Глава 8

Прощание с семьей прошло довольно прохладно, Боргаф не успел привязаться к этим людям, они все равно оставались для него чужими. Не было слез, ни с той, ни с другой стороны. Единственное родители были искренне благодарны за деньги которые он выбил из Гари. Тот, как и обещал, перед расставанием в церкви, вручил матери 2 золотые монеты. То с каким благоговением она их держала, дало Боргу понять, что такую сумму она держит в руках впервые.

Сопливого и Борга к еще не открытым воротам города, доставил старший брат Юно. Он без сантиментов сказал им «Адиос амигос, у меня еще есть дела» и свинтил, оставив маленьких пацанов один на один с большим и враждебным миром. Возле ворот терлись подозрительные личности бандитской наружности, что заставляло ботаническую душу Борга потеть. Но вид двух затрёпанных пацанов, видимо не вызвал у них интереса. К тому моменту, когда ворота города открылись, ребята уже находились в людской толчее из заспанных крестьян, рабочих и торговцев, прибывших в город с утра пораньше.

Когда они практически добрались до церкви, то обнаружили огромную толпу народа, стоящую у них на пути. Боргу и сопливому пришлось поработать локтями, чтобы пробиться через плотный строй людей. Когда они выбрались, то поняли на что, уставились горожане. У церкви они обнаружили пышную процессию из роскошных карет и всадников, сверкающих начищенными до блеска доспехами.

— Ого — сказал сопливый.

Боргаф преисполнился чувством собственной важности от осознания того, что их доставят в университет с такой помпой и шиком.

— «Хоть раз почувствую себя как чинуша из правительства, прокачусь, как и они, с мигалками и кортежем по городам и весям» — подумал Борг смотря на эту пышность, устроенную в их честь.

Люди столпившиеся вокруг кортежа, с завистью смотрели на всё это великолепие и богатство.

— О «фонарик» вы пришли, — махнул рукой ребятам Гари, когда вылез из самой роскошной кареты.

Боргаф нахмурился подходя к нему. — Фонарик?

— Да — послышался голос с боку, это был Бонг, он шел поправляя на себе прекрасные сверкающие доспехи.

Боргаф аж рот раскрыл, когда его увидел. Настолько искусных доспехов он никогда не видел, разве что в компьютерных играх про орков и эльфов. Его доспех больше напоминал произведение искусства, чем инструмент для войны и убийства.

— Ты же у нас маг света, с одним единственным заклинанием, под названием фонарь — продолжил Бонг как будто не замечая реакции мальчишек, смотрящих на его доспех с восхищением.

Тряхнув головой, Боргаф заставил себя перестать рассматривать изгибы и вензельки на броне — Сэр, я бы попросил вас воздержаться от присвоения людям прозвищ, против их воли, — Боргаф олицетворял собой благородство и оскорбленное достоинство.

Гари и Бонг переглянулись и прыснули от высокопарного слога Борга — Эээ нет парень, — сказал Гари, смотря на Борга как на диковинную игрушку — тебе не отвертеться от клички, как только в академ городке узнают о твоей особенности, то прилепят это прозвище, можешь не сомневаться. И чем раньше ты к нему привыкнешь, тем лучше.

Боргаф уже открыл рот для того чтобы сказать им что он о них думает, о академгородке и этом нелепом прозвище. Но прибыл гвардеец и ударил себя в нагрудник, отчитываясь Бонгу.

— Сэр, прибыли сопровождающие для рекрутов.

— Хорошо, два других рекрута уже там? — спросил Бонг.

— Да сэр.

— Сопроводишь их до места, — приказал Бонг солдату и кивнул на пацанов.

Тот опять вмазав кулаком, закованным в металлическую перчатку по броне и вытянулся по стойке смирно.

— Есть сэр.

— Мне нужно встретиться с «малышом», так что я пройдусь вместе с ними. — сказал Гари.

Бонг безразлично пожал плечами и пошел раздавать указания всадникам.

— А мы что, поедем не с вами? — расстроенно спросил Борг.

Гари обернулся на их кортеж и понял, о чем думал Боргаф, когда увидел эту пышную процессию — Губа у тебя не дура! — с весельем в голосе сказал Гари — Ты у нас что центр мира? Нам еще пол герцогства объехать нужно! Неужто из-за пары сопляков мы бросим все дела и направим кортеж в обратном направлении?

Боргаф пристыженно опустил голову, надежды на покатушки с мигалками и охраной, рассыпались в пыль.

— Ну нет, так нет, — надув губы сказал он.

Они отправились вчетвером к тому месту, где расположились их сопровождающие. Путь был не близкий, им приходилось продираться сквозь толчею просыпающегося города. Борг с трудом успевал за солдатом, Гари и сопливым, они ловко маневрировали сквозь толпу, а маленькому Боргу с трудом приходилось протискиваться меж людей, не замечающих его.

Когда они выбрались на боле менее свободные улицы, Борг поравнялся с Гари и стал засыпать того вопросами — Сэр, — он подергал его за рукав, — как далеко находиться отсюда университет?

Гари задумался, — Думаю дней за пять доберетесь.

