Глава 12

Вскоре армия тронулась с места и неспешно поползла по неширокому ущелью. Когда мы покинули горы, то повернули в противоположную сторону от этого места, то есть мы ещё дальше удалялись от империи. Только сейчас я понял, что имел в виду Ильматар, когда говорил, что лучше по этим местам одному не прогуливаться. Абсолютно все деревни, которые нам попадались на пути, как и городки, были сожжены дотла, мало того даже стены разрушили до основания. Жителей там вообще не было, как и какой-либо живности. В этих местах, как мне показалось, даже диких птиц не было, все ушли отсюда подальше. Князья порезвились по полной, ослабляя своего извечного противника.

Вообще эти места считались территорией князей, да только власть над этими землями они уже давным-давно утратили. Местные относились к «братству истинных магов» с большим почтением, чем к своим бывшим господам. Наверное, именно за это они и поплатились, с другой стороны в местных войнах так ослабляют противника, это везде происходит.

У «истинных» не было своего государства и своей территории, по крайней мере, так считало большинство. На самом же деле у них была территория, на которой они были полноправными хозяевами. Часто они пытались её расширить, иногда удавалось, а иногда нет. Вот и князья постоянными набегами всячески мешали им это делать, хотя вроде бы считали эти земли своими. Это хорошо, что они сейчас реже друг с другом воюют, иначе бы уже давно их всех перебили.

Армия почти месяц двигалась всем составом вдоль гор, а после того как мы прошли несколько крепостей, начала разбиваться на отряды, видимо теперь начались земли князей. Всё время путешествия я не бездельничал, записывал изученные мною заклинания в книгу, потому что мою забрали пленители и на первой же стоянке тот тварёныш, который любил издеваться над людьми, её просто сжёг. Использовал как простую бумагу, этому козлу костёр нечем было разжечь, хотя мог воспользоваться магией, когда разжигал, но обычно этим делом занимались солдаты.

Не забыл я и про те заклинания, которым меня обучил Ильматар, когда стану сильнее, они обязательно пригодятся. Писать было трудно, потому что ехали мы в простой телеге, которая каким-то чудом ещё не развалилась. А дороги вообще оставляли желать лучшего, все были раздолбанные, трясло немилосердно.

Благо, что понемногу наша скорость увеличивалась, вскоре эта неприятная поездка должна была закончиться. Так и случилось, наш путь лежал к одному из городов княжеств, в котором как мне сообщил Ильматар, жил его друг, он мог оказать ему помощь. Город, в который мы прибыли, мало чем отличался от имперских, тут тоже к безопасности относились грамотно. Видно, что постоянно ждали нападения, поэтому не зевали. Дома в принципе были такими же. Когда мы остались одни, мой друг взял управление телегой на себя. Кстати, забавно было за ним наблюдать, вроде едет на телеге, но вид такой, как будто император в карете катит. Эх, как бы он со своим гонором в империи что-нибудь не учудил.

Направлялись мы не куда-нибудь, а в центр города и вскоре остановились около ворот огромного дома, даже не дома, а скорее целого дворца. Разумеется, его охраняла внушительная стража, которая не пожелала пропускать нас внутрь, несмотря на то, что Ильматар настойчиво их об этом просил. Благо, что он магию в ход пускать не стал, чем сильно меня удивил, особенно, когда нас назвали голодранцами и послали куда подальше. Имени он своего не называл, просто потребовал позвать хозяина. Видно стражу немного смутило его поведение, не похоже, что прибыли простые крестьяне, хотя по виду мы очень на них походили.

— Ждите, спрошу у хозяина. Если позволит, запущу внутрь, — сообщил он нам и неспешно направился в дом.

Вскоре ворота распахнулись и мы въехали на территорию.

— За лошадью нашей присмотрите, — скомандовал Ильматар страже. — Только гнильём не кормите, я проверю.

На этот раз мужчины промолчали, только поморщились, не нравились мы им, слишком непонятные. Наверное, поэтому сразу пять воинов пошли следом за нами. Разумеется, хозяин дома не спешил нас встречать, видно свои дела доделывал. Объявился он лишь минут через двадцать, когда Ильматар уже внаглую улёгся на стоящий тут диван, который, по всей видимости, поставили для того, чтобы гости себя хорошо чувствовали.

По лестнице начал спускаться пухлый мужичок с надменным лицом. Одет он был как аристократ, хотя являлся торговцем и, судя по такому шикарному дому, дела у него шли очень неплохо. Даже не знаю, как его описать, невысокий, круглолицый, с явным избытком веса, такой добрый пухлячок. Сначала он увидел меня, потому что Ильматар только начал подниматься и поэтому никак не реагировал, но едва он заметил мага, как его лицо сначала стало недоверчивым, а потом радостным.

