2.2 Простите, а можно ближе к делу?

Попятившись к стене, я замерла на месте. Мне остается только драться. Я быстро осмотрелась в поисках подходящего оружия. Вторая женщина должно быть уловив мой страх, примирительно подняла ладони перед собой. На них уже не было света.

— Меня зовут Димира, я верховная жрица Храма владычицы Меральдерры. Давай просто поговорим, тебе никто не причинит вреда.

Я кивнула, все еще предусмотрительно осматриваясь вокруг, чтобы в нужный момент сбежать. Когда я начала говорить, мой голос дрожал и это обстоятельство разозлив меня, тут же прибавило храбрости.

— Я понимаю, что все это только игра. У вас хорошо организованный квест, но в нем же должна быть возможность выйти по желанию клиента? Выпустите меня, пожалуйся. — Я переводила обеспокоенный взгляд с одного лица на другое, на них одновременно выразилось смиренное терпение с которым говорят взрослые с неразумным ребенком.

— Дитя, позволь проверить магический след твоей души. — Попросила та женщина, что назвала себя верховной жрицей. Секта у них здесь какая-то? — Подумала я, вновь ощущая набухающий в груди ком страха. Сектанты казались мне опасными противниками, ведь с ними почти невозможно договориться.

— Не подходите ко мне. — Сдавленно произнесла я. — Я не хочу вас обидеть, но мне не интересны ваши эзотерические опыты.

Женщины переглянулись и жрица мягко взглянув на меня, произнесла. — Позволь я сяду на диван. Старые кости плохое подспорье в долгих разговорах.

Я кивнула, не сводя с нее подозрительного взгляда, и готовая защищаться при любом неосторожном ее движении. Но Димира мягко и плавно как лебедь, вплывающий в заводь тихой реки, опустилась на кровать и повернувшись к целительнице, и неожиданным грудным глубоким голосом приказала. — И ты, Афена, найти себе местечко в первом зале. — Целительница ушла куда-то за ширму.

— Давай начнем сначала, девочка. — Повернув ко мне свое точеное бледное лицо, произнесла она. — Меральдерра пресветлая, да пребудет с нами ее свет, когда-то совершила ошибку, она нарушила равновесие трех жизненных сфер: магии, души и тела, и последствия ее проступка отразились на многих мирах. Души утратили полноценность, вынужденные страдать и искать то, что вернет им прежнюю гармонию совершенства. Магия, дающая и отнимающая жизнь ослабела, а в каких-то мирах и вовсе истончилась почти до полного исчезновения, теперь наши тела полностью зависящие от духа, страдают вместе с ним. — Я недоверчиво взглянула на нее, это было похоже на бред сумасшедшего. — Мы простили и приняли Меральдерру, и позволили ей направлять наши души. Это было правильным решением, только так те из нас, кто…

— Простите, а можно ближе к делу? — Перебила я ее. — Я спать хочу.

— Для того, чтобы понять что с тобой случилось, и почему теперь ты не воспринимаешь магию, мы должны спуститься в зал ритуала и помолиться пресветлой Меральдерре в надежде получить от нее ответы на свои вопросы.

Я прикрыла глаза. Усталость и отрешенность все больше овладевали моим сердцем. — Хорошо. Давайте спустимся. Надеюсь, никаких жертвоприношений не потребуется? — Тонкие аристократически черты верховной жрицы неприятно исказились. Сделав нетерпеливое движение, она произнесла с неприкрытым негодованиям. — Меральдерра пресветлая, да прибудет с нами ее свет, богиня прощения и понимания связи и предназначения пространств и миров, она не приемлет жестокость. Не упоминай в этих стенах проклятые души герртов, никогда на них не снизойдет благословение Меральдерры.

Я вздохнула. В моей голове все перемешалось: культы, речи предназначения и проклятья. В этот момент я понимала только одно, я здесь одна и могу рассчитывать только на себя.

Загрузка...