Глава 6. Матрос поневоле


Статус: рыбак.

Дислокация: поселок Шаланда, побережье королевства Фора.

Период: двадцать лет после активации комплекса.

Состояние: копия, носитель типа 'пятерка'.

Директива: морские пути.

Мероприятие: флот.

Акция: матрос.


…- Марино! Очнись, Марино! — говорил кто-то рядом, — давай ещё раз! — скомандовал тот же голос.

Что-то тяжелое резко надавило на мою грудь. И ещё раз, и ещё…

Я закашлялся, ощутив во рту соленый привкус морской воды.

— Отец, он начал дышать! — раздался другой голос.

— Переворачивай! — скомандовал первый.

Я почувствовал, как меня быстро перевернули лицом вниз, в живот уперлось чье-то колено. Кто-то захлопал по спине… И меня вырвало… Я судорожно кашлял, очищая желудок и легкие от воды…

"Что происходит?.. Где я?..", — пробилась сквозь туман в голове первая разумная мысль.

Меня развернули и уложили на песок.

— Марино? Ты меня слышишь? — опять заговорили рядом, — парень, ты молодец, ты выбрался… Теперь всё будет хорошо… Несите его на баркас!

Меня подняли и куда-то понесли. Рядом захлюпала вода, заскрипели уключины, кто-то что-то говорил… Меня уложили на кусок ткани, наброшенный на доски, и заботливо накрыли одеялом. "Парусина…", — понял я, с трудом пошевелив пальцами и нащупав такую знакомую ткань… И, едва начав вспоминать, что же случилось, я опять потерял сознание…

…Мир моргнул.

Как только я вышел из портала на берег уютной и хорошо защищенной скалами бухты, когда-то выбранной Микой для опорного пункта на побережье, в небо тут же поднялась большая стая чаек, испуганных моим внезапным появлением. Умные птицы. И наглые. С того времени как Стационарный Тактик номер семь один выбил всех крупных летающих хищников в окрестностях бухты, чайки сразу же оценили безопасность на этом участке побережья. И даже несколько раз пытались показать нам с Микой, кто настоящие хозяева этой бухты. Правда, безуспешно. Номер семь один поджарил самых буйных, после этого, не желая покидать столь удачное для выведения птенцов место, чайки смирились с тем, что время от времени в их владениях появлялись странно одетые люди, хммм…, девушка в сопровождении големов.

Быстро определив, что опасности нет, часть чаек вернулась к своим гнездам, а другие приземлились у кромки прибоя, и продолжили смешно вышагивать по песку, выискивая выброшенную на берег мелкую рыбу и моллюсков.

Я был совершенно не против присутствия этих птиц в месте, которое планировалось под морскую базу нашего флота. Нашего… Потому что Мика, как ни крути, настолько вошла в мою жизнь, хммм…, моё существование, что я уже не мог представить себя без неё. И мне кажется, Мика тоже очень сильно привязалась ко мне… Да, она человек! Но ведь и я когда-то был человеком!..

Стационарный Тактик не оставил незамеченным моё появление, накрыв пространство вокруг портальной площадки сканирующими плетениями. Проведя стандартную процедуру встречного опознания, я подключился к его Слепку Голема и принял информационный импульс о состоянии систем и уровне безопасности в бухте. Опасности нет, проникновения посторонних на охраняемый объект не зафиксировано…

Да я и сам видел, что опасности нет. Чайки. Естественные стражи своей территории. Именно поэтому в своё время я и внес коррективы в управляющее плетение номера семь один, исключив этих птиц из перечня объектов, представляющих опасность для Хранителя. И не ошибся. Потому что пару лет назад из моря в бухту проникло морское существо, которое не определялось стандартными сканирующими плетениями. Чудовищный хищник, напоминающий гигантскую морскую змею. Очередное порождение магической катастрофы, стершей Свободные территории с лица Горта. Это была моя ошибка, отрабатывая нестандартное управляющее плетение Слепка Голема для Стационарного Тактика, я не учел тот момент, что после войны, магические возмущения распространились не только над поверхностью Свободных территорий, но и затронули значительные участки морского побережья.

Тогда Мику спасло то, что номер семь один, имеющий директиву на самообучение, своевременно отреагировал на испуганные крики чаек, внезапно поднявшихся в небо с берега. Стационарный Тактик моментально вышел из пассивного режима и проинформировал меня об изменение обстановки на охраняемой территории. Сканирующие плетения раз за разом показывали отсутствие враждебных объектов, но я, видя, что чайки действительно чем-то напуганы и не собираются успокаиваться, выгнал Мику из воды, а сам отправил звено големов ещё раз проверить берег.

Потом, изучив искореженный корпус голема Веера лезвий, вернее то, что осталось от одного из мощных боевых големов после нападения морской твари, я дал себе обещание больше никогда не пренебрегать мерами безопасности. С того момента, при нашем появлении в бухте, Тактик переводит оборонительные системы в активный режим без дополнительных директив, а меня и Мику всегда сопровождают три звена боевых големов. И я взял за правило появляться в бухте Морской первым. Что может грозить Хранителю, который уже давно не совсем живой?.. Тем более в носителе типа "Черный поисковик", который я всегда смогу продублировать. Да и уничтожить меня ох как не просто…

Оговоренное время вышло. Мир моргнул несколько раз подряд.

Вокруг портальной площадки быстро рассредоточились боевые големы, управляемые Тактиками оперативного уровня. А потом из портала вышла Мика…

Прошло уже почти полтора десятка лет с того момента, как девушка появилась в комплексе. Как она изменилась! Из маленького угловатого ребенка Мика превратилась в высокую светловолосую девушку, полную изящества и грации. Как бы она выглядела, если бы я не корректировал её рост и развитие? Не знаю, но с тех пор, как девушка повзрослела, я иногда очень жалею, что не человек…

Мика осмотрелась, озорно тряхнула копной светлых волос и, лучезарно улыбаясь, подошла ко мне. Её комбинезон Стражи Свободных территорий сразу же мимикрировал под изменившуюся окружающую среду и принял цвет песка побережья.

— А сканирование местности? — строго спросил я.

Улыбка тут же пропала с лица Мики, и она обиженно поджала губы. Взрослая, взрослая, а эта детская привычка абсолютно не поменялась.

— О'Нос, какое сканирование? — с досадой сказала девушка, — здесь ты, Стационарный Тактик со своими боевыми системами, три звена големов. Чего мне опасаться? Ты прямо зациклился на безопасности…

— Мика, ты никогда не видела нашего врага, — ответил я, — поверь, некроманты никогда не смирятся с тем, что в мире Горта существует осколок Свободных территорий. Что я, что големы? Ты на сегодняшний день самое уязвимое звено в нашей обороне, и не спорь!

— Но ведь никто не знает о моем существовании, — не успокоилась Мика.

— Ещё два слова и визиты в Морскую будут прекращены, — резко ответил я, — ты что себе думаешь, я не понимаю, что тебе здесь просто нравится? Хочешь развеяться, покупаться, будь добра, следуй моим директивам…

— Директивы, ограничения, то нельзя, это нельзя, — возмутилась девушка, — я же не голем, О'Нос! Я — человек! Я — женщина, в конце концов! Я не…

— Ты в первую очередь последний маг Свободных территорий, — перебил я её, — всё, разговор закончен. Дальнейшие споры приведут к запрету покидать территорию комплекса…

Мику, наконец, проняло. Она прекрасно понимала, что попытки выбить для неё больше свободы могут действительно привести к ограничению перемещений. А для девушки это не только визиты в сравнительно безопасную и хорошо защищенную бухту Морскую, где можно спокойно позагорать и покупаться. Для Мики такой запрет означал бы невозможность периодически видеться с матерью, которая после гибели отца, поисковика Клода, оставалась её единственным родным человеком. Но, как и любому живому человеку, Мике были свойственны слабости. И дух бунтарства был особенно сильно развит в ней…

— Всё, О'Нос, не обижайся, я всё поняла и буду хорошей девочкой…, - улыбнувшись, ответила девушка, одновременно с этим активировав сканирующие плетения.

Я тщательно проконтролировал все её действия. Сегодня ошибок не было. Она молодец…

Вообще, с Микой странная ситуация. Ещё когда Клод только привел своего ребенка в комплекс, я моментально определил наличие у девчонки магических способностей. Это была удача! В комплексе, нпконец, появился живой маг. Я сразу же понял, что Мика со временем превратится в отличный носитель для меня. Живой носитель! Я вновь стану человеком! Ну и ладно, что женщиной… Для меня, существующего вот уже почти две сотни лет в виде живого артефакта, пол носителя не играл особой разницы. Я хотел стать человеком! Полноценным магом Свободных территорий!

Вначале я ждал, пока Мика окрепнет физически, чтобы подсадить в её организм феррон, на который я мог бы нанести копию своей личности. Потом я бы постепенно затер ненужное сознание Мики и стал бы полновластным хозяином живого тела! Разве сравнится оно с телом голема? Конечно, нет.

Но затем всё изменилось…

Я видел, как росла эта непоседа. Как она радовалась своим маленьким победам и расстраивалась, когда у неё что-то не получалось. Да, я начал учить её использовать магические плетения. Что есть способности, дар к магии? Не более чем мышцы, которые, если хочешь быть крепким, надо тренировать. У всего есть предел развития, у магического резерва Мики он тоже был. И я нашел способ его обойти, минуя внедрение в организм девушки феррон…

Мика давно уже достигла того состояния развития, необходимого для реализации моего плана по переносу личности Хранителя в её тело. Но я не стал этого делать. К тому времени Мика перестала быть для меня средством осуществления доминирующих директив по возрождению Свободных территорий. Что-то изменилось во мне, хотя остальные люди были мне всё так же безразличны. Или в этом виноваты сбои в моем управляющем плетении, причину которых так и не удалось устранить?..

— Ты молодец, Мика, сегодня действуешь без ошибок, — похвалил я девушку, — подключайся к Тактику и переведи оборонные системы в боевой режим.

— Я? — Мика удивленно посмотрела на меня своими зелеными глазами. У неё очень красивые и выразительные глаза…

— Ты, — ответил я, — когда-то ведь надо начинать… Действуй!

Мика решительно кивнула и подключилась к управляющему плетению Стационарного Тактика. Секунда, две… Берег ощутимо задрожал. Чайки с пронзительными криками вновь поднялись в воздух. Потерпите, соседи, это и для вашей безопасности…

Со сплошной стены окружающих бухту высоких скал зашуршали, осыпаясь вниз, мелкие камни. Затем, на вершинах высоких утесов, изъеденных временем и морскими ветрами, начали плавно открываться замаскированные крышки амулетных шахт. Одновременно с этим из глубины шахт поднялись мощные стационарные Пульсары, Веры лезвий, Подавители, Песчаные коловороты…

Время, прошедшее с момента активации комплекса, не прошло зря. Наша оборона постоянно укреплялась. После того, как я с помощью людей разобрался с энергетической аномалией, где когда-то застрял голем Веера лезвий, проблемы обеспечения комплекса магической энергией практически сошли на нет. Появилась другая серьезная проблема, и для её решения мне требовались средства перемещения по воде. Много грузовых судов. И я намеревался эту проблему решить…

…Многочисленные щелчки прозвучали со всех сторон. Стационарные амулеты зафиксировались на подвижных турелях, и бухта Морская превратилась в неприступную крепость.

Мика не удержалась и покрутила дальним Пульсаром вокруг своей оси. Я сделал вид, что ничего не заметил. Что ж, для первого раза неплохо. А как для человека, так и вообще хорошо…

— Теперь можно? — спросила девушка.

— Давай, — согласно кивнул я, — только далеко не заплывай. А я пока обновлю директивы Тактика…

— О'Нос, а тебя никогда не тянет покупаться? Поваляться на песке? — спросила Мика, быстро скидывая одежду.

— Нет, — тихо ответил я, — Хранитель лишен человеческих слабостей…

Бросив ещё один изучающий взгляд в мою сторону, Мика недоверчиво качнула головой, а затем развернулась и с веселым визгом забежала в воду… А я, скинув капюшон, присел на обломок ракушечника, непонятно как оказавшийся на этом заброшенном берегу, и подключился к управляющему плетению номера семь один.

Полностью погрузившись в работу, я и не заметил, как пролетело время.

