Глава 27

Ночью мне ничего не снилось.

Я проснулась, привела себя в порядок и зачесала волосы назад. За окном стояла прекрасная погода, наконец-то наступили выходные. Можно спокойно отправиться в город, купить необходимые вещи и зелья, а также не забыть приобрести оберег от магии фей.

Я решила не надевать форму, а ограничилась чёрными чулками. Они были длинными и напоминали колготки, которые надевают осенью, чтобы не замёрзнуть, или зимой, когда на улице очень холодно и не хочется вылезать из-под тёплого одеяла. Вспомнив, что скоро наступит зима, я вздрогнула от холода.

Однако я не боялась холода и зимы. Больше всего мне нравилось, когда на улице идёт дождь — в такие моменты на душе становилось теплее и уютнее. Можно было взять книгу, сесть у окна и насладиться чтением.

Вздохнув, я взглянула на себя в зеркало, надела сумку на плечо и вышла из комнаты. Никто не мог испортить мне настроение.

Спускаясь по лестнице, я расправила плечи и вышла из академии. Осмотревшись по сторонам, я направилась к воротам. Там стоял сторож — большой орк с зелёной кожей. От него жутко несло, и я подумала, что ему не помешало бы помыться. Тихо кашлянув, я вежливо попросила: «Добрый день! Не могли бы вы открыть ворота?»

Орк взглянул на меня, сжал крепче своё копьё и оскалил клыки. Громко произнёс: «Проходи!» Я выдохнула и вышла за ворота, направляясь дальше. «Будь осторожна», — кивнул мне орк. Я ответила ему с лёгкой улыбкой и пошла туда, где меня ждало новое и интересное.

До города было недалеко. Я шла, разглядывая окружающий мир. Повсюду были лужи и ямы с грязью. На мне были чёрные сапожки и коричневое старое пальто. Юбка синего цвета, белый свитер и шарф согревали меня от холода. Я перешла лужу, чтобы не испачкаться и не стирать потом одежду.

Город был близко, я почти пришла. Рядом со мной проехала тёмная карета, как в исторических фильмах. Когда идёшь по мостовой и видишь, что едет карета с людьми, которые весело общаются и улыбаются, на душе становится радостно.

«Так, для начала мне нужно купить новые чулки», — подумала я. Ещё целый год ждать, пока мне выдадут новую форму. Ректор сказал, что в новом году академия изменится и станет называться по-другому. Прибудут новые ученики, и я надеюсь, что у меня появятся новые друзья.

Вздохнув, я вспомнила, как скучно ходить одной по академии. Если бы не помощь Эйдана… Он единственный, кто не смеётся надо мной и не говорит плохого. Он думает обо мне только хорошее и верит в меня. Я хочу помочь ему тоже. Не как девушка — вряд ли что-то изменится. Не хочу говорить о ней. То, как она с ним обошлась… внутри всё сжимается от злости. Обрушить на неё поток своих эмоций? Нет, я не стану этого делать. У меня ещё целый год учиться в академии.

Я выдохнула и посмотрела на свои руки. Повернула к магазину, где в окнах горел жёлтый свет. Поджав губы, я подошла и открыла дверь — над головой раздался звук колокольчика. Я прошла внутрь и оглянулась. Как хорошо, что здесь тепло! Я не люблю холод.

Сняв перчатки, я подошла к прилавку. Продавца не было видно, и я тихо спросила: «Здравствуйте! Есть кто-нибудь?» Как будто кто-то чихнул — из-за чёрных штор вышел невысокий мужчина с морщинистым лицом. Он посмотрел на меня карими глазами с интересом, повернув голову на бок, улыбнулся и произнёс: «Добрый день, мисс! Добро пожаловать в старую лавку мистера Мойса».

Его хрипловатый голос заставил меня немного вздрогнуть. Я успокоилась и уверенно спросила, осматриваясь: «У вас есть что-нибудь от магии и чар фей?» Он взглянул на меня и равнодушно ответил: «Есть». Затем улыбнулся и спросил: «Что вам интересно, мисс?»

Я сглотнула и прошептала: «Что-нибудь в виде оберега». Он понял, о чём я, и вздохнул. Я не стала ему всё рассказывать — я волновалась и не хотела терять то, что было между нами.

