ОДИН Это пришло по Почте

Я стоял на кухне, настолько усталый и измученный, что готов был бы лечь в гроб, если бы это было единственным местом для сна. Я посмотрел на свёрток в подарочной бумаге, лежащий передо мной на столе. Сьюзи покинула холл и присоединилась ко мне. Она обняла меня, и я рассеянно поцеловал её в щёку. Моя Сьюзи, также известная как Сьюзи Дробовик, также известная как: О Боже, это Она, Бегите… Моя высокая светловолосая Валькирия, в чёрной коже, охотница за головами, которая всегда доставляет их в виде трупов, потому, что так меньше бумажной волокиты. Моя любовь, мой смысл жизни, та, кто кинул самую большую Бомбу в мою жизнь — за многие, многие годы, приняв эту ужасно важную посылку…

Я отстранился от Сьюзи и медленно, по кругу обошёл кухонный стол, изучая свёрток в форме меча. Он упрямо отказывался походить на что-либо, кроме длинного меча. И у меня пока не было ни малейшего желания прикасаться к этой штуковине. Сьюзи с любопытством посмотрела на меня, но ничего не сказала. Она сразу поняла, что я занят делом. Решение проблем — это то, чем я занимаюсь. Я наклонился над кухонным столом, рассматривая свёрток из коричневой бумаги от навершия до кончика. Нигде не было ни марок, ни адреса — только моё имя на безупречной медной табличке. Это означало, что посылка не могла прийти обычной почтой. Должно быть, её доставили лично.

— Когда это пришло? — спросил я Сьюзи.

Она навострила уши, уловив серьёзность в моем голосе. Два — три часа назад. Я услышала стук в парадную дверь, выглянула и увидела его. Он стоял у стены. Сначала я подумала, что это, должно быть, для меня, так, как это, очевидно, — оружие, но потом я увидела, что на нём было твоё имя, поэтому я положила его на стол — дожидаться твоего возвращения домой.

— Задумайся. — Обычно ты не приносишь в наш дом странные, неожиданные посылки и не оставляешь их лежать, не проведя сперва целую серию проверок на безопасность, не так ли?

— Нет, — сказала Сьюзи таким тоном, что стало ясно, что она даже не задумывалась об этом раньше, и довольно сердито спрашивает себя, почему она этого не сделала. — Это казалось правильным… Как будто бы посылка часть этого места. Почему, чёрт возьми, мне это не показалось подозрительным?

— Потому что посылка этого не хотела, — сказал я.

Мы оба уставились на пакет из коричневой бумаги.

— Может быть, с этим связано какое-то принуждение? — спросила Сьюзи.

— По-моему, у нас большие неприятности, — сказал я. — У меня появляется отчетливое ощущение — это Судьба.

— Вот дерьмо!

— Верно, подтвердил я. — Следующий вопрос: как наш таинственный благодетель прошёл невредимым через все наши системы безопасности? Мины и левитирующие проклятия? Мы потратили целые века, устанавливая защиту вокруг этого дома, чтобы защитить нас от наших врагов и отпугнуть папарацци. У нашего постоянного почтальона есть разрешение, а этот человек даже не должен был дойти до входной двери.

— О, это начертала рука Судьбы, — сказала Сьюзи. — Давай убежим.

— Ты никого не видела, когда забирала посылку?

— Не совсем так. Это должно было показаться подозрительным. Чёртов свёрток, должно быть, отвлёк меня.

— Посылка, или тот, кто её принёс… Я хмурился так яростно, что у меня заныл лоб. — Остерегайтесь невидимок, — дары приносящих…

Я призвал мой внутренний магический третий глаз — часть моего дара. Я изучил посылку своим Оком, которое показывает мне все чудеса и ужасы скрытого Мира, и просканировал посылку на наличие мин-ловушек, или скрытых сообщений. Я едва успел убедиться, что не нет никаких скрытых дополнительных объектов, когда невольно вскрикнул и откинулся назад, когда то, что было внутри свёртка, яростно вспыхнуло магическим — духовным светом, который ослепил и поразил меня. Моё внутреннее Око захлопнулось, когда разум вздрогнул от чего-то, на что он не мог смотреть прямо.

Я схватил свёрток, с минуту смотрел на него, потом сорвал обёртку, порвал коричневую бумагу и разорвал завязанный узлом шнур. Я должен был это увидеть. Должен был увидеть то, чего не видел ни один человек на протяжении столетий. Легендарный меч Экскалибур. Меч Короля Артура, из Золотого века рыцарства. Ножны, в шесть с лишним футов из тиснёной кожи, с Огамическими Кельтскими значками и узорами, и целой кучей символов языка, которого я не понимал. Рукоять меча длиной в фут, казалось, была сделана из цельного куска кости, отполированной до изысканного тёмно-жёлтого оттенка. Я смахнул с него последние клочки разорванной бумаги, и меч в ножнах остался одиноко лежать на моём столе, в моей кухне, как неразорвавшаяся бомба, или предупреждение из прошлого.

— Это… Не просто какой-то старый меч, — сказала Сьюзи.

— Нет, рассеянно ответил я. — Это Экскалибур.

— Что? — спросила Сьюзи. — Ты имеешь в виду Экскалибур? Как в «Короле Артуре»? Какого чёрта он здесь делает? Подожди немного. Ты ведь с самого начала знал, что это такое, не так ли?

— Мне сказали, что меч пришёл на Тёмную Сторону. — Я никогда не думал, что это закончится так.