Мика же, вволю накупавшись, бесшумно вышла на берег и начала тихо подкрадываться ко мне со спины. Прекрасно понимая, что на берегу нет сейчас ни одного участка, не перекрытого сканирующими плетениями, что я прекрасно вижу её с десятков мест, где застыли мощные фигуры боевых големов и выискивали цели стационарные амулеты, девушка явно затеяла какую-то игру…

Весело пискнув, девушка прижалась к моей спине и закрыла руками смотровые щели вороненого черепа Черного поисковика.

— Угадай, кто вышел к тебе из моря…, - изменив голос и подражая глубокому мужскому баритону и едва сдерживая смех, сказала Мика.

И в этот момент мне показалось, что капельки воды, попавшие с обнаженного тела девушки на плащ, легко проникли сквозь его плотную ткань, и быстро растеклись по металлокерамическим частям моего экзоскелета… Мне показалось, что вместе с ними я почувствовал…

— О'Нос, скажи, О'Нос, о чем ты сейчас думаешь?.. — тихо и уже очень серьезно сказала Мика, нежно проведя рукой по черному металлу моей головы, — О'Нос?..

…Непонятное видение отступило. Медленно приходя в себя, я почувствовал, как кто-то осторожно смачивает мои растрескавшиеся губы влажной тряпицей. Я вздрогнул и с трудом приоткрыл глаза. Знакомая обстановка обычного дома в нашем рыбацком поселке. Но не моего дома… Я дернулся, пытаясь подняться с лежака. Движение отозвалось резкой болью в голове, от неожиданности я охнул…

— Тихо, тихо, — сказал участливый женский голос, — это я, Гая. Ты у нас дома, Марино, не волнуйся, всё позади.

Гая помогла мне приподняться и подложила за спину подушку.

— Подожди, я сейчас бульона принесу, — сказала Гая, погладила меня по голове и вышла из комнаты.

В открытое настежь окно вливался свежий морской воздух, принося вместе с собой неторопливый шум прибоя.

Где-то рядом пронзительно закричали чайки.

— Вот заразы! — ругнулся знакомый мужской голос.

Руфо? Муж Гаи? Это его голос я слышал там, на берегу. Почему я у них дома? Неужели из моих никто не уцелел? Дядя, мои двоюродные братья Орса, близнецы Дани и Поло…

— Лино, Дарио, вы долго с рыбой возиться будете? — раздался со двора голос Руфо, — эй вы, зелень подкильная! Я кому говорю! Живее работайте, а то бакланы быстрее вас трюмы набивают…

— Руфо! — послышался крик Гаи, — Марино пришел в себя!

— Иду, иду! — отозвался Руфо.

Скрипнула входная дверь, в соседней комнате заскрипели половицы, раздался приглушенные голоса.

— Он что-то помнит?

— Не спрашивала, — ответила Гая, — подожди, я ему сейчас попить дам…

В комнату, неся в руках пиалу, зашла Гая. За ней вошел Руфо, староста нашего поселка. Несмотря на свой возраст, мой сосед всё ещё выходил вместе с сыновьями в море и всегда знал, где и когда появятся огромные косяки кефали и мог за один выход привезти полный баркас рыбы.

— Вот, мой хороший, — сказала Гая, поднося к моим губам пиалу, — сейчас попьешь бульончика и тебе сразу полегчает. Давай, понемногу, вот так, хорошо…

Пока жена старосты поила меня едва теплым бульоном, Руфо присел на табурет с другой стороны кровати и пытливо разглядывал моё лицо.

Пить было больно, сорванное горло напоминало о себе при каждом глотке.

— Говорить сможешь? — спросил Руфо, когда Гая отошла от кровати с пустой пиалой.

Я кивнул.

— Смогу, — хрипло ответил я и, убедившись, что действительно могу говорить, ещё раз кивнул головой.

— Что с вами случилось? — спросил староста, — ты можешь рассказать?

Сморщившись от нового всплеска боли, я потянулся и нащупал на затылке внушительную шишку. Бульон действительно был живительным, я чувствовал, как возвращаются силы. А ещё я удивился, ведь, несмотря на то, что я едва не утонул и явно получил сильный удар по голове, мысли мои складывались удивительно четко…

Я вновь кивнул и стал тихо рассказывать, что же произошло с нашей шаландой.

…Дядя нас подгонял. На днях к поселку должно было подойти судно гильдейцев-кефалийцев, без которых рыбу в королевстве Фора продать было невозможно. Гильдия торговцев кефалью занимала в нашей стране особое место среди других поставщиков рыбы. Ещё бы! Кефаль, хотя и не входит в число самых изысканных блюд, но издавна почитается едой зажиточных горожан и богатых дворян. А через некоторое время после того, как отгремела война между магами и некромантами, пиленгас и лобан, сингиль и остронос, и даже рамада, в общем, самые востребованные виды кефали стали встречаться только у побережья Потерянных земель. Как говорил мой отец, поисковики ходят в Потерянные земли за артефактами, а мы рискуем жизнью всего лишь за рыбу…

Конечно, наш риск нельзя сравнить с тем, которому себя подвергают охотники за амулетами магов Свободных территорий. Но рыбак, ловящий пиленгаса или лобана на мелководье у берегов Потерянных земель, подчас рисковал не меньше поисковика. Гигантские морские змеи и кровожадные акулы, блуждающие мертвые пятна и буревики, другие опасности не редко оставляли семью рыбака без кормильца. Но риск того стоил. Кефалийцы, имеющие по воле одного из прежних королей Фора, медузу ему в печень, единоличное право на поставки кефали на территории нашего государства, платили за эту рыбу полновесной и звонкой монетой.

Все жители нашего поселка были рыбаками не в одном поколении. И мы жили, хорошо жили, благодаря кефали и удачному расположению поселка недалеко от границы с Потерянными землями…

…В море мы вышли на трех шаландах. Артель возглавил дядя Капула, который считался среди жителей поселка авторитетным и удачливым рыбаком. В свое время дядя заменил мне отца, своего брата, который не вернулся из моря. Капула не скрывал того, что вырученные от продажи моего бывшего дома деньги, он планирует вложить в постройку новой быстроходной шаланды. Он так и говорил, что к тому времени, как я стану настоящим рыбаком, мы купим хорошего дерева и построим самую лучшую шаланду в поселке. И тогда дядя и я, мы станем партнерами. Так и случилось. Правда, денег хватило только на древесину и оплату работы мастеров. А на слабенький водометный амулет, который мог двигать нашу шаланду и в штиль, и даже против ветра, деньги пришлось одолжить. Дядя справедливо полагал, что уже за несколько выходов новая шаланда себя полностью окупит, и мы сможем не только спокойно вернуть долг, но и начать собирать деньги на новый дом для его старшего сына, который вот-вот собирался жениться. К этому все и шло…

…Даже не активируя амулет, наша новая шаланда ходко шла впереди лодок артели. Дядя стоял на руле, а я устроился на носу, высматривая, не видна ли на горизонте опасность. И кефаль. Здесь, недалеко от берегов Потерянных земель, есть и то, и другое. Небо было чистое, а новый рыжий парус, прочно обуздавший ветер, и быстрый бег шаланды наполняли моё сердце радостью и уверенностью в завтрашнем дне. Два выхода уже сделано. Семейный амбар более чем наполовину заполнен свежезамороженной отборной кефалью. Ляна, жена Капула, оставшаяся на хозяйстве с самым младшим сыном дяди, Ереком, тщательно следит за холодными амулетами. Слабенькими, но нам пока хватает. Дядя сказал, что всё, баста! Хватит у соседей амулеты одалживать! Часть денег от вылова в этом сезоне пустим на более мощные амулеты, ведь рыбы мы теперь будем ловить больше и быстрее. Значит, и холода нам понадобится больше…

— Эй, Марино, ты там не заснул? — крикнул с кормы дядя.

— Нет, дядя, смотрю! — откликнулся я.

— Хорошо смотри! — добавил Капула, — мертвых пятен здесь нет, а вот буревика можем встретить… И кефаль высматривай! Кефаль не пропусти!

Старший сын дяди, Орса, пересматривал в это время вместе с Дани и Поло сети, в очередной раз подтягивая ослабленные места соединений. Сети требуют постоянного ухода и бережного использования. Повезло мне с братьями. Надежные и спокойные, работящие, как и их отец, сыновья Капула как-то совершенно естественно приняли меня в свой круг, дав мне то семейное тепло, так необходимое после гибели отца…

Днем ни одной значительной стаи рыбы мы так и не нашли. И дядя, обсудив ситуацию с Азой и Зойлом, хозяевами двух других шаланд, решили рискнуть, пройти ещё немного вперед и продолжить поиск кефали ночью.

Аза, передавший нам ещё один магический светильник, без которых поиск и ловля рыбы ночью были бы невозможны, утверждал, что немного впереди должны быть отличные свалы глубин, где держится кефаль.

— Парни, там рыбы — во! — уверено сказал он, — ещё мой отец так далеко заходил и никогда пустым не возвращался!

Аза оказался прав. Ночью, в лучах магического светильника, мы действительно нашли огромный косяк рыбы, обнаруживший себя всплесками и выпрыгиванием кефали из воды. Действуя размеренно и неторопливо, как десятки раз раньше, шаланды Азы и Зойла стали с набранными половинами сети борт к борту, соединили обе части сети между собой и начали выметывать её в море. Мы же готовились стать загонщиками.

Когда примерно половина сети уже погрузилась в воду вокруг места, где была отмечена кефаль, Капула активировал водометный амулет и медленно отвел нашу шаланду на береговую сторону замета. После этого мы с братьями, хлопая веслами по воде и создавая просто невозможный шум, стали загонять в сети испуганную кефаль, а шаланды Азы и Зойла двинулись нам навстречу, замыкая круг из обкладной сети.

Мы торжествовали. Мокрые и уставшие, мы даже не стали более запирать ворота и часть косяка вырвалась на свободу. В сети же попало такое количество кефали, что мы отложили в стороны весла, а Капула подвел нашу шаланду вплотную к лодке Азы. И мы дружно начали помогать его рыбакам выбирать сеть.

Рыбы было так много, что до рассвета мы едва сумели поднять в шаланды все сети, а выбирать из них кефаль планировали уже на пути обратно. Капула всю ночь переживал, что в темноте мы не сможем заблаговременно увидеть формирование и приближение буревика, а, значит, можем и не успеть скрыться от него. Теперь же, когда вместе с рассветом над водой появился густой туман, а шаланды, полные кефали, стали неповоротливыми, дядя заволновался ещё больше.

— Дети, поднимайтесь и помогите мне поставить парус, — попросил он, когда мы обессилено попадали возле бортов, вытащив последние сети с кефалью.

— Аза, Зойла! Уходим! — крикнул Капула рыбакам, отдыхавшим после тяжелой, выматывающей работы, — буревики в тумане очень сильны и опасны!

Через минуту на соседних шаландах началось движение. Мы с Орсой, знаком показав близнецам, что справимся сами, поднялись и направились поднимать парус…

— … В это момент из тумана и раздался вой буревика…, - сказал я и замолчал, вспоминая последние мгновения перед гибелью нашей шаланды.

— И Капула, Аза, Зойла?… — Руфо не смог закончить вопрос и тоже притих, от напряжения подавшись вперед. Гая, так и держа в одной руке пиалу, прижала ладонь свободной руки к своим губам.

— Да, все, — я едва смог угрюмо кивнуть, — все они погибли у меня на глазах. Мы не успели уйти. Тяжелогруженые шаланды потеряли скорость. Вначале буревик разнес лодки Азы и Зойла. Капула активировал водометный амулет и мы немного вырвались вперед. Но буревик легко догнал и перемолол нас вместе с шаландой… Дядя ничего не мог сделать. Не знаю, как я уцелел…

— Мы нашли тебя привязанным к обломку мачты, — сказал Руфо, — на берегу, почти напротив границы с Потерянными землями…

— Ничего не помню, — добавил я, немного помолчал, а потом спросил, — Жене дяди, Ляне, обо мне сообщили?

— Нет, — староста отрицательно помахал головой, пряча от меня глаза, — не решились. Ждали, пока ты придешь в себя. Откуда мы знали, что случилось? — зло добавил он, — может тебя водой смыло, а Капула и остальные парни живы и вот-вот вернутся в поселок?

Руфо немного помолчал, потом встал, тяжело повел плечами и добавил:

— Ты лежи, не вставай пока. Я сам к Ляне схожу…

С улицы послышались крики. Хлопнула входная дверь и в комнату заглянул Лино, младший сын старосты.

— Отец, на горизонте появился корабль кефалийцев! Вроде как поврежденный, еле идет и мачт не видно, — быстро протараторил молодой парень.

