Пожилой мексиканец несколькими кабинками дальше, нахмурившись, взглянул на них над краем газеты.
– Потише, – сказал Дин.
– Ладно, подожди секунду, – попросил Сэм. – Кажется, у меня есть идея.
Клаудия настороженно замерла и осторожно присела на краешек сиденья, приготовившись сбежать, если что.
– Дин, – сказал Сэм. – Помнишь, как тебя превратили в вампира?
Клаудия вытаращила глаза.
– О, да, – Дин уставился на брата с еле скрываемой яростью во взгляде. – Я помню.
– Ты вампир? – Клаудия будто ничего другого и не слышала.
Шочи видела, что Клаудия быстро западает на Дина. Волна подростковых гормонов, наполнившая кабинку, казалась гуще, чем жирный дым от гриля на кухне.
– Эй, притормози, – велел Дин. – Во-первых, быть вампиром не сексапильно, ясно? Ни чуточки. Я серьезно говорю. Чуть ли не самое худшее, что со мной случалось, а я был в аду, так что, поверь уж, знаю, о чем говорю. Во-вторых, я больше не вампир, потому что… – он внезапно сообразил, к чему ведет Сэм. – Думаешь, Стража можно вылечить? – он повернулся к Шочи. – Это возможно? Превратить Стража обратно в обычного человека?
– Не знаю, – ответила Шочи. – Но знаю, у кого можно узнать. Уэуэкойотль. Если он расскажет нам, как превратить ее в человека, она уже не сможет открывать ворота между мирами и станет бесполезна для Тео.
– Ладно, – подытожил Сэм. – Значит, будем уговаривать этого чувака-койота открыть нам способ исцелить Стража, но пока надо найти её.
– Кажется, она в Мексике, – сказала Клаудия. – Где-то ближе к границе, но не в Тихуане. Я не знаю, куда эта женщина её забрала, но она очень испугана и расстроена. Пообещайте, что не причините ей вреда, пожалуйста!
– Не могу обещать, – сказала Шочи. – Не буду врать. Но могу пообещать, что сперва попробуем этот план. Если нет, другого выбора не останется. Эта охота стала чем-то большим, чем просто избавить страдающего зверя от мучений. Думаю, моя сестра собирается использовать её для какого-то крупного замысла. И ужасного.
Над столиком повисло молчание. Шочи видела, как серьезностью ее слов проникается Клаудия. И Дин. Если Клаудия выглядела перепуганной и неуверенной, то Дин просто мрачным и целеустремленным.
– А что там с пантерами? – поинтересовался Дин. – Они-то тут при чем?
– Нагвали – раса колдунов-оборотней, – объяснила Шочи. – И мужчины, и женщины. Они могут принимать облик разных животных. Они не все злые: это зависит от того, каким богам или богиням они служат. Почему они помогают Тео ловить Стража, еще надо выяснить.
– Хорошо, – сказал Сэм. – Дальше что?
– Нужно ехать в Мексику, найти мою сестру и Стража. По пути отыскать место, чтобы поговорить с Уэуэкойотлем. Но сперва… – она обратилась к Клаудии. – Я хочу спросить кое-что важное.
– Ладно.
– Что ты знаешь о ночи, когда умерла твоя мать?
– Да ладно тебе, Шочи, – вмешался Дин. – Неужели нужно говорить об этом прямо сейчас?
– У меня свои причины. Пожалуйста, Клаудия, это важно.
– Ничего, – ответила девочка. – Всё, что я знаю, это что она умерла, пытаясь перейти границу. У нас… не знаю, как назвать… что-то типа связи, но я не вижу ничего насчет случившегося той ночью. Как будто эту часть она от меня закрывает.
Шочи зажмурилась и прижала к вискам пальцы. Хотела бы она, чтобы был другой способ. При всём том, что пережила Клаудия, заставлять её ещё и столкнуться с прошлым отца…
– Мне очень жаль просить тебя об этом, но мне нужна информация о том, что случилось с твоей матерью, и есть всего два человека, которые наблюдали её превращение. Один из них мертв от собственной руки. А второй – ты.
– Я? – нахмурилась Клаудия. – Но я была младенцем. Я ничего не помню.
– Сознательно нет, – согласилась Шочи. – Но воспоминания у тебя есть. Я могу помочь тебе добраться до них, если позволишь. Думаю, за тем, что происходит с твоей матерью, стоит более крупная сила. Если я наверняка узнаю, что пошло не так той ночью, это поможет нам выяснить, кто виноват. Найти его и остановить.
– Хорошо, – тихо согласилась Клаудия. – Что мне надо делать?ГЛАВА 27
– Даже и не знаю, – сказал Дин через плечо.
