НЕ СХОДИТЕ С УМА

Пролог Весельчак

Странный человек как на крыльях прилетел на верфь к восьми часам утра, спеша поделиться дурными вестями. Рабочим, которых попросили собраться на улице для важного объявления, управляющий представил посланника как консультанта. Взяв в руки громкоговоритель, чтобы сообщить людям о том, что верфь закрывается и к концу года весь персонал останется без работы, Весельчак давился от смеха.

В адрес неизвестного консультанта летели угрозы и насмешки, когда в сопровождении вооруженной охраны вестник несчастья продирался через толпу будущих безработных к своему мини-кару, но он ничего не слышал — из последних сил сдерживаемое веселье скрутило Весельчаку внутренности, не давая вздохнуть. Проехав несколько миль, Весельчак вынужден был остановиться — как будто туго закрученная пружина смеха резко распрямилась внутри, он хохотал и хохотал, слезы текли по лицу, миниатюрный автомобиль сотрясался от взрывов небывалого веселья…

Около девяти утра молодая мать узнала от похохатывающего человека, что рак ее сына неизлечим. В десять жизнерадостный джентльмен с широкой ухмылкой уже сообщал главе кондитерского завода о том, что члены совета директоров лишают его полномочий, а несколько клиентов намереваются привлечь к суду. Еще через час он стоял с увесистым железным прутом в руках, готовясь умертвить старого белого медведя, которого местный зоопарк не мог больше прокормить, и ощущал себя старшеклассником накануне первого школьного бала, пузырьки радостного возбуждения так и бегали по телу. В двенадцать, почти валясь с ног от сотрясающих его приступов гомерического хохота, Весельчак рубил в Литл-Мидлинге семисотлетний дуб, мешавший строительству нового шоссе. Крики и проклятия возмущенных местных жителей действовали на него как щекотка.

На ленч изрядно притомившийся улыбчивый господин остановился в небольшом придорожном кафе. Но и здесь переполнявшее его веселье не унималось, даже стандартная, везде и для всех одинаковая еда забавляла — и баварские колбаски, и жидковатое пюре, а яблочный пирог со взбитыми сливками довершил дело — Весельчак снова затрясся в истерике. Кое-как взяв себя в руки и проглотив еду, в 14.30 таинственный господин продолжил свои визиты. Следующий поступок он посчитал даже милосердным — если у трех пожилых людей закончились все сбережения, не лучше ли задушить их и покончить с мучениями, нежели позволить изо дня в день пытаться свести концы с концами?

На пять часов у смеющегося человека была назначена встреча с молодой журналисткой из "Вечерних новостей". Предметом ее журналистского расследования стала последняя авиакатастрофа и безопасность авиатранспорта в целом.

— У меня для вас плохие новости, — было первое, что услышала удивленная девушка.

— Кто вы?

— Я — Весельчак, хотя какая разница? Вам не интересно, что я хочу вам сказать?

— Почему вы так улыбаетесь? Это что, шутка?

Это было уже чересчур!!! Он согнулся пополам, лицо покраснело, из глаз брызнули слезы… Смех бился в мозгу, возмущенно требуя выхода. Кое-как успокоившись, тяжело дыша, Весельчак наконец выдавил:

— Компания расторгла с вами контракт. В ваших услугах больше не нуждаются.

Господи, как же это забавно! Глупенькая, она еще не знает, что председатель совета директоров ее работодателя, компании "Большое лондонское телевидение", входит одновременно в правление "Ассоциации британских воздушных перевозчиков". Этот предприимчивый господин и разработал некую схему, направленную на сокращение затрат… В итоге — смерть двадцати восьми пассажиров… Но ей-то невдомек, и это так неимоверно смешно. Глухой, почти неслышный хлопок — и он покончит со всей запланированной на сегодня работой.

Испуганная девушка, пятясь, наблюдала, как странный человек корчится и всхлипывает, пытаясь обуздать свой смех, а затем медленно достает пистолет и целится ей в лицо. Оружие в его руках пляшет, бока сотрясаются, как у героев детских мультиков, а лицо залито слезами. Прозвучал выстрел, но пуля лишь слегка задела плечо журналистки.

Убийца все хохотал и хохотал, как будто смех хотел выйти наружу полностью. Вот он выстрелил… Не попал. Жертва таращится на него, в ее глазах — паника, и веселье хватает его с новой силой, скручивает внутренности, заставляет сгибаться пополам.

Весельчак не перестал смеяться, когда в комнату ворвались люди, повалили его и вырвали из рук оружие. Когда кто-то ударил его ногой в живот, дикий хохот стал невыносимым. Ослепший от слез, он корчился в агонии на полу, а убийственный смех крючьями раздирал его тело. Вскоре убийца затих.

Действие первое Решительная Ванесса

Ванесса застыла в позе лотоса среди оранжевых и бордовых подушек, раскиданных по полу просторной залы ее дома в Челси. По комнате витал аромат индийских благовоний, курившихся на овальном кофейном столике, а из музыкального центра, скрытого за старинными деревянными панелями, лился тихий джаз. Хозяйка дома, в ярко-красном трико и белом кардигане, сидела, старательно согнув ноги и выпрямив спину. Ее рыжие волосы, заплетенные в косичку, были подняты и закреплены на макушке большой бирюзовой заколкой. Рядом с Ванессой в плетеном кресле удобно примостился массивный, остриженный почти наголо Фред Регент, по обыкновению в джинсах и джинсовой же куртке.

Третий человек в комнате, Ричард Джеперсон, облюбовал для себя необычное кресло яйцеобразной формы, подвешенное к потолку мощной якорной цепью. Ярко-желтая обивка довершала сходство с яйцом, но сейчас ее затмевал пиджак Ричарда — серебряный, он искрился и переливался на свету.

В данный момент в руках мистер Джеперсон держал фотографию улыбающегося толстяка и намеревался продемонстрировать ее присутствующим. Затем последовал снимок того же человека, на сей раз лежащего на полу в разгромленной комнате. "Джолион Фуллер" — так были подписаны обе карточки. Ванесса сравнила два изображения — мертвый Фуллер выглядел, пожалуй, даже счастливее Фуллера живого.

— Интересно жил человек, — прокомментировал фотографии Ричард. — Он приносил дурные вести.

— Я-то думал, это работа Босанке[22], — ввернул Фред.

— Уж больно он радостный, — наконец произнесла Ванесса.

— Умер от смеха, представьте себе. Все то, что вызывает у тебя или у меня слезы, для него — комедия.

Ричард нахмурился и протянул руку, чтобы забрать снимки. Длинные, вьющиеся волосы придавали его лицу нежное, почти девичье выражение, но пронзительный взгляд и резкая линия скул рассеивали первое обманчивое впечатление, выдавая жесткую, едва ли не хищную натуру. Они много пережили вместе, однако до сих пор Ванесса не осмелилась бы утверждать, что по-настоящему знает Ричарда Джеперсона.

С тех пор как они раскрыли свое последнее дело — теракт на Центральном телеграфе, организованный группой полусумасшедших сатанистов, — прошло уже несколько недель. Сегодня наконец Ричард объявил помощникам о новой головоломке, которую им предстояло решить.

Каждый из них входил в Клуб "Диоген" — таинственную организацию, возглавляемую Эдвином Уинтропом. В компетенции Клуба находились дела чаще всего государственного значения, слишком запутанные для полиции или засекреченные. Его Магистры имели доступ к полицейским записям, судебным архивам и закрытой правительственной информации.

— А вот и еще один любопытный персонаж, Гарри Эдж.

