Глава 2

Битва меков

Протащив «Птицу» ещё несколько метров, мистер Вулпис отпустил канаты и встал.

— Что такое? Вы заметили кого-то? — понизила голос Жанна.

Мистер Вулпис повертел головой:

— Нет, но я слышу меков. Они идут сюда, спрячьтесь за машиной.

Жанна пригнулась и стала наблюдать за тем как мистер Вулпис вооружается. Достав из-за сидения трость, он беззаботно покрутил ее и лапа за лапу зашагал на слышимые только им звуки песни. Скоро след его пропал, и Жанна осталась наедине с пасмурным лесом. Зелёные сосны угрюмо сопели под налитыми дождём облаками, в остальном — ничто не нарушало траурного безмолвия.

«Сюда бы птиц…» — подумалось Жанне. Да, птицы бы разбавили здешнюю угрюмость, распелись бы, несмотря на дурную погоду и успокоили разошедшееся сердце.

Ветер хлестнул кошку по пушистым щекам, и капля за каплей засеменил дождь. Он дробью бил по носу и крыльям машины, пока не превратился в холодный душ. Первый дождь конца зимы — предвестник скорой оттепели.

Жанна выпустила носом облачко пара и забилась под крыло летательного аппарата.

— Надеюсь, он быстро вернётся… — промолвила она, поджимая под себя лапы.

Но Жанну вдруг вновь обдало чувство чужого присутствия. Она с кошачьей ловкостью перестроилась в прыжке и ценой синяка на спине подкрепила свои догадки. Пускай существо, следившее за ней и оказалось быстрее, зоркий глаз Жанны успел уловить небольшое нечто, скользящее по воздуху, прямо как… стрекоза.

— Зузу? — с придыханием воскликнула она и снова обернулась.

Механическая стрекоза — уже известный Жанне питомец мистера Вулписа — с поразительной скоростью махала крыльями, зависнув в паре сантиметров от кошачьего носа. Видно, поняв, что его засекли, Зузу перехотел играть в прятки и теперь, наоборот, вел себя назойливо.

— Ох, как здорово! — обрадовалась Жанна. — Мистер Вулпис расплачется от счастья! Иди-ка сюда!

Жанна простерла лапы, чтобы схватить юркую стрекозу, но та побрезгала кошачьими прикосновениями и отлетела подальше.

— Ну же, глупая стрекоза, не улетай! Неужели тебе плевать на твоего хозяина?

Жанна выползла из-под крыла «Птицы» и, игнорируя ледяной дождь, предприняла вторую попытку догнать и схватить стрекозу. Но чем ближе она подходила, тем больше становилось расстояние между ними. Стрекоза будто дразнила инстинкты Жанны, и та, согревшись охотничьим возбуждением, покладисто следовала за ней.

Мистер Вулпис, тем временем, изучал окрестности Северного леса и звуки, что нарастали в лесной тиши по мере того, как он удалялся от Жанны и «Птицы». Что-то неясное творилось с этим местом. Песня гремела так громко, что в какой-то момент мистер Вулпис потерял связь с реальностью и, точно загипнотизированный, шёл вперёд наперекор той адской муке, которую он испытывал. Песня буквально гнала его прочь, но любопытство было самым что ни на есть живым и настоящим из того, что имелось у механического лиса. Оно побеждало ужас и желание удрать, хотя и не могло полностью снять оцепенение. Мистер Вулпис стиснул зубы с такой силой, что механизмы в его теле заскрипели. Или, быть может, скрипели озверевшие меки, гурьбой несущиеся ему навстречу?

Мистер Вулпис посмотрел себе под лапы и увидел, как корочка уплотненного мокрого снега расходится сотней трещин. Земля стала похожа на лицо мёртвого великана с его тысячами морщин и бескровной белой кожей.

Мистер Вулпис встал наизготове. Трость в его напряжённой лапе сверкнула электрическим зарядом.

Лису доводилось драться с двумя-тремя меками одновременно, но чтобы выступать против… десятков? Казалось, что все меки Северного леса собрались здесь. Мистер Вулпис ощутил, как земля уходит из-под лап. Дрожь её была сравнима с землетрясением. Воздушная волна уронила его, как беспомощного болванчика.

Снежная пыль поднялась в небо, снизив видимость до нуля. Мистер Вулпис только и видел, как хромированные лапы, хвосты и челюсти свистят посреди белого смога.

