Рассказ написан в соавторстве с Гордоном Эклундом.
Руб Голдберг (1883–1970) — американский карикатурист, наиболее известный рисунками «бесполезных машин», то есть устройств, выполняющих довольно простую задачу гротескно переусложненными способами. В японской традиции аниме и карикатур аналогичные устройства называются тиндогу и под этим названием более известны в современной культуре интернет-мемов.
Генри Менкен (1880–1956) — американский критик, противник «масскультуры». — Прим. перев.
При Манассасе произошло первое крупное сухопутное сражение американской Гражданской войны (21 июля 1861 года).
Проксима как раз и означает «ближайшая» в переводе с греческого (Здесь и далее прим. перев.)
Спектр Фурье — разложение непериодической функции на периодические компоненты.
Солипсизм — разновидность субъективного идеализма, отвергающая саму возможность постижения объективной реальности. (Прим. ред.)
От англ. executive — руководитель, исполнитель. — Примеч. пер.
От испорченного англ. assembly — общество, ассамблея. — Примеч. пер.
Радиант (физ.) — источник тепла, света или другого излучения. — Примеч. пер.
От нано — одна миллиардная часть чего-либо. — Примеч. пер.
Единица биологической классификации. — Примеч. пер.
Мантра (инд.) — заклинание, молитва. — Примеч. пер.
Составное слово (центр + комплекс). (Здесь и далее прим. перев.)
Nought — ничто (англ.).
Астрономическая единица — расстояние от Земли до Солнца, около 150 миллионов километров.
Нотация — условные знаки, применяемые для выражения каких-либо понятий.
Very Large Array (VLA) — комплекс из 27 радиотелескопов.
Сведения о научной карьере, резюме.
Национальный научный фонд (National Science Foundation).
Университет Тафта в Бостоне.
Местное вино (фр.).
Карл Саган (1934–1996) — американский астроном и популяризатор науки. В 1962–1968 годы преподавал астрономию в Гарварде.
Фильм 1963 года. Премия «Оскар» 1964 года за лучший фильм года. В российском прокате «Ловелас».
Бегуэн — танец наподобие румбы. Название мелодии — «Начало бегуэна».
Хокинг Стивен Уильям (род. 1942) — один из наиболее влиятельных физиков-теоретиков современности.
Фейнман Ричард Филлипс (1918–1988) — выдающийся американский физик, лауреат Нобелевской премии.
SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence) — проект поиска внеземных цивилизаций (первые работы начались в 1960 году в Западной Виргинии).
В оригинале рассказ называется «The worm turns», буквально — «Червяк поворачивается». Эта фраза — цитата из Шекспира (Генрих VI, часть третья). Смысл ее в следующем: тот, кого когда-то втоптали в грязь, рано или поздно отомстит, и все повернется против того, кто сей акт втаптывания некогда осуществил. Цитата, в свою очередь, восходит к старой поговорке «Tread on a worm and it will turn», буквально — «Наступи на червяка, и он повернется». То есть даже самое смирное и робкое существо может дать отпор, если плохо с ним обойтись. (Здесь и далее прим. перев.)
Джейн Остин (1775–1817) — английская писательница, провозвестница реализма в британской литературе.
Курт Гёдель (1906–1978) — логик и философ науки. Гёделю принадлежат работы в области дифференциальной геометрии и теоретической физики. В частности, он написал работу по общей теории относительности, где предложил вариант решения уравнений Эйнштейна, из которого следует, что все события в мире повторяются.
Реальные авторы: Дэвид Брин и Грегори Бенфорд.
Имеется в виду Наполеон Бонапарт, гробница которого находится на площади Инвалидов.
Уильям Коди (1846–1917), более известный под прозвищем Баффало («Бизон») Билл, прославился как организатор ковбойско-индейского «Шоу Дикого Запада», с которым объездил в конце XIX века всю Европу.
Людвиг Больцман (1844–1906) — австрийский физик, один из основателей статистической физики и физической кинетики.
Намек на шекспировскую цитату: «Дух Цезаря… монаршим криком грянет: „Пощады нет!“ — и спустит псов войны». (Перевод М. Зенкевича).
Реальные авторы: Дэвид Брин и Грегори Бенфорд.