С глянцевой фотографии на друзей смотрело избитое, окровавленное лицо боксера, руки в перчатках подняты над головой.

— Ему пророчили славу Энери Купера[23], — заметил Фред, увлекавшийся спортом. — На ринге он держался до последнего, не сдавался, даже будучи в кровь избитым — то ли не замечал боли, то ли совсем ее не чувствовал.

— Да, я читала о нем, — отозвалась Ванесса. — Он вроде умер?

— Умер, — подтвердил Ричард. — Погиб во время пожара в собственном доме. Причина — короткое замыкание, во всяком случае, так считает полиция.

— Боже, как ужасно! Оказаться запертым в огне…

— Ну, вообще-то он не был в ловушке и при желании мог запросто покинуть дом. Дело в том, что Гарри предпочел бороться с огнем, причем в буквальном смысле. Он бил пламя, пинал его, пока не обгорел до костей. Очень странно. Нормальный человек рефлекторно отдергивает руку от огня, даже не задумываясь, потому что ему больно. В этом, собственно, и есть назначение боли — она служит природным сигналом опасности. А Гарри Эдж сражался с огнем, как будто верил, что сможет отправить его в нокдаун.

— Очередной извращенец?

— Думаешь, мазохист, Ванесса? Вряд ли. Он не любил боль — он ее просто не боялся.

— Короче, сумасшедший, — заключил Фред.

"Интересно, — подумала Ванесса, — что общего может быть у Фуллера и Гарри Эджа, помимо того, конечно, что оба были не в себе и сейчас мертвы".

— Эти двое — не единственные в моем списке, — продолжал тем временем Ричард, доставая новые папки. — Николас Эджин — глава службы безопасности транснациональной компьютерной корпорации. Подозрительный до того, что искал подслушивающие устройства у кошки своих детей. Внутри. Серафин Ксавье, скромная школьная учительница, оказалась элитной девушкой по вызову и была госпитализирована с необычным диагнозом — нимфомания. Первый, кстати, подобный случай в истории нашего здравоохранения. К нам ее файл попал, когда несколько пациентов больницы, где любвеобильная дама находилась под наблюдением, расстались с жизнью во время ее визитов. Лейтенант Хилари Рохэмптон, офицер военного флота, добровольно шел на безумный риск, участвуя в операциях, на которые согласился бы только камикадзе.

— Например? — перебил Фред.

— Испытания некондиционных подлодок.

— Ну, ничего себе!

— Да уж, — согласилась Ванесса, — ничего себе.

— Все эти люди занимали в своих сферах более или менее заметные должности, за исключением разве что учительницы-нимфоманки. Хотя и она, я думаю, состояла при каком-нибудь влиятельном денежном дядюшке для определенных потребностей. Их досье попали к нам по счастливой случайности.

— Господи, да они же психи! — возмутился Фред.

— Да, но!.. — Ричард поднял указательный палец. — Вы не заметили, их безумие работало на них! Помните эти якобы забавные слоганы, которые часто вывешивают в бизнес-центрах, офисах и тому подобных заведениях? "Не надо быть сумасшедшим, чтобы работать здесь, но… капелька безумия вам не повредит!". Иногда психическое расстройство работает на нас. Судите сами: начальнику службы безопасности по роду деятельности положено быть чуть-чуть параноиком, а боксеру — мазохистом.

— Я слышала, сейчас крупные компании и государственные структуры практикуют обязательное психиатрическое освидетельствование перед приемом на работу, отсеивая социально опасных кандидатов. По крайней мере психологические тесты ввели практически везде.

— Ты права, и мы располагаем результатами обследований наших героев. — Ричард указал на небольшую стопку бумаг.

Ванесса начала перелистывать ее, но он остановил:

— Не утруждай себя, дорогая. Все они прошли осмотр в течение последних трех лет и были признаны нормальными на все сто процентов.

— Значит, результаты фальсифицированы! — вскочил Регент. — Не может же, в самом деле, человек спятить за ночь! А по этим психушка давно плакала.

— Как бы то ни было, все они получили сертификаты о психическом здоровье.

Фред неодобрительно покачал головой, а Ванесса спросила:

— Кем выданы справки?

Ричард приподнял бровь — вопрос в точку!

— Наши друзья наблюдались у одного врача — некоего доктора Мэйна Бэланса. Он руководит центром Плезант-Грин, что в Сассексе.

— Это что, частная клиника?

— В основном там проводят психологические тренинги для солидных государственных чиновников, хотя есть и частные заказы. Этакий санаторий для души — с нами вы избавитесь от фобий и комплексов, — ну и все в таком роде.

Ванесса взяла в руки яркий рекламный проспект. Глянцевые фотографии — старинное здание среди холмов, улыбающийся доктор Бэланс, окруженный медперсоналом. Все медсестры — как на подбор, красивые молодые девушки. Список правительственных наград и благодарности от крупнейших корпораций. Прейскурант — цены от 500 фунтов в неделю.

Фред нарушил молчание:

— Как я понял, нормальный человек ложится в клинику…

— …и выходит из нее психом, — закончил за него Ричард.

Ванессу передернуло — что-то нездоровое было в кривой полуулыбке Бэланса. Странные ассистентки, больше похожие на моделей… или женщин-офицеров Третьего рейха.

— Встает очевидный вопрос: кто из нас с наименьшим ущербом для собственной психики может вверить себя заботам милейшего доктора на недельку-другую?

Ричард посмотрел на Фреда и перевел взгляд на Ванессу. Фред смотрел на нее в упор.

— Несс, ты — самый нормальный человек из всех, кого я знаю.

— Разве этого достаточно? — возразила она.

Джеперсон открыл было рот, чтобы произнести речь об опасности подобного мероприятия и о том, что никто не требует от Ванессы геройства, и она не должна соглашаться, если не уверена или боится, но девушка не дала ему произнести ни слова. В конце концов всем, и даже жизнью, она обязана этому человеку.

— Я попробую. Просто не дайте мне забыть, кто я на самом деле.

Ричард понимающе улыбнулся, но ничего не сказал.


В гараже Ванессы ее маленький "лотус" выглядел блестящей игрушкой рядом с "роллс-ройсом" Ричарда, хотя почти не уступал огромной "Серебряной тени" по скорости и превосходил в маневренности. Дорога до Сассекса должна была занять не больше часа.

Фред уже благополучно добрался до Виплвилля. Он играл роль чудаковатого орнитолога, гоняющегося за редким подвидом шипоноски, — для убедительности Ричард заставил его проштудировать "Настольную книгу орнитолога". На деле задачей любителя птиц были охрана Ванессы и наблюдение за клиникой.

Сейчас Ричард стоял напротив девушки и пристально изучал ее лицо пронзительными черными глазами. Он пришел проводить Ванессу и дать напутствие.

— Любовь моя, помни, кто ты есть на самом деле.

"Я была одержимой, когда впервые встретила тебя, — думала Ванесса. — Не менее сумасшедшей, чем все эти странные люди. Ты один всегда меня понимал и смог помочь".

Ричард, жертва войны, страдал амнезией. Он убедил Ванессу, что можно жить, не помня прошлого. Иногда смутные ассоциации всплывали в ее мозгу, странные видения — к примеру, пирс на Южном Побережье, который почему-то вызывал необъяснимый ужас, — но обрести свое прошлое ей так и не удалось.

"У нас меньше воспоминаний, чем у большинства людей, тем более они ценны для нас, — всегда говорил Ричард. — Ценно то, что мы знаем о себе и кем мы являемся".

Сейчас Ванесса стояла и снова внимательно слушала его слова.

