11

Я очнулась от холода. Неприятный, липкий, пронизывающий холод… Открыв глаза, увидела желтое небо с облаками грязно-зеленого цвета. Но видела я это неотчетливо, а будто сквозь сетку. Подняла руку и дотронулась до лица. Оказалось, на руки надеты черные перчатки из грубой ткани, явно предназначенные для крупной мужской кисти.

Я сделала глубокий вдох, и тут же закашлялась. Показалось, что сейчас задохнусь. Я задрожала, забилась, пытаясь встать, но ноги, похоже, были чем-то связаны. Воздух казался каким-то густым, затхлым, с примесью неприятного химического запаха. Во рту тут же появилась горечь и отвратительный привкус. Постепенно мне удалось успокоиться и дышать мелкими глотками, привыкая к непривычным условиям.

Носатые стояли неподалеку, переговаривались тихо и не обращали на меня внимания. Их оказалось семеро. Они стояли около большой машины с кузовом, покрытым потертой плотной тканью. Такие я видела только в музее древней техники, работавшей на солнечной энергии.

Воспользовавшись их безразличием, занялась исследованием. Я обнаружила на себе толстый шерстяной растянутый свитер, а ниже была замотана в несколько слоев плотной ткани. Ноги тоже были замотаны, поэтому встать я не могла. О поясе можно было забыть, да и колдовать я все равно не могла из-за ограничителя.

Сняла перчатку и принялась ощупывать лицо, стараясь не обращать внимания на пронизывающий холод. Голова оказалась прикрыта капюшоном из прорезиненного материала, доходящим до середины лба. Дальше начиналась твердая сетка, скрывающая глаза. Нос, рот и нижнюю часть лица скрывала полоска губчатого материала, к которой крепился шланг, скрывавшийся под свитером. Там к шлангу крепилась круглая металлическая коробка с мигающими кнопками. Все эти детали представляли собой единую конструкцию, надевающуюся на голову и, видимо, обеспечивающую существование в агрессивной среде за щитом.

Осторожно перевернулась на живот, чтобы размять затекшие мышцы. Я лежала на темно-зеленом песке. Эта изумрудная пустыня тянулась на все обозримое пространство. Хотя, вдалеке, кажется, маячили верхушки высоток Рэдсити. Никаких растений вокруг не было, разве что изредка торчащие пучки медного цвета, похожие на водоросли. Иное измерение, поглотившее наше…

Что мне делать? Колдовать я не могу, убежать тоже. Да и куда бежать-то? Ох, надеюсь, с Лукасом все хорошо! Тряпье не слишком защищало от холода, и вскоре меня начал трясти озноб. Песок подо мной казался ледяным. Наконец двое носатых подошли ко мне, подняли и затолкнули в кузов машины. Меня тут же окутала тьма, но стало немного теплее. Несколько сектантов устроились рядом, и я почувствовала, как машина начала двигаться, постепенно набирая скорость. Ее трясло и подбрасывало на многочисленных ухабах, а даже подпрыгивала, лежа на полу кузова. Вот она ЗСМ — зона, свободная от магии. Я не экстремалка и никогда не мечтала побывать здесь, но, к сожалению, это произошло против моей воли.

По моим ощущениям, ехали мы около часа. После остановки меня вытащили из машины. Похоже, это и есть община сектантов: полуразвалившиеся строения, люди со скрытыми под масками лицами, плывущие по улицам, будто призраки, кутаясь в шерстяные черные балахоны. Я видела даже детей. И у них на лицах были устройства со шлангами. Город посреди ледяной пустыни. Сквозь сетку окружающий мир казался еще более ужасным и противоестественным. Казалось бы, как люди могут выживать в таких условиях. В месте, где просто не может выжить ничего живого. Видимо, они, правда, пользуются остатками примитивной техники. Ирвинг ведь рассказывал о синтезаторах пищи, например. И на это они променяли комфортную жизнь за щитами. Может, этим людям внушают что-то, когда подвергают процедуре избавления от магических способностей…

