Отдав новые приказания китаянке, Джазз снова взглянул на яхту президента, которая к тому момент уже находилась на подлете к южной оконечности Африки и скоро должна была оставить по правому борту мыс Доброй надежды.
Он уже собирался закурить новую сигару и пообщаться с биокомпьютером насчет странных событий этого дня, как вдруг произошло нечто, заставившее его позабыть о своих текущих делах. Аппаратура глобального слежения зафиксировала на орбите Плутона выход из сверхвременного прыжка эскадры кораблей, а затем короткий бой с охранением. Была атакована база коменданта Бразини, но попытки высадить десант не последовало, хотя в этот момент все тяжелые корабли охранения находились в дальнем рейде. Более удачный момент для нападения выбрать было трудно.
То, что произошло затем, удивило Джазза еще больше, – корабли агрессоров снова ушли в сверхвременной прыжок, оставив полуразрушенную базу и ее коменданта в ожидании новых нападений. Все стихло также неожиданно, как и началось. И вдруг, спустя короткое время, аппаратура глобального слежения снова зафиксировала выход из второго прыжка, но уже прямо на орбите Земли. Вспыхнуло семь синих шаров, из которых на Землю посыпались крейсера империи аброгов. Следом за ними вынырнули два земных турбоглиссера, которые система опознала как машины из подразделения «Невидимых». Один из них был «Крестоносцем», на котором летали Макс и Гарри, а второй принадлежал самому Крассу.
– Матерь божья, – прошептал генерал Джазз, – опять вторжение.
Но вопреки его ожиданиям никаких кораблей противника больше не появилось. Эскадра адмирала Гримальди немедленно пришла в движение, но выход агрессоров из прыжка произошел на аномально низкой орбите и крейсера аброгов уже находились в атмосфере Земли. За ними держались на коротком расстоянии оба турбоглиссера «Невидимых», словно пытались догнать и прижать к Земле шесть огромных крейсеров. Корабли Гримальди рухнули на противника сверху, словно коршуны и вот-вот должен был завязаться кровавый бой. Но крейсера агрессоров словно рвались к заветной цели, не обращая внимания на преследователей.
Когда Джазз понял, получив мгновенный анализ курса эскадры, куда рвется ее командир, то у него зашевелились остатки седой шевелюры. Крейсера аброгов были уже почти над Буэнос-Айресом. Яхта президента шла с ними параллельными курсами, уже пересекая Атлантику. Видимо это понял и Гримальди. Его корабли открыли огонь первыми. Несколько залпов с высокой орбиты подожгли шедший последним крейсер аброгов. Он потерял ход, а когда земляне выпустили по нему еще несколько мощных залпов, взорвался. Эта вспышка едва не изжарила летевшие за ним турбоглиссеры «Невидимых», которые успели нырнуть вниз.
– Кого черта они там делают! – рявкнул Джазз.
Его обуяли смешанные чувства. С одной стороны он был рад, что его бойцы вернулись с задания, хотя детали были еще не ясны. Но их поведение вызывало у него тревогу, – зачем тащиться за крейсерами противника, рискуя быть сожженным либо его артиллерией, либо выстрелами собственного флота. Тем более, когда кругом полно своих кораблей. Генералу даже показалось, что Красс впал в ступор, хотя на него это было совсем не похоже. Алекс редко терял голову, выполняя задание, да и то причиной этому могли быть только женщины.
Генерал активировал канал связи, вызывая оба корабля. Первым отозвался «Крестоносец», неожиданно голосом капитана «Невидимых».
– Генерал, я на связи.
– Черт тебя побери, – начла Джазз, – ты, что там вытворяешь!? И что это за крейсера?
– Это Наставник, генерал, – ответил Красс.
