Глава 25: Первая помощь.

Холодный взгляд Акиры, после секундного замешательства сменился приятной теплотой, а так же необъяснимым очарованием, ведь его место занял мастер Лао, мгновенно включивший режим соблазнения, и оторопело начавший произносить всякую розово-сопливую белиберду.

— Знаете… Первым вопросом, который я хотел задать, секунду назад, был: есть ли живые пираты на палубе, однако сейчас, единственная мысль, оставшаяся у меня в голове это в порядке ли вы?...

Мастер Лао ловким прыжком взлетел на палубу корабля, мягко приземлившись около смутившейся женщины, которая невольно отвела взгляд, несмотря на то, что совсем недавно без особых усилий разрубила целый корабль одним единственным ударом.

«У нее ожог на правой лодыжке»

Акира находясь внутри своей ауры, мгновенно определил состояние тела девушки по одной ее стойке, что вызвало всплеск восхищения со стороны сердцееда, в ту же секунду припавшего на колено. Но Кийоми похоже была полностью ошарашена действиями юноши, так как отпрыгнула на несколько метров назад, широко распахнув при этом глаза.

— Чт-что ты делаешь?

Капитанша заикаясь задала вопрос, однако вместо недоумения, ее тон выдавал крайнюю степень смущения, что еще больше раззадоривало похабника в теле юного воина.

— У меня есть некоторые познания в медицине, и возможно я найду способ помочь с вашим ранением…

Говоря все это, юноша даже не извинился за свои необдуманные действия, а лишь вновь приблизившись к выбитой из колеи женщине, повторно принялся за осмотр лодыжки. Как и сказал его ученик, нога действительно оказалась сильно обожжена, и если не предпринять никаких мер, мог бы остаться уродливый шрам.

Разуметься для практиков боевых искусств подобное не являлось чем-то смертельным, и это шрам бы полностью исчез за год-полтора, но девушка оставалась девушкой даже с мечом в руке, поэтому никакие раны на ее теле не должны были присутствовать. К тому же, чем чаще похабник создавал вот такие вот смущающие моменты, тем больше он занимал места в сердце Кийоми.

Мягкие, почти неосязаемые прикосновения юноши, заставили девушку вздрогнуть, так как вместо боли она почувствовала приятный холодок, распространяющийся по ее поврежденной ноге. А вслед за этим холодком, большая часть энергии струящейся по ее ауре начала циркулировать в зоне ожога. Подобное обращение с чужой аурой по-настоящему удивило Кийоми, так как даже она сама не могла осуществить нечто подобное, из-за того, что аура власти являлась довольно агрессивной энергией и плохо поддавалась контролю.

Но только девушка хотела что-то сказать, как услышала звук рвущейся ткани. Это оказалось кимоно юноши, которое хоть и выглядело довольно потрепанным, однако все еще сохраняло чистый вид.

Это казалось бы простое и незначительное действие из за своей непринужденности, словно разящий молот, пробило стену отчуждения построенную вокруг ее сердца, и заставило краски на прекрасном лице молодой женщины мгновенно сгуститься.

“Почему он так заботится обо мне?...”

Кийоми даже не могла вымолвить слова благодарности, глупо уставившись своими очаровательными глазами на скромно улыбающегося юношу, а затем, из-за слишком тяготящей неловкости, которую она ощущала, была вынуждена просто сбежать в капитанскую каюту, оставив командование на старпома.

— А ты тот еще пройдоха малец!! Впервые вижу капитана такой смущенной!

Тот мужчина, что на порту пытался спровадить Акиру неожиданно первым подошел к нему, и попытался дружески похлопать по плечу, однако мастеру Лао явно было не с руки принимать похвалу от какого-то плебея, поэтому он лишь учтиво поклонился, и побрел в свою каюту. Так как справедливо полагал, что вскоре начнется уборка трупов, и работы по заделыванию дыры в трюме, на которой его присутствие явно было лишним.

Как только, деревянная дверь за спиной юноши закрылась, то мастер и ученик незамедлительно поменялись местами, отчего глаза молодого господина вновь стали холодными и отчужденными. На самом деле прошедшее сражение с пиратами донесло до него одну простую истину. Он неспособен постоять за себя без помощи троих призраков, и это осознание очень сильно задевало гордость юного воина.

“Я обязан научиться использовать иллюзии самостоятельно, а для этого необходимо как минимум возвыситься до титула Мага!”

Акира поудобнее устроился на футоне, а затем мирно закрыл глаза, но это было не добрым ожиданием сновидений. Молодой господин был готов вновь погрузиться в ту иллюзию созданную артефактом, и принять бой, или даже новую смерть, однако в этот раз он не испытывал каких либо сомнений. Ведь ели этот эксперимент окажется оправданным, то подобное погружение станет наилучшим способом развития внутренней энергии.

Загрузка...