Он снова сидел за рулем, где явно было привычнее. Сэм, как обычно, занимал место рядом. Шочи вместе с Клаудией разместилась сзади. Она была более чем не уверена, стоит ли влезать в сознание этой девочки, но еще она знала, что мир полон боли и разочарования. Никого невозможно защищать от страшной правды вечно. Сама Шочи в возрасте Клаудии уже вовсю охотилась, каждый божий день заглядывая в лицо смерти. Более того, она начала понимать, что девочка – важная деталь головоломки, настолько же важная для успеха охоты, насколько важен Сэм. А может, и важнее.
– Я не против, – сказала Клаудия.
Шочи понадеялась, что та уверена.
– Просто помни, – посоветовал Дин. – Твой папа… он был хорошим человеком. Он спас тебе жизнь. То, что ты увидишь, это на самом деле не он, понятно?
– Что угодно. Я в порядке, – она повернулась к Шочи. – Я готова.
Шочи ласково прижала ладонь к затылку Клаудии, а вторую положила ей на лоб.
– Ты можешь почувствовать себя… странно, – предупредила она. – Не сопротивляйся, просто расслабься.
Она начала читать заклинание и медленно проникла внутрь.
Первым дело Шочи столкнулась с потоком воспоминаний не о Страже, а об Ирме, приемной матери Клаудии. Женщина с добрыми карими глазами и нежными руками. Густые черные волосы, собранные в тяжелый узел на длинной шее.. Медальон в форме сердца на золотой цепочке. Её красота была почти неземная, она была хрупкой, женственной, чересчур худощавой, но всегда с улыбкой на лице. Она стояла на кухне с бабушкой Клаудии и готовила большой горшок menudo[1] после воскресного похода в церковь. На заднем дворе в жёлтом платье поднимала руку, заслоняя глаза от солнца. В гостиной читала на диване, подвернув под себя стройные ноги, держа книгу очень далеко от себя, потому что отказывалась «выкидывать деньги» на новые очки, пока старые были «в полнейшем порядке». В комнате Клаудии помогала той готовить куклам чай. Здесь же был и отец, подмигивал и указывал на колючую щеку, выпрашивая поцелуй. Поднимал её так высоко, казался невероятно большим и сильным. Учил ее забавным песенкам с плохими словами, а мама потом выгоняла его из кухни деревянной ложкой. Он брал её мать за руку и целовал.
Потом шли воспоминания о матери в больнице. Скелет в розовом махровом халате, едва дышащий и затерянный в дымке морфия. Клаудии было тошно от вины за то, что хочется убежать. От нежелания трогать эту холодную исхудавшую ладонь. От мысли, пускай бы она уже умерла поскорее.
Шочи пробиралась дальше сквозь года. Становясь старше, воспоминания делались всё более разрозненными, шли не по порядку. Вспышки и размытые образы, которые приходилось перебирать и расшифровывать. Дойдя о воспоминании о том, как Клаудию упрятывают под ветровку, она решила копнуть глубже. С этим отрывком ассоциировались и другие ощущения: тепло, безопасность, запах лосьона после бритья. Шочи разобралась с запутанными обрывками и достигла более раннего отрезка. Здесь-то она и обнаружила то, что искала.
Клаудия одна. Она одна в ночи, ей холодно и страшно. Под щекой песок, колючие ветки, странные насекомые, и хочется заплакать, но она застыла, закаменела от ужаса. Мужчины бегут, огромные ботинки с грохотом проносятся мимо места, где она спрятана. Взгляды мужчин неправильные, горячие и жгучие, как угольки. Она видит маму Элвию. Мужчины причиняют её боль, пинают её ногами и рвут одежду. Делают еще что-то, чего Клаудия не понимает.
Шочи выдохнула с облегчением, сообразив, что в памяти Клаудии мужчины остались просто смутными жуткими фигурами. Она благоразумно оставила мысли о происходящем при себе и попыталась отстраниться, просто наблюдала и ждала.
Кажется, мужчины закончили с Элвией. Они отступают один за другим, но последний наклоняется и дотрагивается до Элвии. Трогает её шею, и там остается жуткое темное пятно, словно чернильный синяк, которое принимает форму крылышек. Бабочка.
Шочи продрал холодный ужас. Как она могла пропустить все знаки? Как она могла быть настолько слепой, когда ответ лежал совсем рядом?
