Представление

В одно утро госпожа Харис встретила меня словами:

— Риса, я достаточно тебя подготовила, и теперь ты можешь принимать у себя мужчин, — все это было сказано с доброй улыбкой на губах.

Я запаниковала тут же. Это, видимо, сразу же отразилось на моем лице, потому что госпожа тут же покачала головой, осуждая за то, что не смогла сдержать эмоций. «Гейша должна излучать только доброту и приветливость» — так всегда учила меня Харис.

— Я не смогу, — выдавила из себя.

— Твоих знаний вполне достаточно, — кивнула женщина головой, подтверждая свои слова. — Теперь нам осталось подготовить твое представление. И сделать это нужно, как можно более пышно.

— Хорошо, госпожа, — склонилась в поклоне.

Немного справившись с волнением, отправилась в свою комнату. Ведь для этого меня и готовили в этом доме. Если госпожа Харис считает, что я готова, то значит, так тому и быть. Только в себе не была уверена.

— Риса, что случилось? — встретила меня вопросом Лила, ожидавшая меня в моей комнате.

Девушка была моей соседкой, и мы быстро сдружились, часто спрашивая друг у друга шпильки, ленты и булавки. Нам досталась одна служанка на двоих, Сей была немного младше нас и очень покладистой. Как-то я разговорила ее, и узнала, что, работая здесь в услужении, девушка зарабатывала на то, чтобы помогать матери кормить младших братьев. Отец у нее погиб во время ловли рыбы. Подробностей не знал никто, но семья осталась без кормильца. Теперь же, Сей старалась изо всех сил понравиться госпоже Харис и прижиться в этом доме в качестве служанки.

Лила, была родом из деревни, где в семье кроме нее было много других детей и потому предложение стать гейшей стало радостной новостью для всех. Я промолчала о своем происхождении, сказав, что меня купили у собственного деда. На этом разговоры на личные темы закончились, зато мы втроем часто садились за чай и старались демонстрировать все, чему научились на занятиях по чайной церемонии.

— Риса, что случилось? — встревожилась соседка, заметив мой растерянный вид.

— Госпожа сказала, что мне пора принимать мужчин, — с трудом ответила ей.

— И что в этом страшного? — в недоумении хлопнула глазами подружка.

Она уже год была в этом доме, попав сразу из деревни в богатый дом. Так что стремилась заработать деньги и открыть свое дело. Девушка мечтала о лавке по продаже дорогой одежды для женщин. По ее глубокому убеждению, женщины очень любят тратить деньги на одежду. Госпожа Харис выписывала иллюстрации с новинками моды из столицы, чтобы ее гейши всегда хорошо выглядели. Так что Лила очень вдохновилась, рассматривая новые платья для женщин.

Ответить, что именно так меня испугало, не могла. Я лишь тихо опустилась перед столиком, где нашей служанкой уже были расставлены чашки и тарелочки с пирожным.

— Ты боишься, что тебя могут не выбрать? — выдвинула свою версию Лила. — Не переживай! У тебя очень необычные глаза, такой редкий зеленый цвет, любой мужчина захочет посмотреть в них.

В ее тоне было не только утешение, но и доброе веселье. Лила и раньше подчеркивала, что с моей необычной внешностью, у меня будет много клиентов. А что еще для гейши надо? Умом с ней соглашалась, ведь я здесь для того, чтобы освоить эту профессию, так что нет смысла играть в этом доме в скромность. Разговоры среди девушек только о мужчинах, многие надеялись, заработав здесь, уехать и удачно выйти замуж, имея хорошее приданное, или начать свое дело, что было не редкостью среди женщин в последнее время.

С приходом Восточной империи привычный всем уклад жизни поменялся, и новые веяния в торговле позволяли женщинам самостоятельно вести торговлю, не оглядываясь на мужчин своей семьи.

— Если бы у меня был такой цвет глаз, — продолжала щебетать Лила, — у меня было бы гораздо больше клиентов, чем сейчас. Мужчинам нравится диковинка, так что ты даже не думай. Выше нос! Ты будешь лучшей гейшей в этом доме!