Он подошёл к полкам, встал на носочки и задумчиво провёл рукой по лысине. Потом повернулся ко мне и сказал: «Не бойтесь, я не кусаюсь». Я немного смущённо стояла на месте, но всё же подошла ближе. Моё внимание привлекло золотое кольцо — мужской перстень с изумрудом. Я почувствовала, что не хочу упустить такую возможность.

— Извините, — мягко произнесла я, — можете показать мне это кольцо? — и указала на перстень, который лежал рядом с золотой цепочкой.

Я взяла цепочку и кольцо и внимательно осмотрела их. Кольцо было гравированным, без следов времени, чистым и блестящим, будто под солнечным светом. Чёрный камень в центре поблёскивал, но был крепким. Я не знала, какой у него размер, но это было не важно — важно было, чтобы оно могло защитить его. Цепочка тоже смотрелась отлично; она блестела и сверкала.

Решив, что хочу взять их в подарок, я спросила:

— Сколько всё это стоит? Надеюсь, мне хватит денег, ведь нужно ещё купить вещей на зиму.

Он выдохнул и произнёс:

— Отдам даром, бесплатно. Считай это подарком. Эти вещи давно у меня, кольцо хоть и старое, но сильное. Самого гномов оно принадлежало. Золото, а камень… Это мощный артефакт, который впитывает всю плохую магию и силу.

Я поняла и вновь поблагодарила его:

— Спасибо.

Убрав вещи в свою сумку, я чувствовала, как краснеют щёки, представляя, как буду дарить ему кольцо.

— И ещё, мисс, — предупредил он.

— Да? — повернулась я.

— Камень этот поглощает даже магию огня. Будьте осторожны, контролируя его баланс.

— Хорошо, — ещё раз ответила я и, полная новых мыслей, вышла из комнаты, направляясь в магазин, где продавали тёплые вещи.

Слава богу, теперь у меня была защита от магии и чар. Выйдя из магазина, я почувствовала, как холодный ветер обдувает моё лицо. Внутри меня всё ещё было тепло от того, что я получила кольцо и цепочку. Это был не просто подарок — это была защита, о которой я так мечтала.

Сделав несколько шагов, я остановилась и взглянула на украшения в своей сумке. Золотое кольцо с чёрным камнем блестело даже в тусклом свете. Я улыбнулась, представив, как Эйдан будет надевать его на мой палец. Это был не просто жест — это символ доверия и взаимопонимания.

Дальше я направилась к магазину с тёплой одеждой. Внутри было много людей, и я немного растерялась от шума и движения. Но вскоре я нашла нужный раздел с зимней одеждой. Перебирая вещи, я выбрала несколько свитеров и тёплую куртку. Все они были в ярких цветах, которые поднимали настроение.

Я подошла к кассе и, заплатив, вышла на улицу с полной сумкой. Теперь мне нужно было подумать о том, как использовать кольцо. Оно было не просто украшением — это был артефакт, который мог защитить меня от магии. Я вспомнила слова мистера Мойса о том, что кольцо поглощает плохую магию и контролирует баланс огня. Это звучало многообещающе.

Шагая по улице, я заметила, как небо начинает темнеть. Время летело незаметно. Я решила вернуться в академию и немного отдохнуть перед тем, как встретиться с Эйданом. Мне хотелось поделиться с ним этой новостью.

Когда я добралась до ворот академии, меня снова встретил орк-сторож. Он кивнул мне с лёгкой улыбкой. Я почувствовала себя более уверенной, зная, что у меня есть защита.

Поднявшись в свою комнату, я аккуратно достала кольцо и цепочку из сумки. Они выглядели так красиво и загадочно. Я решила повесить цепочку на стену рядом с кроватью, чтобы всегда видеть её.

Сев на кровать, я задумалась о том, как бы мне рассказать Эйдану о подарке. Я знала, что он оценит это так же, как и я. В голове уже складывались планы на вечер — возможно, мы проведём его вместе. Внутри меня разгорелось тепло от ожидания встречи. Я была готова к новым приключениям и испытаниям, которые ждут впереди.

Загрузка...