— Если торговцы-кефалийцы, то не корабль, а судно, — поправил сына Руфо, вздохнул и добавил, — если у них серьезные повреждения, могут и кефаль из поселка не забрать. А холодные амулеты у большинства на исходе, всё к одному…, - ещё больше нахмурился староста и вышел из комнаты.

— Ох, и натерпелся ты, бедняжечка, — тихо сказала Гая и погладила меня по голове, — пойду тебе ещё бульончика сделаю.

Жена старосты, охая и ахая, вышла из комнаты.

И я остался один со своими тяжелыми мыслями. Как жаль братьев… Что теперь делать? Если я заберу свою часть выручки за кефаль, которая хранится в дядином амбаре, Ляне и Ереку денег останется ненадолго. Проедят они их, а что потом? Нет, так делать нельзя. Хоть и отношение Ляны всегда были ко мне достаточно прохладными, но я не могу поступить не по-мужски. Я сам перестану себя уважать. Как бы на моем месте сделал бы дядя? Он наверняка взвалил бы ношу кормильца семьи, пусть и не родной, но той, которая тебе дала дом и приют, на свои плечи. Значит, и я сделаю так же. Хочу я этого или не, но мне теперь надо заботиться о благополучии Ляны и Ерека. Хотя бы до того момента, пока Ерек не станет самостоятельным мужчиной. А там уже он позаботится о матери. Решено…

Гая напоила меня ещё одной пиалой бульона. Хммм, мне действительно становилось легче. Слабость и боль постепенно уходили из моего тела. И вместе с эти во мне крепла решимость сделать всё для благополучия оставшихся родственников.

А потом прибежал Ерек.

— Марино! Это правда? — спросил заплаканный мальчик с порога.

— Да, Ерек… Отца и наших братьев больше нет…

Сын Капула бросился мне на грудь и, более не сдерживаясь, зарыдал навзрыд.

— Тихо, Ерек, тихо…, - успокаивал я брата, как мог, — ты должен быть сильным, ты же мужчина! Не плачь… Теперь нам с тобой кормить нашу семью.

Ерек, вздрагивая, постепенно затих.

Я погладил его по короткостриженным, упрямо торчащим в разные стороны, волосам.

— Ерек, а почему ты один? Где мама? — решился спросить я.

— Мама, — всхлипнув, тихо ответил мальчик, — мама дома спорит со старостой. Она почему-то считает тебя виноватым в гибели… Она говорит, что ты теперь у нас всё заберешь… Папа!.. Братья!.. — опять зарыдал Ерек.

Прижав к себе мальчика, я задумался. Неожиданный поворот событий. Ляна, если вобьёт себе что-то в голову, то выветрится это не скоро. И как только дядя её терпел? Это же надо, обвинить меня в гибели Капула и братьев! Меня самого едва не забрало море! Ладно, как только смогу, сам с ней поговорю. Может, одумается…

Я ещё долго успокаивал брата, стараясь не затрагивать болезненных тем. Рассказывал ему, что мы восстановим мой старый баркас, наловим вместе много пиленгаса и лобана, потом построим новую шаланду… Ерек немного отвлекся от трагических событий и втянулся в планирование дальнейшей жизни. Всё же он сын рыбака. И всегда знал, как опасен наш труд. Море нас кормило, в море мы зачастую уходили и не возвращались…

К вечеру вернулся староста. Попросив Гаю отвести Ерека домой, Руфо присел возле меня на табурет, устало провёл мозолистой рукой по лицу и сказал:

— Ляна в истерике… Кричит, что это ты во всем виноват. Почему Марино живой, а её муж и дети погибли?.. Я ведь как чувствовал, что Ляна сорвется… Поэтому-то и пытался оттянуть разговор с ней, — честно признался староста, — никогда не мог понять, как женщинам в голову приходят такие самые невероятные мысли? И она же верит в свою правоту! — зло добавил Руфо, — ещё кричит, что ты заберешь себе деньги за кефаль и продашь их дом, ведь в шаланде была твоя половина… А её с сыном на улицу выбросишь… Что скажешь, Марино?

— Скажу, что глупости это, — ответил я и сделал попытку встать с кровати, — никто никаких денег забирать не будет. Хочу сам поговорить с Ляной…

— Не сейчас, — остановил меня Руфо, — пусть остынет. Да и ты в таком состоянии куду? Лежи. Гая тебя накормит ужином, останешься у нас. А с утра с Ляной и поговоришь. Я правильно понял, что ты хозяйство Канола, Ляну и Ерека на себя взять хочешь?

— Так и думал, — кивнул я, — но сейчас даже не знаю… Ляна упертая…

Староста согласно помахал головой.

— Но это ничего не меняет, — продолжил я, — о том, чтобы продать их дом и мороженую кефаль не может быть и речи. Все знают, что Ерек прямой наследник Капула, так что всё останется на Ляне, пока мой брат не подрастет. А я с голода не умру, прибьюсь к какой-нибудь артели. Дядя и братья дали мне слишком много, и чтобы я неправильно поступил с их родными? Этого не будет…

— Ну, смотри, — задумчиво ответил Руфо, — твоё решение… Все знают, что в шаланде были твои деньги за отцовский дом, так что люди поняли бы и другой вариант… Да и кефаль тоже ты ловил.

— Руфо, — вскинулся я, — для меня другого варианта нет. Женщину и брата обидеть? Да я сам себя всю оставшуюся жизнь уважать не буду!

— Не горячись, Марино, — примирительно сказал староста, — жизнь, она штука такая, сложная… Ты, давай, отдыхай, с утра сам с Ляной разберешься… У нас тут другие неприятности назревают…

— Что случилось? — спросил я.

— У кефалистов сильно повреждено судно, — поморщился староста, — я сейчас разговаривал с капитаном. Они, скорее всего, попали под тот самый буревик, что ваши шаланды потопил…

— А что, — удивился я, — буревики так далеко от берегов Потерянных земель уходят?

— Иногда бывает, — пожал плечами Руфо, — очень сильные на моей памяти пару раз почти до Олата доходили. Правда, там они уже значительную часть своей разрушительности теряют…

— Скажи, Руфо, — не выдержал я, вспомнив, как буревик в считанные мгновения разрушил всю мою жизнь, — неужели от них нет никакой защиты? Они разумные вообще?

— Да кто его ведает, разумные, неразумные, — ответил староста, — все знают, что в море с ними лучше не встречаться. Люди говорят, что подобная напасть и на суше в Потерянных землях есть. Вампирами их вроде как называют. Только те, которые вампиры, из людей жизненную энергию вытягивают. Вроде ещё облик человека принимать могут…, - Руфо замолчал, вспоминая, затем продолжил, — самим поисковикам тоже не всё понятно с их вампирами, выживших после встреч с этими тварями почти нет. А буревики, которые у нас на море встречаются, так от них у простых, таких как мы рыбаков, ещё хоть шанс убежать есть. Правда, если заранее формирование буревика обнаружил, а на шаланде хороший водометный амулет установлен, который почти всем нам не по карману… Благо, что буревики достаточно редко встречаются, а то наш промысел на этом бы и закончился, в море и других опасностей полно. С защитой же от буревиков, якорь им ниже пояса, — добавил староста, — тоже не всё так просто. Есть она. У магов Свободных территорий были особые морские защитные амулеты. Они корабли от гибели и разрушения, что в бурю, что в шторм уберечь могли. А как буревики появились, так оказалось, что эти амулеты и их сдерживают неплохо. Только амулеты из Потерянных земель сейчас настолько ценными стали, что есть только у самых богатых купцов и у королевского военного флота… Ну, может ещё у пиратов, у них, говорят, чего только нет…

— А что же наши маги? — спросил я, — они же тоже амулеты делают.

— Наши маги, — ухмыльнулся Руфо, — салаги против магов Свободных территорий. Делают амулеты, это да. Ну, так только их амулеты в разы слабее, чем артефакты из Потерянных земель, почему поисковики за них свои жизни и отдают… Вот на такую, как у вас с Капулом, шаланду, — староста опять помрачнел, запнулся, но всё же решил продолжить, — знаешь сколько защитных амулетов наших магов надо? Да откуда ты можешь знать? А я вот знаю, не меньше десятка. Золотая шаланда выйдет! Поэтому и нет ни у кого в поселке морских защитных амулетов. На водометные не все зарабатывают… А вот на такое судно, как у кровопийц наших, три сотни акул им в глотку, — ругнулся Руфо, — на такую шхуну, как у кефалийцев, надо уже не меньше пяти десятков защитных амулетов. Или один морской защитный амулет магов Свободных территорий…

— Руфо, — спросил я, удивившись познаниям главы нашего поселка, — а как ты так хорошо в этом разбираешься?

— Походил я немного в свое время, — криво улыбнулся староста, — и с кефалийцами, и с другими гильдейцами, пресноводными моллюсками вареными… А потом сказал всё, хватит! Баста! Поработал на дядю, Горт повидал… На Железном чуть в шахты не попал… И вернулся к нам в посёлок обратно, в Шаланду. Здесь я хоть знаю, за что и за кого рискую своей шкурой…

— Так ты и на Железном острове был? — поразился я. Это же надо было чуть не погибнуть, чтобы попасть к старосте в дом и услышать, что Руфо даже на пиратском острове был!

Староста важно кивнул.

— Скажи, Руфо, а правду говорят, — я продолжил расспросы, — что Железный остров весь Горт металлом обеспечивает?

— Правда, — подтвердил староста, — железные руды и заготовки с острова практически по всему материку расходятся… Почитай, восемь из десяти гвоздей, что у нас прикупить можно, из руды с Железного делается.

— И как же они совмещают пиратство и добычу руды? — спросил я.

— А просто, — усмехнулся Руфо, — пока объединившиеся после гибели Свободных территорий люди некромантов добивали, островитяне прикинули варианты, а потом взяли и в той неразберихе от нашего королевства и отделились. Наши потом пытались их обратно вернуть, но не тут-то было. Теперь уже вмешались другие страны, которым было очень невыгодно, чтобы вся добыча руды обратно под контроль нашего короля попала. Так теперь и остается Железный остров самостоятельным. А как только кто-то из других государств на него посматривать начинают, теперь уже Фора с другими объединяются и не дают остров под себя подмять. Островитяне посчитали, что одной рудой сыт не будешь и за пиратство потихоньку взялись. А что, выгодно, — хмыкнул староста, — товар, абордажем взятый, опять в оборот, а людей, которые в море захвачены были, на шахты, руду добывать. А когда кто-то из правителей пиратов прижать хочет, теперь уже купцы из разных стран вой поднимают, мол, что это такое, честных поставщиков руды топят. А деньги, Марино, особенно большие, они всё решают. Тем более, деньги, которые на менском железе делаются. Так и живет себе Железный остров…Ладно, заговорил ты меня. Пойду я…

Староста встал и пошел к выходу из комнаты.

— Руфо, — вспомнил я, — так, а что там со шхуной кефалистов, ты же так и не сказал?

— Что-что, — буркнул староста, — одной мачты, как не бывало, такелаж порван. Трюмы течь дали. Гильдейцы недалеко от поселка, там, где глубины позволили, на ремонт встали. Вроде запас дерева у них с собой достаточный есть. Капитан обещает, что за два-три дня починятся, и кефаль нашу погрузят. А вот если они с ремонтом затянут, тогда нам уже худо придется. Два-три дня наши амулеты ещё вытянут, никто же не ожидал, что в этом сезоне такая добыча будет. Вот холодными амулетами и не запаслись. Ладно, Марино, поправляйся, — махнул рукой Руфо, — а я пойду ещё по людям пройдусь, может, у кого запасы амулетов найдутся…

С уходом старосты вернулись тяжелые мысли… Моя жизнь перевернулась верх дном, как старая лодка…Похоже, мне придется усиленно выгребать против течения, чтобы не оказаться на дне.

Спасибо Гае, которая не дала мне долго заниматься самоедством и накормила вкусной кашей с неизменной пиалой бульона. Она что, специально для меня курицу зарезала?..

Издерганный переживаниями этого дня, после ужина я моментально провалился в сон.

Утро началось с того, что Ляна неожиданно сама заявилась в дом старосты.

— Марино! Просыпайся…, - разбудил меня Руфо, — там Ляна вся такая решительная разбираться пришла… Ты как, встать сможешь?

