Глава 19

— Она хочет, чтобы мы взяли её с собой? В наш мир? — нахмурился Джошуа, обдумывая мои слова. — Ты уверен, что это хорошая идея?

— Я думаю, что это ужасная идея, но она обещает провести нас прямо к Хенариму, королю этих земель и соответственно боссу этого этажа.

— Проводник нам бы пригодился… — задумчиво ответил наш лидер.

Подозреваю, что он не слишком переживал из-за того, что “монстра Бездны” вывели за пределы этой самой Бездны. Такое уже случалось, и далеко не раз и не два, надо же как изучать этих существ. Но обычно они не живут достаточно долго за пределами Бездны. Стоит им покинуть территорию Зоны, как эти существа начинают угасать. Медленно, это может длиться неделями, но верно и неумолимо. Про это в свое время мне доводилось слышать. Но… это место — не привычный нам этаж Бездны, так что для меня остается загадкой, что случится с этой женщиной,

— Я хочу с ней поговорить, — сказал Джошуа, потирая подбородок. — И после этого сам решу, как поступить.

Я на это лишь пожал плечами и отошел в сторонку, терпеливо дожидаясь, когда Фелия явится сама. Понятия не имею, какое дело у неё в тех катакомбах под землей, и не хочу знать.

И судя по всему, она не слишком торопилась, потому что прошло часа четыре, прежде чем женщина соблаговолила к нам выйти. За это время успели вернуться посланные Джошуа люди, и с отличными новостями. Третья и четвертая группа встретились на другой стороне городской стены и в данный момент направляются к нам. Вести их по канализации смысла не было, так что они решили, что будут дожидаться нас наверху, неподалеку от спуска вниз.

Для этого они уже обустроили защитные формации и ждали лишь нашего присоединения к ним.

Разговор между Фелией и Джошуа получился коротким. К этому моменту Джошуа уже решил её взять. В конце концов, если она действительно знает дорогу, то мы можем покончить с этим рейдом прямо сейчас и открыть следующий этаж, который уже будет нормальным. Надеюсь, что будет нормальным…

Ну а дальше будут решать уже другие люди, что делать с этим существом, что прикидывается обычным лекарем в необычном месте.

По крайней мере одно можно было сказать точно: метод, который женщина использовала для облегчения состояния Йона и Джонса, работал. Тот укол иглой сделал больше, чем целая куча химии которую использовали мы, и за эти часы больные так и не проснулись.

— В таком случае не будем мешкать, — объявил Джошуа. — Собираемся!

Сборы не потребовали много времени. Минут пять от силы, чтобы занять прежний порядок, и вот мы уже двигались дальше. Наша проводница между тем шла рядом с лидером и время от времени что-то спрашивала. Кажется, она пыталась выучить слова нашего языка.

Похоже кто-то решил что ему будет легче без посредника в лице меня. Правда непонятно, хорошо это или плохо.

Путь обратно прошел проще, чем спуск в этот Нижний город, хотя бы потому, что в этот раз мы не столкнулись с существами, которых наш прошлый проводник называл Пустыми.

К моменту, когда мы выбрались на улицу, уже вечерело, и на небе стали появляться звезды и луна. Причем небо было таким ярким, а звезд так много, что казалось, я впервые вижу такое количество небесных светил. Вот что значит иной мир. Но, несмотря на всю эту красоту, отвлекаться было некогда.

Третий и Четвертый отряд обнаружились на соседней улице. Они укрепились и, судя по телам врагов, успели поучаствовать в обороне. Они схватились за оружие при нашем появлении, но быстро узнали, и вперед вышли их командиры.

Быстрый доклад, и Джошуа стал давать новые указания по реорганизации. Меня по-прежнему ставили в основной ударный отряд, но в этот раз уже во “вторую линию”, так сказать. Йона и Джонса поместили в специальные капсулы, а вот то, что было дальше, меня удивило: капсулы, в свою очередь, были перемещены в пространственный карман нашего главного грузчика.

— Спроси у неё, куда теперь, — попросил меня лидер “Зова Стали”. — Мне например жутко интересно, как нам забраться на те гигантские статуи. Крыльев у нас нет, а вертолеты в Бездне не работают, как и почти вся сложная электроника.