— Ильматар! — Воскликнул он и сразу же сбежал по лестнице и заключил моего друга в объятия. — Дружище, как же я рад тебя видеть.

— Я тоже рад, — маг похлопал его по спине. — Давно не виделись. Тоже меня похоронил?

— Ты знаешь, нет, — покачал головой мужчина. — Многие говорили, что ты умер, я даже людей своих посылал тебя поискать среди трупов, не нашли, поэтому не верил. Я знал, что ты так просто не пропадёшь, не может такой человек вот так просто умереть.

— Ты как всегда оказался прав, — рассмеялся Ильматар.

Меня он снова удивил, потому что его надменность куда-то исчезла, было видно, что он рад видеть этого мужчину, причём на самом деле рад, а не делает вид, он даже как-то расслабился, что ли.

— Не родился ещё тот человек, который меня на суд богов отправит, — продолжил Ильматар. — В рабстве я был, да только не стоит уже об этом говорить, что было, то прошло. Вот, знакомься, это мой друг Дагмар, — представил меня маг. — А это мой друг Леннарт.

Мужчина обнял и меня как старого приятеля. Меня же больше удивило то, что маг так запросто признал, что мы, по сути, были в рабстве, точнее подопытными крысами. Помню, что до этого он сразу начинал злиться, когда кто-то говорил о том, что он был рабом.

— Проходите-проходите, — спохватился толстячок. — Чего мы на пороге стоим, идёмте к столу.

Сразу стало видно, что, несмотря на показную доброту, торговец держал своих слуг в кулаке, вон как они носились, исполняя его приказы, как ошпаренные. В беседе двух старых друзей я почти не принимал никакого участия, не чем мне было поддержать их разговор. Пообщался немного с его близкими — с женой и детьми, и на этом всё. Из разговора понял, что два этих человека дружат уже больше трёх десятков лет, постоянно выручают друг друга и всячески поддерживают. Вон купец даже специальные поисковые отряды нанимал, чтобы мага нашли, да толку в этом не было. Вскоре, когда мы остались за столом втроём, Ильматар начал излагать наши проблемы.

— Нам в Центийскую империю нужно попасть, — сообщил он Леннарту. — И как можно быстрее.

— Центийскую? — У купца глаза на лоб полезли. — Вы что там забыли?

— Наш юный друг родом оттуда, — пояснил маг. — Ему нужно туда вернуться.

— А ты зачем туда собрался?

— Скорее всего, я туда на десяток лет отправлюсь, — сообщил маг. — Нужно кое-что восстановить, собраться с силами, а потом я обязательно вернусь, — лицо Ильматара перекосило от злобы.

— Хочешь «братству магов» отомстить? — Догадался купец.

— Да, — кивнул маг, тяжело вздохнув. — Подготовиться нужно как следует, деньгами обзавестись.

— Какие деньги? — Даже обиделся купец. — Ты только скажи, сколько надо, я дам.

— Сам знаешь, надо много, — отмахнулся мой друг. — Я сам заработаю, да и на уничтожение этих тварей нужно других людей подключать, вот этим я и займусь.

— Не доверяешь нашим? Боишься, что твои враги всё узнают?

— И это тоже, ты не хуже меня знаешь, тут повсюду глаза и уши «братства». Как мне кажется, князьям удалось взять крепость только из-за внутренних дрязг у «истинных», только поэтому. Мне бы не хотелось, чтобы о моих шагах очень быстро все узнавали.

— Думаю, смогу отправить с вами свой корабль, мои люди довезут вас до империи, — сказал торговец.

— Вот этого не надо, — отказался Ильматар. — Мы лучше отправимся так, чтобы хотя бы первое время никто не знал, кто мы такие. Поверь, у нас есть причины так осторожничать.

Мы уже обговаривали этот момент, Ильматар опасался, что именно меня не захотят отпускать, потому что какой-то новый кристалл скормили. Может он никак на мой организм не подействовал, а может и подействовал. В общем, не стоило рисковать, нужно сбежать по-тихому и всё, а дальше видно будет.

Купец спорить не стал, но обещал разузнать, как добраться до соседнего королевства, ну а дальше нам придётся действовать самим, впрочем, едой и деньгами он обещал нас снабдить.

На следующий день мужчина с утра куда-то уехал, ну а мы остались в его доме, предаваясь безделью и отдыху. Приятно было поспать на нормальных постелях, даже отвык от чистого белья, последнее время жили сначала в темнице, как животные, ну а потом в походном шатре. К тому же не мылись мы уже длительное время, сейчас навёрстывали упущенное.

