Офис Миллисент Саммерс располагался у Голубой Лагуны — водоема с лечебной водой. Из огромного, во всю стену, окна была видна безмятежная гладь, которую время от времени беспокоили прыгуны с вышки.
Миллисент услышала сзади шаги и вскочила с кресла.
— Алекс? Я думала, ты пройдешь мимо.
— Я не мог не зайти, — широко улыбаясь, ответил Гриффин. — Знаешь, я уже боюсь кому-либо верить.
Миллисент нажала на кнопку и по-хозяйски громко произнесла:
— Джеки, вы на месте?
— Да, мисс Саммерс, — послышался мужской голос.
— Пожалуйста, примите в этот час все звонки сами.
— Хорошо, мэм.
Миллисент жестом пригласила Алекса присесть.
— Почему ты мне ни о чем не рассказываешь?
— Мне пока еще нечего сказать, но… — Алекс потянулся к пульту. — Можно?
Миллисент улыбнулась.
— Все мое — это твое.
Гриффин ввел в компьютер свой код безопасности и включил особое электронное устройство, помогающее обнаружить наличие подслушивающих «жучков».
— Алекс, я не думала, что ты такой мнительный.
Гриффин грустно усмехнулся:
— Милли, я теперь не верю никому. Особенно тем, кто проработал в Парке с десяток лет.
— А мне веришь?
— Ты пришла сюда пять лет назад, поэтому мы сейчас и разговариваем, — Алекс глубоко вздохнул и продолжил: — А десять лет назад в «Коулз Индастриз» разразился скандал.
— Да, я знаю. Финансовый кризис. У меня все это есть в файлах.
— Компания должна была перейти в другие руки, но многие держатели акций воспротивились. Тогда некто — его имени никто еще не знал — организовал несчастный случай, чтобы акции поползли вниз и ничто не помешало бы ему купить контрольный пакет. Этого человека зовут Карим Фекеш.
— Карим Фекеш, — задумчиво повторила Миллисент. — Я просмотрю файлы. А что это за несчастный случай?
— Убийство. Человека по имени Кальвин Идзуми убили прямо во время одной из игр. Женщина, которая это сделала, два дня назад снова объявилась в Парке. Ее зовут Мишель Старджен.
— Мишель Старджен? Надо запомнить. А чем я могу помочь?
— Спасибо, что ты согласна. Я понимаю, что эта дерьмовая история не для слабонервных.
Миллисент коснулась руки Алекса.
— Что же тебе известно на данный момент?
— Я выяснил, что какой-то актер поменял бутафорское ружье на боевое, из которого и был убит Кальвин Идзуми.
Раздался зуммер, и на большом стенном экране появился фотопортрет человека, загримированного под эскимоса: высокие скулы, узкие глаза и .длинные черные жесткие волосы. На другой фотографии этот мужчина был запечатлен без грима.
— Эти фотографии прошли через ФБР? — поинтересовалась Миллисент.
— Вряд ли ФБР помогло бы. Да мы никому и не давали знать, насколько все это серьезно.
Миллисент удивилась.
— Подожди, — вздохнула она. — Без кофе это невозможно слушать. Тебе приготовить?
— Нет, спасибо, — вежливо отказался Алекс. — Моей язве сегодня уже достались все кислоты, которые ей требуются.
Миллисент приготовила кофе и, сев в кресло, вновь внимательно взглянула на Алекса.
— Знаешь, Милли, бьюсь об заклад, что это фотография не того человека. Любой, у кого есть доступ в базу данных Парка, давно уже все перепрограммировал и уж конечно приложил руку к фотографиям. И этот служащий работает здесь очень давно. А если и недавно, то у него есть опытный сообщник, который знает работу основных Служб Парка.
Миллисент задумчиво отпила кофе и спросила:
— Как, по-твоему, это могло произойти?
— Моя версия? Негодяй под псевдонимом попал в список актеров игры. Разумеется, сделал хороший грим. В день начала игры охранники переносили оружие на Игровое Поле «В» и несколько ружей, а может, винтовок или карабинов доверили и этому лжеактеру. Вероятно, он разобрал несколько стволов и сделал одно, но настоящее ружье. Для опытного человека это две минуты работы, если есть инструменты и недостающие части. Затем он передал боевое оружие Мишель Старджен и исчез.