Я прислушался к своим ощущениям. Вроде чувствую себя так, как ни в чем не бывало. Потрогал голову, от шишки и следа не осталось. Удивительный у Гаи бульон, надо будет рецептом поинтересоваться…

— Да хорошо себя чувствую, — решительно сказал я и начал вставать с кровати. Ведь, действительно, хорошо!

— Тогда, вот, — староста указал на табурет, на котором лежал ворох одежды, — это моего старшого. Твоя одежда после встречи с буревиком и морем вся в негодность пришла…

Я с благодарностью глянул на Руфо.

— Забудь, — правильно истолковал мой взгляд староста, — ну, не пойдешь же ты через поселок раздетым. А дома уже в свое переоденешься. Сапог не дам, извини. Вот, сандалии старые, тоже старшого. Давай, одевайся, Ляна во дворе. И, это, — наморщил лоб староста, — ты, если что, вдруг там с Ляной не договоритесь, можешь пару дней у меня перекантоваться. И с работой смотри…, - староста хитро мне подмигнул, — пока сезон не закончился, моей артели тоже свободные руки понадобятся. Ты, конечно, сам решай, но, если что, договоримся…

Я искренне поблагодарил Руфо, быстро накинул на себя поношенные полотняные брюки, рубашку, натянул на босые ноги сандалии и вышел во двор.

Только из уважения к памяти дяди и братьев я сумел сохранить спокойствие и не нагрубить орущей на меня Ляне. Молча выслушав беспрерывный поток обвинений, я дождался пока она, наконец, замолчала, ожидая, видимо, моих оправданий. Да…, не ожидал, что я виноват почти во всем плохом, произошедшем за время моего пребывания в семье Капулы… И даже прошлогодний мор домашней птицы Ляна на меня перевела… И объедал я всех постоянно… О каком моём дальнейшем пребывании в одном доме с этой женщиной могла идти речь? Ерека только очень жалко… Ничего, я брата всё равно не брошу.

— Ляна, успокойся, — сказал я жене дяди, — ни денег, ни дома я у тебя забирать не собираюсь. Всё остается Ереку. Но, на что вы будете жить? Пару лет вы протяните, а что дальше? Ерек ещё слишком мал, чтобы выходить в море…

Ляна торжествующе усмехнулась.

— А не твоё это дело, Мариино, как мы будем жить дальше, — сказала женщина, — я решила, всё, Шаланда была самой большой ошибкой в моей жизни… Я продаю кефаль и дом и возвращаюсь в свой родной поселок, там найдется, кому обо мне позаботиться, — внезапно проговорилась она и замолчала, пряча от меня свои глаза.

"Ого! Оказывается, Ляне уже есть, кому о ней заботиться! Не о родителях же она ляпнула. Их, вроде давно уже нет… Вот стерва!", — подумал я.

— Ляна, — едва сдерживаясь от поднявшейся волны гнева и обиды за дядю и братьев, проговорил я сквозь зубы, — а тебе не стыдно говорить такое на следующий день после гибели Капула и сыновей? Ты о Ереке хотя бы подумала? Каково ему будет?..

— Всё с ним хорошо будет, — заистерила Ляна, — не на вашей вонючей кефали Горт клином сошелся!..

Сжав кулаки, я с ещё большим трудом сдержался, выслушав ещё одно ведро помоев на себя в частности и на наш поселок в целом.

Из соседних домов начали выглядывать заспанные люди. Где-то хлопнула дверь, и раздался громкий раздраженный голос:

— Идите на берег орите, медузы рваные!.. Совсем достали!..

— Всё, Ляна, достаточно поговорили! — прервал я её, — делай, что тебе вздумается! Только Ерека я в обиду не дам!..

— Так и забирал бы его с собой! — выкрикнула Ляна.

Я не поверил своим ушам. Не может быть… Мать только что отказалась от своего сына!? Да как же эту гадюку земля ещё носит?! Да гори эта кефаль и деньги синим пламенем!

Потрясенный, я молча отодвинул Ляну со своего пути и медленно двинулся в сторону дома, приютившем меня на несколько последних лет. На выходе из двора старосты, я обернулся и сказал:

— Ерека и наши вещи я сейчас заберу. А ты постарайся мне больше никогда, слышишь, никогда не попадаться на глаза!

Ляна злорадно ухмыльнулась мне вслед.

Ох, правду в народе говорят, что люди познаются в беде… Гибель Капула до основания разрушила его семью, вскрыв немыслимые для меня до сегодняшнего дня вещи…

Ереку я сказал всю правду, как всё и было. Он уже достаточно взрослый, чтобы говорить с ним по-мужски. Оказывается, ещё вчера вечером Ляна что-то такое говорила и ему, но мальчик не мог поверить, что мама отказывается от него.

Собирая в доме, вдруг ставшим для меня чужим, свои и Ерека вещи, я, как мог, пояснил брату такие изменения в его матери:

— …Есть, Ерек, такие болезни, когда человек остается снаружи как прежде. Но внутри у него что-то умирает. То, что делает его человеком. Так и с твоей матерью случилось. Нет больше той Ляны, которая заботилась о тебе. Не плачь, Ерек, у тебя остался я… Не плачь, говорю! Отцу и братьям это бы не понравилось. Нам надо думать, как все начинать заново…

Куда нам идти?..

Я отвел брата к Гае… Жена старосты, видимо, слышала весь разговор, случившийся у них во дворе, поэтому без слов увела заплаканного мальчика завтракать. Я же, отказавшись от еды, как во сне побрел к морю.

…Глядя, как волны размеренно набегают на песок, я постепенно успокоился. Жизнь продолжается, и мне необходимо позаботиться о Ереке…

Что для этого надо? Работа, снасти, баркас и, конечно же, кров над головой. В том, что Ляна в ближайшие дни продаст дом и покинет поселок, я не сомневался. Такими своими действиями она поставила против себя всех людей в округе, жизни ей в Шаланде не будет… Всё, Марино, забудь о Ляне, её больше нет в твоей жизни!

Решительно встав, я скинул одежду и забежал в море. Прохладная вода смыла с моего сердца горечь обиды. Посвежевший и полный уверенности в своих силах, я выходил из воды, когда внезапно заметил некую странность.

Волна, накатившая на берег и убегающая обратно в море, внезапно проявила на песке странные символы. И я, который-то и читать толком не умел, смог их понять!..

"Первый схрон с необходимыми тебе вещами найдешь под своим баркасом".

Следующая волна накатилась на символы, и я увидел, как они расплылись и скрылись под мелкими песчинками, несущимися вместе со вспенившейся водой.

Всё это произошло настолько быстро, что я недоверчиво зажмурился и потряс головой. Раскрыв глаза, я вновь уставился на место, где мне привиделись причудливые символы. Конечно, на песке ничего не было! Неслабо же я вчера приложился головой…

Ровно через минуту, выбросив из головы странное видение, я уже шагал обратно в поселок.

Первым делом я вернулся к дому дяди и забрал в сарае свои старые сети. Ляна обойдется… Но всё же хорошо, что дома я её не застал.

Сети я занес во двор к старосте, позвал Ерека и поручил ему начать их пересматривать. Брат охотно согласился. Не знаю, что ему там рассказывала жена старосты, но мальчик явно успокоился и взялся за привычное дело. Снасти нам хоть достались и старые, но на первое время сойдут, а там выкрутимся…

Потом я вернулся на берег, где под жидкими навесами хранились старые лодки поселковых рыбаков. Осмотрев свой старый баркас, оставшийся от отца, я сразу понял, что в море ему в ближайшее время не выходить. Непонятно из-за чего у лодки, хранившейся в сухом, проветриваемом месте, вдруг взяло и подгнило днище. Что за напасть такая? Таки придется в артель к кому-то наниматься… Если повезет, пока сезон добычи кефали не закончится, на пару хороших досок для ремонта лодки заработаю. А нет, значит, придется немного одалживаться. Ничего, рыбаки помогут, знают, моё слово крепкое, я отдам. Не хочется залазить в долги, но баркас ремонтировать надо, на таком в море выходить опасно… Что ж, надо идти в поселок, поговорить о работе с Рудым и Жигой, они вроде недавно рыбаков в свои артели зазывали. Посмотрим, что за условия дают, потом со старостой посоветуюсь. Всё же он мне так помогает, и первым к его артели прибиться предлагал…

Бросив ещё один разочарованный взгляд на баркас, я уже собирался уходить, когда меня вдруг как что-то кольнуло внутри. Та надпись на песке, которая скрылась под песком. А что, если пошарить под баркасом? Глупо? Ещё как… Но ведь я ещё не осмотрел лодку изнутри. А что, если изнутри баркас тоже прогнил? Надо взглянуть, чтобы потом не удивляться…

Поднатужившись и используя весла, как рычаги, я умудрился всего за пару минут перевернуть баркас на днище. Не зря, не зря я это сделал. Пару мест изнутри тоже укрепить явно надо… По большому счету, ничего страшного, но количество необходимых для ремонта досок выросло до трех. Так, а это что? Отбрасывая ногой ворох высохших водорослей, я случайно за что-то зацепился. Из песка торчал кусок просмоленной парусины. Потянув за него, я легко вытащил на поверхность продолговатый сверток. Вот это да, неужели я действительно нашел под баркасом схрон?

Через пару секунд я уже с удивлением крутил в руке абордажную саблю с немного изогнутым клинком. Похожую, и тоже со сплошной гардой, я видел как-то у одного из кефалийцев. В свертке оказалось ещё четыре предмета, по виду напоминавших большие и толстые монеты, только вместо привычных цифр на поверхности двух из них были выгравированы четкие рисунки странного, полностью закованного в доспехи человека, а на двух других проступало изображение солнца. И отверстие у каждого есть для шнурка. Хммм…, глупостью я никогда не отличался… Похоже, что это амулеты! Только чудные какие, совсем не похожи на те амулеты, которые есть у рыбаков из нашего поселка. Вот удача! Наверняка амулеты стоят денег, а цена клинка без сомнений с лихвой перекроет ремонт баркаса! Стоп… А если клинок и амулеты чужие? Нет, не может быть, никто из рыбаков к чужой лодке бы не полез. Сверток явно предназначен для меня! Тогда откуда он взялся? Капула!.. Точно! Скорее всего, это дядя спрятал саблю и амулеты под мой баркас, только он мог сделать здесь схрон. Может, даже намекал об этом, а я пропустил его слова мимо ушей, лопух морской. И именно воображение сегодня так хитро сыграло со мной, напомнив о тайнике надписью на песке… Эх, дядя, дядя…

На обед к Гае я так и не попал. Правда рыбаки, уже знавшие, как себя повела вдова Капула, не оставили своего товарища голодным. Жига накормил меня наваристой ухой, а Рудой напоил терпким травяным настоем со свежими булочками. Оба рыбака предложили мне практически одинаковые условия. Пообещав им дать ответ завтра, я направился обратно к старосте, чтобы узнать, как он видит меня в своей артели.

Руфо дома не оказалось, так что я присоединился к Ереку и Лино, младшему сыну старосты, помогавшему моему брату чинить наши старые сети. Остаток дня незаметно пролетел в кропотливой работе и неспешных разговорах о способах добычи разных видов кефали. Больше говорил Лино, я поддерживал его многозначительными 'а как же…', 'конечно', 'наши тоже так делали', а Ерек почти всё время молчал и ни словом не упоминал о событиях в его семье. Делая вид, что беседа мне интересна, на самом деле я начал переживать по поводу брата, хоть и не подал вида. С одной стороны вроде бы и хорошо, что он ведет себя как настоящий мужчина. Сдерживает эмоции, не плачет, неплохо выполняет порученную работу… А с другой стороны, если Ерек загнал все переживания в себя, рано или поздно они ведь могут привести к его срыву. И как это выразится? В его перенапряжении или необдуманном поступке? Или он замкнётся? Я не знаю… Но точно знаю, что наверняка это случится в самый неподходящий момент. Значит, я должен придумать, как помочь Ереку пережить тяжелый момент в жизни…Значит, я должен окружить его заботой и теплом, которого он лишился после гибели отца и братьев, после такого изощренного предательства матери… Сделать так же, как в свое время сделали Капула и братья для меня…

Вечером появился усталый староста. Глядя, как мы ремонтируем снасти, Руфо поделился наболевшим:

— Не, ну что за люди! — возмущался он, — почти никто не имеет запаса амулетов… Я им так и сказал, если гильдейцы не успеют закончить ремонт шхуны в срок, придется значительную часть рыбы выкинуть, чтобы вся не испортилась!

— А что рыбаки? — спросил я, чтобы поддержать разговор.