— Ты будешь играть роль, станешь другим человеком, Ванессой Вэйл. Помни, это всего лишь маска, которую можно скинуть в любой момент. Будь убедительна, но не отдавайся роли полностью. Они могут делать что угодно с мисс Вэйл, однако не в состоянии причинить вреда тебе. Не дай им добраться до твоего "Я", и все будет хорошо.

Ванессе казалось, что она понимает.

Ричард поцеловал ее и прошептал имя, которое она сама когда-то для себя выбрала.

— Ну и как же тебя зовут?

Ванесса улыбнулась ему на прощание и скользнула в машину.


— Итак, вы — офицер, — произнес доктор Бэланс, не поднимая головы от личного дела.

Говорил он с сильным шотландским акцентом, заставляя припомнить все анекдоты про представителей этой нации — жадных, избивающих жен и неравнодушных к овцам.

Ванесса кивнула — в выдуманной жизни она служила в десанте. Несмотря на безобидную внешность фотомодели, роль грозного воина была вполне ей по плечу. А вот новое имя ее по-настоящему раздражало. Ванесса Вэйл — какая-то мультяшка. Впрочем, делать было нечего, не спорить же с Ричардом из-за таких пустяков.

— Вы ведь тоже служили, доктор?

Бэланс улыбнулся углом рта — левая половина его лица была абсолютно неподвижна. Ванесса попробовала представить себе его массивную фигуру в военном камуфляже и в очередной раз похолодела — не повезло той стороне, против которой он сражался. Интересно только, в какой войне и за кого?

— Все наши гости получают здесь новые имена, чтобы окончательно порвать с внешним миром. Здесь, в Плезант-Грин, значение имеет только ваш внутренний мир. Для нас вы будете Вита — жизнь.

Вита, заметив, что глаза доктора с непосредственным интересом изучают ее ноги, одернула юбку цвета хаки, чтобы прикрыть колени. На ней была стандартная форма десантных войск. Ричард хотел добавить несколько медалей эстетики ради, но в конце концов все согласились, что это будет чересчур.

— Что ж, пока информации достаточно, — продолжал между тем врач. — Можете идти отдыхать, увидимся за ужином. Я составлю для вас расписание тренировок и тестов — не волнуйтесь, мы начнем с малого.

— Я прошла все стандартные учения коммандос, так что физических нагрузок не боюсь.

На сей раз Ванесса не лгала. Пытаясь вжиться в роль, будущая пациентка доктора Бэланса ползала по грязи и бегала по пересеченной местности наравне со здоровенными десантниками. Сначала "коллеги" галантно старались помочь беззащитной даме, но как только выяснилось, что дама в помощи вовсе не нуждается и имеет все шансы оказаться в числе лидеров, сделали все возможное, чтобы этого не допустить. Она все равно стала третьей в рейтинге и вежливо отвергла предложение капитана быть зачисленной в состав, дабы "парни не расслаблялись".

— Вита, я вижу, вы в отличной форме. — Врач продолжал разглядывать ее фигуру. — Моя задача — тренировать ваш дух, чтобы он соответствовал телу воина.

Бэланс нажал кнопку электрического звонка, и в комнату бесшумно впорхнула миниатюрная девушка в узких джинсах, белой майке и непропорционально больших ботинках. Ее светлые волосы были стянуты в хвостик на затылке, а на плечи накинут больничный халат.

— Голубка, одна из моих ассистенток, проводит вас в вашу комнату.

Голубка дружелюбно улыбнулась и поманила девушку за собой. Пока они шли по главному зданию Плезант-Грин, Ванесса обратила внимание на множество тренажеров и современное медицинское оборудование. Под бдительным надзором медсестер, одетых в точности как ее провожатая, "гости" занимались силовыми упражнениями и играли в шахматы. На больных и врачей они совсем не походили, скорее напоминали подтянутых танцоров, переодевшихся для репетиции номера в мюзикле. Она также отметила, что рядом со стандартными тренажерами стоят необычные приспособления, похожие на стоматологические кресла с ремнями и зажимами непонятного назначения.

Комната, куда ее привела ассистентка Бэланса, была обставлена старинной мебелью, в центре возвышалась широкая кровать с пологом. Большие, до пола, окна выходили на подстриженную лужайку; среди клумб и кустов Ванесса заметила какие-то хозяйственные постройки и бункеры… На окнах — легкие, но прочные железные решетки, "для вашей же безопасности".

— Здесь мало девушек, лейтенант, — продолжала щебетать Голубка. — Все больше мужчины, сами понимаете, они руководят.

— Ну почему же, влиятельных женщин становится все больше.

— У нас сейчас только одна гостья — мы зовем ее Снежинка. О-о, замечательная девушка! Сам доктор говорит, что она безумно талантливая, так что конкуренция вас ждет серьезная.

— Думаю, мы поладим.

— Вам наверняка понравится в Плезант-Грин.

С этими словами Голубка приблизилась к Ванессе. Не успела та и глазом моргнуть, ее уже обнимали тонкие, но сильные руки. Девушка напряглась, едва сдерживаясь, чтобы не отвесить медсестре затрещину. Через мгновение Голубка разжала объятия и невесомо расцеловала ее в обе щеки. Только тут новая "гостья" клиники осознала, что была ловко и незаметно обыскана, и про себя порадовалась своей предусмотрительности — ни оружия, ни отмычек она не привезла.

— Увидимся за ужином! — проворковала ассистентка и выпорхнула из комнаты.

Как только за ней закрылась дверь, Ванесса с облегчением вздохнула и оглядела комнату уже внимательнее. Телефона нет — ничего удивительного. Огромное зеркало в человеческий рост — за ним наверняка скрыта камера. Еще по дороге сюда Ванессе в глаза бросилось слишком уж много проводов, что наталкивало на мысль о едином центре наблюдения. Приблизив лицо к зеркалу, как будто разглядывая прыщик, Ванесса прислушалась и, как ей показалось, уловила еле различимое жужжание аппаратуры.

Сумки стояли открытые, в гардеробе — аккуратно разложенные вещи. Ванесса надеялась, что обыскивающие наткнулись на "ее" характеристики — так много времени и сил потребовалось, чтобы собрать все эти бумажки, пусть хоть кто-то оценит.

Она подошла к окну и залюбовалась зелеными холмами Сассекса. Там — Фред, в смешной шляпе, вооруженный биноклем и термосом чая. Ему-то хорошо, он остановился в мотеле "Экипаж", где на окнах нет решеток и можно спокойно раздеться перед зеркалом, не устраивая при этом бесплатного шоу для каких-нибудь недоумков.

Чем, интересно, занят Ричард? По плану, он должен задействовать все свои связи, чтобы проследить за каждым шагом пациентов доктора после их выхода из Плезант-Грин.

На лужайке играли солнечные зайчики, сонно жужжали пчелы, и Ванесса почувствовала, что глаза у нее слипаются. Странно, ведь только день… И тут слух ее уловил тишайшее шипение. Газ! Задержав дыхание, она заметалась по спальне в поисках вентиляционного отверстия. Стоп, так нельзя. Во-первых, искать источник газа бесполезно, она все равно ничего не сможет сделать, во-вторых, наблюдатели заметят ее панику и заподозрят обман. Придется подчиниться чужой воле. Девушка прилегла на кровать, вдохнула бесцветный газ полной грудью и провалилась в сон.