– Что он здесь делает? – Джазз бросил короткий взгляд на экран, куда стекались последние данные о состоянии дел в Атлантике. Яхта президента, продолжала двигаться тем же курсом, лишь замедлив ход. Видимо, ее штурман только что получил первую информацию и президент решал, что же делать. Арьергард атакующих кораблей втянулся в перестрелку с кораблями Гримальди. Горел уже второй крейсер. Остальные корабли продолжали прорываться в сторону столицы, у которой не было крупных войсковых соединений. Только полицейские корабли, которые сейчас один за другим поднимались в воздух в отчаянной попытке остановить приближавшиеся корабли противника. Еще пять крейсеров Гримальди шли наперерез атакующей группе, но отставали от нее. Было ясно, что агрессоры уже не вырвутся из окружения, но нанести удар по зданию президентского дворца почти в упор они вполне успевали.
Глиссеры «Невидимых», обменявшись экстренными кодами со своими, отошли чуть в сторону от места боя, но не уходили оттуда совсем.
– Вообще-то он гнался за нами, – ответил Красс, – но затем что-то пошло не по плану. Я был уверен, что его главная цель уничтожить меня и Шиллу. Мы кое-что разузнали о его планах. А потом…он вдруг развернулся и нырнул в невидимость со всеми своими кораблями.
– Шилла жива? – не выдержал Джазз.
– Жива, она рядом, – подтвердил Красс, и добавил, продолжая свою мысль. – Думаю, он внезапно получил какую-то важную информацию.
– И я даже догадываюсь какую, – процедил сквозь зубы Джазз, – слушай приказ, раз уж ты все равно там. Приземлиться в районе президентского дворца и взять на борт Ли Цыси, она сейчас там выполняет мое задание. Заодно, если сложиться, захватить кого-нибудь из советников президента, если к тому моменту они не успеют удрать самостоятельно.
– Вас понял генерал, – подтвердил Красс получение нового приказа, – разрешите узнать, что там происходит? Мы немного отстали от жизни.
– Твой Наставник, похоже, решил уничтожить президента и заодно весь корпус власти. В Буэнос-Айресе сейчас проходит съезд высших политиков системы.
– Больше вопросов нет, – ответил Красс, отключаясь.
Генерал Джазз, тем временем вышел на связь с президентской яхтой.
– Что происходит, Джазз? – старик Сарагосса не казался испуганным. Он был испытанным бойцом и умел держать даже неожиданный удар.
– Это Наставник, – коротко сообщил генерал внешней разведки, – думаю, его цель вы и ваше окружение. Крейсера противника слишком близко. Советую немедленно изменить курс и уходить в сторону Африки под прикрытие дальнобойных батарей.
– А как же советники и министры в моем дворце? – задал вопрос президент.
– Они проинформированы и выберутся, я надеюсь. Гримальди висит у Наставника на хвосте. Но, боюсь, что через пять минут на месте дворца будет зиять обожженный кратер, – сообщил Джазз, – это слишком серьезно, господин президент.
– Хорошо, – принял решение Хосе Мануэль Родриго эль Сарагосса, – мы идем к Африке. Постарайтесь спасти всех, кого сможете, генерал. Докладывайте мне каждые пять минут.
– Вас понял, господин президент, – ответил Джазз.
Сигнал об атаке президентского дворца в Буэнос-Айресе поступил на пост охраны дворца сразу же, как только главный биокомпьютер ВКР проанализировал эту атаку. И мгновенно там началась паника. Главные люди в государстве, позабыв обо всем, бросились вон из зала, расталкивая друг друга на ходу. На крики советника Томсона, призывавшего сохранять спокойствие и организованность, никто не обратил внимания. Обезумевшая толпа смяла полицейских на этажах, патрули у главных выходов, и бросилась в сторону причального модуля, где, выстроившись в ряд, висели над песчаной полосой побережья роскошные правительственные яхты.
Из центра ВКР информация ушла и Гримальди, но тот уже сам разгадал маневр противника. Бой с яростно отбивавшимися крейсерами арьергарда бушевал над центральной Атлантикой, но два крейсера прорвались. На бешеной скорости они приближались к Буэнос-Айресу. Однако, когда один из них был уже в зоне прямой видимости президентского дворца, второй неожиданно исчез, уйдя в сверхвременной прыжок.
