредиенты для противоядия и ваш алхимический стол. — без лишних слов приступил к разговору Бьёрн.

Женщина наконец заметила лежащего на руках мертвенно бледного Феста на руках у северянина. Без лишних слов она указала Бьёрну на дверь позади себя, и тот быстрым шагом устремился в указанную ему сторону.

— Вам нужна помощь? — обеспокоенно спросила она.

— Нет, все, что мне необходимо, я найду у вас сам. Кэп, заплати хозяйке за доставленные ей неудобства и беспокойство. — проговорил обеспокоенный здоровяк и скрылся за дверью.

— Хотите чаю? — спросила хозяйка алхимической лавки. — У меня есть хорошие травяные сборы, я не только яды и противоядия продаю.

— Да, не откажусь. И молочка моей кошечке налейте. — согласился Скит, ждать пока Бьёрн закончит ещё долго, поэтому предложение чая было очень своевременным. — Как мне к вам обращаться?

— Госпожа Дарина. — представилась хозяйка лавки.

— Красивое имя. — искренне сказал Скит.

— Благодарю. — улыбнулась Дарина. — Я была поздним ребёнком, отец сказал, что я подарок богов. Будьте осторожны чай очень горячий.

— Сильный аромат. — сказал Скит потяну в носом приятный аромат свежесобранных трав и чего-то неуловимо терпкого. — У вас хороший чай.

— Благодарю, травы сегодня утром собрала, они благоприятно влияют на укрепление духа. — слегка покраснев от похвалы, ответила Дарина.

Скит потянулся за стаканом с чаем, но Азалия с громким мявом прыгнула и опрокинула чашку с чаем. Запрыгнув на стол, она зашипела на хозяйку алхимической лавки.

— Что это с вашим питомцем? — испуганно произнесла женщина.

— Простите, у нас сегодня тяжёлый день. Видимо Азалия перенервничала. — извиняясь проговорил Скит. — Я не знаю, что на неё нашло, обычно она так реагирует только на угрозу.

— Что вы шумите? — громко пробасил Бьёрн. — Фест спит, я дал ему лекарство. Пойдём, кэп, парню нужен крепкий сон и хорошая постель.

Скит поблагодарил хозяйку и заплатив ей двумя сотнями золотых, с извинениями направился к выходу. Бьёрн, держа на руках Фестиция очень осторожно шагал в направлении таверны. Парень открыл глаза и мутным взглядом посмотрел на Скита.

— Я хотел помочь девушке в беде, господин Скит. Почему она на меня напала? Неужели нет честных людей в этом мире, господин Скит? — слова давались Фестицию с трудом, но душевная боль была сильнее. — Зачем было притворяться, что она в беде? Это бесчестно, почему люди так поступают?

— Тише, парень, тише. — Скит положил руку на лоб Феста. — Спи, тебе надо поправляться, потом мне все расскажешь. Бьёрн отправь его спать.

Загрузка...