Алисия Боун
Я торопилась собраться так, словно от этого зависела вся моя жизнь, хотя страшно мне от всего этого было совсем не по-детски.
Пока я быстро умывалась, только одна мысль почти судорожно билась в моей голове: кто же этот самый Альберт, который при этом не назвал своей фамилии, но все его тут знали и, что ещё важнее, боялись.
Нет, понятно, менталисты вообще были странными товарищами, которых любой более-менее адекватный маг предпочитал обходить стороной, но тем не менее, я даже не представляла, кем нужно быть, чтобы тебя так боялись аристократы.
Может, и правда член королевской семьи?
От одной подобной мысли я только фыркнула, чуть не окатив себя водой. Вот же приходит в голову всякая чепуха. Придумать реальность, в которой член королевской семьи в самом деле стал бы покупать нижнее бельё или хотя бы сладости сиротке, могла, в самом деле, только я.
Когда я выскочила из ванной, Виолетта вновь лежала в постели.
— Давай уже иди, только потише, и вообще сделай одолжение — помоги мне тебя совсем не замечать, — то ли попросила, то ли простонала девушка, а я, быстро одеваясь, только пробормотала что-то утвердительное. Если соседка действительно благодаря этому Альберту не будет меня трогать, то мне определённо стоит быть ему благодарной. Возможно, даже позволить поцеловать меня в щёку. Но только возможно, и то если у меня будет настроение.
Парень, как и договаривались, ждал меня за дверью. Он окинул меня одобрительным взглядом.
— А ты быстро, это хорошо, — заметил он, а я не нашлась, что на это ответить. Впрочем, он, кажется, в моём ответе совсем не нуждался, потому что быстро развернулся и отправился по коридору, рассказывая мне обо всём, что мне, точнее нам, предстояло сделать до обеда, а точнее до приветственной речи ректора.
Вопросы я задавать не могла, только лишь потому, что едва поспевала за ним.
— Ты можешь идти как-то помедленнее? — отчаявшись, попросила я. Альберт развернулся и осмотрел меня внимательно, так, словно видел в первый раз.
— Надо будет, чтобы тебя осмотрел врач и восполнил дефициты витаминов, иначе ты просто не переживёшь первый урок физической подготовки и вылетишь отсюда.
— Как это вылечу? — чуть ли не истерично поинтересовалась я, а Альберт и в самом деле замедлился. Хотя этого и стоило ожидать — мы уже подходили к знакомому залу, в котором я вчера ела, но даже мысли о вкусном завтраке не могли сейчас заглушить тревогу внутри. Я совсем не хотела терять место в академии и отчаянно не понимала, о чём сейчас Альберт вообще говорит.
Но Альберт соизволил ответить мне только когда мы дошли до столовой, которая в этот раз была буквально набита учениками, и встали в очередь. Надо отметить, что стоило нам в эту самую очередь встать, как она заметно поредела — часть студентов просто предпочла уступить нам своё место. Но Альберт и бровью не повёл, продолжал вести себя так, как будто ничего не произошло. Кто же он такой, что его все так боятся? Я всегда полагала, что рядом с сильными и властными всегда куча подлиз, а не то, что я наблюдала сейчас. Мне определённо необходимо выяснить, кто он такой и почему к нему так относятся, но это потом. Сейчас меня намного больше волновало моё положение в академии, хоть это и могло показаться эгоистичным. Но уверена, что я могу потерять намного больше, чем он.
— Для меня и для Алисии кашу с ягодами, пару варёных яиц, свежий хлеб и укрепляющий настой, — строго и чётко заказал парень, а я несколько расстроилась, потому что уже положила глаз на блинчики с апельсиновым мармеладом, которые пахли так, что у меня буквально слёзы на глаза наворачивались.
— Тебе нужно правильно и сбалансированно питаться, чтобы как можно быстрее прийти в форму. Спортивных занятий у вас не будет ещё примерно неделю, так что, хоть и немного, но время есть.
Вот он что, мысли читает? Хотя о чём это я — он же менталист! Если не читает мысли, то уж эмоции точно чувствует. И не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что я хотела именно блинчики. Смотрела на них словно заворожённая.
