Глава 5. Вечерняя сказка

На часах было без пятнадцати минут восемь, когда ребята подошли к порогу кафе «Сказка». Чуть помедлив, они вошли во внутрь и не поверили своим глазам. Еще вчера такое уютное кафе сегодня выглядело так, как будто здесь прошло цунами: все было перевернуто вверх дном, посуда перебита, книги и милые безделушки сброшены на пол, занавески сорваны. «Здесь явно наблюдаются следы борьбы» – констатировал очевидный факт Хан. Пройдя вдоль зала, ребята увидели не менее странную картину: в самом углу за единственно «выжившим» столиком сидела до боли знакомая фигура. Подойдя ближе, в свете тусклой люстры, висевшей над столом, они смогли разглядеть невозмутимое лицо Стравинского, который сосредоточенно раскладывал карточный пасьянс.

– Присаживайтесь, я вас заждался – торопливо произнес мужчина, не отрывая взгляда от карт. – А Вы, солнце мое, – ткнул он пальцем в Лизу – сделайте одолжение, повесьте табличку «закрыто», она висит возле двери.

Опешившая от всего происходящего, девушка послушно сделала то, что ей сказали.

– Мы пришли сюда получить ответы и спасти свою подругу, – громко, стараясь изобразить наезд, сказал Фил. – Я знаю, это из-за твоего зеркала! Не знаю, как – да это и не важно, – но ты дашь нам противоядие!

– Что с Машей, говори! – подключился к наезду Хан.

– Она проклята, естественно, – не отрываясь от пасьянса ответил Стравинский.

– Как ее спасти? – спросила Лиза после десятисекундной немой паузы.

– Отправиться в Тридесятое царство, – спокойно ответил Стравинский.

– Куда? А, я понял, ты – сумасшедший, что, впрочем, лично для меня не новость, – сказал Хан, – Пойдем ребята, здесь все ясно.

– Стоп, у меня еще вопросы: а где персонал кафе, и что здесь произошло? – спросил Фил.

– Вышло небольшое разногласие, мы и раньше не сильно ладили, если честно, но сегодня так и вообще прям поругались, неприятно так… – Стравинский горестно покачал головой. – Не хорошо вышло.

– Они живы? Фил, держи его. Лиза, вызывай полицию! – Резко сказал Хан – Я осмотрю помещение.

Но как только, Фил хотел наброситься на Стравинского, он понял, что не может сдвинуться с места. Глянув на ребят, стало понятно, что они тоже могут сделать, максимум, один шаг.

– Ой, а вас не учили под ноги смотреть? – спросил «преподаватель».

Посмотрев под ноги, друзья увидели, что стоят, практически в центре белой окружности диаметром не больше двух метров, начерченной мелом прямо перед столом, за которым сидел Стравинский. «Вот это фокус!» – подумали ребята.

– Ничего, чтобы вызвать полицию, двигаться с места совершенно необязательно, – сказала Лиза, потянув руку к карману, где лежал телефон.

Но как бы она ни старалась, рука упорно не попадала в карман. «Да что ж такое – нервничала девушка – не получается!». Ребята тоже потянулись к телефонам, но тоже самое – тщетно.

А тем временем Стравинский продолжал спокойно раскладывать пасьянс.

– Удивительное дело, – завел беседу он, – как можно не верить в магию, но при этом, верить в чудо. Неужели вы всерьез думаете, что мощное проклятие, перед которым бессильна даже ваша, как ее там… а, медицина, можно вот так вот просто снять. Прийти, угрожать мне, честнейшему человеку – верх неуважения! А я, между прочим, пока вы там шлялись непонятно-где, решал здесь с Марго, как вам помочь. Поэтому, прекратите свои бессмысленные действия. И полиция здесь явно будет лишней. Все сотрудники этого кафе живы и здоровы. Они удрали сразу же, как только мы с Марго начали здесь все громить: она так радовалась моему появлению, что чуть-чуть не сдержала своих эмоций. Огонь, а не женщина! – он мерзко захихикал.

– Что с ней? – спросил Хан.

– Да ничегошеньки! Села на метлу и улетела по своим ведьминым делам, – равнодушно махнул рукой Стравинский

– Ну, да, на метлу, ага. Как же я сразу не догадался, – с сарказмом произнес Хан.

«Давайте дослушаем его до конца, вдруг, что-то разумное услышим» – шепотом предложил Фил.