Когда турбоглиссеры Красса, стремясь обогнать Наставника, выскочили из очередного короткого прыжка прямо над причальной платформой, от нее уже десятками отваливали яхты высших чиновников, разлетаясь над атлантическим океаном, словно рой потревоженных пчел. Зависший над водой и ясно различимый со всех сторон крейсер империи аброгов, словно забавляясь, дал несколько маломощных залпов из батарей лучевого огня, спалив полицейские турбоглиссеры и превратив в облако пара добрую половину чиновничьих яхт. Правительство солнечной системы в течение нескольких секунд лишилось половины своих высших чиновников. Крассу показалось, что Наставник намеренно не расстрелял город с дальних позиций, а подошел к самому дворцу, чтобы вселить в чиновников ужас. Добившись нужного эффекта, он немедленно приступил к полному уничтожению. Первый залп по дворцу снес его левое крыло и обрушил величественный купол. Несмотря на преследователей, которые вот-вот должны были появиться, Наставник не спешил сравнять дворец и столицу системы с землей, хотя мог бы сделать это одним единственным залпом помощнее.
Красс решил этим воспользоваться. Он активировал сенсоры поиска и обнаружил Ли Цыси, спрятавшуюся за одной их роскошных яхт. Девушка, явно не так давно покинула прием в президентском дворце. Одетая в шикарное алое платье, она пыталась пробраться к своему турбоглиссеру, но на пути ревела толпа обезумевших политиков, которые в ужасе носились по пирсу не зная взлетать в воздух или наоборот бежать в глубь побережья. Гибель коллег, сгоревших на их глазах, полностью деморализовала большинство высших чиновников. Хотя нашлись и смелые люди. Два десятка яхт все же стартовали, пытаясь прорваться.
– Ли, – вышел на связь Алекс, – это капитан Красс. Видишь меня?
Китаянка подняла голову и, заметив быстро снижавшиеся «Крестоносец» и «Змею», помахала им рукой.
– Отлично. Отойди в дальний конец платформы и оставайся там. Я сажусь и возьму тебя на борт. Надо немедленно убираться оттуда!
– Но, капитан, – неожиданно возразила Ли Цыси, – в моем корабле контейнеры с останками еще не изученной океанской твари. Я должна забрать их, иначе мы не узнаем, кто сбил пассажирский лайнер.
– Какой к черту контейнер, – не выдержал Красс, – у нас не больше двадцати секунд. Потом здесь будет выжженная пустыня.
И тут экипаж «Крестоносца» ощутил мощный выброс энергии. Это крейсер дал очередной залп по дворцу, обрушив его правое крыло с пристройками. Наставник продолжал методично расстреливать дворец, хотя видел, что большинство чиновников покинуло его, и в панике мечется возле своих яхт. Следующий короткий залп батарей правого борта поджег пытавшиеся вырваться яхты. Над Атлантикой вспыхнуло и погасло несколько десятков погребальных огней. Над нетронутым пирсом пронесся вопль ужаса и чиновники, как по команде, бросились прочь от моря, обгоняя своих дам, разодетых в шикарные наряды. Вся эта обезумевшая толпа пыталась укрыться в редких кустарниках, покрывавших песчаный берег.
– Смотри. – Шилла взяла за руку капитана «Невидимых», указав, сквозь передний иллюминатор внешнего обзора на что-то важное.
Проследив за ее рукой, Красс хорошо рассмотрел китаянку в ярком платье, которая бежала по опустевшему пирсу в сторону своего корабля.
– Вот упрямая девица, – буркнул Красс, разворачивая почти севший глиссер за ней.
– Но она же хочет попасть к тебе в отряд, – не смогла сдержать улыбки Шилла, – вот и старается.
– «Змее» немедленно зависнуть с дальней окраины пирса, – приказал Красс, и добавил, – на всякий случай. Прикрывать собой корабль Ли, пока мы не возьмем ее на борт.