— Экскалибур, — сказала Сьюзи. Она казалась искренне впечатлённой, а её было не так то легко вывести из равновесия. — Чёрт… Разве мы не должны вытащить его из наковальни, установленной на камень? Я имею в виду, что нечто настолько важное, как это, не должно просто прийти по почте. Где же таинство и скрытый смысл?

— Это Тёмная Сторона, — сказал я. — У нас здесь всё по другому. Кто-то хотел убедиться, что я его получу, и это был лучший способ незаметно обойти защиту.

— Ну, если ты не вытащишь эту чёртову штуковину из ножен, чтобы мы могли взглянуть на неё, я сделаю это, — сказала Сьюзи. — Это один из великих Легендарных мечей! Как ты можешь не хотеть оценить его?

— Потому, что я не хочу, чтобы он откусил мне руку! Я работаю над этим, хорошо? Это не то, чем можно просто любоваться и размахивать ради забавы! Меч о котором мы говорим — это Экскалибур. Она творит историю и порождает легенды. Всё, что он делает, имеет значение.

— Ты боишься, что к нему может быть привыкание? — спросила Сьюзи, глядя на меч с недоверием. — Как «Морской Старец» — легко подобрать, но чёртовски трудно держать?

— Думаю, я бы увидел нечто подобное, — неуверенно сказал я. — Думаю мы снова возвращаемся к Судьбе. А мне и прошлого раза с избытком хватило. Я был там, сделал это, и видел, как моя мать была изгнана из реальности, вместо того чтобы принять Судьбу, которую она предназначила для меня. Я сам себе хозяин и не откажусь от этого даже ради Экскалибура.

— Мы не можем оставить его лежать там. Скоро я начну готовить ужин…

— Я знаю! Я думаю… Я пытаюсь вспомнить кого-то ещё, кому я мог бы спокойно передать его… О, чёрт. Почему это всегда я?

Я крепко взялся за рукоять полированной кости, положил другую руку на ножны и медленно извлёк меч. Он покинул ножны, легко, почти охотно: лезвие, пяти, или может быть шесть футов длиной, которое светилось сверхъестественно ярко в сумраке кухни. Сьюзи издала потрясённый, почти испуганный звук и отступила на шаг. Я держал меч перед собой, рукоятка идеально прилегала к моей ладони, и длинное золотое лезвие сияло всё ярче и ярче, наконец-то освобождённое, после столетий ожидания. Я медленно водил лезвием из стороны в сторону, легко удерживая его на весу только одной рукой, и всё это было так естественно, как будто я делал это всю свою жизнь. Длинный, золотой клинок казался невероятно лёгким, почти невесомым, легко двигаясь в моей руке, как будто был её неотъемлемой частью.

Я ходил туда-сюда вокруг кухонного стола, колол и резал, золотое лезвие прыгало из стороны в сторону. Чем дольше я держал Экскалибур, тем больше я знал, как с ним управляться, как обращаться с ним. Сам того не желая, я отрабатывал всё более сложные серии атак и уклонений, прыгая и делая пируэты, когда я полосовал лезвием назад и вперёд. Сьюзи отступила к кухонной двери, чтобы дать мне побольше места.

— Ладно, хватит, я впечатлена! — сказала она. — Где ты научился так владеть мечом?

— Я этому не учился, — сказал я, заставляя себя остановиться. Мне даже дышать было трудно. — Я никогда в жизни не держал в руках меч. Экскалибур ведёт, я же просто ведомый.

— Ладно, — сказала Сьюзи. Это немного пугает…

— Поверь мне, ты даже не представляешь. — Подожди минутку…

Сьюзи резко вскинула голову, тоже почувствовав это. Не двигаясь и не меняясь, Экскалибур внезапно стал намного больше, чем был. С нами в комнате было что-то новое, словно третье лицо, — доминирующее, подавляющее, и это был меч. Присутствие Экскалибура витало в воздухе, как надвигающийся шторм, как громадный горн, пышущий неиссякаемой энергией, стучал призывом к битве за душу Человечества. Он доминировал в моей маленькой кухне — крик из прошлого, глубинного прошлого, — дикое, славное и очень опасное.

Сьюзи заняла промежуточную позицию — между мечом и кухонной дверью. Мне хотелось присоединиться к ней, но я всё ещё держал меч. Я чувствовал, как он просыпается, жаждет, требует, чтобы его использовали по назначению. И я не мог не вспомнить, — ужасное старое оружие, — «Говорящий Пистолет». Это зловещее устройство хотело убивать и убивать, пока ничего не останется, он ненавидел сам факт того, что он не может сделать это без помощи своего владельца. В Экскалибуре не ощущалось ничего похожего на «Говорящий Пистолет», но всё равно, с меня требовали владеть им. Чтобы помочь ему выполнить своё предназначение.

Меч излучал целеустремленность: он говорил о чём-то жизненно важном, что должно быть сделано, о том, для чего его вернули в этот Мир. Я глубоко вздохнул и медленно выдохнул, затем взял и осторожно вложил меч обратно в ножны. Он не сопротивлялся. Я осторожно положил ножны на стол и отошёл. Одно лишь волевое усилие заставило меня вспотеть и дрожать в ознобе. Но я сам себе хозяин, я и никто другой.

— Это Судьба? — спросила стоявшая в дверях Сьюзи.

— Ох… Да, с вероятностью в девяносто пять процентов. И он требует меня.