А Стравинский тем временем продолжал:

– Вам придется мне поверить, если вы хотите помочь своей подруге. Филипп, я знаю, что у тебя много ко мне вопросов, ведь, в отличие от своих товарищей, ты прекрасно знаешь, что ведьмы существуют и сказочный мир – не вымысел.

Лиза и Хан вопросительно посмотрели на парня.

– Ну, как сказать, верю, я лишь допускаю, что возможно… хотя, я не уверен… – тихо промямлил Фил.

– Ты ведь догадывался, что история, которая приключилась с тобой в детстве, вовсе не про криминальный киднеппинг, а, скорее, про магический, да? – Стравинский впервые оторвал свой взгляд от карт и пристально посмотрел на Филиппа. – Вот он – момент истины, друг мой.

– Я тебе не друг! Откуда ты знаешь про все это? Ты подслушал наш разговор с Ханом?

– Да брось, я давно об этом знаю. И про то, как ты познакомился с «нашей» старухой.

– С Вашей? Что это значит? – спросил Фил, чувствуя, как учащается его сердцебиение.

– Милая старушка, с которую ты встретил в лесу – хранительница входа в Тридесятое царство. Ты помнишь вашу встречу?

– Да, помню. Но думал, это были галлюцинации. Помню, как бежал по лесу и вдруг увидел узкую реку с очень бурным течением, а над ней – деревянный мост. Я хотел ступить на него, но почувствовал, как чья-то рука легла мне на плечо. И голос произнес: «Не надо, Филипп, не иди туда». Я обернулся и увидел старуху. Она была высокая, худая, с длинными седыми волосами, которые торчали из-под черного платка. Опиралась старуха на кривую деревянную палку. Выглядело все это жутко, я испугался и хотел было заплакать, сил не было бежать, но она легонько обняла меня одной рукой за плечи и сказала: «Не бойся, Филя, я не дам тебя в обиду этой ведьме. Ты храбрый мальчик, молодец, что не пошел с ней добровольно. Я побуду с тобой здесь, пока тебя не найдут, только обещай мне, что не будешь спать». Она усадила меня на корень дерева, торчащий из земли, предварительно стряхнув голой рукой снег. Села рядом и начала рассказывать мне сказки, чтобы я не спал. Когда вдалеке послышались голоса людей и лай собак, она встала, поднесла указательный палец к своим губам, показывая, мол, тихо; попятилась назад к мосту и исчезла вместе с ним. Клянусь, исчезла! Растворилась в воздухе…

– Ты так и не понял, кто эта старуха? – с возмущением спросил Стравинский, поджав губы и выкатив от удивления глаза. – Это ж Баба-Яга! Как можно было не узнать такую знаменитость!

Хан и Лиза закатили глаза.

– Допустим, Баба-Яга. А ты тогда кто? – поинтересовался Фил.

– Конь в пальто! – Стравинский захихикал, – я предпочитаю не раскрывать все карты разом.

– Хорошо. Правда, что Милу похитили Гуси-Лебеди? – Хан сам не ожидал от себя такого вопроса.

– Чистейшая правда! – ответил Стравинский. – Я же говорил, а мне никто не верил, – изобразил нарочитое возмущение он.

– Стоп, ты там был! Этот мальчик…

– Да. Да. Да. – не дал Филиппу договорить Стравинский.

– Но зачем птицам маленькая девочка? – недоумевал Хан, стараясь не думать о том, как мужчина средних лет три года назад мог быть маленьким мальчиком.

– Ой, да им она вообще без надобности, – завертел головой Стравинский. – Это заказ для Виреевой.

– Виреевой? Как она посмела? Маленькая девочка… За что она так?

– Вопрос неожиданно правильный. Девочка – это плата за услугу. Подробностей не спрашивайте – не в курсе.

– Так, все-таки, зачем ей ребенок? – спросил Хан.

– Чтобы не возвращаться в Тридесятое царство. Когда кто-то из коренных обитателей его покидает, он должен оставить Бабе-Яге откуп в виде чистой души. А кто чище и невиннее ребенка? Дается на все про все три недели. В течение этого срока Яга должна получить ребенка. Та же история приключилась и с тобой, Филипп. Потому, на самом деле, ведьма за тобой не гналась – ты сам бежал к Яге в руки, как кабанчик в загон.

