Глава 71 Переплетения

Рихард


Ветер трепал плащ цвета морской волны. Тот скользил по древку весла, что застряло между щитом и бортом, бился, наматывался, вспархивал — того и гляди унесёт. Рихард смотрел во все глаза, не смея предположить худшее.

— Лу! — крикнул он, рванулся вперёд, когда тряпичная птица, поддавшись воздушным потокам, порхнула прочь, закружилась и полетела над головой. Мальчик прыгнул, но не достал.

Нельзя было не достать! Ведь Лукреция только сшила для себя этот плащ, ткань для которого принёс Охор с одного из затонувших судов. Плащ стал подтверждением решения, обещания, общей историей на троих, доказательством существования острова-форта и великана на нём. Это всё было с ним, с Рихардом, по-настоящему, не в сказке, не во сне, не в легенде! Было! С ним и с Лу, с Лукрецией, которая куда-то пропала. Но она не покинула лодку — мальчик твёрдо верил в это.

Без раздумий Рихард вскочил на узкий борт, судно повело, качнуло, Феникса вместе с ней, но времени не было: плащ поднимался всё выше.

Жар прошёл по рукам, высушивая кожу, в локтях туго скрутилась сила, закололо, бока опалило огнём. Стремительный внутренний импульс. Толчок. Прыжок. Вверх! Всё выше и выше на огненных крыльях.

Ветер пихнул мальчика в спину. Потянувшись руками вперёд, Феникс доверился своей силе. И перья на крыльях окрепли. Огонь затвердел. Круговое движение плечами, и крылья поймали воздушный поток. Взмах. Радость полёта. Вернулись восторг, ликованье. Рихард не оборачивался. Он поднимался ввысь. Рывок — и пальцы сомкнулись на крае плаща.

— Ри-ихард! — услышал он вдруг, мотнул головой, перевернулся кверху тормашками, суча ногами. Ещё дрожали пламенные росчерки от крыльев там, где теперь оказался его голова. Мальчик вскрикнул от радости: далеко внизу, в наползавшем багрянце заката, в сине-зелёном море, на лодке, в тёмной двери надстройки светлым пятном светилась Лукреция. Она махала ему и звала.

— Ты была там? — выкрикнул он, и сразу на смену остаткам тревоги и азарту полёта пришло облегчение, как камень с души. И крылья, будто поняв, что исполнили долг, с хлопком растворились.

Недолгий вопль. Всплеск!

И лодка опять в стороне, но вверху, сквозь толщу воды в череде пузырьков. Рихард заколотил руками-ногами, путая себя плащом. Ледяное течение всасывало его, сносило в сторону, будто сговорившись с ветром. Мир темнел.

Толчок.

Снизу подхватили. Рихард распластался на жёстких полукруглых пластинах, вцепился в колючее, длинное, почувствовал удар спиной о поверхность, вода забурлила и разошлась. Воздух вперемешку с солёными брызгами попал наконец-то в горло. Мальчик открыл глаза…

— Да что ж ты будешь делать… — выкашлял он, глядя на лодку внизу. Та приближалась. Ближе, ещё. Феникс с трудом разжал пальцы, отпуская игольчатый гребень, скользнул на мокрую палубу, отфыркиваясь, сплёвывая воду, перевернулся на спину. С таким трудом добытый плащ шлёпнулся рядом. Мальчик крепко зажмурился, вновь ощутил смрадное дыхание в лицо и искренне улыбнулся: — Ну хватит уже, дружок. Спасибо за помощь.

Не открывая глаз, выпустил плащ, запретив себе бояться, выставил руки и коснулся прохладной гладкой чешуи. Звук, родившийся глубоко за ней, отдавался в ладонях вибрацией и раскатывался басовитым мурлыканьем. Кто бы мог подумать, что морской змей может так?

— Я назову тебя Блиц, — довольно произнёс Рихард и сел.