Я поспешил перевести.

— С этим не будут никаких проблем, — все тем же ровным и уверенным голосом сказала Фелия. — Нам нужно в малый дворец, что находится в самом центре города. Там есть портал, ведущий непосредственно в главный дворец, но есть одна сложность…

— Дай догадаюсь: Венрик? — сообразил я, кто может представлять наибольшую опасность на этом участке.

— Верно. Именно поэтому его воины патрулируют город, — ответила женщина. Скрывая свое лицо и вообще находясь среди нас, она всячески старалась показать, что ничем не отличается от живого существа, и вот это заставляло меня относится к ней с еще большей осторожностью. Для остальных-то женщина была просто одним из существ на этаже Бездны, а вот для меня — получеловеком-полумеханизмом, который взял себе часть от знаний Создателей. Все это было так странно. — Он остался тут, чтобы не допустить никого в главный дворец. Его солдаты хорошо укрепились и не дадут никому пройти через них.

— Она говорит, чтобы попасть в дворец, мы должны сразиться с генералом местного гарнизона, о котором говорил тот старик.

— Значит нам всё-таки придется с ним разобраться, — ухмыльнулся Джошуа.

Он не выглядел сильно расстроенным, напротив рвался в бой. Да и рейд теперь был полным, рассчитанным на босса этажа, так что у нас не должно было возникнуть сильных проблем с промежуточным монстром, который охраняет главную цель нашего пребывания здесь.

О Венрике целительница знала не так уж и много, и все её описание ограничивалось словами вроде “он бравый воин, преданный королю”. Несмотря на уточняющие вопросы, никакой полезной информации для построения тактики против босса она не сказала. Аналогичной ситуация была и с её мужем, Хенаримом.

— Я никогда не видела его в бою, но могу сказать, что он один из самых могучих воинов, которых я знала. Что же до дракона, это Персиваль, его верный друг и помощник. Если вы столкнетесь с Хенаримом, то Персиваль непременно придет ему на помощь.

Все это я в свою очередь переводил лидеру нашего отряда.

— В таком случае нам надо менять тактику. Если она говорит, что этот Хенарим может призывать дракона, то проще будет вначале прихлопнуть ящерицу, а уже потом отправляться к нему. Разделим их и убьем по одному, — высказался Джошуа. — Не хотелось бы сражаться сразу с двумя серьезными противниками.

— Это хороший план, — одобрила женщина. — Но подобраться с Персивалю и убить его так, чтобы Хенарим не узнал, будет сложно.

К обсуждению того, как именно рейд собрался убивать дракона, ни меня, ни Фелию не допустили. У Джошуа были свои тактики в отряде, они что-то долго ему объясняли, а когда с этим было покончено, мы наконец-то двинулись в путь. Этим ранкерам не впервой встречаться с чем-то до этого неизвестным.

Людей стало в два раза больше, и строй стал гораздо плотнее. Даже широкие улицы Ангарста не смогли вместить в себя нас всех, отчего изначально заданное построение немного вытянулось, но Джошуа быстро отдал необходимые команды, и мы подстроились под новую формацию.

Ночной город выглядел ещё более мрачно и угрожающе, чем дневной. Странной вещью было то, что горели фонари на улице, хотя света в домах я не заметил. Хотя нет, это было не совсем так. Вдали, над городом, возвышался нижний дворец, тот самый, куда мы шли, и именно там свет горел довольно ярко, будто манил к себе. И сам дворец был больше похож на огромный фонарь, а мы — на мотыльков, летящих на свет.

Я даже поделился этим сравнением с ранкером, идущим рядом, на что тот усмехнулся.

— Только мы мотылек-мутант, который разломает фонарь и оторвет голову тому, кто его поставил.

Я тоже сдержанно рассмеялся на эту неуклюжую шутку и больше комментировать не стал.

Мы не прошли и двух улиц, как впереди показалось несколько всадников. При нашем появлении они остановились, а затем резко развернулись и рванули прочь, даже не попытавшись вступить в схватку.

Это было странно.