— Я могла бы написать тебе записку, написать, что ты прощён Судьбой.

— Но почему я? — задумчиво пробормотал я.

— Разве не так говорят все, когда Судьба зовёт?

— Если окажется, что это связано с Мерлином — клянусь, я найду способ воскресить его из мёртвых, просто чтобы надрать ему задницу!

— Никогда не говори плохо о мёртвых, — резко сказала Сьюзи. — Особенно когда они не всегда так далеко уходят, как следовало бы.

Я не мог не заметить, что она отступила от кухонной двери и теперь стоит в коридоре, заглядывая внутрь. Сьюзи ничего не боится, но у неё чёртовски много природной осторожности и реально хороших инстинктов выживания. Я хотел бы уйти и оставить меч, но владеть Экскалибуром — всё равно что держать тигра за хвост. Как бы ни была плоха ситуация, отказаться от контроля было бы ещё опаснее. Я надеялся, что обнажив меч, получу сообщение, которое подскажет мне, — что, чёрт возьми происходит и что я должен с этим делать, но очевидно, на это было слишком много надежды.

— Нам нужно избавить наш дом от этого меча, — сказала Сьюзи. — Что-то настолько мощное, дикое, на Тёмной Стороне, кто знает, какое внимание это привлечёт?

Я посмотрел на меч, но всё ощущение его присутствия исчезло, исчезло в тот момент, когда я вложил его в ножны. Теперь он выглядел как любой другой меч. Но Экскалибур был из тех мечей, за которые люди убивают и умирают по множеству причин. Сьюзи осторожно вернулась на кухню.

— Значит ли это, что ты теперь законный Король всей Англии?

— Нет, — сказал я. Я почти уверен — подобное происходило всего один раз.

— Значит ли это, что ты Король Тёмной Стороны? Или меч был послан тебе кем-то, кто считает, что ты должен им быть?

— У меня был шанс, — сказал я. И я отказался. Я не собираюсь менять своего решения. Что касается того, кто его прислал: у меня ужасное ощущение, что это может быть последний подарок Уокера мне, взятый из легендарной Коллекции покойного Коллекционера.

— Держите меня, — сказала Сьюзи. Покойный Коллекционер? Он наконец-то мёртв?

— Разве ты не смотрела новости?

— Я была занята, — сказала Сьюзи, защищаясь. Бесцельное безделье здесь не годиться. Что случилось с Коллекционером? Кто его убил? Я так понимаю, кто-то всё-таки убил старого вора?

— Его убил Уокер, — сказал я. Он подошёл прямо к своему старому другу, обнял и воткнул ему нож между рёбер. Я был рядом, но ничего не мог сделать.

— Я не пролью ни слезинки по Коллекционеру, сказала Сьюзи. — Сколько раз он пытался нас убить? Ладно, он был колоритным жуликом, или коварным маленьким негодяем, в зависимости от того, как вы на это смотрите, но я думаю, что вся Тёмная Сторона будет спать намного спокойнее, теперь, когда его больше нет. На Коллекционера всегда можно было положиться, и редко в хорошем смысле. Но… Почему Уокер всё-таки убил его после стольких лет? Я думала, они снова стали друзьями, после совместной работы во время Войны Лилит?

— Были, — сказал я. Это сложно… Дружба часто бывает такой.

— Держите меня, часть вторая, — сказала Сьюзи. Ты говоришь, последний подарок Уокера… Только не говори мне…

— Да, — сказал я. Уокер мёртв. Я убил его.

— Почему? — спросила Сьюзи. Ладно, глупый вопрос. Я могу придумать дюжину веских причин, даже не напрягаясь.

— Всё пошло наперекосяк, — сказал я. Он хотел убить меня и завладеть моей жизнью. И он угрожал тебе. Я не мог этого допустить. И я убил его.

— Самый важный человек на Тёмной Стороне мёртв, — сказала Сьюзи. Превосходно. Она успокаивающе положила руку мне на плечо. — Я знаю, что у вас с ним были почти родственные отношения. И я этого никогда не понимала.

— Он был другом моего отца, — сказал я. И он всегда был рядом, когда я в нём нуждался. Он использовал меня в своих делах, когда ему нужен был расходный материал, но он защищал меня, когда мог. В конце, когда он понял, что умирает, он сказал, что хочет быть моим отцом, но я никогда не хотел этого. И мне не нужна его чёртова работа. О да, этот человек ушёл всего несколько часов назад, а люди уже выстраиваются в очередь, чтобы сказать мне, что я обязан занять его место и стать новым Голосом — Новых Властей!

— Если не хочешь, не делай этого, — сказала Сьюзи. Для неё это было элементарно просто.

— Но, больше никого нет…

— Это мой Джон, — сказала Сьюзи, обнимая меня. Её чёрные кожаные штаны громко скрипели. — Всегда готов взвалить на свои плечи всю тяжесть Мира. И всегда уверен, что никто другой не справится с этой работой лучше. Может быть поэтому наш таинственный благодетель и послал тебе Экскалибур. Потому что он знает, что тебе можно доверять, ты используешь его с умом. Мне не жаль, что Уокер мёртв. Или что ты убил его. Я работала на этого человека, но он мне никогда не нравился. Он манипулировал людьми и никогда не обращал внимания на фигуры, которые ему приходилось жертвовать.

— Я работал на него, — сказал я. Изредка он мне даже нравился, я уважал его — вопреки здравому смыслу.