Голова немного кружилась. Но руки продолжали благодарно поглаживать монстра. Когда тот вдыхал, чешуйки чуть приподнимались, и под ними, холодными, с щербатыми краями, оказывались ромбики горячей, чуть пупырчатой кожи, мягкой и немного склизкой. Стоило их коснуться, как змей взмуркивал ещё громче, отчего судно сильно шаталось. Мальчик прислушался и различил тихий скрежет за спиной, словно зверь придерживал лодку хвостом. Рихард знал, что не ошибается, и продолжал ласково бормотать:

— Хороший, Блиц, хороший.

Мальчик медленно открыл глаза, когда в голове перестало шуметь, и тут вспомнил о Лукреции, развернулся на коленях в сторону надстройки. Девушка сидела внутри, забившись в темноту между ящиков с провиантом, лишь белые одежды выдавали её, да сорванная маска плавала у ног. Блиц и в самом деле придерживал лодку, но чуточку криво — носом выше кормы. Феникс последний раз погладил зверя, приподнялся. Чародейка подалась вперёд. Они смотрели друг на друга недолго и как по команде с радостным «Ты!» кинулись обниматься, прижались, покатились по палубе, хохоча и путаясь в мокрой одежде.

— Я думал, ты за бортом! Я думала, ты утонул! — одновременно заговорили они, стискивая один другого в объятиях.

Тяжело дыша, раскрасневшись, вдруг замерли. Лукреция нависла над Рихардом, уперевшись руками по обе стороны от его головы. Медленно наклонилась, губы её были полуоткрыты, глаза сияли.

— Не пугай меня так больше, — снова вместе сказали спутники.

Девушка рывком встала, поискала глазами маску, потянулась за ней.

— Не прячься, — попросил Рихард, и Лукреция подчинилась.

Радость встречи сошла с лица Чародейки, когда она оглянулась на нос лодки. Будто до этого не соглашалась видеть морского змея, будто надеялась, что огромная туша в чёрно-синих и рыжеватых чешуйках вдруг исчезнет, растворится, как её и не было. Но Блиц был тут.

Он высунул голову из воды рядом с лодкой, медленно шевеля плавниками и хвостом придерживая корму. Змей с любопытством смотрел на людей, полуприкрыв жёлто-карие глаза, между которыми, будто морщинка, протянулся белый, похожий на молнию шрам.

Молчание было недолгим. Лукреция подняла свой отброшенный к надстройке плащ и демонстративно выжала. То ли щёки и уши её действительно пылали, то ли закатные лучи падали лишь на лицо, но когда девушка заговорила, не оборачиваясь, голос её звучал неуверенно и высоко:

— Вся наша пища промокла, в лодке полно воды, да и на одежде ни одного сухого клочка. Если мы не умрём тут от голода, то точно от простуды. Может ты уже используешь своего друга как тягловую лошадь?

— Думаю, да, — кивнул Рихард, поднимаясь. Он собрал оба весла, ничего не объяснив, занёс их в надстройку и привязал к ящикам. — Держись за меня! — велел Лукреции, прижал её к дверному проёму и мысленно велел Блицу наклонить лодку так, чтобы вытекла вся вода.

И ничего не произошло.

— Что ты?.. — недовольно начала девушка, но всё же доверчиво обхватила Феникса за плечи, пытаясь поймать его взгляд.

Рихард ойкнул, ощутил себя крайне глупо, отвернулся, торопливо похлопал на груди под жилеткой, вытянул за спутавшиеся шнурки косточку со свистком и, набрав полные лёгкие воздуха, выдул звонкую трель. Голова морского змея поднялась выше борта, глаза не мигая уставились на хозяина свистка Короля Зверей. Рихард, глядя на молнию шрама, мысленно повторил свой приказ. Змей лязгнул зубами, и мальчик только сейчас заметил, что острый частокол рос в два ряда. «Ух, Феникс меня сожги! А без свистка мои кишки наверняка бы уже намотались на эти зубки», — проскользнула мысль и исчезла. Точнее, мальчик прогнал её от себя, вместо этого детально представив приказ.