— Не спрашивай, — махнул рукой староста, — большинство только глазами хлопает! Говорят, надо, значит выкинем. А заранее подумать о запасе амулетов, чтобы поменьше потом в опасные воды выходить слабо?..

На это я скромно промолчал. Ведь Капула тоже не запасался дополнительными амулетами. Правда, у нас и денег свободных в последнее время не было, то шаланду надо было строить, а потом в дом брата вкладываться…

— Ужинать идите! — прервала своего мужа Гая, выглянув из дома, — стынет всё уже давно!

— Пойдемте, — позвал нас с братом староста, — сети до завтра не убегут. Как ты, Марино, с работой определился?

— С Жигой и Рудым переговорил, вот хочу ещё с тобой посоветоваться, — ответил я.

— Вот и ладно, — согласился Руфо, — после ужина и поговорим. У меня тоже кое какие новости есть… Да не межуйтесь, давайте за стол идите, у меня не убудет, — повторил свое приглашение староста.

Ужин прошел в молчании, каждому было о чем подумать. Гая накормила нас вкусной кашей с кусками свежей жареной рыбы, таявшей во рту, а потом сыновья Руфо предложили Ереку сходить покупаться на море. Брат вопросительно посмотрел на меня, и я согласно кивнул. Море лечит все беды…

Староста что-то шепнул старшему, убедился, что ребята вышли из двора, и вернулся за стол, где я допивал свою кружку травяного настоя.

— Ты за Ерека не переживай, Дарио за ним присмотрит, — сказал мне Руфо и твердо добавил, — пока останетесь у нас! Гая постелет Ереку в той же комнате, что и тебе, Марино. И не возражай! Вся Шаланда просто потрясена тем, как Ляна с вами обошлась. И ладно с тобой, но чтобы мать так поступила с родным сыном! Я еле удержал людей от самосуда. Хватит нам для поселка потрясений, ведь целая артель рыбаков погибла…, - тяжело вздохнул староста и продолжил, — но, как говорится, нет худа без добра. Старшины решили как можно быстрее ускорить отъезд Ляны. Борза, ты его знаешь, предложил дом Капула выкупить для своего сына. Мы прикинули и до расчета с гильдейцами помогли ему с деньгами, а вашу мороженую рыбу по минимальным по ставкам кефалийцев у Ляны на несколько поселковых семей забрали. Вдова оказалась не дура, ей тоже не терпелось Шаланду покинуть. Почувствовала, что в поселке стало горячо, и согласилась на наши условия без разговоров. Мой младший сказал, что, получив деньги за дом и кефаль, Ляна быстро собрала свои вещи и уже покинула посёлок. Вот же стерлядь гнилая, а не женщина! — не сдержался Руфо, — так что можешь о ней забыть. Плохо, что так всё получились, но ничего не поделаешь. Ты парень молодой и сильный, рыбак толковый, так что без работы и денег не останешься, да и брата, пока он тебе помощником не станет, прокормишь…

Я согласно кивнул. Вытяну…

— Догадываюсь, что тебе рыбаки по своим артелям предложили, — продолжил староста, — я со своими ребятами поговорил и моё предложение такое. Тебе одну долю из десяти от вылова артелью по кефали, в межсезонье две доли по обычной рыбе. Работаешь на моей шаланде, снасти тоже мои. И пока живые деньги на руки не получишь, можешь у меня жить и столоваться. Всё равно Гая сказало, что мальчишку пока ни при каких раскладах из дому не отпустит. А потом сами решите. Думай, решение за тобой.

Я сделал вид, что обдумываю предложение старосты. Хотя, что тут думать? Условия Руфо были намного лучше, чем предложения других рыбаков. Там плата за одни руки и за каждый выход в море, у старосты же доля от вылова кефали! По самым поверхностным прикидкам, денег я должен зарабатывать в разы больше именно с Руфо. Так что, надо соглашаться…

Староста с улыбкой наблюдал за моими размышлениями.

— Что тут говорить, — смутился я, — конечно, согласен!

— Вот и ладно, — отозвался Руфо, — следующий выход сразу, как только кефаль гильдейцам загрузим. Договорились?

— Договорились! — подтвердил я, — послушай, Руфо, я сегодня кое-что нашел и хочу тебе показать, ты не против? Ты же в амулетах разбираешься?..

— Ну, есть немного, — кивнул староста, — а что за амулеты?

— Сейчас…

Отложив свою кружку с настоем, я сходил в свою комнату, где после возвращения в дом Руфо припрятал под кроватью найденный сегодня сверток.

— Вот, — сказал я, выкладывая его перед старостой.

Руфо с интересом смотрел, как я аккуратно развернул просмоленную парусину и поочередно выложил на стол свои находки.

Как только первый амулет появился перед ним, староста пораженно замер, так и не донеся кружку с настоем до рта. Потом на свет появился второй амулет, третий, четвертый, в конце концов, я освободил саблю от ножен и тоже положил её на стол рукояткой к Руфо.

Пару секунд ничего не происходило, только взгляд старосты быстро перескакивал с одного кругляша на другой, с сабли на кругляш амулета и обратно.

Потом Руфо таки донес кружку ко рту и сделал глубокий глоток, глубоко вздохнув одновременно с этим. Естественно, он подавился и громко закашлялся.

Пока я только собирался обойти стол и похлопать старосту по спине, из кухни, с грохотом посуды, на кашель мужа выбежала Гая. Мне оставалось только с виноватым видом наблюдать, как она хлопотала возле Руфо, приводя его в порядок.

— Ты только посмотри, Гая, — сдавленно сказал староста, вытирая выступившие на глазах слёзы, — что Марино принес…

Гая грозно глянула на меня, от чего я ещё больше почувствовал себя виноватым, затем посмотрела на стол, боязливо прикоснулась пальцем к рукоятке абордажной сабли, и спросила:

— И из-за этого ты подавился? Уж я то думала, что ты достаточно клинков повидал…

— Ага, повидал, — кивнул староста и ещё пару раз кашлянул, — только такие как этот, всего пару раз видел, да и амулеты не простые…

— Значит, всё-таки амулеты? — обрадовался я.

— Амулеты, — подтвердил староста и пытливо посмотрел мне в глаза, — скажи, Марино, откуда у тебя эти вещи?

— Дядин тайник вскрыл, — ответил я, — почти случайно нашел. Капула сделал схрон под моим старым баркасом, я сегодня об этом едва вспомнил…, - подробности обнаружения тайника я решил оставить при себе. А то ещё спишут моё видение на последствия травмы, и поостерегутся со мной в море выходить. Оно мне надо? Нет, конечно…

— Вот же, — удивился Руфо и осторожно взял двумя руками саблю, поднеся её ближе к лицу и внимательно рассматривая густую вязь затейливого узора, покрывавшего металл, — сколько лет твоего дядю знал, не мог и подумать, что он рискнёт сойти на берег Потерянных земель…

Староста немного помолчал, потом так же внимательно, как и саблю, осмотрел ножны. Чему-то удивленно покачал головой, вернул ножны на стол и принялся рассматривать кругляши амулетов.

Я, раздираемый любопытством, всё же сумел удержаться от вопросов, не желая отвлекать Руфо. Гая, склонившись над плечом мужа, с интересом и опаской тоже разглядывала непривычные для нас вещи.

— Так что же это? — не выдержала жена старосты.

Староста, погруженный в свои мысли, как будто не услышал её и ответил совершенно невпопад:

— Похоже, что Капула хорошо позаботился о своих наследниках…, - задумчиво произнес Руфо и опять замолчал.

Гая обиженно засопела и, поставив руки в боки, грозно посмотрела на своего мужа.

Увидев такую картину, староста поспешил дать ответ:

— Такой клинок был у одного из гильдейцев, которые когда-то забирали у нас рыбу…, - сказал он.

— Да, — я поспешил это подтвердить, — тоже такой помню…

— …Кроме этого, — продолжил староста, — такую саблю мне показывали в своё время на перевязи одного из капитанов военного флота нашего короля. Не берусь утверждать, но мне очень кажется, что этот клинок один в один как у них…

— Не тяни, Руфо! — опять вклинилась Гая.

— Да я и не тяну, — пожал плечами староста, — у капитана и у кефалиста были морские клинки магов Свободных территорий. Магическое оружие. Такая это сабля или нет, я не уверен, я же не маг и не держал этих клинков в руках. Но внешне они очень схожи, — покачал головой Руфо, — по крайней мере, рукоятка и ножны. А вообще, сразу видно старую работу. Вы только посмотрите на гравировку клинка! Сейчас так не делают. Если этот клинок и вправду принадлежал магу Свободных территорий, то денег он стоит очень много… Даже не могу сказать сколько. Надо его, Марино, специалисту показать…

— У нас что, в поселке есть специалисты по артефактам? — удивилась Гая.

— Откуда? — отмахнулся староста, — я имею в виду мага-артефактора. Например, такого можно найти в Олате, куда гильдейцы нашу рыбу вывозят, или в столице… Только эти маги настоящую цену такому клинку дать могут.

Я осторожно взял со стола абордажную саблю, оказавшуюся артефактом ушедших магов. Рукоятка как будто была создана под мою ладонь. Легко покачав клинком в воздухе, я вернул его на стол и спросил:

— Руфо, а почему… В чём его магические свойства?

— Ну…, - протянул староста, — ты о свойствах менского железа слышал?

— В общих чертах, — ответил я, — вроде как менское железо имеет хорошее сопротивление магическим плетениям…

— Так и есть, — подтвердил староста, — вот, посмотри, — староста указал на лезвие клинка, — видишь, металл, из которого изготовлено лезвие, отдает синим цветом. Это явный признак того, что сабля сделана из менского железа. Это и оружие, и защита от магов. Больше я не скажу, не знаю. Ещё говорят, что на менское железо старые маги и плетения наносили, а если в рукоятке сабли ещё и магические кристаллы встроены, тогда клинок многими дополнительными свойствами обладать может…

Староста задумчиво почесал лоб.

— Ну, не знаю я больше, не спрашивайте, — добавил он, — я же говорю, с опытным магом советоваться надо.

— А с амулетами что? — спросила Гая.

— С амулетами всё немного проще, — оживился староста, — я подобные у офицерского состава видел, когда моряком был. Они хоть и почаще, чем такое оружие встречаются, но от этого дешевыми не становятся. Вот эти два, — Руфо указал на два кругляша с гравировкой закованного в латы человека, — это наверняка защитные амулеты. Магического щита. Он атакующие плетения останавливает, от такого быстрого оружия как стрела защитить может. А эти два, с изображением солнца, это амулеты жизни. Владельца от ран и болезней защищают. А гравировка такая указывает, что они тоже магами Свободных территорий изготовлены были. Поэтому я и сказал, что Капула на берег Потерянных земель сходил. Только там сейчас такие артефакты добыть можно. Надо же, — опять недоверчиво покачал головой староста, — Капула-поисковик!.. Да, — немного подумал и добавил Руфо, — на этих амулетах гравировка всё же немного другая, чем я видел. На защитных и амулетах жизни изображение пустое было, а здесь, смотрите, и силуэт человека, и солнце какими-то символами покрыто.

Мы склонились над столом. И, действительно, внутри гравировки просматривалось множество мельчайших и совершенно непонятных символов.

— А как активировать такой амулет? — поинтересовался я.

— Если артефакт заряжен, — пояснил староста, — активировать его достаточно просто. Не сложнее чем наши водометные или холодные амулеты. Только если ты активировал водометный амулет, то видишь, что он заработал. А с этими немного всё незаметней, на уровне чувств и ощущений. Надо, чтобы амулет находился рядом с телом, например в руке, кармане или где-то на теле. Видите, у каждого есть отверстие для шнурка, можно на шею повесить. Необходимо сосредоточиться, четко представить себе амулет и сильно захотеть, чтобы он заработал. В общем, если получится, ты почувствуешь, что амулет активировался. Человеку без способностей сделать это в первый раз может быть сложно, но потом, при длительном использовании и ношении, активация происходит гораздо легче. Сам амулет каким-то образом взаимодействует с хозяином и даже если человек не маг, он всё равно чувствует, когда амулет активен или когда он требует подзарядки. Как-то так…

— А можно я попробую какой-нибудь из них активировать? — спросил я.