Громкий щелчок. Ванесса вдохнула, и ноздри защипало от резкого запаха. В голове прояснилось, более того, все вокруг стало слишком четким, гиперреальным. Она сидела за длинным столом, на который сверху падал яркий больничный свет; стены тонули во мраке и оттого казались бесконечно далекими. Девушка опустила глаза и увидела, что одета в яркое платье для коктейлей — желтое в зеленую полоску. Лицо застыло под непривычно толстым слоем макияжа, волосы уложены в хитрый узел и даже ногти накрашены в тон платью — зелено-желтыми полосками. Вокруг стола — гости и медперсонал, а во главе — сам доктор в таком ярком красном пиджаке, что ее зрение не выдерживает и она жмурится.

Голоса гостей сливаются в громкое жужжание, звенят приборы. Ванесса ощутила во рту какую-то вязкую массу и поняла, что жует.

— Лейтенант, как вы находите глаза? — обратилась к Ванессе соседка, хрупкая девушка восточного типа.

"Жаворонок" — сообщала табличка, приколотая на лацкан ее мужского смокинга.

Не переставая жевать, Ванесса попробовала осмыслить вопрос. Какие еще глаза? Взгляд на стол — и она почувствовала подступающую к горлу тошноту. С тарелки на Ванессу единственным глазом таращилась свиная голова, на месте второго зияло кровавое отверстие. Девушка никак не решалась проглотить эту мерзость, горло свело от отвращения, а хряк хамски ухмылялся ей в лицо. Не выдержав, Ванесса выплюнула остатки студенистой массы прямо в отвратительное рыло.

В зале повисла гробовая тишина. Жаворонок тихо охнула. Доктор Бэланс, прервав беседу, смотрел на Ванессу с немым укором. Не выдержав его взгляда, та отвела глаза и снова увидела свиную морду, только сейчас хохочущую, скалящую острые клыки.

Тяжелый туман начал заволакивать сознание, свет стал невыносимо ярким. Моргая, Ванесса пыталась сохранить четкие очертания предметов, но они не слушались — лица гостей удлинялись, меняли форму, превращаясь в одноглазые свиные рыла. Во рту она ощущала склизкие шарики, и глотала их, глотала. Потом все исчезло.


Ее привел в чувство запах жарящегося мяса, Вокруг все скрипело и жужжало. Жаркий красный свет и низкий полукруглый кирпичный потолок делали помещение похожим на старинную печь. Кухня? Заброшенный цех?

Надо осознать, где она и что делает, думала Ванесса. На руках у нее странные приспособления наподобие перчаток. Кожаные ремешки пристегивают ладони к круглым приборчикам, похожим на ручки детских скакалок. Большие пальцы со всей силой надавливают на кнопки, встроенные в аппарат. Вниз от приборов отходят маленькие проводки и заканчиваются на пластине, прикрепленной к ее ноге. Одета она странно — черное латексное бикини и высокие сапоги. В помещении — невыносимая жара, и, несмотря на минимум одежды, Ванесса обливается потом. Распущенные волосы противно липнут ко лбу и щекам, а защитные очки, закрывающие половину лица, запотели и позволяют видеть только смутные очертания.

В заряженном электричеством воздухе слышатся "Джетро Талл"[24] и чьи-то истошные вопли. Пальцы Ванессы все еще вдавлены в кнопки, сквозь мутные стекла очков она различает белый извивающийся силуэт на стене. Наконец, связав в сознании нажатые кнопки и чьи-то мучения, Ванесса тут же расслабила руки.

Крики смолкли, и силуэт обмяк, став совсем расплывчатым. Зато стали слышны частое прерывистое дыхание и всхлипывания. Ужас парализовал девушку, она изо всех сил пыталась разглядеть хоть что-то в окружавшем тумане.

— Молодец, Вита, вот ты и показала нам, что думаешь и о поваре, и о его стряпне! — раздались слова доктора. Сам он стоял рядом, но его лица Ванесса не различала, видела только фуражку, вроде нацистской, и ярко-розовое пятно — похоже, что боа из перьев, обвивающее грудь. — Ты закончила?

Вита до сих пор ощущает мерзкий вкус склизкого глаза и видит проклятую ухмыляющуюся морду. Ярость затопила ее. Не думая, она до упора вдавила кнопки.

Душераздирающий вопль пронзил комнату, отразился от кирпичных стен и заметался по комнате. Одна из стен осветилась голубым разрядом, а белое пятно заметалось и забилось, но Вита все сильнее нажимала, вымещая весь свой гнев на безликой, бесформенной жертве.

Стоп! Этого они и добиваются! Ванесса отдернула пальцы и замерла. Все стихло.

На живой половине лица доктора отразилось разочарование.

— Так, значит, сострадание и милосердие, лейтенант? Это никуда не годится.

Ассистенты засуетились. Обмякшее тело сняли со стены.

"Ну что же, палачом я не стала", — вымученно подумала Ванесса.

— Следующий! — произнес доктор, как на приеме.

Девушка проследила направление его взгляда. Провода на ее ногах… Больше ничего подумать она не успела, разряды пронзили ее тело. Боль хлестала, выгоняя сознание, и оно вновь покинуло Ванессу.


Напрячь руки, оторвать корпус от пола, зафиксировать, вернуться в исходное положение… Вита отжимается и, судя по ноющим рукам, уже долго. Металлический голос ведет отсчет, перевалило за вторую сотню. Она глубоко дышит, преодолевая боль, но натянутая улыбка не сходит с ее лица. Уж с этим-то она справится, ее тело — тело солдата, закаленное учениями коммандос и восточными единоборствами. Вита концентрируется на монотонных движениях. Тысяча, но она отжимается еще десять раз, на удачу, пока окрик "Встать!" не заставляет девушку вскочить и вытянуться по стойке "смирно".

Перед ней — темнокожая бритоголовая женщина с тремя черными полосами на каждой щеке, одетая, как и сама Вита, в камуфляж. На кармане, как будто в насмешку, вышито совершенно неподходящее "Зяблик". Зяблик мгновение оценивающее разглядывает Виту, затем резко и страшно бьет в живот. Уловив движение, за долю секунды до удара девушка напрягла мышцы пресса. Боль дикая, но она не переломилась в талии, как кукла, а устояла, как и положено воину.

— Умничка, — смягчилась чернокожая воительница, убирая кулак. — Дайте нашей маленькой Вите конфетку.

Появилась Голубка, на сей раз тоже в военной форме, и невесть откуда извлекла громадный красно-белый полосатый леденец.

— Лизать по моей команде! — приказала Зяблик, протягивая леденец.

Вита все еще помнит мерзопакостный глаз, но уже может справиться с собой и послушно лижет. Сладость приятно обволакивает мозг…

— Кнут и пряник! — слышит она слова, произнесенные с сильным шотландским акцентом, и проваливается в сахарное небытие.


В руке у нее пистолет, во рту все еще чувствуется вкус леденца. Ванесса опускает глаза — на ней шотландская одежда: клетчатая юбка, короткая куртка и маленькая шляпа с пером.

Дуло пистолета упирается в лоб Зяблика. Чернокожая женщина стоит перед ней на коленях со связанными за спиной руками. Рядом — доктор Бэланс в полной форме офицера гестапо. Он выжидающе смотрит ей в глаза и медленно произносит:

— Она предала нас. Выполняйте свой долг, лейтенант.

Ванесса прислушивается и в отдалении различает звуки волынки. Вокруг них — темный вечерний лес, горят костры. Офицеры — все женщины — стоят полукругом и ждут. Ее палец застыл на спусковом крючке. Чего они ждут от нее? Это проверка, но как поступить, чтобы пройти ее? Доктор не позволил бы вот так просто пристрелить своего ассистента, в конце концов, так Плезант-Грин останется без персонала в считанные дни. Скорее всего оружие не заряжено, хотя рисковать нельзя. Она незаметно чуть сдвинула оружие, целясь на несколько дюймов левее головы Зяблика, и нажала на курок.