В доме купца едва не произошла неприятность, точнее, серьёзная потеря. Дело в том, что тут нам дали хорошую качественную одежду, явно очень дорогую, ну а нашу купец приказал просто выкинуть. Только не учли того, что у меня там рубаха, скажем так непростая, а я идиот не предупредил слуг, чтобы вернули её мне. Опомнились только тогда, когда мою рубаху решили пустить на тряпки, только разрезать её не могли. Супруга купца заметила непорядок в доме, слуги все собрались, видно даже не слышали никогда про зачарованные вещи, вот и дивились такому чуду. Простая с виду рубаха, а ножи об неё только тупятся. В общем, вернули мне мою собственность, а уже вечером были долгие уговоры, мол, продай, любые деньги дам. Разумеется, не согласился, такая вещь самому нужна, да их и не продают. Как правило, в основном на что-то выменивают. Ничего достойного хозяин дома мне предложить не смог, так что смирился.

Торговец быстро решил вопрос с нашим отбытием, через четыре дня мы уже стояли на причале. Он нам ещё и охрану навязать хотел, но Ильматар почему-то отказался, а я лезть не стал. Ехали мы как обычные путешественники, хотя любому человеку было понятно, что перед ними явно не простые бродяги, доспехи и оружие слишком дорогие, торговец не поскупился, не забыл нам и золота отсыпать. В общем, ранним утром мы отправились в путешествие по реке.

Ладья могла двигаться и под парусами, и с помощью гребцов. Чем-то на корабли викингов походила, только немного больше и шире, из-за чего скорость у неё была невеликая. Ладьи было две штуки, везли в соседнее королевство какой-то товар, прикрытый плотной тканью. Мы тут были не как охрана, а как простые пассажиры, да ещё и почётные. Нам даже место в небольшом трюме выделили, видно тоже за отдельную плату.

Видимо маг решил не тратить время даром, поэтому приступил к моему обучению, сам предложил. Правда, с магией земли, как он мне сообщил, у него было всё плохо, знал хорошо магию воздуха и воды. Воздух меня пока не интересовал, а вот водой я с ним занялся с удовольствием. Первое время мы сидели в трюме и просто учили, не тренировались, чтобы лишний раз не светиться, пока из этих мест не уберёмся подальше, потом уже можно будет демонстрировать свои навыки всем, пусть видят, с кем плывут.

К сожалению, путешествие не прошло гладко. Места тут опасные, как уже было сказано ранее, в этих местах часто были вооружённые конфликты, в результате хватало дезертиров, простых бандитов и речных пиратов, которые решили на нас напасть. Когда всё произошло, мы как раз стояли на палубе и любовались огромной скалой, возвышающейся над рекой, почти отвесной, метров пятьдесят в высоту. Охрана подобралась и изготовилась к бою, было видно, как все напряжены. Нам осталось плыть всего трое суток и всё, добрались бы до соседнего королевства, а местность там, если верить словам людей, намного спокойнее.

— Что случилось? — Спросил я у одного из воинов, заметив их нервозность.

Ну а как не заметить, ели они полностью облачились в доспехи, даже не опасаясь, что утонут, если в воду упадут. Даже арбалеты приготовили, осталось только взвести и болт наложить.

— Гиблые места, — проворчал воин. — На берег посмотри, сам не видишь?

Я видел, что на берегу много разного хлама, остатки потопленных кораблей, которые течением вынесло на берег, видно пираты чувствовали себя тут вольготно. Ну а как не чувствовать, если опять же, судя по слухам, часть добычи они отдают местному князьку, который к нападениям вроде как отношения не имеет.

Мы плыли на второй ладье, поэтому не сразу заметили опасность, всё же держались метров в тридцати позади первой. Зато там опасность обнаружили быстро.

— Навались! — Услышал я громкий крик, вёсла первой ладьи заработали интенсивнее, попутного ветра не было с самого утра, так что пришлось гребцам, а они тоже были охраной, немного попотеть.

— Вот же! — Зло выдохнул старший на нашей ладье, а потом выдал такую матерную тираду, что даже Ильматар одобрительно закивал, наверное, новые слова узнал.

Наша ладья тоже ускорилась, опасность заметили и мы. Из-за скалы, которую мы разглядывали, выплыли сразу семь лодок. Немного меньше, чем наши, зато более узкие и скоростные. Они сейчас пытались нас перехватить, чтобы не успели удрать выше, не хотелось господам пиратам в погоню пускаться. Видно они тут на самом деле чувствовали себя вольготно, иначе не могу понять, почему бросились на перехват с такой задержкой. Только одна из их больших лодок успевала перекрыть нам дорогу, но они там одни вступать в бой не захотели, стали дожидаться остальных. Ведь наваливаться толпой гораздо веселее, чем сражаться в меньшинстве. В общем, из-за лени и невнимательности разбойников нам удалось проскочить.