– Вас понял, – ответил «Зануда»
Его собственный корабль, на борту которого капитан не бывал с того момента, как вместе с Александром отправился на выручку попавших в плен товарищей, пронесся над пирсом и, развернувшись, завис у входа в парковочный модуль дворца, перекрывая своим защитным полем линию обстрела.
Президентский пирс, по непонятным причинам оставался единственным нетронутым местом среди гигантского комплекса строений некогда величественного президентского дворца в Буэнос-Айресе. На месте дворца уже высились руины каменных залов, а также искореженные конструкции, – остатки изящных навесов и перекрытий из легких композитных материалов. Чудо архитектуры, поражавшее умы художников и миллиардов туристов на протяжении почти трехсот лет, перестало существовать за какие-то десять минут.
«Крестоносец» был уже рядом с кораблем Ли Цыси, в который она нырнула, едва шлюз успел открыться, когда на крейсер Наставника с небес обрушились мощные залпы настигших его кораблей адмирала Гримальди. Небо над руинами дворца озарилось от многочисленных вспышек. Ощутив на себе удар одновременно нескольких батарей, крейсер Наставника просел вниз и, попытался выйти из-под огня, двинувшись в сторону побережья. Но пять крейсеров Гримальди не дали ему этого сделать, и яростный обстрел скоро пробил защитное поле агрессора. Правый борт и корма крейсера Наставника окрасились несколькими вспышками, – иссякло защитное поле, и броня получила множество повреждений. Завалившись на бок, крейсер вдруг отвернул от вставшего у него на пути города и его тупой бронированный нос нацелился на уцелевший президентский пирс.
Несколько секунд Красс в ужасе наблюдал, как объятая пламенем громадина медленно надвигается на него, отстреливаясь от наседавших крейсеров Гримальди. Надо было немедленно убираться из этого района. Но, «Крестоносец» уже приземлился рядом с кораблем Ли Цыси, открыв входной шлюз в ожидании замешкавшейся со своими контейнерами девушки. Алекс скользнул взглядом по пирсу, – тот был абсолютно пустынным. Все уцелевшие политики разбежались по побережью в поисках убежища.
Едва Ли нырнула в корабль капитана «Невидимых», похожая на красную рыбку, Красс приказал биокомпьютерам обоих кораблей:
– «Парень», «Зануда», – немедленно поднимаемся.
Турбоглиссеры синхронно пошли вверх. И вовремя. Не успели корабли «Невидимых» подняться на сто метров в воздух и уйти в сторону, как поверженный крейсер Наставника воткнулся своим бронированным носом в постройки чудом уцелевшего президентского пирса, сминая роскошные яхты политиков и корежа изящные постройки элитного терминала. Загрохотали взрывы.
– Они его сбили! – крикнул Гарри, – молодцы!
– Конечно, молодцы, – заметил Александр, – но немного поздновато. Сколько народа погибло.
– Здравствуйте, капитан, – проговорила отдышавшись Ли Цыси, придерживая рукой порванное на боку платье. И заметив сидевшую рядом Шиллу Бристоль, воскликнула. – Здравствуйте, доктор. Как я рада, что вы живы!
– И я рада тебя видеть, – улыбнулась Шилла.
Гарри и Александр с интересом воззрились на симпатичную подчиненную Шиллы Бристоль, которою раньше им доводилось встречать всего пару раз.
– Где советник Севастьянов и советник Томсон? – вместо приветствия уточнил Красс, глядя, как исполинская громада крейсера, наконец, остановилась, превратив в лепешку остатки президентского дворца и пирса.
– В момент нападения были во дворце, – ответила китаянка, погасив улыбку на своем лице, – но я покинула его раньше, поэтому не уверена, что они погибли.
– Смотрите, капитан. – Александр указал на несколько биологических объектов, которые засек сканер на самом краю причальной зоны, – а это кто?
– «Парень», ну-ка приблизь изображение, – приказал Алекс, сбавляя скорость уходившего в океан турбоглиссера.