– Но меня не приняли, почему?

– А вот этот пассаж не понял вообще никто. Это был первый и единственный случай в своем роде. Сначала, я подумал, что, может, в таком юном возрасте у тебя душа нечиста? Но потом понял, что нет, с ней у тебя все в порядке. Выходит, бабка тебя просто пожалела, а ведьма – редкая неудачница.

– Сюр какой-то, – неожиданно вырвалось у Лизы.

– Ну, так, подружку спасать будете? Часики то тикают… – пригрозил Стравинский.

– Ты что с ней сделал, сволочь?! – крикнул Фил.

– Обзываться не надо! А то я передумаю Вам интервью давать, и пойдете вы со своими вопросами куда подальше. Я же сказал, что подруга ваша проклята. Я отправил ее душу в Тридесятое царство. Спасти ее можно, только, если вы сами ее оттуда заберете. И я вам, по доброте душевной, помогу за небольшую услугу.

– Чего тебе надо?

– Расклад такой: душа вашей подруги в Тридесятом царстве. Я не виноват, так работает проклятье. Вам нужно отправиться туда и убедить ее вернуться. Поверьте, Маша там неплохо устроилась, поэтому не скажу, что вернуть ее будет легко. А еще сложнее найти к ней дорогу. Ну, а за то, что я вам помогу, вы мне кое-что принесете, пойдет?

– Так, я не понял. Ты проклял Машу, мы идем ее спасать, и мы еще и должны тебе? – возмутился Хан. – У вас все там такие сказочно наглые?

– А без Этого вам в Тридесятом царстве будет все-равно туго. А когда вернетесь, Это вам здесь будет уже ни к чему. Ладно, еще я буду все время на связи, чтобы помогать, – Стравинский открыл свой замшевый чемодан и достал оттуда маленькое зеркало.

– Ой, нет, товарищ, – сказал Хан, – знаем мы эти штучки, уже проходили.

Стравинский скривился:

– Ничего ты не знаешь. Это не проклятое зеркало, а магическое. По нему мы будем держать с вами связь.

Мужчина протянул Филу зеркало.

– А почему ты такой умный сам не сходишь за этой своей вещью? – резонно заметила Лиза.

– А потому, что мне туда путь заказан. Я уже отдал откуп Яге и если вернусь, то все – это уже навсегда. Больше не выпустит.

– И зачем ты здесь? Кому ты тут весь такой сказочный нужен? – Фил хотел как можно больше получить информации, стараясь абстрагироваться от услышанного о похищенном ребенке, иначе гнев было не сдержать.

– Врагов себе нажил больше, чем нужно. И это уже не ваше дело

– У меня ощущение какого-то подвоха, – Фил прищурился. – Ты ведь нарочно отравил мою подругу, чтобы я пошел в это царство. Так?

– Ну, да. Это же очевидно, – ухмыльнулся Стравинский.

– Почему я? И разве не понадобится откуп, когда вернусь? И точно ли получится вернуться?

– Откуп не понадобится. Ты не из Тридесятого царства. Для тебя, в отличие от нас, сказочных героев, труда выйти не составит, если пробудешь не дольше трех дней. Вся сложность для таких как, ты – войти.

– Оооо, так это точно не ко мне. Меня однажды уже не пустили.

– Я так не думаю. Бабка, наверняка, тебя помнит, а значит, уверен, поможет. Думаю, точно стоит попробовать.

– А если не получится, Маша умрет?

– Боюсь, что да. Жалко девочку…

– Ах ты мерзкий ублюдок! – Хан хотел броситься на него, но нарвался на невидимую преграду.

Сделав вид, что ничего такого не было, Стравинский продолжил:

– Я, между прочим, добрый, поэтому дам еще один совет: возьми с собой друзей, уж больно ты малахольный, боюсь, не справишься сам.

– Если нет уверенности, что пустят меня, то с чего ты взял, что пустят их? По крайней мере, Хана? – сказал Фил, а затем быстро добавил, – Лиза прости, ты точно не идешь.

Лиза округлила глаза:

– Филипп, ты обалдел? Я, по-твоему, смогу спокойно сидеть, пока вы там будете в сказочном мире развлекаться?

– Лиииза, – протянул Хан, – ты ли это? А как же пары? Побойся бога, ты же староста! – он старался выглядеть максимально серьезно в этот момент, но не получилось.