— Лила, я о другом, — запинаясь, проговорила ей, — Ты пришла опытной девушкой сюда, а я …

— Пф! Опытной! — Смеясь, проговорила подруга, — То, что мы миловались с соседским парнем, еще не говорит об опытности. И мы уже говорили на эту тему. Госпожа тебя прекрасно обучила… — она помолчала, — Скажу тебе по секрету …. Если тебе встретится опытный мужчина, то ты получишь такое удовольствие от всего, как и он.

Лила лукаво стрельнула в меня глазами и улыбнулась, опустив взгляд.

— Мой господин Женчей очень опытный и приятный любовник, — чуть тихо проговорила подруга, — Именно с ним мне нравится быть больше всего.

— Так вот почему ты не отказываешь от встреч с ним, — понимающе протянула я.

— Он прекрасный любовник, — кивнув, подтвердила мои предположения Лила.

— Но ведь он почти старик, — произнесла вслух.

— И что? — пожала плечами подруга.

Ее слова заставили задуматься. Господин Женчей не был лучшим клиентом, возраст не позволял ему приходить часто в наш дом. Господа Харис задумывалась о том, чтобы передать этого мужчину другой гейше, но Лила всегда мягко отговаривала хозяйку от этого шага. Теперь мне становились понятны ее мотивы. Ведь раньше мне казалось, что девушка просто жалеет старого человека.

— Выкини из головы всяческие сомнения. Тебя обязательно выберут на представлении, — произнесла Лила уже выходя из моей комнаты. — Лишь бы господин Тхерай тебя не выкупил.

— Почему? — в тот же момент спросила ее.

Девушка выглянула за дверь, потом плотно прикрыла и подошла ко мне, склонилась к самому уху и очень тихо прошептала:

— Он из Восточной империи.

Ее слова мне ничего не объяснили, в недоумении уставилась на нее.

— Я была с ним, когда Тинай не могла принять этого господина, — передернула плечами подруга, будто ей стало вдруг холодно, — Он очень жесток. Я потом долго лечилась от порезов и синяков.

Ахнула на ее слова. В первый раз услышала о том, что мужчины могут причинить боль гейшам.

— Ты сказала госпоже Харис? — спросила ее.

— Сказала, — кивнула девушка.

— И что она?

— Попросила никому не рассказывать, — ответила мне Лила. — Но потом она поговорила с господином Тхерай, поставив условия, что если еще одна жалоба на него и ему откажут в приеме.

— И? — продолжала расспрашивать я.

— Во второй раз … синяков не было, но … он больно ударял словами, — закончила свой рассказ Лила.

— А как же Тинай?

— Она терпит, — вздохнула подруга, — А я не стала. Но, вроде бы, и к ней он стал относиться лучше.

Я нервно стиснула пальцы рук, сложенные на коленях.

— Не переживай. Вроде бы, он уехал из города по своим делам, так что он вряд ли появится на твоем представлении.


Госпожа Харис задумала устроить настоящий праздник, а не скромное представление среди постоянных клиентов. Женщина наняла еще двух актеров, и мы ставили настоящее представление. Все девушки были задействованы в этом. Мы репетировали днем, забросив привычные занятия, потом я удалялась к себе в комнату, а девушки принимали своих мужчин. Все время было строго расписано. Ко мне в распоряжение перешла Ниса, именно она занималась моим внешним видом.

Мои волосы на несколько часов обмазывались липкой смесью, это должно было придать сияние. Кожа получала свою долю масок и ухода. Еще ко мне был приглашен массажист, который каждый день проводил со мной процедуры в спа-салоне самой госпожи.

Жизнь в доме бурлила. Дни проходили весело в репетициях, вечером все были заняты своим делом. Госпожа развесила по городу объявления о театральном представлении, которое будет проходить в нашем доме, за вход все любопытные могли заплатить три пияна (денежная единица) и посетить наш дом инкогнито, но для таких гостей шла запись. По мере поступления заявок, формировались зрительские места, где было невозможно рассмотреть гостя. Госпожа Харис сияла как новый пиян (денежная единица) и вообще была очень воодушевлена.