На экране возникли шесть человек в оборванных парадных костюмах. Как минимум двое из них были капитану «Невидимых» хорошо знакомы. Встречались на совещаниях. Остальные члены группы были вооружены короткими бластерами, так что их функция вопросов не вызывала.
– Они прорывались к своим кораблям, – предположил Александр, – но теперь там лежит сбитый крейсер Наставника. А они, похоже, не знаю что делать.
– Сбитый, но не уничтоженный, – заметил Красс, разглядывая позицию зависших над ним крейсеров Гримальди, которые готовились открыть огонь до полного уничтожения противника.
Капитан «Невидимых» немедленно вызвал на известной ему частоте рубку флагманского дредноута.
– Что у тебя, капитан? – недовольно буркнул Гримальди, – сейчас не самое лучшее время для разговоров.
– Нужно немедленно отменить атаку, – заявил Красс. – Следующий залп с крейсеров может случайно убить Томсона и Севастьянова. Они оба рядом с причальной зоной, где только что упал крейсер Наставника. Дайте мне пять минут для их эвакуации, а потом можете превратить побережье в зону сплошного огня. Но помните, там еще много чиновников, которые не смогли улететь и разбежались по окрестностям.
Гримальди уже давно знал Красса и понимал, что капитан секретного подразделения не будет шутить в такую минуту.
– Понял, – только и сказал Гримальди, отключаясь.
Залпа не последовало. Пять массивных бронированных корпусов, закрывавших полнеба над Буэнос-Айресом, прекратили огонь. А Красс, не теряя ни секунды, развернул свой турбоглиссер и бросил его к земле. Тот же маневр совершила и «Змея».
Но не успели они совершить посадку, как в бортах поверженного корабля открылись шлюзы и на песок посыпались заги в бронескафандрах. А за первой цепочкой пехотинцев на песок планеты Земля ступили первые мурфы.
– Черт побери, – выругался Гарри, бросаясь в оружейный отсек, – нам понадобятся хорошие пушки.
Два турбоглиссера, совершив резкий вираж, приземлились между загами и людьми. До неприятеля было не больше пятисот метров. Первые заги уже открыли огонь по спрятавшимся невдалеке за каким-то архитектурным сооружением людям. Другие разбегались по всему побережью, пытаясь захватить их в кольцо.
– Гарри, надо достичь сектора, в котором находятся советники, и привести их сюда! – приказал Красс, открывая шлюз. – Александр и Шилла, перебираемся на «Змею». Одного советника с охраной поместим здесь, второго на мой корабль. Ли Цыси тоже остается здесь.
Китаянка хотела что-то возразить, но, встретив взгляд Красса, только молча кивнула.
– «Парень» и «Зануда», открыть огонь по противнику. Косить всех без разбора, что бы не появилось из корабля, – закончил приказ Алекс, направляясь вслед за Гарри в сторону выхода.
Гарри с проверенной короткоствольной системой, первым выпрыгнул наружу и, пробежав метров тридцать по песку, оказался рядом с кучкой людей, прятавшихся за обломками каменного фонтана, изображавшего скачущих коней. За время короткой перебежки он умудрился поймать две очереди из бластеров, но защита выдержала. Заги были уже близко. Но тут заработали лазерные пушки обоих кораблей. Буквально несколькими залпами они уничтожили первую линию атакующих. Но из чрева подбитого крейсера высыпались все новые и новые.
– Господа советники, вы находитесь под охраной боевого подразделения военно-космической разведки, – сообщил Гарри находившимся там людям, рухнув за каменный фонтан. – Кто из вас советник Томсон?
Один из безоружных мужчин с испуганными глазами обиженно поднял руку.
– Вы должны немедленно подняться на борт ближайшего корабля со своими охранниками.
Развернувшись в сторону наступающих загов, Гарри сделал пару выстрелов из своего мощного оружия, уничтожив метким попаданием сразу два десятка ящериц. Интенсивность огня со стороны инопланетных бойцов временно снизилась.