– Этот, – Стравинский ткнул пальцем в Хана, – пройдет вместе с тобой, не сомневайся. А вот девчонке, действительно, места не хватит. Давайте сотрем ей память? – захлопал Стравинский в свои маленькие ладошки.

– Нет, стирать ей память не будем, она останется здесь и будет приглядывать за тобой, – строго проговорил Фил, – и без фокусов, а то не получишь, то, что тебе нужно. Кстати, о чем речь?

– Сущая мелочь. Мне нужен набор, которой тебе даст Яга: полотенце, гребешок и щетка-мочалка.

– Эй, это не одна вещь, целых три!

– Угомони своего друга, Филипп, – Стравинский поспешно начал собирать карты со стола. – У меня нет времени на эти разборки, не надо придираться к словам. Когда это я говорил, что вещь будет одна? – обиделся он. – Отправляться нужно прямо сейчас. Ваша подруга за эти последние шесть часов, поверьте, многое успела сделать … Чем дольше девушка там, тем сложнее ее забрать.

– Хан, – повернулся он к другу, – ты пойдешь со мной в Тридесятое царство?

– Конечно, ведь ты – мой лучший друг. И должен же я убедиться, что с тобой все будет в порядке.

– Ладно, Стравинский, или как тебя там, – показывай дорогу. Только дай сначала родным позвонить.

Мужчина подошел к ребятам, изящно потянул носок мокасина к нарисованному на полу кругу и легким движением стер часть изображения. «Только попрошу без агрессии», – предупредил он.

Выйдя из заколдованного круга, парни начали звонить родным. Фил сказал бабушке, что останется у Хана, а Хан сказал, родителям, что останется у Фила.

Тем временем Стравинский бродил по залу кафе, пристально глядя на пол. Он явно что-то искал.

– Что потерял, профессор, – с издевкой спросила Лиза.

– Надо найти ведьмину шкатулку, она где-то здесь, я видел.

Лиза бросила взгляд на один из перевернутых столов и уверенно зашагала к нему. Подняв подол скатерти, лежавший на полу, девушка увидела продолговатую деревянную шкатулку. Лиза взяла ее в руки и начала рассматривать: по дереву была резьба в виде необычных круглых узоров. Присмотревшись ближе, девушка поняла, что это не узоры, а скорее текст, написанный на незнакомом ей языке.

– Дай сюда, – Стравинский резко выдернул из рук шкатулку.

Подойдя к столу, на котором он только что раскладывал пасьянс, мужчина аккуратно поставил на него шкатулку.

Лиза презрительно закатила глаза. Филипп подошел к столу и уставился на шкатулку.

– Красивая, – не отрывая глаз, сказал он.

– Но опасная, – заметил Стравинский. – Сейчас я перенесу вас двоих в лес. Там вы найдете мост. Ваша задача уговорить бабку, чтобы вас пропустила. Понятно?

– Понятно, – в один голос сказали парни.

Стравинский открыл шкатулку и достал из нее три соломенных куклы. Они выглядели такими старыми, что, казалось, вот-вот развалятся. Куклы были примитивными, это было, скорее, схематичное воплощение человечков. Вместо лиц у них были кресты из красных нитей, обернутых вокруг головы в несколько слоев. Бережно рассадив их на столе, Стравинский спросил:

– Спички есть? Ай, ладно, – он снова распахнул чемодан и достал оттуда коробок.

Мужчина поднес зажжённую спичку к первой кукле и поджег ей голову. Затем, тоже самое проделал и с двумя другими. Головы кукол охватил огонь, они горели, но не сгорали.

Завороженно смотря на горящих соломенных кукол, все трое думали об одном и том же: как поверить в происходящее, но при этом оставаться в здравом уме? Филипп и Хан понимали, что все это неспроста произошло именно с ними и Машей, что во всем этом был явно продуманный коварный план, который предстоит разгадать. Но нельзя победить в бою, игнорируя бой и существование противника. Нужно погрузиться во всю эту странную историю и понять, с чем вообще приходиться иметь дело. В душе два чувства противостояли друг другу: страх и любопытство. Второе уверенно лидировало.

– Куколки, приказываю, перенести Филиппа и, как тебя там? – «Ханьюл». И Ханьюла в лес к мосту, ведущему в Тридесятое царство.

Стравинский хлопнул в ладоши.

Загрузка...