— Пока рано, — шепнул мне Ильматар, когда увидел, что я хочу атаковать судно, которое было недалеко от нас, до остальных я пока дотянуться не мог, слишком далеко. — Пусть пока за нами плывут, зато быстрее до нужного места доберёмся.

— Хорошо, — пожал я плечами, ладьи на самом деле неплохо так ускорились, правда, гребцы выбивались из сил.

Те люди, которые не были заняты скоростной греблей, готовились к бою. Я тоже не верил, что мы сможем уйти, слишком скорость разная. Конечно, какое-то время удавалось держать дистанцию, но это происходило благодаря тому, что гребли в наших ладьях намного слаженнее, а эти деятели как будто были пьяны.

Часть воинов уже столпились позади судна с арбалетами и луками в руках, лучники уже стреляли навесом, пытаясь поджечь преследователей, но как-то безуспешно.

— На что они надеются? — Удивился я. — Всё равно же догонят, а ещё у нас половина людей будет уставшая.

— А вдруг навстречу большой караван судов пойдёт, — пожал плечами Ильматар. — Вот на это и надеются, совместными усилиями отобьются, пираты на большие отряды не нападают, опасаются. Им лишние смерти не нужны, да и большие караваны могут маги сопровождать.

Тем временем суда пиратов начали нас догонять и брать в клещи. Два судна плыли немного дальше, видно их задачей было догнать ту ладью, на которой находился купец, она даже немного начала от нас отрываться, но это бы её точно не спасло, не смогли бы удрать. Нам пришлось быть внимательными, потому что у пиратов тоже имелись лучники, которые стали обстреливать нашу ладью. По бортам уже стояли щиты, защищающие гребцов, но эти скоты стреляли навесом, так что некоторые воины прикрывали своими большими щитами тех, от чьих сильных рук сейчас зависели их жизни.

— Ну что, Дагмар, — оскалился Ильматар. — Пожалуй, пришло наше время. Давай ты первый, сначала потопи тех, которые нас обогнать пытаются, ну а потом дедушка Ильматар покажет тебе, на что способны настоящие маги, давно хотел кое-что из своего арсенала использовать, да случая не было, а тут как раз глубина подходящая.

— А ну, приятель, отойди немного в сторону, — попросил я одного из арбалетчиков, чтобы встать за щит, тоже не хочется стрелу словить.

— Спину прикрой, придурок! — Крикнул Ильматар тому воину, которого я бесцеремонно оттолкнул. — Да не себе, а ему, стреляют же с двух сторон. Вот ведь идиот бестолковый.

Особо я мудрить не стал, использовал простенькое, но давно изученное мною заклинание, взял и применил «старение» на их корабль. Всё получилось как надо, впереди ладьи образовалась солидная дыра, в которую хлынула речная вода. Дело ещё усугублялось тем, что плыли пираты быстро и теперь они стали стремительно погружаться носом в воду. Там началась паника, стрелять сразу же прекратили.

Я тут же перешёл на другой борт и повторил процедуру, всё опять получилось удачно. Само собой, на других суднах заметили неладное, видно крики товарищей насторожили. Гребцы тут же запутались в вёслах, начали стучать ими друг о друга, в общем, начался бардак, из которого им не суждено было выбраться.

— Неплохо получилось, — похвалил меня Ильматар. — А теперь смотри, как ты сможешь делать, если будешь внимательно слушать мудрого дедушку.

Последней шла самая большая ладья, видимо на ней был главарь этой шайки, её Ильматар и атаковал самой первой. Неожиданно позади судна забурлила вода, после чего начала вставать столбом, постепенно превращаясь в руку с зажатым в ней мечом. Рука впечатляла, меч был длиной с само судно. Она зависла над обречёнными, а потом резко обрушилась вниз. Нет, судно не потопило, эта магия действовала не так, корабль буквально разрубило пополам вдоль. Естественно, это увидели все, в том числе и наши, грести сразу перестали и с удивлением смотрели на нас, видно не ожидали, что мы маги.

Следующие два корабля провалились под воду. По поверхности воды сначала прошла рябь, а потом корабли пошли вниз, как будто под ними образовалась пустота. Если на первом корабле были выжившие, то на этих нет. Остальные корабли Ильматар перевернул, после чего водяные жгуты обвили гибнувшие судна со всех сторон и утащили их под воду. А те несчастные, которые всё же смогли выбраться, тоже были схвачены жгутами и утоплены. Досталось даже тем, кто уже почти добрался до берега с тех лодок, которые потопил я.

Загрузка...