— А почему нет? — хмыкнул староста, — твои амулеты, тебе и решать… Попробуй вот с этим, с амулетом жизни. Если артефакт сохранил заряд, должно всё получиться. Такие амулеты вообще постоянно носят. Заряда у них надолго хватает, умели же раньше делать, не то, что сейчас… Кто амулеты жизни магов Свободных территорий себе позволить может, живут намного дольше, чем обычные люди, почти не болеют. Говорят, что их владельцы даже получше соображать начинают! Давай, возьми амулет в руку и сделай, как я говорил.

Я осторожно взял со стола амулет жизни, на который указал староста. Положил его на ладонь, медленно сжал кулак. Закрыв глаза, я старательно представил себе кругляш артефакта, линии гравировки на нём, и очень, очень сильно захотел, чтобы он заработал. Ну, давай! Ладонь что-то кольнуло, от неожиданности я даже вздрогнул и открыл глаза. Глядя на свой кулак, я почувствовал, что от зажатого в нем древнего артефакта пошла волна тепла, поднявшаяся до моего плеча, а потом разошедшаяся по всему телу. Вот это да!.. Заработал!

— Что? Получилось? — нетерпеливо спросила Гая, увидев, что на моем лице расплывается довольная улыбка.

— Ага, — кивнул я, чувствуя, как по телу одна за другой прокатываются бодрящие и смывающие напряжение теплые волны, — вроде, получилось. Меня вроде как что-то кольнуло, а сейчас чувствую, как силы прибавляются…

— Значит, заряженные, — сказал Руфо, — всё, Марино, можешь считать себя богатым человеком. Вам с Ереком и на новый дом, и на шаланду с лихвой хватит. А если ещё и клинок магическим окажется, так вы спокойно с промыслом завязать можете и в город переехать… Купцом заделаешься, Марино, или ещё какое своё дело открыть можете. Повезло вам с дядей и отцом, ребята. Правда, Марино, ты это, — замялся староста, — пока не решишь, как в город отправляться будешь, амулетами и клинком в поселке не свети. Не я один по Горту поездил… Всё равно эти артефакты в Шаланде не продать. Вот и нечего людей таким богатством будоражить. Наши люди в большинстве своём честные и проверенные, но, после Ляны, как бы ещё в ком-то гнильцы не оказалось… Или в Потерянные земли за артефактами всё ломанутся, что тоже для поселка не есть хорошо…

— А если кефалистам их предложить? — спросил я.

— Не лучший вариант, — скривился Руфо, — не верю я им. Дадут десятую часть стоимости, а может и того хуже. Я бы на твоем месте артефакты им даже не показывал. А то, смотри, по цене с ними не сойдетесь… И гильдейцы, что, по-вашему, сделают?

— И что? — переспросила Гая.

— Да их алчность не позволит, чтобы такие ценности у простого рыбака оставались. Они наверняка предложат за символическую плату отвезти тебя, Марино, в Олат или другой большой город, где ты сможешь продать свои амулеты. Ты прикинешь варианты и согласишься, ведь тебе действительно надо в город выбираться. Ну, а потом…

Староста многозначительно замолчал.

— И что же будет потом? — тихо спросил я, уже приблизительно догадываясь, что ответит Руфо.

— Кинут они тупого рыбака! — зло ответил староста, — ночью в воду кинут. И так пропадет глупый рыбак, а кто-то из кефалистов станет ещё богаче…

— Что же мне делать? — непонимающе спросил я, — ведь ты говоришь, всё равно в город надо?

— Сейчас о твоих амулетах знаем лишь мы, — ответил Руфо, — я правильно понял?

Кивком головы я подтвердил эти слова.

— Вот и надо, чтобы так и оставалось, — продолжил староста, — а когда гильдейцы отремонтируют шхуну и погрузят нашу рыбу, я попрошу капитана, чтобы он отвез тебя в Олат. Зачем? Придумаю что-нибудь, мало ли может быть поручений, с которыми староста отправляет представителя отдаленной общины в город. Думаю, капитан согласится…

— Так он денег за то, что возьмет Марино, захочет! — фыркнула Гая.

— А мы их Марино одолжил, — спокойно ответил Руфо и весомо добавил, обращаясь к жене, — ты мои с Капулой дела по молодости знаешь, так что мы заплатим за Марино.

Жена старосты согласно кивнула. Какие у Руфо ещё дела были с Капулой? А я то думаю, чего это он мне так помогает… Но при таком повороте событий меня больше волновал другой вопрос.

— А как же Ерек? — тихо спросил я.

— Ты же брата не бросишь? — прямо спросил староста.

— Нет, — твердо ответил я.

— Тогда сами решайте, — кивнул Руфо, — если после продажи артефактов в поселке осядете, тогда Ерека можешь спокойно у нас оставить, не пропадет. Ну, а если в городе решите остаться, тогда буду с капитаном договариваться, чтобы он вас двоих взял. Вот! — тут же придумал староста, — расскажу ему, что у Ерека вроде как магические способности проявились и надо, чтобы его опытный маг посмотрел. При таком повороте капитан и вовсе денег может с вас не взять, ведь если Ерек действительно магом станет, как капитан думать будет, тогда гильдейцы наверняка со временем напомнят Ереку о том, что они первыми оказали будущему магу неоценимую услугу. Я этих проныр знаю, любой шанс заручиться поддержкой мага, хоть и будущего, они выжмут досуха…

— А у тебя, старый, голова ещё не совсем закостенела, — с улыбкой сказала Гая, погладив мужа по седеющей голове, — ну что, Марино, что делать будешь?

— С Ереком поговорю, а там решим, — ответил я, — хочу, чтобы брат с самого начала знал, что происходит, и принимал такие серьезные решения вместе со мной…

— К ответственности его хочешь приучить? — усмехнулся староста и посерьезнел, — это правильно. Он парнишка смышленый, главное, чтобы после Ляны не сломался… Ты знаешь что, дай ему пока один из амулетов жизни, на первое время он его тоже поддержит. А потом, когда продавать будете, думаю, что небольшие затраты энергии заряда на его цене не сильно скажутся…

— Ерек важнее, — согласно кивнул я, — конечно, дам…

Потом Гая принесла нам ещё по одной кружке свежезаваренного настоя, и мы ещё долго говорили со старостой, сидя на крыльце. Нельзя сказать, что я воспринял спокойно все события, которые произошли за эти пару дней. Гибель Капула и братьев, предательство Ляны, наша с Ереком беднота, и тут же богатство, всё это настолько сильно потрясло меня, что я уже находился в некоем ступоре, воспринимая очередное подобное событие, как нечто совершенно обычное… Или же на мне так сказалась та травма головы, когда я тоже едва не погиб?.. Не знаю, да я тогда об этом особо и не задумывался…

С закатом солнца с моря вернулись сыновья старосты и мой брат. Чтобы не откладывать разговор, я отправился с Ереком в нашу комнату и подробно рассказал ему о своей находке, о планах, которые предложил староста. На мой вопрос, город или оставаться в поселке, Ерек сразу же выбрал город. И мне кажется, что я его понял… Брат боялся, что если он останется в поселке у старосты, а со мной что-то случится, и я не вернусь, то он будет в этом мире совсем один… Что ж, я тоже не хочу оставлять Ерека наедине с самим собой. И это значит, что брат отправляется со мной…

Ерек, обрадованный таким решением, немного поворочался и заснул. Мне же сон не шёл ни в какую. Перед глазами мелькали последние минуты перед гибелью дяди, странная надпись на песке, злорадная усмешка Ляны…

В тяжелой полудреме я услышал, как в углу комнаты что-то зашуршало. Затем это что-то перебежало из одного угла в другой, цокая коготками по деревянным половицам. Я уже хотел встать и посмотреть, кто это забрался в нашу комнату, но больше шорохов не было. Крыса? Может быть. Хотя, может, и краб как-то забрался в дом. С утра посмотрю…

Во сне начал всхлипывать Ерек. Вот я пиленгас ушастый, я же забыл дать ему один из найденных амулетов! Пришлось вставать, будить брата и, объяснять сонному мальчишке, как активировать амулет жизни. С третьей попытки всё удалось. Ерек быстро заснул, а я ещё немного полежал, обдумывая предстоящие дела… Потом, незаметно для себя, тоже погрузился в сон…

После полуночи я проснулся от лая собак, доносившегося с другого края поселка. Через открытые окна было слышно, как во дворе прозвучали быстрые шаги, затем кто-то затарабанил в дверь. Ну, не дадут сегодня поспать!..

Скрипнула входная дверь, и послышался недовольный голос старосты. До меня донеслись обрывки разговора:

— Руфо! У нас беда… Кефалисты… Дом Жиги… Две артели отправились…

На своем месте заворочался разбуженный Ерек.

— Марино? Что-то случилось? — тихо спросил брат, привстав на кровати.

— Спи! — ответил я, вставая и натягивая на себя одежду, — кто-то разбудил старосту. Я пойду посмотрю, ничего не бойся, скоро вернусь…

Действительно, и лай собак, и ночная побудка старосты… Скорее всего, что-то случилось.

Разговор во дворе затих, стало слышно, как Руфо вернулся в дом и о чем-то с тревогой заговорил с женой…

Дверь в нашу комнату приоткрылась, и в неё заглянул Дарио, старший сын старосты:

— Марино! — шепотом позвал он, — ты спишь?

— Поспишь тут, — пробурчал я, натягивая второй сапог, — чего случилось-то?

— Случилось, — отозвался парень, — иди, отец тебя зовет…

— Что произошло? — спросил я, выйдя из комнаты и обнаружив уже одетого старосту, выходящего в коридор.

— Разрази меня гром! — в сердцах выругался раздраженный Руфо, — несколько пьяных матросов кефалистов пытались ночью забраться в дом Жиги, слегка помяли его… Брагу, что ли, пытались добыть, прощелыги подкильные! Так Жига ничего лучшего не нашел, как свою артель и людей самодура Косты поднять и отправиться к лагерю кефалистов… Ну, ладно Коста, а Жига то о чем думал?..

— Так что делать будем? — спросил я, сразу осознав сложность ситуации и возможные последствия. Сейчас разгоряченные артельщики Косты и Жиги схлестнутся с моряками, совершенно не подумав о том, что гильдейцы могут отказаться кефаль в поселке забрать…

— Я буду старшин поселковых поднимать, — ответил староста, — а ты, давай, вместе с Дарио попробуйте догнать и остановить рыбаков. Верните их в Шаланду! Если они разнесут лагерь гильдейцев, о продаже кефали можно забыть надолго… Нет, ну, придурки! — в сердцах добавил Руфо.

— Ты знаешь, где кефалисты лагерь разбили? — спросил я у Дарио.

Парень кивнул.

— Встретимся во дворе, только на секунду загляну к Ереку, — бросил я и быстро направился в комнату, где оставил брата.

Уже полностью одетый Ерек ждал меня, сидя на кровати. Мне с большим трудом удалось убедить его остаться в доме старосты. Только зашедшая в комнату Гая, явно имевшая на мальчика большое влияние, смогла, наконец, заставить его опять раздеться и лечь в кровать. Оставив брата на её попечение, я бросился во двор, где нетерпеливо топтался на месте старший сын Руфо.

— Бежим! — крикнул он и метнулся вперед, показывая мне направление, — попробуем догнать их по берегу…

По мокрому песку бежать было действительно легче. Но как мы не спешили, догнать рыбаков мы всё-таки не смогли… Всё плохое, что могло произойти, уже случилось…

Зарево от горящего лагеря гильдейцев мы заметили ещё издали. На берегу небольшой бухты, напротив которой бросила якорь шхуна кефалистов, полыхал огромный костер, а рыбаки, следуя указаниям размахивающего руками и что-то орущего Косты, самого молодого и самого задиристого артельщика в поселке, зло бросали в огонь палатки и другое барахло из разгромленного лагеря моряков. Немного поодаль, обхватив голову руками, сидел на песке Жига.

Дарио дернулся было вмешаться, но я остановил его, указывая на беспорядочно разбросанные на берегу тела моряков гильдейцев.

— Поздно, — я покрепче стиснул Дарио за локоть, — если сейчас вмешаемся, нам самим наваляют…

В общей сложности я насчитал на песке тела шести моряков. Один из них зашевелился, к нему тут же подскочил Коста и с размаху ударил моряка по ребрам ногой.

С песка тяжело поднялся Жига.

— Хватит! — донесся до нас его крик, — хватит с них! Пошли домой!

Рыбаки понемногу успокоились и, поддерживая двух парней из артели Косты, которым, видимо, тоже неслабо перепало, направились в нашу сторону.

Впереди шагал Коста и, размахивая короткой дубинкой, громко обсуждал подробности схватки с одним из своих артельщиков.