И змей подчинился.

— Держись! — только и успел крикнуть Рихард, обхватив Лукрецию за талию и упёршись спиной и ногами в дверной проём. Девушка пискнула и спрятала лицо у спутника на груди, скрестив руки за его головой.

Скрежет чешуи по щитам раздался сначала медленно, потом быстрее, жёстче, когда кольца червеобразного тела в два витка обхватили лодку, переворачивая её чуть вбок и вперёд. Из надстройки с водой устремились и маска с плащом, но запутались в ногах путешественников, стреножив. Плеск воды, и вот лодка мерно закачалась на волнах, когда змей отпустил. «Блиц, — мысленно обратился Рихард, и будто что-то большое, надёжное, откликнулось в его голове, — ухвати верёвку, которая рядом с тобой и вези нас к городу с тремя пирсами между двух маяков». Он воссоздал в памяти картинку «вид из воды на Макавари». Змей фыркнул, нырнул, пуская пузыри, но почти сразу появился, цапнул верёвку и потащил совсем не в ту сторону, куда предполагал Феникс, а гораздо левее. Мальчик вновь обратился с мыслеобразом к Блицу, но в ответ лишь получил протяжный полувой и чужую, змееву, уверенность в собственных действиях. Оставалось только предоставить дело ему. Такая здоровенная махина слушалась маленького свистка и мысленных приказов — это было действительно чудом.

— Фух, — выдохнул мальчик, расцепляя затёкшие руки, — кажется, с лошадкой разобрались. А теперь… — и больше ни слова не говоря, он направил мягкое тепло на спутницу и себя, высушивая промокшую до нитки одежду.

* * *

Блиц тащил лодку всю ночь до рассвета. И с первыми лучами солнца, нежно стелющимися по рябому серебру воды, начал уставать. Стоило ему приостановиться, как лодка налетала сзади со всей дури, с треском сминая игольчатый гребень с кожистыми перепонками. Змей словно просыпался, дёргался, мчался вперёд, но вскоре замедлялся и всё повторялось. В одну из таких остановок Рихард успел заметить тонкую плёнку бокового века, которая прикрывала выпуклую желтизну глаза. Феникс, успевший пару раз за ночь урвать хоть немного сна, пожалел морское чудовище и тихо позвал:

— Эй, Блиц-дружок, давай отдохни, поспи, поешь, а потом возвращайся ко мне.

Пасть змея приоткрылась, выпуская верёвку, и голова, взметнув два широких водяных крыла, скрылась в прохладных глубинах. Лодку отбросило чуть назад, закружило, но мальчик был уверен, что Блиц их не бросил, что чары свистка не спадут сами собой.

— Ты уверен? — позвала Лукреция из надстройки.

Девушка проспала всю ночь, уютно устроившись на ящиках с провиантом, который промок меньше ожидаемого. Почти растратив все силы, Феникс высушил и его.

— Да, он вернётся, — кивнул Рихард, не оборачиваясь, — или позовём другую рыбу. Теперь, когда я понял, на что способен свисток, проблем быть не должно.

— И что, мы теперь его будем ждать?

— Подождём, ничего с нами не случится, — уверенно ответил мальчик, развешивая тяжёлую от воды верёвку по бортам лодки и широко зевая. — С ним явно доберёмся быстрее, чем без него.

— Но нас же, пока он будет там где-то плавать, течением унесёт, — не успокаивалась Лукреция и вышла на палубу.

Рихард за эти совместные дни успел узнать девушку и запомнить, что просыпалась она раздражённой и голодной. Поэтому лучше с ней в такие моменты не препираться, не пытаться что-то объяснить, а только кормить и кивать. Вот только от припасов она вчера воротила нос и в шутку предложила поймать рыбу, а мальчик с радостью согласился, совершенно забыв, что такое Чародеи не едят. Случайную затею отложили на утро, потому Феникс, надеясь, что спутница передумает и всё же обратит внимание за содержимое ящиков, предложил:

— Хочешь жареной рыбы на завтрак?