Ее расчет был прост. Дело было не в том, чтобы представить новую гейшу в доме, а устроить настоящий праздник, чтобы каждая девушка могла показать себя и привлечь новых клиентов. Потому рекламные листы были развешаны по городу, приглашения разосланы, а девчонки очень воодушевились предстоящим событием.

Нам, вообще, понравилась идея праздника. Ведь можно потанцевать, показать себя во всей красе, веселиться на репетициях, а потом в день события каждая получит клиента, а многие и несколько.

Одним словом, было весело, интересно и мы старались изо всех сил на подготовке праздника.

— Это все никуда не годится! — бушевала госпожа Харис, когда я спускалась утром из своей комнаты.

Вмешиваться, разумеется, не собиралась и замерла на лестнице. Госпожа с кем-то выясняла отношения, что бывало крайне редко. Что такого могло произойти, что женщина, всегда улыбающаяся и приветливая буквально со всеми, ругается так, что даже стены сотрясаются? Ведь только сейчас исчез полог тишины, и ее хрипловатый голос разносился по всему дому.

— Уберите это! Невозможно смотреть! — раздался до меня новый взрыв негодования.

В ответ услышала какое-то бормотание. Слов не разобрать.

— Мне все равно, что случилось с вашей продавщицей …. — еще несколько невнятных слов в ответ, — с поставщиком! Мне без разницы! Завтра на празднике цветы должны быть!

Из интереса спустилась вниз и выглянула в общую комнату. Там, униженно кланяясь, стоял поставщик всех цветочных букетов в наш дом. Мне они не нравились, но сказать об этом госпоже не смела.

— Если к вечеру у меня не будет того, что мне нужно, я найду другого поставщика! — крикнула мужчине госпожа Харис и тяжело опустилась на свою подушечку, заботливо заранее принесенную Нисой.

Мужчина не произнес ни слова, все так же кланяясь, закрыл за собой двери с изображением собачек. И одна все же укусила его. Значит, поставщик в мыслях пожелал хозяйке недоброе, настолько, что охранная магия ответила ему.

— Где я теперь найду цветы? — простонала женщина, понимая, что раз собачка укусила мужчину, значит, больше не впустит его в дом. Но, в тоже время, совершенно не собиралась бежать вслед и уговаривать поставщика продолжить торговлю.

— Если госпожа позволит, я знаю хорошую торговку. У нее всегда цветы свежие, — робко шагнула в общую комнату.

— Риса? Ах, да! Ты же была у Тенару, — вскинула на меня взгляд грозная женщина.

— Мы с ней компаньонки, — честно призналась своей госпоже.

Скрывать это не было никакого смысла. Госпожа Харис находила информацию быстро, потому, если бы она захотела, то узнала бы сразу же о нашем с Тенару решении торговать вместе.

— Госпожа Тенару сама предложила, — скромно опустила глаза.

— А икебаны? Кто мне их составит? — спросила, еще сомневаясь, хозяйка дома.

— Букеты? — переспросила ее. Как правильно называются композиции, что собирала, не знала, — Я могу составить их.

Госпожа Харис не отвечала, поднять глаза решимости не было, но я очень надеялась, что женщина решит вопрос в нашу пользу.

— Хорошо! — решила хозяйка дома, — Я приглашу Тенару к себе, а ты поможешь с цветами. Но ты, надеюсь, понимаешь, что это не отменяет твоих остальных занятий?

В ответ только кивнула. Лучше быть занятой и не думать о завтрашнем дне. Чем ближе приближался сам праздник, тем более противоречивые чувства меня разрывали. Хотелось показаться во всей красе, и, в то же время, было безумно страшно от предстоящего. Конечно, сама театральная постановка мне нравилась и я даже торопила этот день, но, в тоже время, отгоняла от себя все мысли о ночи, что последуют за праздником.

Загрузка...