Глава 28 (Зейн)

Я не уверен, было ли это из-за моего возможного сотрясения и медицинских предписаний, согласно которым я не должен был спать или вновь обретенного признания моей ценности моим отцом, которое побудило его предложить мне поработать с ним.

В любом случаем, мы отправились прямо в отделение, сразу после того как врач скорой помощи, признал меня только слегка побитым.

Мой отец оставил меня в комнате ожидания под бдительным присмотром дежурного сержанта, пока сам закрыл дверь в свой офис чтобы, без сомнения, продолжить плести интриги против GTX.

Сидя на жестком пластиковом стуле, я болезненно ощутил каждый удар и синяк, оставшиеся после ночи, и кроме древнего экземпляра "Ice Fishing Quarterly", здесь не было ничего, что помогло бы мне отвлечься от непрерывной встряски моего мозга.

В порядке ли Ариана? Очнулась ли она уже? Очнется ли она после всего?

Я предположил, что они просто вырубили ее. Но кто знает, что на самом деле было в дротиках?

Мою грудь сдавило от этой мысли. Память о девушке, смеющейся в моем грузовике, забирающейся ко мне на колени, чтобы поцеловать меня, резко контрастирует с последним ее образом, девушкой — лежащая так тихо и спокойно на асфальте, будто марионетка, чьи струны были жестоко и безвозвратно перерезаны.

Мне стало плохо при мыслях о ее беспомощности.

Я вспомнил, что она сказала мне раньше: если бы ты знал правду, то не согласился бы так быстро.

И вчера вечером, когда она пожелала мне всего хорошего. Прощаясь.

Она знала об этой вероятности. Она пыталась защитить саму себя и меня. Но я подтолкнул ее к продолжению. Я вынудил ее, через Рейчел, прийти на вечеринку вчера вечером.

Боже, я был таким мудаком.

Ариана, приняла меня таким, какой я есть, ничего не ожидая и не требуя того, что бы я стал лучше. И как я ей отплатил? Повернулся к ней спиной. Может быть, не в буквальном смысле, но только потому, что я был слишком занят, уставившись на нее, как и все остальные.

И почему? Потому, что что-то вышло из-под ее контроля. Если теория моего отца о пропавшем исследовании гормона роста была верной, то это была вина Марка Такера. Я имею в виду, что Ариана не просила отца красть наркотики и давать их ей или что он там с ней сделал.

Она наверно возненавидела меня за то, что я был трусом. Я не мог винить ее. Я тоже ненавидел себя за это.

Я хотел, чтобы Ариана доверяла мне, предложил ей сделать этот прыжок, а затем, при первой же проверке я доказал что полностью недостоин этого. Хуже того, в первую очередь это было моей ошибкой, она попала в эту ситуацию на вечеринке, столкнувшись лицом к лицу с Рейчел.

Теперь Ариана пропала и я ничего не смог сделать. Она была в GTX. Я надеюсь. Это была лучшая альтернатива, которую я мог придумать.

И если GTX, известно, что происходит, известно, что ее отец делал с ней, это сделает ситуацию лучше или хуже? Эксперименты над людьми — я уверен, были незаконны и GTX, не хотели бы, что бы много людей узнали об этом.

Все еще пытаясь уложить в свой мозг, все что случилось и свое собственное участие в этом, я смотрел через тонированное окно в зоне ожидания, как небо приобретает серые оттенки.

На рассвете, я был не единственным на ногах, или кто еще не ложился спать. К моему удивлению, некоторые мои одноклассники, по-видимому, были все еще под стражей. Пока я сидел и ждал своего отца, другие родители, включая очень злого отца Трея — пришли, чтобы забрать свое своенравное и страдающее от похмелья потомство. Трей робко кивнул мне, проходя мимо.

Последней кто вышел из камеры, в задней части здания была Рейчел, под руководством на вид нервного и робко мужчины с портфелем. Я не узнал его; он, вероятно, был на службе у Доктора Джейкобса. Наверное, адвокат.

Мужчина остался за столом, заполнять необходимые документы, но как только Рейчел заметила меня, то сразу направилась в мою сторону.

— Это твоя вина, — прошипела она, указывая на меня обвиняющим перстом, ее высокие каблуки качались в руках. — Твоя и твоей уродливой подружки.

Я был не в настроение для стычки с Рейчел. — Да, и у вас с ней нет ничего общего. — Отрезал я, сидя прямо. — Что, черт возьми, произошло прошлой ночью? Ты отправила людей в больницу. И к слову, Кэсси поправится, если тебе интересно.

Она посмотрела на меня. — Ты пропустил ту часть, где девица по имени Ариана, чуть не убила меня? Я не могла дышать!

— Кажется сейчас, ты дышишь нормально, — сухо сказал я. — И она всего лишь, пыталась остановить тебя. — Хорошо, и может быть немного больше. Немного мести было замешано в игре. Я знал, что Ариана была зла. Но она контролировала себя и нанесла меньший урон, чем Рейчел, у которой не было такого оправдания.

— Боже, она полностью околдовала тебя. — Рейчел прищурилась, глядя на меня. — Ты знаешь, что она владеет чертовым телекинезом. — Она наигранно содрогнулась. — Я рада, что они собираются измельчить ее и положить под микроскоп.

Все застыло в эту секунду и слова Рейчел повисли в воздухе, как какой-то ужасный мультяшный пузырь со словами. — Что ты сказала? — удалось спросить мне.