— Убейте их! Срочно! — крикнул Джошуа, и в дело вступили наши стрелки. Прозвучали выстрелы, и в тот же миг одного из всадников разорвало на куски, другого сбило с коня, но подняться он уже не успел, тут же лишившись головы. Стрелы, пули, магия…

И все же двоих мы упустили. Они скрылись за поворотом, уходя с линии огня.

— Тц… — недовольно фыркнул Джошуа. — Теперь враг будет знать, что мы идем, и приготовится.

— Думаю, он и так знал, — не согласился один из его заместителей, внимательно осматривая окрестности. — Это не играет роли. Мы их просто раздавим.

— Верно, — предвкушающе улыбнулся лидер. — Раздавим.

После этого нам пришлось немного ускорить движение, ведь в скрытности сейчас не было никакого смысла. Как правильно заметил Джошуа, враг был осведомлен, и пусть среди нас почти все были четырех-пяти звездочными ранкерами, дополнительный риск нам был ни к чему. Лучше не давать врагу много времени для подготовки.

Но противника мы недооценили, потому что ещё на подходе к крепости нас совершенно внезапно накрыло магическим огнем. Это стало для пробужденных крайне неприятным сюрпризом и могло вообще стать концом рейда, если бы не знающие свое дело маги, которые сработали мгновенно при виде опасности. Людей закрыло магическим барьером, а голубое пламя разлилось по нему, заставляя плавиться даже камень на окружающих нас зданиях.

Ответный удар не заставил себя ждать. Ворота дворца уже через полминуты были разнесены в клочья при помощи мощного магического удара объединенной группы магов. И, надо признать, это завораживало. Чудовищная разрушительная сила людей, которые смогли объединить свои усилия буквально за несколько секунд в едином ударе.

Пламя над нашими головами потухло так же внезапно, как и возникло, но расслабляться было рано, потому что прямо нам на головы, с крыш ближайших зданий стали падать “тени” — люди в черных одеждах с оружием в руках.

Один из них приземлился прямо на того ранкера, с которым я ещё недавно смеялся над шуткой. Он не успел отреагировать, и враг рубанул его по спине оружием, напоминающим саблю. Пробужденный вскрикнул и рухнул на колени, а враг уже переключился на меня.

Я было дернулся к двуручнику, но запоздало понял, что для него слишком мало места. Пришлось экстренно импровизировать и выходить из положения подручными способами. Я сделал шаг вперед и смог перехватить руку атакующего в верхнем положении. И к несчастью для него, у нас была слишком большая разница в силах.

Он дернулся, пытаясь высвободиться, но осознал безуспешность этой попытки и второй рукой потянулся к кинжалу у себя на поясе. Я в этот же момент впечатал ему лбом в переносицу. Послышался смачный хруст костей, но мой противник не упал, так что я ударил второй раз, и в этот раз хруст был гораздо звучнее, а ноги неудавшегося убийцы подкосились, и он повалился на землю.

Я бросил взгляд на раненого пробужденного, и к удивлению он был относительно в порядке и прямо сейчас поднимался на ноги. Его спина была в крови, но судя по всему, рана была неглубока.

Второй враг напал на меня со спины, и в этот раз мне помог Герран, который внезапно предупреждающе крикнул у меня в голове. Я развернулся на носках и в развороте всадил свой кинжал в горло мужчине, но тут же высвободил оружие.

На третьего со спины напал уже я. Он даже не успел отреагировать, как кинжал, в свое время подаренный Хесио, вонзился убийце в черном между лопаток, легко преодолев сопротивление брони.

Во всей этой бойне в какой-то момент я заметил Фелию, у ног которой лежало несколько вражеских воинов, а она сама с привычной элегантностью вытирала то самое тонкое лезвие, которым в свое время чуть не прикончила меня. Даже страшно теперь находится рядом с этим механическим чудовищем — зарежет и пойдет дальше как ни в чем не бывало

С убийцами разобрались довольно быстро, в конце концов они были на уровне одной-двух звезд в среднем по силам, и единственное, почему с ними возникли проблемы — элемент неожиданности и неудачное для такого большого отряда узкое пространство. Но обошлось без потерь.

— Не расслабляемся, бой только начинается!

P.S. И помните, вы можете поддержать цикл(в том числе и предыдущие книги) лайками и положительными комментариями;)

Загрузка...