— Ты уверен во всем этом?
Алекс пожал плечами.
— Это моя версия.
В кабинете повисло долгое молчание. Наконец Миллисент спросила:
— Этот человек заменил другого актера или был просто лишним эскимосом?
— Лишним. Вернее, дополнительным. Их число менялось по ходу игры.
— И все-таки, Алекс, чем я могу тебе помочь?
Гриффин взглянул Миллисент в глаза.
— Во-первых, я хочу выяснить, кто из наших служащих в настоящее время владеет крупным пакетом акций «Коулз Индастриз». Это наиболее быстрый путь, чтобы вычислить негодяя. Во-вторых, я хочу знать, насколько мистер Фекеш заинтересован во всех событиях. Парка. Думаю, что это будет выяснить довольно трудно. Наверняка, он постарался спрятать все концы в воду.
— Алекс, — Миллисент покачала головой. — Я не знаю, смогу ли собрать столько информации.
— Ты будешь не одна. Тебе помогут.
— Помогут?
— Да, помогут. Увидишь.
К тому времени, когда Миллисент закончила просмотр базы данных, солнце уже клонилось к горизонту.
В списке держателей акций «Коулз Индастриз» числилось две тысячи сорок восемь фамилий, но только двадцать человек владели более чем двумя сотнями акций и работали в Парке Грез. Среди них были и Хармони с доктором Вэйлом. Остальные имена ни о чем не говорили.
— Не это ли ты искал? — спросила Миллисент, протягивая Алексу список.
Гриффин быстро пробежался взглядом по листам и довольно кивнул.
Раздался зуммер, сигнализирующий, что в офис Миллисент пришел видеосигнал.
— Это, наверное, мой помощник, — взглянув на часы, сказал Алекс.
На ожившей части экрана появилось изображение молодого рыжеволосого человека с тонким смешливым лицом. На его губах застыла сардоническая улыбка.
— А, Гриффин! — с усмешкой произнес молодой человек. — Как дела в вашем гусятнике?
— Не так хороши, Тони, — спокойно ответил Алекс. — Как вам живется в Чино?
— Еще каких-то восемь месяцев, и я буду на свободе. До этого момента мне придется валяться на койке и плевать в потолок, — молодой человек заметил Миллисент. — Извините, а мы уже встречались?
— Не думаю, — покраснев, ответила Миллисент.
— Тони, — представился молодой человек. — Тони Макуиртер. Несколько лет назад мистер Гриффин помог мне поселиться в этом мальчишнике. Правда, он позаботился о моем комфорте, насколько было в его силах. Видно, совесть замучила.
— А чем вы так дороги Гриффину? — не удержалась от вопроса Миллисент, с антипатией рассматривая Макуиртера.
— Хороший вопрос, — усмехнулся молодой человек. — Я и сам спрашивал себя много раз, но ответа так и не нашел. Ладно… В любом случае, я сомневаюсь, что мистер Гриффин позвонил мне только для того, чтобы справиться о моем здоровье.
— Правильно, Тони, — кивнул Алекс. — Хочу подкинуть вам одну работенку. Я надавлю кое на кого, и вам разрешат доступ к компьютерной сети.
— Зачем? — удивленно спросил Макуиртер.
— Тони, я готов усыновить вас, если вам хватит интеллекта еще раз взломать нашу компьютерную систему безопасности.
— Вот так да! — воскликнул Макуиртер, и его брови поползли вверх. — Но зачем? Хотите что-нибудь вынюхать?
— Да. Я хочу, чтобы вы узнали всю подноготную о человеке по имени Карим Фекеш. Его офисы расположены в центре Лос-Анджелеса в здании «Дюпон». Выясните все, что связано с интересами Фекеша относительно Парка Грез и «Коулз Индастриз», но учтите, что много информации будет спрятано или завуалировано.
Макуиртер усмехнулся:
— Но ведь тогда мне придется нарушить гражданские права этого человека.