Из левого уха предательницы брызнул красный фонтан горячей крови, она беззвучно упала на траву. Но Ванесса этого уже не увидела — ей показалось, что оглушительно громкий выстрел разнес на куски ее собственную голову.


На мир она смотрела через прутья белой деревянной решетки, сидя на мягком расшитом одеяле в большом детском манеже. Голова гудела и, казалось, весила не меньше тонны. Попробовав встать, Ванесса не смогла удержаться на ногах, схватилась рукой за решетку, но все равно потеряла равновесие и шлепнулась на пол. Только сейчас внимание ее привлек наряд — бесформенное детское платьишко и вязаные пинетки. "Я не умею ходить, я ведь пока только ползаю", — подумала маленькая Вита и поползла. На полу валялась погремушка, однако маленькой ручке никак ее не схватить. Глаза ее остановились на руке — тонкой, с длинными худыми пальцами, руке взрослого человека. Нет, она не малышка! Ванесса сжала кулак, взглянула на игрушку и подняла ее. В тот же момент прутья бесшумно ушли в пол, и она оказалась в огромной детской комнате. Кругом были раскиданы кубики с буквами, которых она пока не знала. Рядом с ней два деревянных солдатика выше нее ростом, в руках у них — страшные штыки, но лица добрые и веселые, с намалеванным на щеках румянцем и тонкими усиками.

В кресле-качалке вольготно развалился Бэланс в синем бархатном костюмчике и клетчатом галстучке, затянутом под подбородком, так что узел тонул в складках кожи.

— Наша малышка хочет поиграть, — просюсюкал он.

В какую-то игру она играет уже давно, но что это за игра и когда началась, Вита не помнит.

Ее окружили другие дети — Жаворонок и Голубка в одинаковых матросских костюмчиках, а еще Чайка, Малиновка, Воробышек. Только Зяблик сегодня осталась дома, у нее болит ухо. Девочки взялись за руки и закружились в хороводе вокруг Виты, хором распевая детскую песенку. У нее все опять поплыло перед глазами, маленькие ножки подгибались…

— Тебе водить! — шлепнула ее по плечу Голубка.

Вита сморщила лицо. Нет, нельзя, взрослые не плачут. Ванесса попробовала сжать кулаки… не получилось. Опустив глаза, она увидела свою пухлую младенческую ручку с крохотными розовыми ноготками. Она — самая маленькая здесь.

И малышка Вита в голос разревелась.

Действие второе Ричард озадачен

Ричард сидел в баре дискотеки "Цитрус", потягивая "Текилу Санрайз". Алистер Гарнет, чиновник из правительства, предложил встретиться на подземной парковке, но Ричард мягко втолковал ему, что, во-первых, его "Серебряная тень" слишком бросается в глаза, а во-вторых, ну что можно придумать подозрительнее двух мужчин, обменивающихся информацией на пустынной парковке ночью? Уж лучше здесь, среди яркой взбалмошной публики.

Мимо пронеслась на роликах девушка-барменша в коротеньком платьице, искусно балансируя стаканами на подносе. Узнать Магистра сегодня не представляло особого труда — для этого вечера он выбрал длинное замшевое пальто болотного цвета, тигровой расцветки шелковую рубашку, бело-черные расклешенные джинсы и желто-черные мокасины ручной работы. Галстуку он предпочел амулет с изображением грифона. В отвороте — белая гвоздика, чтобы окончательно рассеять сомнения Человека Из Правительства.

Ричард снял очки со светло-зелеными стеклами в форме кристаллов и оглядел танцплощадку. Темнота вокруг него была населена сотнями танцующих глаз — почти у всех девушек и некоторых ребят они светились на обнаженных частях тела, нарисованные фосфоресцирующей краской. Грохотала музыка — длинноволосые парни из "Хитов" играли песенки с дебютного альбома "Нейтральный музыкальный фон".

— Тебе не кажется, что в прошлой жизни мы любили друг друга? — прошептала соседка Ричарда, миловидная круглолицая девушка в обтягивающем декольтированном платье. Один глаз ее закрывала повязка, усыпанная стразами.

Ричард не стал спорить, но предложил подождать с воссоединением до следующей жизни. Собеседница только весело рассмеялась и достала из сумочки карандаш для бровей, чтобы записать ему на ладонь свой телефон. Перевернув его руку, девушка заметила другой номер, вытатуированный на запястье. Глаза ее наполнились слезами.

— Мира и любви тебе, — произнесла она и устремилась к танцплощадке, где ее тут же принял в объятия какой-то длинноволосый байкер.

Проследив взглядом за своей новой знакомой, Ричард заметил жмущегося у входа, худого господина респектабельного вида, в котелке, сером пальто, в костюме и, разумеется, при галстуке. В руках Человек Из Правительства сжимал зонтик расцветки британского флага. Магистр вздохнул и потеребил гвоздику. Очнувшись, чиновник поспешил к нему, наталкиваясь на танцующих.

— И вы называете это музыкой? — проворчал он вместо приветствия, присаживаясь к бару. — Грохот какой-то, слов не разобрать. Да, мы слушали другие песни…

— Эх, мамуля, а не поесть ли рыбки? — пропел Ричард.

— А? Что, простите?

— Хит сестер Эндрюс, сороковые годы.

— Ну-ну, — промямлил Гарнет.

Мимо них продефилировал заросший до глаз бородой лохматый хиппи в широких бесформенных одеяниях. Чиновник схватился за зонтик.

— Bay, чумовой прикид, мужик! — похвалил его дитя цветов, вскинув два пальца вверх.


Гарнет вспыхнул, как маков цвет. Поспешно отвернувшись, он заказал джин с тоником и перешел к делу. Несмотря на грохот "Хитов", приводящий в неистовство посетителей дискотеки, в баре было относительно спокойно, и они могли разговаривать, не повышая голоса.

— Как я понимаю, вы одна из тех таинственных личностей Клуба "Диоген", — начал он. — Креатура Уинтропа?

Ричард молча пожал плечами. Клуб был связан и с правящей партией, и со спецслужбами, но после войны Эдвин Уинтроп смог добиться для него существенной независимости. Про одного из его предшественников говорили, что он не просто работает на правительство — он и есть правительство. Про Эдвина сказать так было бы, конечно, преувеличением, но он сделал все, чтобы вывести "Диоген" из-под правительственного влияния. Сам Ричард не получал от государства ни жалованья, ни социальных гарантий, но считать себя свободным от приверженности некоторым идеалам, в том числе и короне, не торопился.

Гарнет между тем продолжал, не обращая внимания на задумчивость собеседника.

— Взявшись за дело Плезант-Грин, вы совершили более чем серьезную оплошность. К сожалению, в последнее время подобные грубые промахи стали для Клуба нормой.

Все понятно, Гарнет — один из тех, кто считает независимость Клуба непозволительной роскошью. Они ждут момента, когда Уинтроп сойдет со сцены и можно будет, наконец, прибрать к рукам все архивы общества.

— Да, мы расследуем цепь странных событий вокруг Плезант-Грин.

— Так вот, прекратите расследование. Все издержки, которые вы понесли, будут возмещены по представлению соответствующих счетов. Но! Собранные документы, записи, ваши или ваших ассистентов, будут изъяты в течение сорока восьми часов. Это вопрос национальной безопасности.

Что ж, и к этому Ричард был готов. Улыбаясь, он спросил:

— Плезант-Грин работает на правительство, не так ли?