Меня затащили в двухэтажный дом из красного кирпича. Там, в маленькой комнатке с обшарпанными стенами меня бросили на рваный грязный матрас. Оглядевшись, обнаружила такое же потрепанное выцветшее одеяло и завернулась в него, пытаясь согреться. Ничего, потерплю… Сэйвиры обязательно найдут меня и вытащат из этой ужасной зоны! Видимо, сказалась прошлая бессонная ночь и стресс, так что я очень быстро провалилась в беспокойный сон. Мне снилось, что носатые подкрадываются ко мне во сне и убивают. Я, кажется, кричала, но из-за губчатой маски, закрывающей рот, выходил лишь сдавленный стон. Как они вообще в этом разговаривают?… Еще снился Шон… Я будто вырвалась из этого негостеприимного мира, и мы с ним вновь были вдвоем у меня дома, разговаривали, смеялись, целовались…

Очнулась я от того, что кто-то дергает меня за ноги. Я рывком села и увидела, что надо мной склонился сектант и распутывает мои ноги. Различить сектантов можно было лишь по росту, поэтому я никак не могла понять, был ли этот носатый среди моих похитителей. Он взял меня за руку и заставил встать. Я поднялась и тут же пошатнулась, потому что ноги совершенно ослабли от долгой неподвижности. Сектант потащил меня по лестнице куда-то вверх. Я с трудом успевала за ним, еле передвигая ноги.

Поднявшись на второй этаж, я оказалась в просторной комнате, весьма уютно обставленной. Здесь был настоящий камин, от которого шло приятное тепло, большой круглый стол с деревянными стульями, диван с немного потрепанной обивкой, два таких же кресла. в одном из них сидел мужчина, держа в руках самый настоящий хрустальный бокал с рубиновой жидкостью. Вино? Странно, но специфического головного убора на мужчине не было, да и одет он был в черный строгий костюм, а поверх него — длинный плащ с меховой отделкой по воротнику.

Увиденная мною картина несколько не вписывалась в аскетичную обстановку ЗСМ. Мне даже на секунду показалось, что я через портал перенеслась обратно в Рэдсити. Но это было невозможно… Как же он дышит? Носатый, сопровождавший меня, церемонно поклонился незнакомцу и покинул комнату. Мужчина встал и поставил бокал на стол, двигаясь неспеша, даже манерно. Он приблизился ко мне и одним резким движением стянул маску, бросив ее на пол. Я вскрикнула от неожиданности. Мне казалось, что я тут же должна умереть в ядовитом воздухе, несмотря на то, что незнакомец явно не испытывал никаких неудобств. Я несколько секунд рефлекторно сдерживала дыхание, но потом не выдержала и вдохнула. Я закашлялась, но на этот раз с непривычки. Воздух в этой комнате ничем не отличался от воздуха в Рэдсити. Никакого запаха и неприятного привкуса. Дышать было легко, и это очень настораживало. Или у них есть какие-то устройства для очистки атмосферы? Тогда почему все остальные щеголяют в масках?

Оставшись без надоевшей сетки, я, наконец, смогла хорошенько рассмотреть мужчину. Коротко-стриженные темные волосы, темно-карие, почти черные глаза, смуглая кожа, резкие черты лица. Его нельзя было назвать привлекательным, но нечто притягательное в его внешности было. На него хотелось смотреть. Если бы не седина в волосах, я бы подумала, что он молод. Но не удивлюсь, если бы он оказался ровесником командира Страйта. Обладавший высоким ростом и внушительной мускулистой фигурой, он вполне мог бы подойти на роль главы этого балагана…

— Здравствуй, Арианна, — произнес он низким, чуть хрипловатым голосом. Меня зовут Ферран.

— Обретший истину?

— А ты совсем неглупая. Большая редкость для таких, как ты…

Я не поняла, о чем он говорит.

— Как вы здесь дышите? — задала я, наконец, мучивший меня вопрос.

Мужчина лишь загадочно улыбнулся, потянул меня к дивану и усадил на него. Сам взял стул и сел напротив меня. Несмотря на это, он все равно возвышался надо мной. Я смотрела на него снизу вверх, и мне было страшно. Страшно от его холодного спокойствия, и от этого я терялась еще больше.

— Твой отец, Ари, был мне другом. Он часто говорил о тебе.

Я вздрогнула, услышав свое сокращенное имя. Отец звал мня так иногда. Неужели, Ферран говорит правду?