— Мисс Хикс! — воскликнул он. — Я должен остановить их, иначе они растопчат…

На этом лис замолчал. Какой-то мек хлестнул хвостом, и гейзер из снега ослепил мистера Вулписа.

За секунды до того, как механическая громада подошла достаточно близко, чтобы втоптать в снег своего разумного собрата, какой-то мек-ренегат пробил ей грудь из пушки.

Чернь дыма подпортила белоснежную картину.

Жанна, которую Зузу увлекал в безопасное место, вздрогнула от выстрела:

— Зузу… Что там… что там происходит? Она не знала, как поступить. Куда идти.

— Зузу, ты ведь… ты ведь звуковое оружие? Почему ты до сих пор не подле хозяина? Зузу?

Жанна вильнула хвостом и грандиозным прыжком сквозь прибрежные заросли плюхнулась на механическую стрекозу. Брыкаясь и гудя, Зузу силился освободиться. Но Жанна не сдавалась.

— Во так-то! — злорадно хихикнула она. — Теперь никуда не денешься! Итак, слушай сюда. Сейчас ты успокоишься и…

Жанна почувствовала, как под животом что-то хрустнуло. Она непроизвольно ослабила хватку, позволив Зузу эгоистично удрать. Но это было уже неважно. Жанна незаметно для себя вышла на лёд. И он вот-вот был готов расколоться.

* * *

Мистер Вулпис не верил своим глазам. Великолепно сложенный мек-волк с длинным цепким хвостом яростно сражался с себе подобными. Он был не самым крупным меком, но оружие у него на спине делало его неуязвимым. Волк, кромсающий вклочья механическое стадо, отличался от других блеском черной брони. Он не выглядел древним, да и дизайн его сборки был относительно новаторским. Инженер, создавший этого мека, пожертвовал толщиной стали в пользу подвижности и легкости. Волк сигал с места на место, перегораживая стаду проход, словно собака-пастух. Когда он погружался в белый туман, сокрывавший его искусственное тело, волчий силуэт легко можно было спутать со зверем реальным, путь и невозможно габаритным.

— Ну и чего ты развалился? В цирк что ли пришёл?

Мистер Вулпис встал, как по команде, хотя понятия не имел, кто это с ним заговорил. Чёрный волк изрыгнул из своего нутра дикий рёв, и меки, осознав в какую передрягу попали, попятились от него. Рёв этот был одним из видов звукового оружия. Только если Зузу направлял безобидные для уха живого зверя частоты и менял полярность конкретного мека, волк не мелочился и издавал звуки, оглушающие все категории существ. Вариант тоже неплохой, но так мека не подчинишь и не уничтожишь. Грубое оружие. Хотя куда уж грубее бронебойной пушки…

Один особо непонятливый мек бросился на мистера Вулписа, но ему тут же снесло голову.

Снежная пыль осела, открывая последствия битвы: запорошенные стальные тела поверженных меков и нависшего над ними чёрного волка.

— Что ты забыл в наших лесах? — Волк разговаривал низким грудным голосом, при этом челюсти его не шевелились.

— Это… это вы ко мне обращаетесь? — спросил лис.

— А к кому же ещё, дурень! Что у тебя с лапой? Ты мек? Да не бойся! Не строй такую мину, не застрелю я тебя.

Мистер Вулпис рассеянно следил за тем, как волк обходит его по кругу и рассматривает, будто принюхивается.

— Не знаю, кто вы, но спасибо, что спасли меня. Неподалёку отсюда находится мой транспорт. И с ним… моя подруга. Если бы меки ринулись вперёд, она бы тоже пострадала.

Мек сел на снег и завис.

— Ой-ой… — выдал он.

— Ч… что?

— Я потеряла из виду кошку.

— Мисс Хикс?

— А что, думаешь, здесь водится много кошек? Мне казалось, ты умнее.

Мистер Вулпис вместо ответа запахнул свои лохмотья — остатки дорогого пальто.

— Где она?

— М-да, и все-таки ты туповат… — цинично пробурчал волк. — Откуда мне знать, где она? Из-за этих дурацких механизмов я отвлеклась от экранов и теперь бестолковый дрон летит сюда абсолютно один! Черт! Её либо сожрал мек, либо она грохнулась с какого-нибудь обрыва. Ну что ж, земля ей пухом. Красивая была кошка. Да, всё к лучшему. А то бы я, не дай Бог, комплексами обзавелась рядом с ней… Эй, ты куда?

Волк закатил красные глаза и нехотя помчался вдогонку за мистером Вулписом.