— Вы с ним когда-нибудь были друзьями?

— Не знаю, ответил я. Всё очень сложно.

— Два величайших светила Тёмной Стороны угасли, — сказала Сьюзи. — Мы больше никогда в жизни не увидим такого яркого пламени.

Я строго посмотрел на неё.

— Ты опять смотрела: «Исторический Канал».

Она рассмеялась и отпустила меня. Она направилась к столу, протянула руку, чтобы взяться за рукоять меча, но остановилась.

— Этот меч очаровывает меня, — медленно произнесла она. Это один из величайших образцов оружия в мире. Но как бы мне этого ни хотелось, я не могу заставить себя прикоснуться к нему. Не думаю, что он этого хочет. Как будто… Я недостойна.

Я немедленно отреагировал.

— К чёрту всё это, — сказал я, постараемся на этом не зацикливаться. Если я достоин, то и ты достойна. Я думаю, это просто новая нить Судьбы. Она направляет меня.

— Итак, мы возвращаемся к главному вопросу, — сказала Сьюзи, скрестив сильные руки на груди и задумчиво глядя на меч. — Зачем кому-то посылать тебе Экскалибур?

— Думаю, теперь моя очередь почувствовать себя обиженным, — сказал я. Ты хочешь сказать, что я недостоин?

Она коротко фыркнула.

— Не стоит чрезмерно превозносить самого себя.

— Не будем забывать, что я сын Библейского мифа.

— И посмотри, что из этого получилось.

— Хорошо сказано, — ответил я. Теперь настала моя очередь задумчиво смотреть на меч. Может быть… Я должен держать меч при себе, охранять и защищать его, пока не появится его законный владелец?

— Ты имеешь в виду Артура? Короля Артура? Тот самый Король Артур?

— А почему бы и нет? В этом ведь есть смысл. Мы провели много времени в обществе Мерлина… Мёртв, но, на мой взгляд, недостаточно основательно. Многие люди верят, что Артур всё ещё где-то там, спит в своих землях, пока не наступит день, когда он снова понадобится, чтобы повести нас всех в Последнюю битву. Я любил все эти книги, когда был ребёнком.

— Это звучит все хуже и пакостней, — сказала Сьюзи. Если Экскалибур объявился, значит ли это, что мы на пороге Финальной Битвы? Я уже прошла через Войну Ангелов и Войну Лилит. Я думаю, что имею право на небольшой отдых между Армагеддонами.

— Я хочу, чтобы все перестали говорить об этих двух войнах, так будто они были моей виной!

— Ну, так оно и было.

— Только косвенно!

— Не кричи, а то у тебя разболится голова, — сказала Сьюзи. И всё же, в последнее время здесь было особенно тихо. Мне не помешало бы немного размяться. Прошло много времени с тех пор, как я прикончила целую кучу недоумков.

— У меня реально плохое предчувствие, — сказал я.

Сьюзи задумчиво посмотрела на меня.

— А что ты чувствовал когда держал меч?

— Свет, — сказал я. Почти невесом. Хороший баланс.

— Нет, Джон. Каково это…

Я задумался.

— Как будто он может всё. Как будто я могу сделать что угодно. Как будто ничто в этом мире не сможет противостоять нам, пока мы сражаемся за правое дело.

Повинуясь внезапному порыву, я поднял ножны и перекинул их через плечо. Из ниоткуда появились кожаные ремни и я затянул их, закрепляя ножны на спине. Мои руки двигались точно и умело, словно зная, что делать. Я чувствовал тяжесть меча, висящего у меня на спине и почти достающего до пяток. Я ощущал торчащую вверх за моим левым плечом рукоять, меч ждал. Я чувствовал присутствие Экскалибура, как щит за моей спиной, который никогда не сможет пробить никакое оружие. Как дополнительную пару глаз, опекающих меня. Я был так поглощён всеми этими новыми ощущениями, что не сразу заметил, что Сьюзи смотрит на меня очень странно.

— Что?

Сьюзи обходила меня сужающимися кругами, рассматривая со всех сторон.

— В тот момент, когда ты пристегнул меч, он исчез. Скрыт. Невидим. Ты уверен, что он всё ещё здесь?

— Да, — сказал я. Я чувствую его тяжесть, его целеустремлённость. И мне кажется, что он прикрывает мне спину.

— Раньше ты так относился ко мне, — сказала Сьюзи.

— Всё по прежнему. Но я слышу его зов…

— Я доверяю тебе свою жизнь, Сьюзи. И это намного весомей, чем Экскалибур. Я не могу отделаться от ощущения, что у этого меча есть Предназначение.

— Да, волшебный меч для тебя, — сказала Сьюзи. Это Судьба, если уж на то пошло. Полагаю, уже слишком поздно помечать его как:

«ВОЗВРАЩЕНИЕ ОТПРАВИТЕЛЮ», и его нельзя выкинуть.

— Почти наверняка, — ответил я. Это бесперспективно, Сьюзи, мне понадобится помощь. Помощь экспертов — их советы. И есть только одно место, которое я могу назвать по настоящему авторитетным во всём, что касается Артура. Мне придётся покинуть Тёмную Сторону и вернуться в Лондон. И поговорить с Лондонскими рыцарями.

— Ты должно быть шутишь? Эти высокомерные, заносчивые, тщеславные маленькие засранцы?

— Верно.