— Но Ричард меня предал. Он оказался ненадежным и слабым. Хотелось бы знать, какая ты, девочка? Что тебе передалось от него?

Я слушала молча, будто завороженная, глядя в карие глаза. Что он хочет от меня, зачем держит здесь?

— Возможно, ты смогла бы стать надежной союзницей, преданной делу. Но, к сожалению, в тебе нет чистоты…

Я вспомнила строки из дневника отца и спросила:

— О чем вы? Что это значит?

— Твой отец — предатель, запомни! — воскликнул Ферран, не обратив внимания на мои вопросы.

— Вы лжете! Отец не мог поддерживать ваши бредовые идеи! Он всегда отстаивал законы!

— Он как раз и нарушил законы, которые должен был соблюдать беспрекословно! — рыкнул мужчина, а потом схватил меня за руку, стянул перчатку и задрал широченный рукав свитера. Я вскрикнула, а он горящими глазами уставился на браслет.

— Ричард — вор! — проговорил Ферран. — Он украл самую главную ценность, да еще и подставил тебя.

— Что это? Скажите мне, что это такое? — срывающимся голосом попросила я.

Все померкло перед возможностью раскрыть самый главный секрет. Мужчина наклонился ко мне, и мне показалось, будто его глаза стали полностью черными, и в них отражалось пламя горящего камина.

— Это ключ к уничтожению источников, — прошептал он. — Люди не должны пользоваться тем, что им не принадлежит.

— Вы хотите, чтобы все жили, как и вы, в этой зеленой пустыне, изнывая от холода? Зачем? Какой в этом смысл? Магия чуть не разрушила мир, но и дала шанс восстановить все. У вас нет права решать, как жить остальным!

— У меня как раз и есть это право.

— Я вам не верю! Невозможно уничтожить источники!

Ферран лишь рассмеялся и потянул браслет вниз. Он, естественно, не сдвинулся с места. Мужчина нахмурился, о чем-то размышляя, а потом вновь стал спокойным.

— Ричард даже после смерти умеет удивлять, — проговорил он. — Можно было бы подождать… Но к чему откладывать? Нужно просто лишить тебя магии, и браслет спадет.

— Вы и с моим отцом такое сделали! — воскликнула я.

— Ричард — предатель, он не имел права пользоваться магией. И ты не имеешь! В тебе нет чистоты!

Да что он заладил про эту чистоту! Ферран встал и скрылся в неосвещенной части комнаты. Я вскочила и бросилась к двери. У меня не было плана побега, это был импульсивный поступок. От страха, от непонимания… Я не могу лишиться магии! Ради чего? Ради идей сумасшедшего, возомнившего себя всеобщим властелином? Дверь, естественно, оказалась заперта. От отчаянья я застучала по ней кулаками. Меня вдруг схватили за волосы и потащили обратно на диван. Я зашипела от боли, попыталась сопротивляться, но в этом мужчине было столько силы. Куда мне, мелкой, справиться с ним…

Тяжелая рука Феррана легла мне на плечо, удерживая, вдавливая в диван. Второй рукой он держал широкий блестящий обруч, усеянный мигающими кнопками. Он приложил обруч к моей шее, и непонятный прибор тут же сомкнулся, сдавил шею так, что стало трудно дышать. Я захрипела, цепляясь пальцами за обруч, пытаясь стянуть его, но он будто стал абсолютно цельным. Никакой застежки я не смогла нащупать.

— Не сопротивляйся, Арианна, ты сделаешь только хуже, — спокойно произнес Ферран, безучастно наблюдая за моими мучениями, скрестив руки на груди.

Раздался противный писк, и у меня в глазах появились разноцветные пятна. Меня охватил нестерпимый жар. Тряпье, укутывающее меня, вмиг пропиталось липким потом. Ограничитель магии становился прозрачным, будто растворяясь в коже.

— Ты знаешь, что магическая энергия у нас в крови, Ари? Достаточно воздействовать на крупную артерию…

Голос Феррана звучал, словно сквозь пелену. Сердце бешено колотилось, и мне казалось, что оно вот-вот остановится вовсе. Ограничитель исчез, но я знала, что колдовать все равно не смогу. Больше никогда не смогу!