— Если у вас есть дрон, — скомандовал лис, уставившись на свой летательный аппарат, — нельзя ли взглянуть на запись?

— Хм, к сожалению, мой дрон работает в режиме настоящего времени. В той глуши, в которой я обитаю, эта функция не за ненадобностью, — ответил волк, тыкаясь носом в снег подле «Птицы».

— На подтаяшем снегу, да ещё и после дождя — трудно отыскать следы…

— Я видела, что твоя Жанна направлялась к реке. Да, точно! Возможно, она утонула! Дело закрыто.

Мистер Вулпис взбеленился от такого невиданного светом эгоизма. Он направил на мека сверкающую молниями трость:

— Мы идём к реке. Где сейчас дрон?

Волк, задетый угрозами, проворчал:

— Убери свою палку.

— Не уберу.

— Тогда, может быть, подеремся? Ты ведь этого добиваешься? — И пушки на спине волка дружно направили дула на мистера Вулписа.

Тот хмыкнул, но повиновался.

— Вот так то, — отозвался волк. — Ну так что, ты хочешь спасти кошку или нет? Давай, не зевай, я отведу тебя к реке!

Волк не ошибся. Близ реки действительно обнаружились следы присутствия Жанны. Её бирюзовая шаль, насаженная на ветки, беспомощно развевалась по ветру.

— Мисс Хикс! — воскликнул мистер Вулпис в надежде, что кошка откликнется.

— Я же говорю… Утонула, — безразлично прокомментировал мек.

— Замолчите!

— Хм-м… Вам тоже хочется поплавать, господин управляющий?

— Откуда вы… А, ясно. Вы с самого начала за нами шпионили, не так ли? Как много вы слышали?

Мистер Вулпис распутал шаль и намотал её себе на лапу, чтобы не потерять.

Волк в это время посмеивался:

— Вы вторглись на нашу территорию. Конечно, я шпионила за вами. Не каждый день с неба падают «Птицы»!

Мистер Вулпис хотел задать наглому волку трепку, да вот только крики Жанны лишили его всякого настроя.

— На помощь! Помогите! — звала она, захлебываясь стуженой водой. Кошка не умела плавать, и затрачивала незвериные усилия, чтобы барахтаться на плаву.

Мистер Вулпис сбросил с себя пальто и только что подобранную шаль, готовый в любую секунду нырнуть в воду.

Волчья лапа тронула его за плечо:

— Сдурел? Ты же мек! Да ещё и с дырой в броне!

— У вас есть идеи получше? — взъерошился тот.

— Хм, подождем подмогу.

— Подмогу?

— Да, моего товарища! Он не мек и плавать умеет. Более-менее.

— Более-менее?

— Лучше, чем ничего.

— И когда он придёт?

— Кто знает?..

Мистер Вулпис буркнул что-то под нос и вышел на лёд, который тут же провалился под ним. Лис успел отпрыгнуть на цельный пятачок льда. Посредством быстрых прыжков, он умудрился пересечь половину реки.

— Держитесь, мисс Хикс! Всё будет хорошо! — подбадривал он кошку.

Жанна ничего не отвечала, кричать у неё тоже сил не осталось. Однако по кошачьим глазам было видно, как обнадеживал её голос мистера Вулписа.

Последний островок льда раскололся до того, как лис приземлился на него. Мистер Вулпис тут же погрузился по пояс в воду и начал идти на дно с такой скоростью, будто к лапе его привязали кирпич. Как ни старайся, а плыть с тем весом, которым обладает мек, задача невыполнимая. Однако, поймать Жанну он успел.

Дождавшись, когда все пузырьки на поверхности реки полопаются, волк протянул:

— Что ж, это было очень увлекательно… Так и знала, что надо было оглушить этого лиса, чтоб не рыпался. А-а, такой экземпляр потеряла!

Волк вздохнул, поднялся и застыл в шаге. Водная гладь заволновалась, и скоро раздался всплеск. Мистер Вулпис пересёк дно реки и теперь поднимался по прибрежному склону. Зашвырнув Жанну на сушу, он повалился на серые камни.

Волк присвистнул. У него не было слов описать происходящее.

Жанна, пусть и смертельно околела, но сознание своё не отпускала до последнего:

— Помогите… ему! — процедила она, застав приход высокого существа в с рогами и маской ворона. Он окутал её своей чёрной мантией и поднял с земли.

— Не волнуйся. Спи, — сказал зверь дружелюбным тоном.

И Жанна уснула.

Загрузка...