— … Тот бугай только из палатки выбрался, а я ему ка-а-ак врезал! Враз с копыт слетел… А их баркас хорошо взялся, ха-ха-ха, крепко просмоленный был… О-о…, - увидел нас Коста, — а вы здесь что делаете?

— Остановить вас хотели, — сквозь зубы ответил я, — староста послал…

— Руфо? — зло переспросил Коста, остановившись перед нами, — какого кальмара лысого нас останавливать? Староста, что, совсем из ума выжил, наших же бьют?! Лучше бы делом помог… Где, скажите мне, где он был, когда гильдейцы к Жиге ночью в дом лезли? А? Да ясно с ним всё, выдохся староста, правильно ребята? — выкрикнул Коста, оглядываясь на подтягивающихся к нам рыбаков.

— Верно, — выкрикнул кто-то в ответ, — мы сами можем за себя постоять…

— А ну, с дороги, — шагнул на нас Коста, и так сильно и неожиданно толкнул Дарио концом дубинки в грудь, что тот упал.

Сын старосты, хоть и молодой, но далеко не самый слабый парень в поселке, зашипев от обиды, дернулся было вслед рыбаку, но я его удержал.

— Молодцы, — крикнул я рыбакам, проходившим мимо нас, — мо-ло-дцы! А о том, кто в поселке кефаль заберет, вы подумали?

— А не твое дело, капуловский выкормыш…, - выкрикнул Коста.

Теперь уже Дарио удержал меня на месте.

— … Без тебя и старосты обойдемся, — донесся из темноты удаляющийся голос молодого старосты рыбацкой артели, — кефалистам без нас никак, верно ребята? У кого же гильдейцы рыбу брать будут, если не у нас…

— Ну а ты, ты как мог не подумать о последствиях? — спросил я у Жиги, державшегося позади рыбаков. На лице артельщика багровел огромный синяк.

— Перетопчутся…, - буркнул Жига, покачал головой и, охнув от боли, пошел догонять уходящих товарищей.

Плюнув им вслед, я развернулся обратно к бухте. Раздуваемый легким морским бризом, костер на берегу разгорелся с новой силой. Пламя жадно пожирало остатки баркаса и наваленные в огонь вещи моряков, выбрасывая в ночное небо горящие лохмотья парусины. Что-то звонко лопнуло и зашипело в огне, пламя сразу же ещё яростней взвилось вверх…

… Невозмутимое и безучастное море продолжало размеренно посылать волну за волной на песчаный берег…

— Гильдейцы нам этого не простят, — тяжело выдохнул Дарио, в глазах которого мелькали блики от огня.

— Может, обойдется, — я с сомнением пожал плечами. Правда, я тоже не верил, что кефалисты оставят разгром своего лагеря без должного ответа…

На берегу зашевелились пару избитых моряков. Один из них приподнялся, осмотрелся, потом тяжело встал и, пошатываясь, побрел к своему товарищу.

— Смотри! — с тревогой в голосе выкрикнул Дарио и указал в сторону моря. В сполохах света, бросаемых на волны гигантским костром, показался и начал быстро приближаться в сторону берега большой баркас, битком набитый моряками.

— Они вооружены! — торопливо сказал сын старосты, — надо предупредить наших!

Да я и сам видел, как заблестели в свете костра клинки, которыми были вооружены люди в лодке. Вот тебе, Шаланда, и ответ гильдии кефалистов…

— Бежим! — дернул я Дарио за рукав, и мы стремглав помчались в сторону поселка.

Вскоре догнали наших рыбаков.

— Эй, звезды морские! — зло позвал я их. Поселковые остановились и обернулись к нам. Вперед опять выдвинулся Коста.

— Сдается мне, друзья, — протянул он, поигрывая дубинкой, — эта шантрапа чего-то не поняла…

'Нарывается артельщик…', - подумал я, ещё больше обозлившись.

Во мне всё застыло. Какая-то холодная волна прошла по всему телу. В висках застучала кровь.

— Слышишь, Коста, — не сдрейфил я, — ты проверь свою дубинку, посмотри, чтобы на ней сучков не было…

— Это зачем? — глупо переспросил рыбак.

— Доставать больно будет…, - усмехнулся я, сжимая кулаки.

Среди поселковых кто-то в голос захохотал.

— Что? — прорычал Коста, — сейчас посмотрим…, - рыбак, подняв дубинку, кинулся ко мне.

Жига успел его перехватить и оттолкнул рыбака назад.

— Марино, — повернулся ко мне артельщик, — что тебе надо? Чего ты нарываешься?

— Там, — кивнул я назад, — баркас полный матросов к берегу идёт…

— С оружием! — добавил сын старосты.

Я подтвердил.

— Трындец…, - почесал голову Жига, — надо быстро в поселок возвращаться, людей поднимать…

— Староста этим занимается, — сообщил я, — правда, по другому поводу…

Коста пытался ещё что-то сказать, но Жига задавил его своим авторитетом и уже через минуту рыбаки быстро пошли в сторону поселка. Мы же с Дарио вырвались вперед, чтобы предупредить старосту о надвигающейся угрозе.

Шаланда не спала. На окраине нас встретили рыбаки из артели Рудого, быстро опознали нас, узнали последние новости и пропустили меня и Дарио в поселок. На улицах лаяли собаки, а во дворе старосты, в окружении мечущихся на ветру факелов, собрались старшины артелей и другие уважаемые в Шаланде рыбаки. Староста что-то яростно доказывал им.

— Мы не успели, — первым делом сообщил я рыбакам, замолчавшим при нашем приближении, — люди Жиги и Косты разнесли лагерь гильдейцев. Их лодку и палатки, инструменты и другие вещи сожгли. Моряков здорово помяли…

— Погибшие есть? — резко спросил Руфо.

Я неопределенно пожал плечами.

— Не знаю, — ответил я, — когда мы уходили, пару моряков вроде бы пришли в себя… И это не всё! От шхуны на берег шла лодка, полная вооруженных матросов…

— Вот каракатицы тухлые! — выругался староста, — я же говорил! Где Жига с Костой?

— Мы их немного обогнали, — пояснил Дарио, — должны сейчас подойти…

— Ну, что, слышали? — обратился Руфо к собравшимся мужикам, — Что делать будем?

— Плакала наша кефаль…, - донеслось из толпы.

— Да речь уже не идет о кефале! — выкрикнул староста, — вы слышали? На берег отряд вооруженных матросов высаживается! Чем вы от них отбиваться будете, вилами и дубинками?..

Народ ошеломленно притих. Я понял, наверное, как и многие из собравшихся здесь людей, что староста несколько недоговаривает. Некоторое количество клинков и самострелов в Шаланде всё же присутствует, близкая граница с Потерянными землями обязывает… Но всё же, староста зря не скажет!.. Раз он считает, что от вооруженных моряков будет сложно отбиться, значит, так оно и есть…

— Не дрейфь, староста! — на свет вышел Коста с несколькими молодыми и наглыми рыбаками из своей артели, — нас больше! Дали этим морякам, наваляем и остальным. И у нас оружие найдется, а что клинков маловато?.. Тьфу! Ножи по-любому есть у всех! Сколько матросов ещё может быть на шхуне, полтора, два десятка? Да мы их легко обратно в море скинем…

Совершенно случайно я встал сбоку от Руфо, повернувшись так, чтобы видеть развитие событий. Коста меня уже просто достал! Ну, как можно быть таким тупым!

— Ну, ты тупой, Коста! — вслух выразил мои мысли староста, — что вы сделаете матросам своими зубочистками?

— Ты, Руфо, — Коста напрягся и сделал пару шагов, приблизившись к старосте, — рот свой закрой. Достаточно! Хватит, от твоего старшинства уже тошнит! Нас что здесь, за скотину держат? Правда, ребята?

Из толпы раздались одобрительные выкрики.

— Гильдейцы нас обирают! — продолжил Коста, немного развернувшись к рыбакам, — по дешевке скупают рыбу, которую мы своей кровью и потом добываем! А теперь ещё и руку на нас поднимают! Хватит! Баста! Прогоним этих кефалистов, завтра придут другие, покладистее! Никуда они без нас не денутся!

Мужики одобрительно зашумели. Взбудораженные рыбаки, вспомнив все обиды, нанесенные гильдейцами, начали живо обсуждать слова молодого артельщика.

— Тупой ты, Коста, — громко повторил Руфо.

Люди замолкли, а побагровевший Коста резко развернулся к старосте.

— … Не слушайте его, шаландцы! — обратился Руфо к толпе, — у кефалистов круговая порука! Другие гильдейцы рыбу у нас покупать не будут! А кефалисты, если мы сегодня окончательно дров наломаем, вернутся! Да, вернутся! — ещё больше повысил голос староста, — но только вместе с отрядом солдат и магами! И не будет больше удаленного рыбацкого поселка, не будет Шаланды! И искать нас никто не будет и против гильдейцев не выступит!..

— А как же кефаль? — выкрикнул кто-то из старшин, — кто рыбу кефалистам ловить будет? Ведь всё их дело без нас станет!

— А вы не знаете, как Шаланда образовалась? — зло ответил староста, — привезут гильдейцы новых переселенцев и появится новый рыбацкий поселок… Кроме этого, такой поселок, как Шаланда на Горте не один! Не только мы на кефали специализируемся…

— Да что вы его слушаете! — заорал Коста, — он же нам мелкорубленую морскую капусту на уши вешает! Продался Руфо, как пить дать продался кефалистам! Бей его! — резко вскинув руку с дубинкой, Коста замахнулся на старосту и подался вперед. За ним потянулись несколько рыбаков из его артели…

Я четко увидел, что уйти от удара Косты староста не успевает. В высках резко застучала кровь. И время для меня вдруг как будто замедлилось…

… Я делаю быстрый шаг вперед, вклиниваясь между старостой и обезумевшим от ярости артельщиком. Рука Косты начинает медленно опускаться, дубинка метит точно в голову Руфо…

… Доворачиваю тело к атакующему, руки перед собой, левая немного впереди, кулак правой прямо перед грудью. Ноги немного полусогнуты в коленях, подбородок прижат к груди, голова наклонена вперед…

… Блок! Я резко выбрасываю левую руку вперед и перехватываю руку Косты между кистью и локтем. Моя рука продолжает движение вперед, по спирали перехватывая руку рыбака у предплечья, дубинка остается где-то за моей спиной. Рывок!..

… Коста ещё не понимает, что происходит, но от острой боли в суставе инстинктивно приподымается на цыпочках, нелепо зависая в воздухе. По инерции его немного развернуло от меня. Моя правая рука резко идет вперед, пальцы выпрямляются, а большой палец плотно прижимается к ладони. Используя благоприятную позицию, практически без замаха наношу сильный удар внутренней стороной правой ладони по лицу Косты, попадая в точку между его носом и верхней губой. Глаза рыбака передергиваются туманом и закатываются…

Время вернулось в обычное русло…

Парни, дернувшиеся было за Костой, резко остановились и изумленно посмотрели на нас. И я, наконец, отпустил руку артельщика.

Еще мгновение Коста стоял, покачиваясь перед не менее изумленным старостой, потом завалился назад, и так и остался лежать без движений на песке. Во дворе старосты стояла оглушительная тишина, только потрескивали, сгорая факелы, и лаяли где-то вдалеке собаки…

Холодная волна прошла по всему телу, возвращая мне возможность мыслить. Вот это я учудил… Как только я смог вырубить здоровяка Косту с одного удара? Я ужаснулся, неужели я его убил? Нет, точно нет. Почему-то я твердо уверен, что рыбак жив, остается только поверить самому себе. Ладно, хватит бакланов считать, надо не упустить момент, пока все потрясенно застыли на месте.

Я опустил руки и решительно посмотрел прямо в глаза парням, готовым последовать за Костой.

— Уверен, больше правды в словах старосты…, - негромко сказал я.

Берд, по-моему, так звали рыбака из артели Косты, выронил свою дубинку и успокаивающе поднял руки открытыми ладонями ко мне навстречу.

Первым пришел в себя, как ни удивительно, Жига. Когда товарищи Косты оттащили бессознательное тело своего старшины со двора, вперед выдвинулся Жига и громко сказал:

— Я виноват, община, — рыбак с огромным синяком на лице виновато понурил голову, — не сдержался… И людей не стал удерживать…

— Что говорить о случившемся, — сказал Руфо, выйдя ему навстречу, — время дорого! Давайте решать, как поступим дальше…

Рыбаки зашумели. Ко мне из толпы скользнул Ерек со знакомым свертком из просмоленной парусины в руках. Глаза брата просто светились от гордости. Он что, решил, что мне понадобится абордажная сабля?..