— А что такого в спортивных занятиях? — осторожно поинтересовалась я.
— Магистр Доун уверен в том, что каждый маг должен прекрасно владеть не только магией, но и своим телом. Например, мы на первом занятии бежали десять километров с утяжелителями, — спокойно ответил Альберт, принимаясь за свою кашу, а у меня ложка выпала из рук. Хорошо хоть не заляпала всё вокруг.
— Сколько? — нервно и хрипло поинтересовалась я, пытаясь прикинуть, смогу ли я столько пробежать, даже без утяжелителя. Сколько ни пыталась крутить в голове, у меня ничего не получалось.
— Десять километров с десятью килограммами дополнительного веса, — всё так же спокойно заметил Альберт. — С тех, кто не смог, снимаются баллы, таким образом, ты очень быстро съезжаешь по успеваемости и оказываешься на улице. Это жестоко, — немного подумав, добавил парень, — но в этом есть смысл: хорошая физическая форма улучшает магические каналы, магические потоки чувствуешь намного тоньше.
— Но я не смогу этого сделать, — хрипло констатировала я, пытаясь совладать с нарастающей паникой, а Альберт скривился.
— Только давай без паники. У твоей ну просто мерзкий привкус, даже аппетит пропал. Я ведь сказал, что разберёмся, значит, разберёмся, или ты мне не доверяешь?
Я буквально поперхнулась воздухом от такой постановки вопроса, потому что честно не знала, как на него ответить, и можно ли вообще ответить положительно человеку, которого я встретила только вчера вечером и чьего полного имени даже не знала. Вот только как бы это тактичнее объяснить Альберту, чтобы не обидеть? Знакомство и покровительство с его стороны были для меня весьма выгодны. Да, можно считать меня расчётливой, но я просто не была глупой и прекрасно понимала, что одной, без поддержки, мне в академии, судя по всему, не выжить.
Если бы я вчера не встретила его, то, скорее всего, сейчас бы ютилась в какой-то непонятной комнатушке, больше похожей на чулан, ела на завтрак сладкое и даже не догадывалась бы, что уже одной ногой стою на выход.
— М-м, Альберт, пойми меня правильно: я выросла в доме для сирот, у нас не принято доверять людям сразу, а я, прости, даже твоего полного имени не знаю. Как, впрочем, и не совсем понимаю, зачем тебе покровительствовать и помогать мне, — выдала я и замолчала.
Ну вот. Высказалась. Молодец. Теперь он наверняка резонно обидится, встанет, и я никогда его больше не увижу. Не то чтобы я успела к Альберту сильно привязаться, но он мне действительно помогал. Единственный из всех, кого я до этого момента тут успела встретить. Кухарка не в счёт. Она могла хорошо накормить, но не более.
Видимо, мне придётся ещё долго учиться дипломатичности.
— Это резонно, я бы даже сказал разумно, — всё так же прохладно ответил Альберт и замолчал. Я тоже хранила тишину, потому что всё умное уже сказала, а говорить глупости не в моих правилах.
— Я очень сильный менталист, и в этом не только плюсы, но и множество минусов. Например, большинство людей с их грязью в голове вызывают у меня омерзение и что-то вроде аллергии. В лучшем случае — просто головную боль. Выносить это весьма непросто, а постоянно пить лекарства или очищать ментальный фон очень затратно по времени. Ты же меня не раздражаешь и не вызываешь никакой реакции, это очень освежает. У меня вчера даже голова не болела, наверное, вообще впервые с того момента, как я начал учиться.
Я честно не знала, как реагировать на такое заявление. Кажется, кто-то только что побил меня в прямоте. С одной стороны, мне было приятно, что от моего присутствия у кого-то не болит голова — обычно всё бывало с точностью до наоборот, — и тем не менее, мне не очень нравилось, что меня считают чем-то вроде домашнего питомца. Эдакой живой игрушкой для снятия стресса.
— Ну а что касается моего имени, то я Альберт де Вуизар, единственный сын дяди короля и главы Тайной канцелярии Маркуса де Вуизара. После смерти отца мне предстоит занять его место, — всё так же меланхолично сообщил мне парень