— Больше мне вам нечего сообщить. Уполномоченные люди уверяют вас, что череда странных несчастных случаев прекратилась. Все кончено.

Магистр сохранял на лице спокойную ироничную улыбку, но мозг его сверлила тревожная мысль — Ванесса! Она там, одна в клинике опасного доктора, и пока ее не вызволят, дело прекращать нельзя. Более того, сочиняя ей правдоподобное военное прошлое, Ричарду волей-неволей пришлось воспользоваться связями в правительстве, не выдавая, правда, своих намерений, но кто знает… Вдруг уже и Гарнету известно, что конкретно предпринял Клуб "Диоген", и доктор Бэланс предупрежден об опасности?

Чиновник допил свой джин-тоник и расплатился по счету, попросив у изумленной барменши рецепт напитка. Нацарапав пропорции на смятой сигаретной пачке, та протянула ее Гарнету, а когда он отвернулся, выразительно посмотрела на Ричарда и покрутила пальцем у виска. После этого Человек Из Правительства сухо попрощался и перебежками покинул дискотеку.

Через четверть часа из клуба вышел сам Магистр. "Серебряная тень" была припаркована за углом. Обычно за руль садилась Ванесса, иногда он давал порулить Фреду. Теперь оба в Сассексе и неизвестно, все ли с ними в порядке. Подавив вздох, Ричард сел в машину и опустил внутреннюю перегородку. На заднем сиденье его ждал худощавый пожилой мужчина.

— Ты был прав, Эдвин.

— Мерзкое дело, — поморщился Уинтроп.

— Меня попросили прекратить дело Плезант-Грин. И навсегда забыть о докторе Бэлансе.

— Ну что ж, мальчик мой, придется подчиниться — у всех нас есть хозяева.

Уинтроп сражался за Англию в трех войнах, из которых только две стали достоянием учебников истории, и до сих пор сохранял благородную осанку государственного мужа. Но сейчас он выглядел усталым и постаревшим. Напоминать Уинтропу о Ванессе не было необходимости, именно его старый армейский друг смог снабдить ее блестящими характеристиками, открывшими двери клиники.

— В любом случае расследование с самого начала было несколько формальным. Мы знали, что делает доктор, — деформируя неизвестными нам методами психику, он создает "идеальных" исполнителей, запрограммированных на решение определенной задачи. Что ж, теперь нам известен их основной заказчик. Думаю, у Бэланса есть крупные частные клиенты, но в основном он работает на госструктуры. Забавно все это. Те, кто управляет Бэлансом, очень похожи на нас, на Клуб "Диоген". Сменяются правительства, но мы остаемся, и беспристрастному наблюдателю было бы очень сложно разобраться, кто из нас борется на стороне ангелов. Знаешь, в чем наша беда, беда всей Англии? Мы выиграли все войны. Ценой больших потерь, но мы победили. Теперь нужен новый враг. Большой американский брат решил эту проблему, ввязавшись в "холодную войну" с Советами, но русский Иван никогда не был и не станет нашей химерой. Мы предпочли сами создать себе угрозу, в своем доме, холили и лелеяли ее и, наконец, вырастили. Может, враг уже давно здесь, а мы просто закрывали на это глаза?

Ричард кивнул — он сам не раз думал об этом.

— Я знаю, чего от меня хочет правительство. А чего хочет Клуб "Диоген"?

— Прекрати наводить справки о докторе, нечего волновать Гарнета. Пора начинать действовать.

Действие третье Отважная Ванесса

Комната, залитая ярким солнечным светом. Удобные кресла расставлены по кругу. Идет групповая терапия — неотъемлемая часть жизни "гостей" Плезант-Грин. Справа от Виты — мужчина средних лет, его доктор попросил выступить первым.

— Меня зовут Шулер.

— Привет, Шулер, — отвечают ему хором.

— Я вор и мошенник.

— Молодец, — одобрительно произносит Бэланс и ему эхом вторит вся группа.

Как и все они, Вита аплодирует и улыбается. Доктор по-отечески смотрит на оратора. Шулер — предприниматель. Было непросто заставить его забыть об этике и избавить от угрызений совести, но прошла всего лишь неделя, и он уже не боится ни закона, ни Бога и твердо знает, чего хочет. Даже глубоко сидевший в нем страх перед тюрьмой изгнан и не сможет теперь остановить Шулера.

Следующим выступает человек с жестким лицом, на нем форма капитана ВВС.

— Я — Суровый и буду наказывать людей, которые совершают плохие поступки. Очень жестоко. Но самая строгая кара постигнет тех, кто ничего не делает.

— Благородное стремление, капитан, — кивнул доктор. — Снежинка, твоя очередь.

Поднялась высокая утонченная женщина в голубом платье — звезда группы.

— У меня нет сердца, я ничего не чувствую.

Никто не аплодировал ей, не обнял и не пожал руки.

Она вызывала не любовь, но преклонение, даже благоговение. Невозможно было устоять перед манящим арктическим холодом, и даже персонал клиники провожал Снежинку восхищенными взглядами. Шулер и Суровый не осмеливались даже заглянуть в пустые, но такие прекрасные синие глаза.

— Меня зовут Сплетник, — растягивая слова, представился австралиец с обветренным морщинистым лицом. — Я очень хочу знать все, о чем думают и что говорят люди.

— Отличная цель! — воскликнул Суровый и оглянулся в надежде увидеть одобрение, но не в глазах доктора, а в глазах Снежинки.

— Меня зовут Тихоня. Мне нравится убивать женщин, — робко произнес щуплый юноша, судя по акценту — из Йоркшира.

В группе его не любили — что-то в нем заставляло их задуматься о себе. Кроме того, он единственный попал сюда по линии Министерства здравоохранения.

Пришла очередь Виты. Она оглядела воодушевленные лица, окружавшие ее, и встала. Девушка чувствовала мощную поддержку группы, но слова давались ей не без труда.

— Я Вита…

— Привет, Вита.

— …и я буду убивать.

Необычная легкость, все улыбаются ей, жмут руки. Счастливая, Вита села на место.

— Спасибо всем вам, друзья, — взял слово доктор. — Каждый из вас и все вы, как группа, очень дороги мне. Вы первые идеальные люди и готовы к выходу в мир. Вас ждут грандиозные дела. Может быть, не сейчас, может, пройдут годы, но я верю: вы — хозяева будущего! Прошу вас, навсегда сохраните в сердце кусочек Плезант-Грин.

Бэланс замолчал и обвел взглядом воодушевленные лица.

— Итак, кто хочет поделиться с нами своими мыслями?

Чаще всего выступала Снежинка — на любые темы. Вот и теперь она первая вскинула руку, прося слова, и обожгла ледяным взглядом Сурового, который посмел последовать ее примеру. "Неужели ты думаешь, что предпочтут тебя?" — читалось в глазах звезды. Суровый мигом сник — он мечтал добиться благосклонности Снежинки, заслужить если не ее любовь, то по крайней мере уважение. Тяжелее него безразличие красавицы переживал разве что Шулер.

Но выбор Бэланса удивил всех.

— Ты часто выступаешь. Пора послушать кого-нибудь еще.

Его глаза скользнули по лицу Виты и остановились на Тихоне. Тот мгновенно залился краской — он страшно боялся произносить публичные речи, робел и заикался. Сейчас краска с его лица схлынула, он нервно затеребил пальцами края одежды.

— Смелее, Тихоня, неужели тебе нечего нам сказать? — приободрил его врач.

— Ну, я, типа… Короче, мне интересно — какой самый короткий путь к сердцу проститутки? — Подросток нервно хихикнул. — Я имею в виду, по-настоящему, между каких ребер ударить?