— А если хочу? — пробурчала девушка, подходя, закутанная в одеяло, и щурясь на ещё низкое солнце.

— Так давай наловим и я пожарю её своим пламенем. Заодно и потренируюсь призывать огонь так близко к воде.

— Вот дунь в свой свисток и будет тебе много рыбы! Зачем тратить время на ловлю?

Рихард отодвинулся от девушки, демонстративно спрятал столь полезную вещицу под жилетку и покачал головой.

— Они же верят мне, Лу. Доверяют. Понимаешь? Как бы сказать… Они пускают меня в свой разум, и я будто вижу их глазами, чувствую то же, что и они. Нельзя обманывать доверившихся!

Девушка промолчала, лишь прикрыла лицо краем одеяла. Рихард подошёл, прислонился плечом и щекой к руке девушки и добавил:

— У нас в деревне у старого банщика одно время жили кролики. Совсем маленькие, хорошенькие… Я часто бегал на них посмотреть. И однажды банщик сказал: «Протяни руку и выбери любого». Знаешь, как я обрадовался? — Он почувствовал, как натянулось одеяло под щекой, будто Лукреция обернулась к нему, внимательно слушая, но не поднял головы. — И я выбрал. Протянул руку, присел. И один крольчонок, маленький, чёрненький, с белым пятном на ушке доверчиво ко мне подошёл…

Рихард почувствовал, что засыпает, обхватил себя за плечи. Свежий бриз толкал лодку назад, но не в силах был прогнать сонливость.

— И что потом? — Лукреция погладила спутника по щеке, ущипнула за нос.

Рихард вздрогнул, внезапно ощутив жжение на костяшке безымянного пальца — то перо, которое отдавало железом и кровью. Если к нему кто-то привязан, то — кто? От этих размышлений мальчик даже пробудился и закончил историю, лихорадочно вспоминая лица знакомых, ища среди них того единственного, кто связан был с этим пером.

— А потом банщик убил кролика и мигом зажарил. Мне потом дедушка объяснил, что банщик чувствовал приближение своего конца, поэтому старался раздать кроликов, а не отпускать в лес, но никто не хотел брать. Всё же у нас нет ни клеток для живности, ни особых условий. Это только он на спуске в старую деревню сделал маленький загон. А вскоре… Вскоре после того урока доверия и сам отправился к Солнцу на огненных крыльях. А дом его смыло весенним паводком… Вот так. Поэтому и я, пойми, Лу, не хочу предавать доверившихся мне.

А перо жгло и чесалось, на каждое слово о предательстве и доверии реагируя всё сильнее. «Кто ты⁈» — кричал мысленно Феникс и не получал ответ.

— Ты говоришь, как старик, — проворчала девушка, накидывая на Рихарда край одеяла. — У нас ещё есть припасы, ляг поспи, а я пока тут посижу, покараулю. Если что позову.

— А как же рыба на завтрак?

— Я бы не отказалась от свежих фруктов, сыра и овощей. Но это уже на берегу, — вздохнула Чародейка и подтолкнула мальчика к надстройке. Тот едва добрался до ящиков, как провалился в глубокий сон.

В нём он увидел отца, лежащего на узкой кровати в незнакомой серой комнате без окон. Там была только дверь, внутренняя щеколда сдвинута, но выше, в пазах, виднелась наружная, не позволявшая покинуть это место просто так. Мальчик вгляделся в родные черты, но заметил, что отец будто бы стал старше на несколько лет: разве были так сильно видны морщинки на лбу, около рта и глаз? Да и седых прядей над висками прибавилось.

— Пап, — тихо позвал он. Отец встрепенулся и сел, озираясь. — Пап, я здесь.