— Ты никуда не пойдешь, пока мы не обсудим всё как следует. Ты не должен покидать Тёмную Сторону, Джон. Это место кишит всевозможными экспертами по всевозможным дисциплинам, что существуют под солнцем и по целой куче других вещей, которые могут процветать только в постоянной темноте. Здесь есть люди, которые знают о чём угодно, есть всевозможные знания, и должен быть эксперт!

— Не в этот раз, — нежно сказал я. Экскалибур слишком чист для Тёмной Стороны. Чист по своему предназначению и природе. Это должны быть Лондонские рыцари. В конце концов, кто имеет больше прав на Экскалибур, чем последние защитники Камелота?

Сьюзи громко фыркнула. Её способ сказать, что хотя я, возможно и убедил её, она ни за что в этом не признается. И будучи Сьюзи, она немедленно атаковала с другого направления.

— Ты сказал, что чувствуешь ответственность за передачу Власти от Уокера, здесь, на Тёмной Стороне?

— Да. — Но это может подождать. Это глобальнее. Я надеюсь, что Экскалибур снова появился, чтобы предотвратить Финальную Битву, а не начать её. Но я не могу знать наверняка, и не буду знать, что делать, пока не поговорю с Лондонскими рыцарями.

Сьюзи долго смотрела на меня своими холодными голубыми глазами, холодным, ничего не выражающим лицом. В последнее время ей было легче со мной физически, но эмоции всё же было трудно контролировать.

— Ты давно покинул Лондон, Джон. Там, в реальном мире они обращались с тобой не очень то хорошо.

— Не могу утверждать, что я был там счастлив. И вероятно есть ещё много по-настоящему мерзких людей, которые хотели бы иметь ещё одну возможность отыграться на мне. Не говоря уже о тех, кому я всё ещё должен деньги. Но в те дни я таился, притворяясь простым частным детективом. Теперь я гораздо весомее.

— Понятно, — сказала Сьюзи. Если у тебя там враги, это всё упрощает. Мне придётся пойти с тобой. Подожди, пока я соберу оружие и гранаты.

— Ты не можешь пойти со мной, Сьюзи.

— Что? — Почему нет?

— Потому, что ты не можешь ходить по Лондону, нагруженная оружием и гранатами, как здесь. Полиция арестует вас на месте. И ты знаешь, что не поладишь с Лондонскими рыцарями. Они… Очень духовные.

— Ты имеешь в виду само воплощение высокомерия!

— Ну да, и это тоже. Они — рыцари Королевства.

— Заносчивые ублюдки…

— Сьюзи, будь благоразумна…

— Я не поступаю благоразумно! Это плохо сказывается на моей репутации. Ты не вернёшься в Лондон без меня! Давай, попробуй сам разобраться с этими аристократическими выскочками! Они будут тебя уговаривать. Попробуют убедить передать им Экскалибур, потому что он должен принадлежать одному из их Ордена.

Она свирепо нахмурилась.

— Посмотри, что уже сделало с нами обладание этим мечом. Ты думаешь, что теперь, когда у тебя есть Экскалибур, тебе больше не нужно, чтобы я прикрывала твою спину?

— Ты всегда будешь нужна мне, Сьюзи…

— Не смей меня опекать!

— Я не могу позволить тебе пойти со мной! Не в этот раз.

— Ты хочешь сказать, что не хочешь этого.

— Конечно, я этого хочу!

— Тогда решено, — сказала Сьюзи. Я иду.

— Невозможно, — сказал я, изо всех сил стараясь сохранить самообладание. — Послушай, Сьюзи, это должна быть дипломатическая миссия. Лондонские рыцари не пожелают делиться со мной своими самыми ценными секретами, пока не убедятся, что я уважаю их положение и авторитет в этом вопросе. Мне придётся быть очень дипломатичным. А ты вне дипломатии. Не так ли?

Последовала долгая пауза. А потом Сьюзи очень неохотно сказала:

— Я могу научиться…

— Не самый подходящий момент, — сказал я, пряча облегчение за разумными доводами. Я должен сделать это один. Со мной всё будет в порядке. Доверься мне. Когда я вернусь, мы… Что это за шум снаружи?

— Не знаю, ответила Сьюзи. Но кто бы это ни был, они выбрали очень неподходящее время, чтобы досадить мне. Я в настроении на ком нибудь выместить всё своё недовольство. Проверь входную дверь. Я собираюсь зарядить оружие и взять гранаты.

Мы вышли из кухни. Мне казалось, что шум снаружи нарастает уже некоторое время, но я только сейчас обратил на него внимание. Похоже, у дома собралась небольшая толпа, и никто из них не чувствовал себя счастливым находясь там. Я открыл входную дверь и выглянул. Вся улица была забита людьми. Они взглянули на меня и словно взорвались. Уровень шума зашкаливал, когда они кричали, орали и оскорбляли, топая ногами и тряся кулаками. Я демонстративно проигнорировал суматоху, зная, что это их больше всего рассердит, и оглядел улицу. Мой дом, казалось, был окружён сотнями людей, и все они думали только об одном. Я мог сказать это по громкому скандированию, которое вознеслось к небу.

Экскалибур! Экскалибур! Экскалибур!

Сьюзи втиснулась рядом со мной в дверной проём и уставилась на толпу. Скандирование стихло.

— Убирайтесь с моего газона! — Крикнула Сьюзи.

— Думаю, для лужайки нужна трава, — сказал я. И мы избавились от этого, когда заложили фугасы.