Суровый поморщился. Блуждающий взгляд Тихони остановился на Вите. Девушка молча подняла левую руку и указала пальцем на точку под грудью.

— Ты должен целиться сюда.

Он сглотнул.

— Спасибо, Вита.

Остальная группа недовольно загудела.

— Почему я должен слушать бредни этого ублюдка? — кипятился Суровый.

— Потому что вы должны преодолеть последний барьер, капитан, — ответил ему Бэланс, и все стихли. — Вы на пороге осознания своего потенциала, все в вашей личности, что могло помешать вам, уничтожено. Но прежде чем покинуть Плезант-Грин со своим сертификатом, усвойте — вы и Тихоня — суть одно и то же. Где бы вы ни были, что бы ни делали, повторяю, помните, вы — часть Плезант-Грин, и это станет вашей силой. То, что совершит Тихоня, так же как и то, что совершит каждый из вас, будет совершено ради группы.

Снежинка жадно впитывала каждое слово — она узнавала свои мысли.

— На сегодня все, — закончил Бэланс.

Группа загрохотала стульями. Вита встала, собираясь уходить, но замерла, услышав властный голос.

— Вита, задержись, если не трудно.

Конечно, ей не трудно. Девушка уже потеряла счет дням (или месяцам?), проведенным в клинике, но твердо знала — здесь ею пройден путь от яслей до зрелости, и вел ее по этому пути доктор, он был ей матерью и отцом, а Плезант-Грин — домом и школой.

Сейчас Бэланс усадил ее рядом с собой.

— Тебе пора покинуть Плезант-Грин, Вита. Ты готова.

Она покорно кивнула, и врач продолжил:

— Но сначала ты должна пройти последнее испытание.

Девушка вопросительно взглянула на него.

— Скажи мне, что ты будешь делать, Вита? Что тебе нравится делать?

— Убивать?

— Правильно, милая. Теперь скажи мне, ты знаешь Фреда Регента?

— Фред?

— Постарайся вспомнить, вы знакомы. Он бродит тут вокруг и изображает из себя ученого. На этой неделе к нему в мотель "Экипаж" приезжает человек из Лондона…

— Ричард?

— Умница, видишь, ты все помнишь. Да, это Ричард Джеперсон. А теперь возьмите, лейтенант.

Бэланс протянул ей сверток. Вита развернула его, и в руках у нее блеснул тонкий стилет.

— Ты поедешь в "Экипаж", встретишься там с этими двумя и привезешь их сюда. Здесь ты убьешь их — это нужно группе.

— Я поняла.

— Считай это своим выпускным экзаменом. Справишься с ним — будешь допущена к важной миссии — найти и уничтожить Эдвина Уинтропа. К этому, собственно, тебя и готовили.

— Я… мне кажется, я знаю Уинтропа.

— Это хорошо. Покончив с ним, ты сможешь немного отдохнуть. Не сомневайся, последуют другие заказы, но Уинтроп — твоя главная цель. Умри сама, но убей его. Это ясно?

Да, Вита чувствовала это. Пока Уинтроп жив, она будет преследовать его, не зная покоя. Бэланс внимательно наблюдал за ее лицом.

— Молодец, не сомневался в тебе, — наконец произнес он. — Иди обедать.

Вита в последний раз полюбовалась блестящим стилетом, завернула его в мягкую ткань и спрятала в карман.


— Несс, ты провела там пять дней! — возбужденно сообщал ей Фред, когда они втроем мчались в машине по ночной трассе.

Вита ничего не отвечала, сконцентрировавшись на дороге — они должны добраться до Плезант-Грин невредимыми.

— Мне казалось, что дольше… Намного дольше, — наконец ответила она.

Ричард задумчиво кивнул.

— Методика потрясающая, — пробормотал он.

Фред не умолкал.

— Послушай, я наблюдал за вами той ночью в лесу, во время военной игры. В чем там все-таки смысл?

Вита только пожала плечами. Ее начинало раздражать, что Ричард, не отводя взгляда, наблюдает за ней. Он же напряженно пытался понять…

Наконец машина остановилась.

— Отсюда до Плезант-Грин есть тропинка, — пояснила девушка.

— Веди, — коротко ответил Ричард.

Шагая через темный лес, все трое молчали. Увидев впереди поляну, освещенную луной, Вита замерла, затем повернулась к спутникам.

— Что это? Слышите? — воскликнул Фред.

Играла волынка. В свете луны на поляне появился доктор Бэланс, за ним из леса начали выходить его ассистенты. Постепенно плотное кольцо враждебных людей окружило новоприбывших. Чуть в отдалении стояла Снежинка, изящно кутаясь в голубую накидку.

— Та-ак, нас, судя по всему, ждали, — протянул Ричард.

— А как же иначе! — блеснул улыбкой доктор.

Фред с яростью смотрел на Виту, сжимая кулаки.

Магистр положил ему руку на плечо:

— Не дури, она не виновата. Она не в себе.

— Ублюдок! — прошипел Фред, переводя ненавидящий взгляд на Бэланса.

Снежинка поморщилась от такой грубости, а доктор, все так же улыбаясь, обратился к Вите.

— Твой выход, девочка.

Мгновенно Вита обхватила Ричарда сзади за шею, выхватила стилет и прижала его к горлу Магистра, чуть ниже уха. Движение, отточенное до автоматизма — она знала, куда ударить, как глубоко и под каким углом, чтобы кровь жертвы не попала на собственную одежду.

— Она просто сокровище, спасибо, что отдали ее мне. Чтобы вдохнуть жизнь в наше дело, нам нужны именно такие люди — целеустремленные, яркие…

— И абсолютно невменяемые, — закончил фразу Ричард.

Несмотря на цепкую хватку Виты, он тем не менее соблюдал хладнокровие. Она чувствовала, что сердце его бьется не быстрее обычного.

— Невменяемые? Что вы под этим понимаете, мистер Джеперсон? Безумие — идти не в ногу со всем миром? А что, если это мир сошел с ума? Вдруг ваша "вменяемость" только ограничивает ваш потенциал, не дает двигаться дальше? Ну и потом, кто из нас может с полной уверенностью утверждать, что совершенно нормален? На все сто?

— Я! — раздался звонкий голос Снежинки.

Не обратив на нее никакого внимания, Бэланс продолжал:

— Безумные люди всегда были востребованы в обществе — чтобы совершать подвиги, сражаться за родину. Вспомните все войны — тогда-то мы воспевали безумство храбрых! Сейчас другое время, скажете вы, и я соглашусь. Значит, теперь нам нужны сумасшедшие иного рода, только и всего. Взгляните на этих женщин, это ли не совершенство? В них нет милосердия, сострадания, любви и всей той чепухи, которую мы привыкли приписывать слабой половине человечества. Общество с детства готовит их к роли жены и матери, учит любить и жертвовать собой. Знаете, как трудно избавить их от навязанного стереотипа? Вот два моих шедевра: Вита станет величайшим убийцей нашего века; а Снежинка… О, Снежинка это нечто совсем особое, она распространит свое прекрасное холодное безумие по всему миру!

— Вы просто псих, позвольте заметить, — прервал его пламенную речь Ричард.

Стилет все еще упирался в его шею, одно неловкое движение — и верная смерть. Бэланс только хихикнул.

— Несс просто не способна на это! — очнулся наконец Фред.