— Рихард? — не находя его, Нолан крутил головой, а затем прищурился, улыбнулся — увидел. — Это действительно ты, Ри? Что ты здесь делаешь?

— Здесь — где? Я на лодке, плыву в Макавари. А ты где?

— А я в Лагенфорде… Долго рассказывать. На какой лодке? Ты разве не с принцем? — Нолан попытался встать, но посмотрел на сына, оттянув уголок глаза, и остался сидеть.

— Я ушёл от него. Взял лодку, а потом мы с Лукрецией попали на остров великана… — и Рихард, захлёбываясь словами, перебивая сам себя, рассказал отцу про остров, про Охора, свисток и Блица, про дурных чаек и странный студень, про бескрайнее море и небесное ночное сияние. Нолан лишь качал головой да улыбался.

— Вот как⁈ Рад за тебя, Ри! А я уж было заволновался. — Отец выдохнул и потёр заросший щетиной подбородок. — Даже во сне увидеть тебя счастье…

Комната, до того казавшаяся серо-дымной, почернела, скукожилась и пропала. Рихард открыл глаза с гулко колотящимся сердцем. «Ну и приснится же такое!» — с удивлением и радостью подумал он, поглядел немного в спину Лукреции, стоящей на носу лодки, перевернулся на другой бок и уснул уже без сновидений.

А где-то за много дней отсюда, в деревне Фениксов, травница Олли затушила ритуальную свечу на алтаре в подвальной комнате Дома Матерей. Остальные женщины, что стояли вокруг, взявшись за руки, разом выдохнув, без сил опустились на каменный пол.

— Воззвание прошло успешно? — спросила смотрительница Дома, которая всё время ритуала читала молитвы Фениксу.

— Думаю, да. Я ясно увидела и мужа, и сына, как они говорили, но о чём — не слышала. Рихард был очень довольным, улыбался, смеялся, болтал о чём-то без умолку.

— Ну и ну, девочка моя, — покачала головой Магда. — И заставила же ты меня выискивать этот древний ритуал соединения родственных душ. Сколько сотен лет к нему не прибегали и вот те раз! Сам Феникс удивился этому и просил больше его по таким пустякам не тревожить.

— Спасибо Фениксу, — разом произнесли и Олли, и Магда, и остальные матери.

— Спасибо, — чуть слышно добавила Олли. — Берегите себя, дорогой, Ри!

— Неужели тебе удалось, Олли? — пробормотал Нолан, запертый в комнате для подозреваемых в Лагенфорде. Он ещё не проснулся, но только что виденный сон снял тяжесть с сердца, сменил тревогу за сына верой в лучшее. — Спасибо, любовь моя! Береги себя, сын!

* * *

Алек


Разговор со старейшиной, на который она пригласила мальчика два дня тому назад, был долгим и неспешным. И Алек, выйдя из домика на окраине Скрытой деревни, вновь и вновь вспоминал вопросы и ответы. Не верил, но кусал себя за костяшки пальцев, до боли наматывал косу на кулак, старался не плакать, держался из врождённого упрямства. Сморщённое тёмное личико с запавшими золотыми глазами так и стояло в памяти, в ушах древней легендой журчали слова:

— Знаешь ли ты предания о Детях богов? Нет? Тогда слушай…

— Знаешь ли ты о детях Гэньшти-Кхаса, земли нашей? И отчего волосы твои красные, как кровь? Нет? Тогда я поведаю тебе о том…

И он слушал, молчаливо внимал, сидя истуканчиком напротив маленькой древней старушки.