— Дело в принципе, — неопределённо проворчала Сьюзи, хмуро рассматривая толпу, которая смотрела на что угодно, только не на неё. Те, что были сзади, начали подталкивать вперёд тех, кто был впереди. Толкотня и неразбериха в толпе усилились из-за неопределённости того, кто имеет больше прав приближаться к нам, а кто имеет больше прав стоять сзади, — выкрикивая приказы. В основном это были группы, а также отдельные протестующие, и я многих из них узнал. Сестричество Армии Спасения действовало в полную силу: мускулистые, воинственные монахини, навязчивые служители Бога, они всегда были хорошо вооружены, чтобы доходчиво донести свою точку зрения. Держась на почтительном расстоянии от монахинь шли представители Церкви Стальной Энигмы, дошедшие аж с Улицы Богов. Они одевались подобно викингам, вплоть до культурно несоответствующих рогатых шлемов, и они поклонялись мечам. И не в хорошем смысле. По крайней мере с полдюжины различных групп почитателей Артура яростно спорили друг с другом из-за неясных догматов: Артур — Мёртв, или Только — Спит, догматов которые, вероятно, ничего не значили ни для кого, кроме них.

Кроме того, целая куча печально известных публичных лиц, решительно настроенных заполучить в свои руки один из самых опасных экземпляров оружия всех времен, любыми необходимыми средствами. То ли потому, что у них были свои планы на него, то ли потому, что они думали, что смогут продать его людям, у которых были планы. Большинство из них пришли с оружием, или с вооруженными телохранителями. Был даже контингент, который появился в полном вооружении, верхом на кавалерийских лошадях с яркими плюмажами.

И время от времени откуда-то из толпы раздавался голос, громко провозглашавший: Мерлин — Вшивая Тварь!

Толпа выходила из-под контроля, поэтому я шагнул вперёд и поднял руку, чтобы привлечь их внимание. К моему удивлению, все сразу замолчали. На меня обрушилась поразительная тишина, все они ждали, что я собираюсь сказать. Это меня немного сбило с толку. Я не привык к подобному. Я бросил на них самый лучший пристальный взгляд.

— Что вы здесь делаете?

Они ждали, не скажу ли я ещё что-нибудь, а когда стало ясно, что нет, все посмотрели друг на друга в замешательстве. Наконец одна из монахинь шагнула вперёд, сделала реверанс, перекрестилась и поправила на бедре — Smith & Wesson 45-го калибра.

— Потому, что у тебя есть Экскалибур. Не так ли?

Я хотел было отрицать это, просто чтобы ещё немного их завести, но у меня не было сил.

— Откуда вы узнали, что Экскалибур здесь?

— Ты обнажил меч, решительно сказала монахиня. — Тебе бы следовало знать, он будет пылать очень ярко, в таком тёмном месте… Мы все ждали, когда меч проявит себя. Предсказатели и оракулы предсказывали его прибытие на Тёмную Сторону уже несколько месяцев, но из-за его подавляющего превосходства никто не мог точно обнаружить его. Большинство групп вели обратный отсчёт до сегодняшнего дня, готовые обнаружить меч в тот момент, когда он выдаст своё местоположение. Как только ты обнажил Экскалибур и показал его миру, мы всё бросили и побежали. Нельзя допустить, чтобы меч Судьбы попал не в те руки!

В толпе раздался одобрительный рёв, который почти сразу же прекратился, когда все принялись яростно спорить о том, чьи руки праведны. Мерлина опять обозвали Вошью.

— Хорошо! — сказал я, повышая голос, чтобы перекричать общий шум. — Кто может взять ответственность на себя?

Дайте Экскалибур нам! — закричали Сёстры Армии Спасения.

— Мы требуем, чтобы вы передали меч Судьбы нам! — завопил довольно толстый викинг, который явно носил длинный, светлый парик под рогатым шлемом.

— Только мы имеем право на Экскалибур! — взревел рыцарь в полном вооружении.

— Мерлин — Вошь!

— Кто-нибудь, пожалуйста, заткните ему рот!

Тогда, все они набросились друг на друга, вся толпа боролась за право быть услышанной, за право нести Экскалибур, за право поразить неверующего, сбить его с ног и растоптать. Они размахивали мечами, пускали в ход магию и наносили удары в ближней зоне.

Также, интенсивно стреляли, — со стороны неверующих и тех, кто занимался этим исключительно ради денег. Толпа превратилась в биомассу, угрожающе метавшуюся взад и вперёд у стен нашего дома.

Самые ярые фанатики быстро уничтожили друг друга, и затем последовал общий спад насилия, когда стали слышны более спокойные и умеренные голоса, призывающие всех к общему делу — изъять Экскалибур, у меня, — силой, если это необходимо. Несколько самозваных представителей (их всегда несколько) подошли прямо к краю моей не-лужайки и выкрикнули свои требования. Основательные требования… Они хотели, чтобы я передал им Экскалибур. Прямо сейчас. Требовали…

Я покачал головой, и не успел даже начать объяснять, почему, как вся толпа снова обезумела. Они хлынули на мой газон без газона. Или, как ещё это можно назвать? Я всегда считал его своей первой линией обороны.

Первое, что мы со Сьюзи сделали, когда переехали, — выкопали цветник перед домом и заложили целую кучу мин. Чтобы не впускать незваных гостей и испортить день настырному папарацци. Последовала серия громких взрывов, когда первые ряды страждущих попали на первую полосу мин, и куски плоти полетели во все стороны. Кровь брызнула по фронту, и чёрный дым заклубился по всей территории.