— А дорога опасная? — Если его отца порвали какие-то Гиги, чуть ли не на заднем дворе, то что может произойти, когда они будут ехать у черта на куличках.

Гари пожал плечами — Не опасней обычной дороги! — Боргаф выдохнул с облегчением. — Хотяя — Гари стал чесать подбородок и замолчал.

— Что хотя? — напряжённо спросил Борг.

— Сейчас монстры стали активней чем обычно, — он замолчал и на лице проступила озабоченность — даже не знаю с чем это связано. — закончил Гари размышляя в слух.

— Если на дорогах опасно, сколько человек нас будет сопровождать? — взволновано.

Гари продолжал думать о чем-то своем и автоматически ответил. — Двое.

Боргаф аж всхрапнул — Вы что умом тронулись! — вскрикнул он.

Паранойя делала свое дело и сразу же нарисовала в голове Борга страшные картины, двух растерзанных охранников и кучу монстров вокруг него, пускающих слюни.

— Да не бзди, — улыбнулся Гари — они одни из лучших. Один из них воин четвертого ранга по прозвищу титан, а второй маг пятого ранга по прозвищу малыш.

— Это должно меня успокоить! — все еще взволнованно говорил Борг — Вы же сами сказали, что монстры сейчас активизировались.

В этот момент заговорил сопровождающий их солдат — На сколько я знаю, их сопровождает ночной кошмар.

Гари удивлённо посмотрел на солдата — Что дороги стали настолько опасны?

Солдат пожал плечами, — Я не знаю, слышали вы или нет, неделю назад пропал караван торговцев. Войска нашли только обломки карет и лужи крови. — булки Борга сжались, лицо резко стало терять краски.

Гари увидев это сказал — Да не переживай ты так, если вас будет сопровождать ночной кошмар, то проблем никаких не будет — Гари говорил очень уверенно.

Солдат кивнул и дополнил — Плюс ко всему, вы присоединитесь к большому торговому каравану, у них серьезная охрана. Так что бояться нечего — солдат пытался успокоить маленького мальчика о котором теперь ходили легенды. После того что случилось в церкви, история о мальчике к которому спустился сам Ра, была у всех на устах. Так что солдат с интересом поглядывал на необычного парня.

— А вот и они, — сказал Гари указав на деревянную кибитку накрытую тентом.

Возле нее стоял огромный толстый мужик с пышными рыжими усами и двумя коротенькими рыжими косичками, свисающими с плеч. Увидев Гари он помахал ему своей гигантской лапищей по-доброму улыбаясь.

Боргаф приоткрыл рот смотря на это нелепое двухметровое чудище, он спросил Гари — Это титан? — мужик производил двоякое впечатление, с одной стороны огромные размеры. С другой дурацкие усы с косичками, да и лицо добродушной бабули не вызывало ассоциаций с титаном.

Гари хохотнул — Нет это малыш, — он помахал ему в ответ.

В этот момент из-за телеги вышла молодая девушка лет двенадцати, она была роскошно одета, с шикарной замысловатой прической и с высокомерно задранной головой.

Как только она увидела Гари то ее лицо пошло пятнами, она закричала на него — Вы что с ума сошли, я что по-вашему должна ехать на этой задрипанной телеге? Мой отец готов доставить меня с семейным кортежем до столицы!! Я не поеду на этом, — она ткнула на телегу, — и не поеду с этим, — она ткнула на малыша, который был достаточно просто одет.

Гари вообще не обратил на крик девушки никакого внимания, было такое ощущение что эта у него не впервой, — Вы можете не ехать на этой телеге маленькая мисс, — спокойно сказал Гари.

Девушка с превосходством улыбнулась — Ну так бы сра… — ее перебил Гари, продолжив, говорить.

— Но, — он акцентировал на этом свое внимание небольшой паузой, — тогда вы не поступите в школу магов, это я могу вам гарантировать!

— Но почему, — всплеснула руками, полная негодования.

— Потому что у магов нет сословий! — сказал он с нажимом — Твой социальный статус не имеет никакого значения! — он перешел на ты и сделал несколько шагов в ее направлении.

Девушка испуганно сделала шаг назад, она не ожидала такого резкого перехода от Гари.

— Имеет значения только сила! И пока у тебя ее нет, ты будешь ездить в заплесневевшей кибитке и слушать то что тебе говорят! — он стоял вплотную к девушке и нависал над ней.

Боргаф смотрел навсегда позитивного и шутливого Гари с удивлением.

— Тебе ясно! — прикрикнул он на девушку.

Та втянула голову в плечи и покорно промолвила — Поняла.

— Поняла, господин маг! — давил он.

— Я все поняла, господин маг, — весь налет высокомерия и недовольства испарился за мгновение.

— А теперь залезь в повозку и жди отправления, — сказал абсолютно спокойно, с той доброжелательностью с которой он говорил обычно.

Девушка немного ссутулившись подобрала подол шёлкового платья украшенного жемчугом и потопала в повозку.

Боргаф подошел и аккуратно спросил у Гари — Чего это вы?

