Глава 67: Змеиные повадки.

Акира, ввиду своего крайне смущенного состояния буквально вывалился из дверей каюты, чтобы попасть на палубу корабля, который уже половину дня, бороздил просторы океана. Свежий воздух позволил юноше вернуть себе былое расположение духа, обусловленное готовностью встретить любую неожиданность во всеоружии, но и тут судьба решила сыграть с ним злую шутку.

Прямо напротив носа судна, рядом с невысокими перилами, стояла Ритария, очень злобным и не предвещающим ничего хорошего взглядом прожигающая его фигуру.

“Чего она так смотрит, словно заживо проглотить готова? Может *эти* дни начались?”

Мысли молодого господина уже давно приобрели сильный оттенок гнусноватости и поганости из-за влияния пурпурной мглы, но сейчас ему было отнюдь не до разбора изменений в своем разуме.

— Мужская особь коалы значит… Сумасшедшая значит…

Казалось из маленького рта прелестной девушки начали доноситься шипящие звуки, которые попросту не могли принадлежать безобидному ужу, скорее уж матерой гадюке или кобре готовой вцепиться своими ядовитыми клыками в шею нерасторопной жертве. И словно в доказательство появившегося в голове юноши образа, позади Ритарии в воздух поднялись четыре черепа оскаливших свои ужасные пасти в сторону обидчика их хозяйки.

— Ахаха…хаха…ха…

Нервный смех Акиры был призван дать ему время на то, чтобы придумать достойные оправдания, но ни одна мысль как назло не лезла в голову юноши, а трое призраков, с интересом наблюдающих за предстоящей расправой, молчали как придорожные камни, у которых поинтересовались состоянием погоды на ближайшую неделю. Поэтому, молодой господин воспользовался единственным возможным вариантом сохранить свою жизнь в столь сложной ситуации, а именно – побегом.

Благодаря тому, что он в последние полтора месяца изрядно подрос в поприще создания иллюзий и стал лучше контролировать как пурпурную мглу, так и собственное воображение, сотворить статичную копию себя для юноши не составила труда, но вот с невидимостью вышло куда хуже и вместо абсолютной маскировки он получил лишь прозрачный силуэт, с небольшим преломлением лунного света. Но и этого оказалось достаточно, чтобы одурачить разгневанную девушку, которая тут же набросилась вместе с черепами на недвижимую иллюзию, в то время как настоящий Акира аккуратными шагами больше похожими на стремительный спринт по пересеченной местности, проник в трюм, где спала большая частью экипажа. И там, найдя свободный гамак, он уместил свое совершенно невредимое, но немного напуганное тело, предварительно применив к нему иллюзию бородатого мужчины, с изрядно побитым видом, дабы соответствовать местному антуражу.

“Надеюсь, она не станет проверять каждого, кто здесь спит…”

Акира успокоил негодующее сознание, и постарался как можно быстрее уснуть, дабы сбежать от слегка сумасшедшей и крайне опасной Пожирательницы в грезы наполненные битвами и смертью.

***

— Ну что, четвертый принц, уже некуда бежать?

Молодой господин привычно оглядел свое новое окружение, созданное стальной сферой, чтобы увидеть зажатую у самого края, отвесного утеса группу воинов, охраняющих одного единственного подростка. И к глубокому сожалению этим подростком был не сам Акира, а какой-то неудачник, коего и назвал третьим принцем здоровенный мужчина в два метра высоту и полтора ширину.

Так же юноша понял, что тот здоровяк являлся главным противником на данном этапе погружения, и возглавлял он около пятидесяти бойцов вполне обычного для восточных народов телосложения. Можно сказать, что лидер этой крупной группировки был по-настоящему уникален, так как, несмотря на довольно узкий разрез глаз он обладал столь колоссальной фигурой больше подходящей северянам или западникам.

— А это еще кто?

Самоуверенная улыбка здоровяка неожиданно померкла, после того как он посмотрел на человека воина, в тело которого вселился молодой господин. И было это, потому что он, словно огромный лесной пожар, начал источать клубы пурпурного тумана, расстилающегося под ногами недоумевающих мужчин.

Подобная реакция уже стала чем то обычным для юноши за последние полтора месяца и не вызывала удивления как то было в начале. Теперь он вообще не обращал внимания на других участников совершенной иллюзии помимо своих противников, считая тех должной аранжировкой к творению великого Грандмастера. Вместо этого он старался побыстрее найти тот аспект, на который делался упор в очередном погружении, а именно - одно из шести чувств, выделяющееся на общем фоне хаоса битвы.

— Дух войны! Вы же дух войны, верно?!!

Неожиданное восклицание юноши названного четвертым принцем отвлекло молодого господина от изучения особенностей своего окружения и даже заставило его обернуться. Чтобы увидеть склонившегося мальчишку, упершего свои колени в скалистую почву под собой.

— Я… Я слышал о вас от отца! Год назад, в сражении на реке Хан, вы овладели телом генерала Джана, он…

Юноша говорил очень сбивчиво и старался не встречаться взглядами с недоумевающим Акирой, который категорически не понимал какого черта, лепечет этот фантом.

Загрузка...