Раздалось несколько коротких криков, но кричали в основном те, кто был во второй волне, те, кто был позади, и те, кто заставлял их двигаться вперёд. Толпа двинулась дальше, и в этот момент в неё ворвались невидимые левитирующие проклятия. Вспыхнула яростная тауматическая энергия, и когда чёрный дым рассеялся, первые несколько волн незваных гостей сменились целой стаей довольно обиженных на вид лягушек. В этих вопросах я всегда был традиционалистом. Кроме того, в магазине была распродажа.

— Мы их предупредили спросил я Сьюзи. Не так ли?

— Я почти уверена, что да, — сказала Сьюзи. Я уже могу начать стрелять в толпу?

— Похоже, они довольно основательно выбывают из игры, — сказал я. О, смотри, вот идёт ещё одна волна.

Потеряв большую часть монахинь и викингов, более разумные и храбрые части толпы медленно, осторожно но легкомысленно продолжали продвигаться вперёд. Большинство из них что-то кричали, хотя бы для того, чтобы не падать духом. Их всё ещё было довольно много.

— Джон Тейлор — законный Правитель Тёмной Стороны! Экскалибур принадлежит ему! Кланяйтесь Королю Иоанну!

— Обладание Тейлором благородным клинком Экскалибур — богохульство! Вырвите у него клинок, чтобы передать его Королю Артуру! Только мы знаем дорогу на Аваллон!

— Экскалибур принадлежит нам! Артур принадлежит нам! Это предсказано! Убейте неверующих!

— Мерлин — Вошь!

— Почему ты, ещё не сдох?

Общее наступление как бы сломалось и пошло во фланг, когда различные микрогруппы в толпе набросились друг на друга, сражаясь зубами и ногтями за то, кто кого представляет. Было много упоминаний имени Артура, какой Король Артур был самым первым, о принципах Историзма, или даже, кто был самым представительным. Споры быстро переросли в оскорбления, затем в рукопашный бой.

Толпа металась туда-сюда, взбивая пропитанную кровью грязь, того, что когда-то было моим газоном. Я поощрял общий антагонизм пламенными комментариями навроде: «Неужели Ты Действительно Позволишь Ему Так С Тобой Разговаривать»? «И… Берегись! — Он Подкрадывается К Тебе Сзади»!

Я люблю хорошие дебаты.

Когда бойня наконец стихла, толпа заметно поредела, но выжившие были опасны и решительны. Они задумчиво изучали Сьюзи и меня и вместе строили планы, как сейчас лучше отобрать у меня Экскалибур, но ещё не решили, что с ним потом делать.

И пока я размышлял, что с этим делать мне, другая часть толпы, по-настоящему тихая и скрытная, напала на наш дом с тыла. Они побежали прямо в ожидающие, отвратительные и очень эффективные устройства безопасности, которые мы со Сьюзи установили там, сразу после того, как закончили с газоном. Невидимые левитирующие мины, составные проклятия, шрапнельные заряды, ядовитые изгороди и целая куча лучших зажигалок от Сьюзи.

Мы со Сьюзи очень серьезно относимся к нашей частной жизни.

Ночь наполнилась серией взрывов, сопровождавшихся яркими световыми вспышками, внезапными каплями крови, целой кучей резко оборвавшихся криков и наконец, оторванной головой, которая пролетела над крышей, как футбольный мяч.

Все в толпе прекратили свои занятия, чтобы посмотреть, как голова плывёт по воздуху, а затем они все разбежались, под аккомпанемент женского визга, когда голова, наконец, упала на них. Люди могут испугаться самых странных вещей. Я оценил то, что осталось от моей не-лужайки, и печально покачал головой.

— Вот это… Потребует масштабной уборки.

— Мы должны вызвать парламентёра, — сказала Сьюзи.

— Я надеялся, что толпа исчезнет с лица земли, — сказал я. Но удручающе большое количество людей каким-то образом выжило.

— Думаю, нам придётся поговорить с ними, — сказала Сьюзи.

О Боже, неужели до этого дошло? Ну что же, если так нужно…

Я зашагал по газону, чтобы встретиться лицом к лицу с толпой, и Сьюзи зловеще шагала рядом со мной. Поредевшая толпа тут же перестала спорить и угрожать друг другу и инстинктивно сгруппировалась. Сьюзи так действует на людей.

Некоторое время они пытались спрятаться друг за друга, а потом направили всё оружие, какое у них было, на Сьюзи и меня. Я взял за правило ходить совершенно небрежно, как будто мне было всё равно. Мне не нужно было оглядываться, чтобы знать, что Сьюзи держит наготове двуствольный помповый дробовик в весьма удручающе небрежной манере.

Те, кто шёл впереди толпы, пытались отступить назад, но те, кто шёл сзади, ничего не делали. И тогда, какие-то несчастные дураки решили неожиданно напасть сверху, вероятно, в надежде застать нас врасплох.

Рыцарь в доспехе, на огромным крылатом коне, налетел размахивая массивным светящимся мечом. Сьюзи выстрелила в него и выбила из седла, и конь пронёсся мимо, исчезая в ночи. Удручающе волосатая гарпия с крыльями летучей мыши стремительно спикировала ко мне, выставив перед собой когтистые лапы.