Она рассказала и про себя: что у матери своей, Джайи — последней из племени Фениксов Искр Песков, — была поздней и единственной дочерью; что Джайя и три её сестры из разных фениксовых племён были собраны для того, чтобы встретить богиню Эньчцках после пробуждения и провести особый ритуал. И для него нужны будут бессмертный, истинный Чародей, прорицательница из рода Боа-Пересмешников, один из Ангуис, четыре хранителя от Фениксов и кровь земли — истинный радонасец с алыми волосами. Что особенности этого ритуала ей не удалось разузнать — они скрыты в песках пустыни Нархейм, — но одно было известно точно…

— Я не хочу тебя обманывать, мой мальчик, — говорила старая Йарджа, — но ты или кто ещё из твоего рода с такими же волосами должен быть принесён в жертву в вулкане Штрехнан, иначе дети Солнца прогневаются после пробуждения и изничтожат своих потомков — тысячи жизней против одной. А взамен никакого божественного гнёта, и все потомки Радонаса обретут чистые, способные любить сердца, а не алкать крови, не устраивать жатвы. Об этом было сказано на древней скрижали, которая хранится вместе с серединой плиты-календаря в городе Солнца, Виллему, близ того вулкана. Пуп земли — так мы его называем.

Алек, оцепенев, слушал старейшину. Не веря, не желая во всё это верить. Но лишь одно подсказывало, что всё это правда: старейшина откуда-то знала, что после стрижки волосы его отрастали быстрее обычного; что с кончиков шла горячая кровь, а отрезанные волоски мигом чернели и распадались пеплом. Никто не знал этого, но она… «Может, попробовала, пока я там валялся без сознания?» — в панике думал он, но сердце подсказывало, что он ошибался, иначе бы почувствовал. Он всегда чувствовал, когда срезали хотя бы волосок: от этого долго стоял звон в ушах, а потом могло весь день тошнить. Он сжимался в комок под жалостливым взглядом старейшины и вспоминал, как отец принудительно обривал его волосы в детстве каждый проклятый день.

— Прошло столько лет, как истинный наследник престола Радонаса, Цевер, покинул свой дом и обзавёлся детьми на чужбине. И потомки братьев его всё время рыщут, их ищут.

— Зачем?

— Ты не догадываешься, мой мальчик?

Алек не знал, каким местом думает знать, а уж чужеземная и подавно, но даже у него под печальным взглядом старейшины появились некоторые мыслишки. И старая Йарджа не пощадила его — подтвердила:

— Чтобы убрать с пути навсегда, удостовериться, что больше некому будет претендовать на трон.

— Какая чушь, — мотнул головой Алек. Эти побасенки его не касались, так чего ради весь этот разговор⁈

— И как тебя Тени не сдали радонасцам, когда наносили клейма — ума не приложу⁈ Ведь в Лагенфордских газетах периодически писали о розыске людей с такими, как у тебя, приметными волосами.

— Не видели. Мне разрешили не снимать повязку с головы до момента казни.

— Повезло.

— Да всё равно как-то, — покривил душой Алек.

Старейшина спросила про призыв, про точную дату, подсчитала на пальцах, вздохнула:

— Скоро… Сожалею, что тебя заберут.

Мальчик отвёл взгляд. Ему очень нравилось в Скрытой деревне, но всё же сказал:

— Надеюсь, обещания своего Рихард не забыл.

— Если нет — оставайся. Тут твой дом. Мы тебя сохраним, защитим ото всех, обучим…

«И сидеть мне тут, как в клетке, всю жизнь», — думал Алек, разрываясь между желанием увидеть разные места, начать новую жизнь и остаться в ограниченном, но надёжном мирке. Старейшина ласково улыбнулась, обняла его, как родного, погладила, прошептала:

— Поглядим. Но помни, что здесь тебе рады, мой мальчик. Всегда-всегда возвращайся сюда и в горе, и в радости. — И добавила, когда раскрыла объятья: — И, если тебя всё-таки у меня заберут, прошу, береги Мару!

Алек не смог бы отказать в этой просьбе, даже если бы захотел. Ведь здесь его приняли, признали своим. И Скрытая деревня уже в мыслях звучала как «Дом».


Загрузка...