— Да ну? Вы просто не знаете ни ее, ни, кстати, своего потенциала. Вы бы убили меня без колебаний, не так ли? Надо просто перенаправить вашу ярость в другое русло, а ваши помыслы — к другой, стоящей цели. Вы поймите, в ней нет ненависти, но нет и любви, нет ни радости, ни раскаяния — это машина, машина для убийства.

Ванесса! — произнес Ричард.

Щелк! И все встало на свои места. Все просто — его голос и ее имя. Да, так ее зовут, а не этим чужим холодным Вита.

Когда-то давно она пришла к Ричарду потерянная, без прошлого и будущего, безымянная. Тогда его любовь и поддержка спасли ее, помогли стать полноценной личностью. Она сильная, и Ричард в нее верит, поэтому и доверил эту роль. Сердце ее силы — имя, которое она выбрала для себя. Все, что сделал с ней Бэланс, потеряло силу — она снова стала собой. Но внешне Ванесса ничем себя не выдала.

— Не обольщайтесь, доктор, — вы не создаете идеальных людей будущего. Вы калечите своих пациентов. Да, некоторое время они выполняют заложенные функции — по инерции, но потом… Вспомните, чем закончились ваши опыты: Весельчак… Бесстрашный… Враг…

Слова Ричарда хлестали Бэланса, как пощечины. С каждым новым именем живая половина его лица становилась все неподвижнее.

— Я не повторяю своих ошибок!

— Не повторяете? То есть в новых пациентах вы покопались, но все-таки жить они смогут?

Снежинка не сводила с них горящих глаз.

— Чтобы выжить в нашем безумном мире, всем надо сойти с ума! — выкрикнул доктор.

В руке у него сверкнул маленький пистолет. Но выстрелить он не успел — Ванесса метнула свой стилет, целясь ему в лицо. Перевернувшись несколько раз в воздухе, тонкая стальная полоска вошла точно в центр лба врача. Красная струйка потекла по его лицу, и он рухнул на землю.

Раздался пронзительный вопль, на Ванессу налетела Голубка. Ассистентка обрушила на нее град яростных ударов, но для Виты неделя в клинике не прошла бесследно: один удар ногой в лицо — и Голубка распласталась на земле. Отдышавшись, она вскочила и снова бросилась в бой, но силы были слишком неравны. Через несколько минут соперница вновь оказалась на земле, но встать на сей раз не смогла.

Ванесса оглянулась и заметила, что остальной медперсонал куда-то исчез. Фред склонился над Балансом и покачал головой.

— Я ни на минуту не терял веры в тебя, — сказал Ричард, обнимая Ванессу. — А вот доктор… Достав оружие, он себя выдал — творец усомнился в своем создании и признал поражение. А я знал, что тебя ничто не сломит, поэтому и отправил сюда. Ни я, ни Фред здесь бы не выжили, из нас получились бы неплохие машины для убийства. Но ты — совсем другое дело, ты ангел милосердия, а не смерти.

Ванесса дрожала в объятиях Ричарда и, не отрываясь, смотрела поверх его плеча на мертвое лицо доктора. Она любила Ричарда за то, что он видел в ней, но Магистр тоже может ошибаться. Возможно, методика Плезант-Грин несостоятельна, но ее рука не дрогнула, когда она целилась в ненавистное лицо. Наверное, после всех сомнений Бэланс в последние доли секунды своей жизни познал триумф.

— У них был план: Фред, ты, Уинтроп.

Ричард мрачно кивнул.

Кода Звезда

На лужайке перед главным зданием Плезант-Грин ярко полыхал костер. Восточная женщина с огромной кипой бумаг в руках методично скармливала пламени папку за папкой. Фред кинулся на нее, но поздно — большая часть архивов погибла. На лужайке валялись выпотрошенные коробки, а в воздухе кружился пепел. Огонь лениво уничтожал почерневшие скорченные фотографии.

Восточная девушка — Жаворонок, вспомнилось Ванессе, — выхватила нож и попыталась ударить Фреда в живот. Потерпев неудачу, она занесла руку, чтобы вонзить нож в свое сердце, но Ванесса, бледная и ко всему безучастная, стряхнула оцепенение, перехватила ее руку и заставила разжать пальцы. Нож упал из ослабевшей кисти. В раскосых восточных глазах горела неугасимая ненависть. Бэланс не одобрил бы таких эмоций, подумала Ванесса.

Остальные помощники, судя по всему, успели скрыться, воспользовавшись неразберихой. На улице толпились люди в больничных халатах, разбуженные шумом. Осиротевшие пациенты Плезант-Грин, на лицах — растерянность и непонимание. Лужайку освещали огни фар, выхватывая из темноты безымянные силуэты и окна дома.

— Джеперсон! — услышали друзья.

По траве им навстречу широкими шагами приближался Гарнет, размахивая зонтиком как дубинкой. Ричард усмехнулся.

— О, привет, Гарнет. Думаю, ваше расследование покажет, что Бэланс значительно превысил свои полномочия. Советую внимательно осмотреть здесь все, ручаюсь, найдете много интересного!

— Где доктор? — просипел красный от злости Человек Из Правительства.

— В лесу. Боюсь, он мертв. В руке у него вы найдете пистолет — да-да, он собирался кого-то убить! Скорее всего меня.

На лице у чиновника явственно отразилось сожаление, что доктору не удалось осуществить задуманного.

Да, думал между тем Ричард, действительно мерзкое дело. Высокопоставленные ребята спонсировали опыты сумасшедшего врача, обеспечивали "расходным" человеческим материалом. Уинтропу будет интересно узнать, что одна из их целей — Клуб "Диоген". Вслух же он произнес:

— Все равно он не действует…

— Кто? — вытаращил глаза Гарнет.

— Метод Бэланса, или как это называется. Вы же заказывали запрограммированных на достижение определенных целей психопатов? Ну вот, я и говорю: доктор с поставленной задачей не справился — ни один из его пациентов своей миссии не выполнит. Да сами посмотрите на них — несчастные потерянные люди.

Ричард указал на людей в халатах, кучкующихся поодаль с растерянными лицами. Врачи "скорой помощи" помогали им рассесться по машинам.

— Что им теперь делать, может, вы скажете, Гарнет?

Рядом с каретой "скорой помощи" Ричард различил очертания машины — такие линии могут быть только у "роллс-ройса". Три "Серебряных тени" принадлежат ему. Эта же красавица черная, с полностью тонированными стеклами. Естественно, она не Гарнета, но хозяина такой машины найти будет несложно. Он наверняка имеет отношение ко всему этому делу.

Чиновник, немного помявшись, развернулся и, не прощаясь, затрусил к "роллс-ройсу", докладывать. Рядом со "скорой помощью" в это время случилась заминка — одна из женщин яростно сопротивлялась, не позволяя санитарам прикоснуться к себе. Ричард вопросительно взглянул на Ванессу.

— Это Снежинка, гордость Бэланса.

Магистр кивнул — да, действительно, самое совершенное из творений доктора — сильная, не знающая ни сомнений, ни колебаний… Ничего, только голубая пустота. Внутренне содрогнувшись, он представил, сколько душ сгорит в этом ледяном пламени. В конце концов она сама села в машину — непокорившаяся, гордая королева, восходящая на трон в окружении вассалов.

"Скорая помощь" уехала. Водитель таинственной машины медлил. Ричард чувствовал холодный враждебный взгляд, обращенный на них из-за темных стекол. Вскоре двигатель бесшумно завелся. Враг покинул Плезант-Грин.

Магистр перевел взгляд на помощников.

— Нам пора. Пора уйти и оставить Плезант-Грин позади. Навсегда.

— Это не так просто, — прошептала Ванесса.

У нас все получится. Мы же вместе.

Загрузка...