Я ждал до самой последней секунды, потом схватил её за лодыжки, развернул и ударил лицом о землю. Вся воинственность покинула её, когда она лежала, дрожа в конвульсиях во взбитой грязи, изо всех сил пытаясь втянуть хоть немного воздуха в лёгкие. Я избавил её от страданий, быстрым сильным ударом по голове. Никогда не говорите, что я не знаю, как обращаться с леди. Гарпия решила немного вздремнуть, я огляделся в поисках кого-нибудь ещё, на кого можно было бы излить немного злобы.

Часть меня уже обдумывала тот факт, что я никогда не был таким быстрым и эффективным в бою. На самом деле, я обычно избегаю рукопашного боя, потому, что у меня это плохо получается. Мне следовало задаться вопросом, — был ли сам по себе факт владения могучим Экскалибуром — обновлением меня.

Группа футуристических рыцарей в доспехах космической эры внезапно появилась над крышей, на антигравитационных рюкзаках. Они выглядели профессионально, группа устремилась вниз, держа перед собой светящиеся энергетические клинки. Сьюзи приняла удобную позу и выстрелила в них. Один выстрел — одна цель.

Её специально приспособленные боеприпасы пробивали огромные дыры в броне космического века, дробили стальные шлемы. Футуристические рыцари разлетались на обломки, как стая глиняных голубей. Сьюзи не пропустила ни одного. Мёртвые рыцари медленно дрейфовали по ночному небу, подгоняемые своими шипящими антигравитационными установками. У некоторых тел были головы, у некоторых — нет.

Я решил, что с меня хватит. У меня не было проблем с тем, чтобы наблюдать, как кровожадные религиозные фанатики режут друг друга, или прекращают существование вторгаясь на мою территорию, но через некоторое время даже оправданное убийство начинает вас утомлять. Поэтому я шагнул вперёд, поднял руку и обратился к толпе.

— Я Джон Тейлор. А это… Экскалибур.

Я закинул руку на плечо, крепко ухватился за невидимую рукоять и одним плавным движением вытащил меч из ножен. Тотчас же, меч снова стал виден, длинный, золотой клинок сверхъестественного сияния. Он прогнал ночь, осветил мой дом своим ярким, как день светом. Присутствие Экскалибура наполняло воздух, доминируя над сценой. И все в толпе передо мной преклонили колени, — склонили головы перед Экскалибуром.

Их уважение было обращено исключительно к мечу, а не к меченосцу, но всё же, при виде стольких коленопреклоненных передо мной людей у меня на затылке дыбом встали волосы. Я находился в присутствии легендарного меча, меча легенды о котором сформировали мою страну, мою культуру.

— Кто из присутствующих здесь думает, что может силой забрать у меня Экскалибур? — наконец сказал я. — Я ношу Экскалибур, потому что меч выбрал меня для этого. А теперь, для тех из вас, кто не слышал, будучи слегка одержимым. В данный момент: Уокер мёртв. Я убил его. Теперь я, — Голос Новой Власти. Так что, — убирайтесь к чёрту с моей собственности, все до одного, пока я не использовал Голос, чтобы заставить вас проделать с собой противоестественные вещи.

Толпа поднялась с колен и тихо разошлась. Никто из них не хотел спорить. Я убрал меч и стало темно. Ночь снова опустилась на мою не-лужайку. Сьюзи стояла рядом со мной, её дробовик всё ещё был демонстративно наготове.

— У тебя нет Голоса, — тихо сказала она.

— Нет. — Но они этого не знают.

— Они обязательно узнают. Рано ли поздно, — сказала Сьюзи.

— К тому времени я планирую быть на безопасном расстоянии, — в Лондоне.

Зазвонил мой мобильный. Я всё ещё использую мелодию звонка: «Сумеречной Зоны». Некоторые вещи кажутся правильными и естественными. Я ответил, звонок был от Жюльена Адвента.

— Джон, ты нужен. Прямо сейчас. Очень срочно.

— Сейчас не самое подходящее время, Жюльен, — сказал я. Я сейчас немного занят.

— Нет, это не так. У Властей есть для тебя работа. Я уже говорил, насколько это срочно?

— Ты уже хочешь заставить меня работать? Уокер мёртв всего несколько часов! Я ещё даже официально не принял эту должность.

— Да, прямо сейчас. Не спорь со мной. Это проблема, с которой мог справиться только Уокер и поскольку ты сделал это невозможным, твой долг — взять на себя ответственность. В «Маммон Эмпериум» проблема. Кто-то угрожает взорвать его Одушевлённой Бомбой. А это может угрожать всему существованию Тёмной Стороны. Так что, перестань со мной спорить и быстрее приезжай. Пока ещё не поздно!

Жюльен Адвент; Легендарный Викторианский Авантюрист, редактор «Night Times» и лидер Новых Властей, крайне редко теряет самообладание.

— Я уже в пути. Я убрал телефон и неуверенно улыбнулся Сьюзи. — Любимая, боюсь, мне придётся на время всё отложить. Большая проблема для всей Тёмной Стороны. Мне бы очень хотелось остаться и помочь тебе разобраться со всем этим беспорядком, но ты же знаешь, как это бывает когда долг зовёт.

Она строго, с намёком посмотрела на меня.

— Я не занимаюсь работой по дому!

Но я уже вынул старые золотые карманные часы, которые раньше принадлежали Уокеру. Откинул крышку и активировал портативную машину пространства-времени, и так, я снова отправился в путь через пустоту, чтобы спасти Тёмную Сторону.

Загрузка...