Она не услышала меня. — Я имею в виду, серьезно. Ты знал, что мне пришлось провести там всю ночь? Грязь никогда не сойдет, — сказала она с яростью, глядя на свое платье и грязные босые ноги.

Я щелкнул пальцами, привлекая ее внимания и удостоившись еще одного пристального взгляда, велел. — Рейчел, сосредоточься. Что ты только что, сказала о Ариане?

Она закатила глаза. — Ариана, все всегда хотят знать об Ариане, — сказала она насмешливым, подражающим тоном. — Когда я разговаривала со своим дедом о том, чтобы вытащить меня отсюда, он спрашивал только о ней. Ни слова о том, как я себя чувствую или, что я в чертовой тюрьме, — сказала она с горечью. — Он был весь в расспросах,*Что именно произошло?*, *Кто говорил с ней?*, *Что ты чувствовала, когда она воздействовала на тебя?*, ты имеешь в виду, помимо того, что я умирала дедушка? — Она издевалась.

— Рейчел…

— Она даже не человек, ты знал? Она вещь. Эксперимент.

Толстый слой ненависти в ее голосе, ошеломил меня. — Только потому, что её отец украл какие-то лекарства и…

— Нет, — сказала она резко. — Дедушка сказал, что они обучали ее разным странностям или то-то в этом роде, в течение многих лет.

Я смотрел на нее, не зная, стоит ли доверять ее словам. — Он рассказал тебе об Ариане?

— Когда я не стала отвечать на его глупые вопросы, да.

— Он… он знает, что случилось с ней?

Рейчел нахмурилась. — Какое это имеет значение? Она заперта именно там, где должна быть. — Она осторожно коснулась своей груди, как будто там у нее были синяки от сурового испытания, но я ничего не видел. — Подожди, — сказала она, подняв руку и недоверчиво склонив голову на бок. — Тебе же не все равно, не так ли? Она ошибка природы, та — кто никогда не должна была ходить спокойно на свободе. Она опасна.

На фоне решительности, с которой Рейчел хотела, чтобы я увидел, как был неправ, смутная идея начала формироваться у меня в голове. Мне нужно было увидеть Ариану. Я не мог просто позволить ей исчезнуть, даже не попробовав по крайне-мере, найти ее. И Рейчел обожала всегда оказываться правой и хваталась за возможность ткнуть этим в твое лицо.

— Это ты так говоришь, — отметил я.

— Тебе нужно больше доказательств, помимо прошлой ночи? — Спросила она. — Я чуть не умерла.

Я пожал плечами.

Она поджала губы. — Ты хочешь увидеть ее.

— Ты же не сможешь провести меня туда, — сказал я.

— Я могу получить все что захочу, — она сразу же открыла ответный огонь.

— Хорошо. Пошли. Она меня обманула, и я хочу лично убедиться. — Я встал, мое сердце забилось слишком быстро. Рейчел действительно пойдет на это? Будет ли это так просто?

— Нет, — сказала она, оглядев меня с подозрением.

Черт.

— Ты не можешь войти в охраняемое помещение, Зейн, — сказала она с презрением. — На это потребуется времени. — Она посмотрела на меня заговорщически. — Может быть, сегодня вечером.

— Хорошо. — Я снова сел вальяжно, будто для меня это не имело значения. Может быть, на это действительно требует времени. Или, может быть Рейчел просто нравится, видеть меня беспомощным. В любом случае, мне было все равно. До тех пор пора она может помощь мне попасть внутрь.

— Они наверно держат ее взаперти в цепях или что-то типа того, — сказала она, испытывая меня.

Я снова пожал плечами. — Просто хочу лично в этом убедиться.

— О, ты увидишь, — сказала она с опасной улыбкой. И я знал, что Рейчел наверняка хочет, чтобы я стал свидетелем того, как обращаются с Арианой, будто та была, научным экспериментом. Теперь, было совершенно другой вопрос, который я не мог решить самостоятельно — сможет ли Рейчел на самом деле осуществить задуманное и провести меня внутрь GTX. Я сделал все что мог и этого должно хватить. Должно. Я не мог просто так отказаться от Арианы. Я сдался и не стал бороться за слишком много важных вещей в своей жизни.

— Мистер Эриксон, — Рейчел рявкнула в сторону нервного на вид мужчины, — поехали!

Мужчина поспешно нацарапал свою подпись на последнем листке бумаги, схватил свой портфель, и поспешил за ней.

Как только они вышли за дверь, я откинулся в кресле, прилив адреналина стал сходить на нет и головная боль возвращалась.

— В чем дело? — Спросил мой отец, напугав меня.

Я повернулся в кресле, что бы увидеть его, стоящего в дверях и хмурившегося в след Рейчел и ее лакею.

Я колебался. Если я скажу ему, что заключил соглашение с Рейчел, он, вероятно, обрадуется и увяжется за нами по пятам в GTX. Защищая свой «вход» в корпорацию. И это привлечет намного больше внимания к нам, чем я могу позволить. Это может даже погубить все дело.

Я не мог рисковать.

— Ничего, — сказал я, наконец. — Просто Рейчел есть Рейчел.

Он медленно и явно скептически кивнул. — Не испорть все это для меня, Зейн, — предупредил он, указывая на меня пальцем.

Я кивнул, может быть слишком поспешно, и он отвернулся, и вернулся в свой кабинет.

Я медленно вздохнул. Если или точнее когда мой отец узнает, что я пошел в GTX без него, он придет в ярость. Превратит всю мою оставшуюся жизнь в ад.

То есть, другими словами, он станет презирать меня чуть больше, чем обычно.

Это стоит того.

Загрузка...