– А советник Севастьянов, – развернулся Гарри, чтобы продолжить разговор, – бегом вон туда, ко второму кораблю. Там вас ждет капитан Красс.
– Красс? – переспросил советник, словно меньше всего ожидал его встретить в этом месте.
– Да, он самый, – ответил Гарри, снова разворачивая свое оружие в сторону скопления загов, среди которых он заметил высокую фигуру мурфа, который быстро перемещался к ним, – а если вы не поторопитесь, то вот та ящерица, просто разорвет вас на части и боюсь, я ничего не смогу сделать.
– Какого черта здесь происходит? – не выдержал Севастьянов.
– Небольшая заварушка, – ответил Гарри, и выцеливая мурфа, добавил – подробности вам объяснит капитан. А сейчас, бегом на корабль.
И он нажал на спуск. Ярко-желтый шар врезался в бронированную кожу мурфа в районе груди и заставил его, рухнуть на землю. Но ящер вскоре поднялся, как ни в чем не бывало, и удивленный Гарри заметил, что чудовище ко всему прочему облачено еще и в скафандр, плотно облегающий его скелет. Но, голова ящера с вытянутой пастью, была без шлема. Видимо, он отлично чувствовал себя в этой атмосфере, и при необходимости мог рвать противника на части своими зубами. Кроме того, в его конечностях имелись огромные пушки странного вида, как смог рассмотреть Гарри со своего места, но стреляли они теперь не пеленающими сетями. Ответный залп мурфа превратил каменный фонтан в кучу растрескавшихся камней, а Гарри отбросило метров на двадцать.
К счастью оба советника президента уже достигли кораблей без потерь. Выбравшись из-под обломков, здоровяк увидел в сотне шагов еще одного ящера. Разыскав свое оружие, Гарри бросился в сторону «Крестоносца», решив разобраться с мурфом попозже.
– «Парень», – вызвал Гарри свой биокомпьютер, – ну-ка приложи этого ящера, чтобы я смог добраться до шлюза.
«Крестоносец», косивший волну за волной наседавших загов, немедленно перевел всю свою огневую мощь на ближайшего мурфа. Его разнесло в клочья после второго попадания. А затем корабль уничтожил еще двух, находившихся неподалеку, расчистив дорогу.
В это время с неба посыпались десантные корабли землян. Гримальди правильно оценил возможную силу удара своих батарей и решил не рисковать, тем более что крейсер Наставника уже не мог подняться.
– И что они так сюда рвались, словно знали, кто здесь находится, – удивился Гарри, когда запрыгнул в корабль и сообщил Крассу, что советник Томсон находится на борту.
«Крестоносец» немедленно набрал высоту, догоняя «Змею», уходившую в сторону Атлантики.
– Думаю, что они действительно знали, – ответил Алекс, – но не забивай себе голову ерундой. Живы и ладно. Остальных спасут десантники Гримальди. А заодно и захватят крейсер. Кстати, не забудь сообщить им, как можно убить мурфа. Ты же в этом деле, главный специалист.
Услышав самодовольный смешок Гарри, капитан «Невидимых» соединился по спецканалу с центром ВКР.
– Советники президента у меня на борту, генерал, все живы. Задание выполнено. – доложил Алекс, и обернувшись на сидевшего невдалеке Севастьянова, вполголоса уточнил. – Куда доставить ценный груз?
Генерал Джазз не ответил. Как раз в эту секунду он с ужасом наблюдал, как последний крейсер Наставника, ускользнувший от Гримальди в яростной гонке преследования, неожиданно появился над самой Африкой на пути президентской яхты. Никаких угроз захвата или переговоров не последовало. Один мощный залп из носовых батарей и яхта президента превратилась в жертвенный костер, в котором сгорел Хосе Мануэль Родриго эль Сарагосса. А крейсер, окутавшись синим пламенем, словно «Летучий Голландец», снова исчез в сверхвременном пространстве.
Джазз рухнул в глубокое кресло и нервно запалил сигару.