— Ей нужно привыкать к новой реальности! Лучше раньше, чем позже, в школе с ней никто не будет сюсюкаться, — он повернулся к Боргу и жестко посмотрел на него — мальчик тебе тоже нужно намотать это на ус. Понял? — он требовательно смотрел на Борга.

— Я понял, господин маг, — проорал как бравый солдат.

Боргаф выглядел настолько нелепо стоя по стойке смирно, насколько только это возможно. Гари не выдержал и улыбнулся — Молодец, на лету схватываешь. — Он повернулся к малышу. — Принимай на попечение еще двоих рекрутов. — он кивнул на вытянувшихся по стойке смирно братьев. — Это фонарик, — он указал на Борга, тот сморщился от клички, но промолчал, — а это смелый, — он указал на сопливого. Он вкратце рассказал, как они показали себя на экзаменах и что там произошло.

Давать клички после прохождения теста, было стандартной практикой которой насчитывалось уже несколько сотен лет. Джонов может быть много, а «лихой Джон» может быть только один.

Пока Боргаф недовольно сопел к ним приближался коротенький мужчина не больше ста пятидесяти сантиметров, арабской наружности. Он смахивал на жесткого аферюгу.

— Здорова «нытик», — махнул он рукой Гари.

В этот момент Борг увидел, что у него вместо руки отрубленная культя, на месте кисти была пустота.

— Здорова титан, — ответил Борг.

В этом коротком приветствии для Борга было два открытия. Первое это то что у него не самое плохое прозвище «фонарик», прозвище Гари было «нытик» и это полный отстой. А второе, что этот щуплый, мелкий араб был вторым сопровождающим. И это нисколько не обнадёживало его. Эти двое больше походили на труппу цирка уродов, чем на серьезную охрану.

У Борга осталась последняя надежда — Сэр, — он подошел к малышу и подергал того за рукав.

Он повернулся и спросил — Чего тебе?

— А где ночной кошмар о котором мне говорили?

— Вон там сидит, — добро заговорил здоровяк, он показывал куда-то на вторую телегу из их бедного кортежа.

Боргаф шарил взглядом в том направлении, но ничего не мог увидеть.

— Да где? — он подошел поближе к малышу и проследил за его пальцем. Там сидел упитанный мопс, он смотрел грустными глазами на собравшихся у первой телеги. Боргаф ненавидел животных всю свою жизнь, он считал их не гигиеничными разносчиками сальмонеллы и кишечной палочки. Даже самые милых животных типа кошечек, кроликов и енотов, он ненавидел и всегда паниковал при их приближении, так было и с собаками. Но на девятый день рождения, родители сделали ему подарок, поездка на озера на котором он чуть не утонул. Его спасла соседская собака, прыгнувшая за ним в воду. После этого инцидента, что-то внутри Боргафа сломалось и собак он просто обожал. И не считал их грязными и омерзительными.

В этом мире он впервые увидел пса и глаза Борга загорелись сердечками. Он рванул к этому упитанному философскому грусняге.

Никто ничего не успел сделать, или понять, а Борг уже стоял на коленях перед мопсиком и сюсюкал — И кто у нас тут хороший мальчик, — он чухал того за ушком.

Пес по началу обалдело смотрел на него, а потом замер наблюдая за его действиями. Боргаф повернулся с лыбой во все тридцать два зуба к Гари и сопровождающим. Он обнаружил их бледными как смерть, они дышали через раз и на цыпочках двигались в его направлении.

— Пацан медленно отойди от него, — Гари говорил шёпотом.

Их поведение напомнило Боргу дешевые боевики где главный герой шепчет кому-то, чтобы тот отошел от мины или ловушки с кольями.

— Ну хватит меня разыгрывать, — усмехнулся Борг, он плохо понимал, когда люди над ним шутят. Он думал, что это как раз тот случай, когда ему удалось распознать прикол.

В этот момент пёс хрюкнул и Борг опять начал сюсюкать — И кому тут нравится почесухи, аааа?! — Боргаф засюсюкал чухая расслабившегося мопсяру за ухом.

— Пацан я не шучу! — прошипел Гари сквозь зубы — Быстро отойди от него.

Боргаф засмеялся воспринимая это как шутку — Ну а если серьезно, где этот ночной кошмар? — мопсяра завалился на бок и тащился.

— Да вот же он! — прошипел Гари сквозь зубы, тыкая в сторону пса.

— Ну что за сволочи, они обзывают тебя да! — сказал Борг псу и тот в ответ хрюкнул. — Да, обижают маленького? — хрю — Ну какой же ты ночной кошмар — хрю — Ты же такая лапусечная сарделька, что просто сума сойти можно, — Борг наклонился и чмокнул его в морду. В ответ, он опять услышал довольное хрюканье, этот упитанный мопсяра расплылся по земле и бессовестно кайфовал от почесываний за ухом и похлопываний по бокам.

Если бы Борг сейчас обернулся, то увидел насмерть перепуганных магов и воинов.

— Какого художника происходит?!!! — шёпотом сказал Гари, обращаясь к малышу и титану.

Те находились в полном ступоре. Они могли только смотреть на сюсюканье Борга и махать отрицательно головой, как бы расписываясь в своем бессилии что-либо понять или объяснить.

Загрузка...