Я почти впала в забытье, но что-то выдернуло меня из этого состояния. Я заметила, что Ферран к чему-то прислушивается. С улицы доносился шум, приглушенные крики, а потом резкие частые хлопки, казавшиеся оглушительно-громкими. Сэйвиры, мои сэйвиры!

Ферран оставался все таким же невозмутимым и спокойным. Казалось, его совсем не интересует происходящее снаружи. А вдруг там его людей убивают? Но, кажется, ему было все равно. Он в нетерпении смотрел то на ошейник с мелькающими огоньками, то на браслет… Ему нужен браслет! И он, похоже, готов на все, чтобы заполучить его!

Раздался грохот. Дверь рухнула в комнату, а следом на нее повалился сектант, сжимающий в руке примитивное оружие. Как же оно называется, забыла… Когда в комнату ввалился Ирвинг, я подумала, что у меня начались галлюцинации. Ферран даже не шелохнулся. На его лице не отразилось ни удивления, ни страха. Сейвир медленно приближался к нему, держа в руках оружие… Да как же называется? Револьвер, что ли? Так далеко от источника магия не действует, и сэйвирам пришлось выкручиваться…

— Ты слишком далеко зашел, Ферран. Лучше сдайся по-хорошему, чтобы никто не пострадал. Именем Протектората…

Я увидела перед собой обеспокоенное лицо Шона. Слабо улыбнувшись, потянулась к нему. Мужчина осторожно приподнял мое лицо за подбородок. Его пальцы пробежались по ненавистному ошейнику, и устройство оказалось в его руках. Дышать сразу стало легче, но слабость все еще не давала двигаться.

— Все хорошо, детка, я с тобой…

Шон осторожно взял меня на руки.

— Плевать я хотел на Протекторат! — выкрикнул Ферран.

Ирвинг угрожающе придвинулся ближе, продолжая держать мужчину на прицеле. Ферран сделал едва заметное движение рукой, и револьвер Ирвинга, словно живой, вывернулся из руки и отлетел к стене. Мистер Джонс застыл в растерянности, удивленно глядя на бесполезное оружие. В следующую секунду сейвир полетел вслед за револьвером, ударившись о стену. Это… просто невозможно! Это ЗСМ, здесь не может быть магии! Если только… Если только Ферран не истинный маг!

Шон продолжал держать меня на руках. Он, похоже, совсем растерялся, ведь никто даже не мог представить такого! Ферран, оскалившись, снова взмахнул рукой, и Шон рухнул, как покошенный, а я повалилась на него. Еще секунда, и Шон скользит по полу, впечатываясь в стену.

Раздался выстрел — это Ирвинг пришел в себя. Вот только Ферран отмахнулся от пули, будто от назойливой мухи, а сэйвира вновь припечатало к стене. Обретший истину приблизился ко мне и наклонился, хватая за руку, на которой по-прежнему блестел злосчастный браслет. Ограничителя больше нет… Собрав все силы, вскочила и повисла на шее у Феррана. От неожиданности он отпрянул, а я вцепилась руками ему в шею. Говоришь, крупная артерия? Зажмурившись, потянула магию, мечтая опустошить этого мерзавца до дна… Не было никакого ощущения силы и наполненности энергии. Мне казалось, что я погрузилась в вязкое, дурно пахнущее болото. Меня замутило, и к горлу подступила тошнота. Казалось, организм стремится избавиться от этой мерзкой энергии. Но я продолжала тянуть, не обращая внимания на ужасные ощущения.

— Перестань… Избыток!

Услышала я голос Шона совсем близко. Снова раздались выстрелы. Ферран зарычал, отрывая меня от себя и толкая на пол. Кажется, я в очередной раз рухнула на Шона.

Рядом с Ферраном в воздухе образовалась дыра со светящимися краями. Он взглянул на меня и произнес непонятные слова:

— Иир… Магнус!

Через мгновенье Ферран скрылся в портале. А его мерзкая темная магия переполняла меня. Казалось, что я тону в грязном болоте, и дышать все труднее. Обряд сэйвиров здесь не действует, а, значит, ничего не защищает меня от избытка. Меня обхватили сильные руки Шона, и я с облегчением провалилась в спасительную тьму.

Загрузка...