— Держись за моей спиной, — шикнул я на него, глазами показав, что сверток мне передавать не надо. Где же Гая, которая уложила мальчишку спать? Брат понятливо кивнул и юркнул мне за спину.

— Научишь меня так? — возбужденно зашептал сзади Ерек.

— Научу, — хмыкнул я, — не отвлекай, здесь серьезный разговор…

…Чему научу? Я и сам пока ещё толком не понял, что в действительности произошло. Почему я оказался намного быстрее Косты? Как я мог за доли секунды видеть разные варианты своих защитных и атакующих действий? Как вызвать такое состояние вновь?… Много вопросов, много, а ответа ни одного. Что со мной происходит, почему я так сильно изменился после встречи с буревиком?..

Тем временем, староста продолжал проталкивать среди собравшихся своё видение дальнейших действий жителей Шаланды.

— …Хорошо, — Руфо, наконец, завершил обсуждение, — делаем тогда, как договорились. Артели вооружаем всем, что есть! Из крайних домов поселка все люди переходят в дома соседей, в те дома, которые поближе к центру Шаланды! Дома на окраинах занимают ополченцы! Молодежь по два-три человека располагается в пределах видимости поселка. Как только увидят приближение отряда моряков, один сразу же бежит в поселок и предупреждает нас, остальные продолжают следить за действиями кефалистов. Если нападут, — тяжело вздохнул староста, — что ж, будем отбиваться. А если нет, — Руфо опять повысил голос, — после рассвета я сам отправлюсь к капитану гильдейцев на переговоры!..

Староста начал распределять артельных старшин по окраинам поселка, а я обернулся к брату.

— Ты как здесь оказался?

— Через окно вылез…, - немного смутившись, ответил Ерек.

— И что теперь с тобой делать?… — я задумчиво посмотрел на мальчишку.

Действительно, а что с ним делать? Где в поселке безопасное место, куда не смогут пробиться моряки в случае яростной атаки? Хммм… С учетом того, что они хорошо вооружены, приготовились к бою и наверняка имеют какое-то количество атакующих амулетов, безопасных мест в поселке сейчас нет…

— Будешь постоянно со мной! — после недолгого раздумья сказал я мальчишке. Тот чуть не запрыгал от радости, прижимая обеими руками сверток с нашим богатством к груди.

— Амулет не снимать, когда толпа разойдется, надену тебе второй, — я вспомнил об амулетах, которые, как говорил староста, должны быть защитными, — ты охраняешь нашу саблю и мою спину. И никому ни слова об артефактах! Смотри, Ерек, — тихо добавил я, — не подведи меня, от тебя сейчас многое зависит…

Брат спрятал радостную улыбку и с серьезным видом несколько раз кивнул.

— Сейчас дуй в дом старосты, там, среди наших вещей есть старый походный мешок. Сверток с саблей в него, а сам мешок за спину, понял? — продолжил я.

Брат ещё раз кивнул и кинулся к дому старосты.

Люди постепенно разошлись. Выбрав момент, когда Руфо остался один, я подошел к нему и спросил:

— Что делать мне?

Староста устало повел плечами и внимательно посмотрел мне прямо в глаза.

— Сейчас артели вооружатся и распределятся по своим позициям, — наконец, ответил он, — надо будет проверить их готовность. Справишься?

— Конечно, — ответил я.

— Тогда за тобой западная и северная окраина, Дарио я пошлю на южную и восточную. Главное, не пропустить кефалистов в поселок, — продолжил староста, — иначе случайных жертв не избежать. Парней из своей артели я постарался равномерно распределить по другим, надеюсь, они присмотрят за порядком. Лино организует поселковых мальчишек в дозоры, так что все должно получится…, - Руфо помолчал и добавил, — спасибо, Марино, вовремя ты вмешался. Честно сказать, я не ожидал, что Коста так резво кинется в драку… Но, ты хорош… Быстр, как молния! Где ты так драться научился?

— Меня и братьев всему понемногу учил Капула, — ответил я, немного смутившись оттого, что мне опять приходиться говорить неправду.

— Ну-ну, что-то не замечал я за Капулой такой резвости…, - недоверчиво покачал головой староста, — ладно, иди. Убедишься, что все на своих местах, сразу же сообщи мне. А я пойду тоже готовиться… Думал, что уже не придется снова в руках клинок держать, но что тут поделать…

Староста ещё раз тяжело вздохнул и решительно направился к своему амбару.

Из дому выскочил Ерек, за спиной которого болтался старый походный мешок.

— Давай за мной, — сказал я ему, — и не отставай!

Позиции поселковых ополченцев, вооружившихся кто самострелами, кто старыми заржавевшими клинками, мы обошли достаточно быстро. У нескольких я видел даже пару амулетов, судя по словам мужиков, боевым. Так что, не всё так плохо. Все рыбаки были серьезны и собраны и, несмотря на скудное вооружение, полны решимости отстоять Шаланду от возможного нападения со стороны кефалистов.

Сообщив старосте о готовности, мы с братом остались у него во дворе, где собрались рыбаки из артели Рудого, которых Руфо называл резервом. Мужики пили горячий травяной настой, приготовленный Гаей, и негромко обсуждали наше незавидное положение. Староста, облаченный в потертую кожаную кирасу, сидел чуть в сторонке вместе с Рудым, и правил лезвие кривой абордажной сабли. Простой сабли, я специально покрутился рядом, не такой, как у меня. Разницу видно сразу…

В тревожном ожидании прошло некоторое время. На линии горизонта появились первые лучи солнца, когда во двор забежал младший сын старосты и сообщил отцу, что со стороны берега появился отряд моряков.

Руфо только отдал команду Рудому выдвигать людей в опасном направлении, как во дворе появился ещё один мальчишка.

— Гильдейцы остановились недалеко от поселка! — затараторил молодой дозорный, — у большинства доспехи, арбалеты! Вооружены до зубов!..

— Что делают? — резко спросил Руфо.

— Похоже, что чего-то ждут, — ответил мальчик, — поглядывают в сторону поселка, но вперед не идут…

— Понятно, чего они ждут…, - протянул Рудой и посмотрел на старосту.

Тот согласно кивнул и сказал:

— Что ж, Рудой, делаем, как договорились. Я иду к кефалистам, если сразу не прибьют, попробую об откупных договориться… А там, как наше рыбацкое счастье сложится…

— Возьми кого-то с собой, — сказал рыбацкий старшина, — хотя бы Марино…

— Я тебя понял, Рудой, — ответил староста, — хочешь, чтобы кроме меня был свидетель условий, если удастся разойтись миром…

Старшина смущенно кивнул.

— … Но Марино после стычки с Костой люди не поверят, — продолжил Руфо, — видели, что он меня поддержал. Злопыхатели скажут, что парень тоже кефалистам продался. Тьфу! Лучше Жигу возьму. Он эту кашу заварил, пусть вместе со мной расхлебывает… Лино! — крикнул староста своему сыну, подслушивающему разговор среди рыбаков, — быстро найди Жигу и скажи ему, чтобы шел к берегу, пойдем с ним к гильдейцам разговоры разговаривать…

Лино понятливо кивнул и побежал к выходу из двора. Но здесь опять всё резко поменялось. В воротах сын старосты чуть не столкнулся с ещё одним мальчишкой, который, увидев Руфо, перевел дух и сообщил:

— От отряда к поселку идет какой-то мужик. В металлических доспехах, весь обвешан оружием и амулетами!

— Далеко он? — хмыкнув, спросил староста.

— Идет медленно, настороженно, но скоро должен подойти! — ответил дозорный.

Руфо переглянулся с Рудым, потом сказал:

— Скорее всего, сами на переговоры идут… Это хорошо, значит, матросы воевать не очень хотят. Беги к артельщикам, — обратился староста к Лино, так и маячившему у ворот, — скажи, чтобы моряка не обидели и ко мне провели! А если он без желания в поселок заходить, так я скоро подойду, на месте говорить будем!

Лино, а за ним и другие мальчишки убежали.

Дальше всё произошло достаточно быстро и без моего участия.

Мужик, который пришел в Шаланду от кефалистов, оказался самим капитаном, по сути, гильдейским купцом. Спокойно, ссо снисходительной улыбкой на лице, он проследовал через весь поселок в сопровождении трех рослых рыбаков, неловко стискивающих старые самострелы. Затем, вместе со старостой и несколькими старшинами, капитан зашел в дом Руфо на переговоры.

Появилась надежда, что стороны договорятся. Хотели бы гильдейцы крови, напали бы сразу. Или, как староста и говорил, ушли бы, чтобы вернуться с солдатами. Но, как показали результаты, торговая жилка у кефалистов возобладала.

Как рассказал староста после переговоров, капитан признал, что нападение моряков на дом Жиги было большой неожиданностью и для него. Дальше Коста и Жига сами наломали дров, так как вместо того, чтобы взять с кефалистов штраф, они напали на лагерь и побили матросов, которые даже и не знали о налете на поселок. Сами виновные в событиях, взбудораживших рыбаков, были настолько пьяны, что даже не дошли до своего лагеря. Капитан нашел их невдалеке, на берегу, мирно спящих под шум прибоя. Четверо одурманенных матросов были посажены в полузатопленный трюм, но случившееся от этого не изменишь. Шестеро других, невиновных, были настолько избыты рыбаками, что капитан остался без рабочих рук. Хорошо ещё, что никто не погиб. И теперь, чтобы закончить ремонт шхуны, ему требовалась помощь поселковых. Это было и в интересах шаландцев, которые хотели побыстрее избавиться от накопленных запасов кефали.

В конце концов, стороны договорились, что рыбаки помогают гильдейцам с ремонтом шхуны, капитан забирает кефаль, правда, по минимальным ценам в счет ущерба за сожженный баркас, разгромленный лагерь моряков и стоимость подзарядки амулетов жизни, которые были использованы для избитой шестерки. Амулеты, как считал капитан, не сразу, но со временем должны были поставить на ноги всех его матросов. Кроме этого, старосте пришлось пообещать, что вместо нетрудоспособных моряков он выделит кефалистам пять крепких рыбаков, которые войдут в команду шхуны и совершенно бесплатно помогут гильдейцам добраться до города Олата, куда капитан намеревался идти. Со своей стороны кефалист заверил старшин, что после разгрузки рыбы в Олате и недолгой стоянки в порту, он вновь выйдет в море и вернет поселковых рыбаков в Шаланду. Также, капитан твердо пообещал, что моряков, виновных в нападении на поселок, он с позором передаст городским властям, и они не останутся безнаказанными.

Так что для поселка всё сложилось достаточно хорошо. Кефали было взято в этом сезоне столько, что даже по минимальным ценам рыбаки оставались с хорошей прибылью, а на вынужденный поход в море вместо матросов согласились несколько молодых парней, которые хотели посмотреть на большой город. Естественно, в их числе был и я…

Взявшись за общую для поселка задачу, рыбаки навалились и быстро помогли закончить с ремонтом шхуны. Вместо одной из двух мачт, той, которую поломал таки буревик, поставили временную. Капитан намеревался заменить её во время стоянки на верфях Олата. Течь в трюмах устранили, разрядившиеся от пребывания в воде холодные амулеты были заменены на новые из запасов капитана. И началась загрузка кефали, во время которой староста сумел договориться с капитаном, что тот возьмёт на борт ещё и моего брата в качестве поваренка-помощника корабельного кока…

В итоге, для меня и Ерека всё стало на свои места. Тепло поблагодарив старосту и его жену за помощь в трагическое для нас время, мы с Ереком поклонились в последний раз собравшимся нас провожать жителям поселка Шаланда, и поднялись на борт шхуны, чтобы проследовать в Олат и там стать если не богатыми, то точно хорошо обеспеченными людьми. Сложностей жизни матросов я не боялся, рыбаки привычны к морю и к тяжелой работе.

Но кое-что испортило мне настроение надолго…

Оказалось, что вместо одного из поселковых парней, которые должны были вместе со мной занять места побитых матросов, на шхуну напросился Коста! Его полные злобы взгляды живо напомнили мне, что рыбак не забыл о том унижении, что случилось с ним во дворе у дома старосты.

Хорошо ещё, что Коста ничего не знал об имеющихся у нас артефактах магов Свободных территорий. Иначе, наверняка, он сразу же рассказал бы об этом кефалистам…


Загрузка...