— Он не гражданин нашей страны.
Сардоническая улыбка с лица заключенного исчезла, теперь Макуиртер разглядывал экранное изображение Гриффина с интересом.
— Но все это как-то неэтично. В любом случае, мне вряд ли дадут много времени, чтобы барабанить по компьютерным клавишам.
— Хорошо, — не отступал Алекс. — Миллисент обработает одну из баз данных и перешлет ее вам. Там вы найдете ключевые данные о Фекеше. Составьте программу и постарайтесь взломать «замки» на его счетах, файлах, выясните движение его акций.
— Конечно, все нелегально? — ехидно поинтересовался Макуиртер.
— Тони, я что-то не пойму, — не выдержал Алекс, — вы преступник или нет?
— Но мне-то какая будет польза? Хотите, чтобы мне добавили срок?
Алекс покачал головой.
— То все, что я для вас сделал, было от чистого сердца. Я знаю, что вы никогда не желали смерти того охранника. Но сейчас мне очень нужна ваша помощь.
Макуиртер уставился в потолок и надолго замолчал.
— Не знаю, — наконец протянул он. — Мне ведь осталось каких-то восемь месяцев… — неожиданно Макуиртер сменил тему: — А эту прелестную леди, если я правильно запомнил, зовут Миллисент? Мне хотелось бы с ней встретиться.
— Встретиться? Обещаю. Через восемь месяцев, — согласилась Миллисент. — Но только в том случае, если вы поможете мистеру Гриффину. И не рассчитывайте на что-то большее.
— Нет, что вы. Только встретиться. Вы просто душечка, — голос Макуиртера стал масляным. — А я ведь так одинок… Этого достаточно, чтобы свихнуться.
— Слушайте, ребята, вы отвлеклись! — оборвал заключенного Алекс. — Все шашни и нежности потом. Тони, мне больше нечего сказать. Если вы докажете, что самые большие интриги могут исходить именно от Карима Фекеша, я обещаю, что помогу вам выбраться из тюрьмы досрочно, а здесь вас будет ждать приличная работа. Ради Бога, постарайтесь сделать все возможное.
— Значит, вывести этого парня на чистую воду… — задумчиво произнес Макуиртер. — Он не гражданин нашей страны… Бедолага… Ладно, сэр, я согласен.
Изображение заключенного исчезло с экрана.
Миллисент принесла себе еще чашечку кофе.
— Вот что, Милли, — Алекс старался не обращать внимания на соблазняющий аромат напитка. — Попробуй-ка соединить меня с Каримом Фекешем.
Девушка склонилась над пультом. Минут через двадцать на экране появилось лицо восточного типа.
— Чем могу быть полезен?
Алекс узнал собеседника. Это был Расул, ливийский посол.
— Мне надо поговорить с мистером Фекешем.
Расул, видимо, принял Алекса за рядового незнакомца и несколько облегченно вздохнул.
— Извините, но его сейчас нет на месте.
— С вами говорит Алекс Гриффин, шеф Службы Безопасности Парка Грез.
Расул задумался, а через несколько секунд его изображение исчезло.
Вскоре на экране появился сам Карим Фекеш.
— Слушаю вас, мистер Гриффин.
— Могу ли я поговорить с вами несколько минут лицом к лицу?
— О чем? — поинтересовался Фекеш.
Алекс на мгновение заколебался, а затем ответил:
— О некоторых нерешенных делах.
— И как долго эти дела оставались нерешенными?
— Восемь лет. Фекеш улыбнулся.
— Боюсь, что в таком случае эти дела не решить никогда. Я очень занятой человек, мистер Гриффин. Через полчаса я должен быть в Сан-Диего. Позвоните моему секретарю. Возможно, в следующем месяце я смогу найти для вас пять минут.
Фекеш вежливо склонил голову, и его изображение исчезло с экрана.
— Ловкач, — усмехнулась Миллисент.
— Сукин сын, я объявляю тебе войну, — зло прошептал Алекс и добавил: — Даже ловкачи попадаются в сети. Надеюсь, Тони еще пощекочет этого господина за усы.