Мужчины уходят, низко повесив головы, и их глаза больше не горят. Ссутулившиеся фигуры растворяются в темноте. Потом появляется женщина. Высокая молчаливая женщина без одежды. Она садится на корточки возле Элвии, утешает её и шепчет что-то, быстро превращаясь из человека в койота и обратно. Элвия берет женщину за руку, и черная бабочка на шее начинает распространяться, будто болезнь, по бледной коже, уродливые колючие завитки тянутся к женщине-койоту. В ночном небе открывается дыра, огромная пульсирующая рана между звездами. Женщина-койот испускает пронзительный вопль невыносимой агонии, когда черные завитки начинают въедаться в ее плоть, как кислота, обнажая сырую дымящуюся кость. Бурный поток странной силы, словно кровь, вытекает из её тела и вливается в бьющееся в судорогах тело Элвии, и обе они медленно поднимаются в воздух, оставив окровавленный песок внизу. Потом женщина-койот распадается на мокрые черные обрывки, которые исчезают, не успев коснуться земли, а Элвия скрывается в дыре в небе, и долгий глухой вой эхом отзывается в ночи.
Потом появляется большой человек и прячет Клаудию под куртку.
Шочи с усилием выровняла дыхание, осторожно вышла из сознания Клаудии и пришла в себя на заднем сиденье «Импалы». Перепачканные подводкой веки дрогнули и поднялись.
– Бредовенько, – оценила Клаудия. – Это всё было на самом деле?
– Боюсь, что да, – ответила Шочи.
– Ну? – поинтересовался Сэм.
– Всё намного хуже, чем я думала, – сказала Шочи.
– И? – поторопил Дин. – Послушаем.
– Это Ицпапалотль, – только от звука этого имени мурашки побежали по коже. – Когтистая Бабочка. Королева Цицимиме.
***
Дии не знал, что надеялся услышать от Шочи после раскопок в голове Клаудии, но определенно не это.
– Постой-ка минутку, – сказал он. – Эти ци-ци… как-их-там, разве они не Звездные Демоны, про которых ты рассказывала? Пожиратели душ?
– Да, – подтвердила Шочи. – Те – да. А Ицпапалотль самая сильная среди них всех. Это она завладела разумом тех мужчин и заставила их изнасиловать Элвию. Это она оставила нечистую метку на шее умирающей женщины, чтобы ее ярость возросла и превращение исказилось. Думаю, она планирует использовать силы Элвии, чтобы перенести себя и своих сестер через границу миров в наш мир. Нагвали, которые помогали Тео – её слуги.
– Минуточку, – вмешалась Клаудия. – Кем были те мужчины, которые напали на маму? Это она на них охотится?
– Вот те на, – пробормотал Дин под нос. – Приплыли.
– Точно, – ответил Сэм, чуждый возникшей неловкости.
– А почему тогда она пришла за папой?
Дин взглянул на Клаудию в зеркальце заднего вида. Девочка была не глупа, по ее лицу стало ясно, что она уже знает ответ на собственный вопрос.
Никто ничего не ответил. Да и не требовалось.
– Помни, что я тебе говорил, – напомнил Дин. – Твой отец спас тебе жизнь. Проклятье, сегодня он нам всем жизнь спас. Он хороший человек. В том, что произошло той ночью, не было его вины.
Дин бросил в зеркало еще один взгляд. На лице у Клаудии проступило смятение, но Дин ничего не мог поделать. Либо она примирится с тем, что совершил ее отец, либо нет, и Дину нечего было сказать, чтобы изменить ситуацию. Поэтому он решил перевести разговор на другую тему.
– Ну, Шочи, – спросил он. – И причем тут твоя чокнутая сестричка?
Шочи вздохнула:
– Моя семья всегда почитала лунную богиню Койольшауки, – объяснила она. – Все дочери посвящены ей с рождения, включая Тео. Но когда ее не избрали главой семьи, она отвергла Койольшауки и всё, связанное с духовным царствием. Она сказала, что интересуется лишь земными радостями этой жизни. Я никогда не прощу ее за то, что она сделала, но по-прежнему не могу поверить, что она связалась с чем-то настолько мерзким и ужасным, как Цицимиме. Тео не злая, она заблуждается.
– Я понимаю, что она семья и всё такое, – проговорил Дин. – Но у меня для тебя новости. Если она активно участвует в плане по переносу этих Звездных демонов в наш мир, то по мне она очень даже злая.
– Согласен с Дином, – поддержал Сэм. – Одна царапина, нанесенная зубом мертвой твари, едва не прикончила моего брата. А что будет, когда целая стая пойдет вразнос? Причем мы заполучим не только Цицимиме, но еще всех их бездушных зомбированных жертв. Правильно?
– Правильно, – подтвердила Шочи. – Это будет конец той цивилизации, которую мы знаем.
– Конец цивилизации? – переспросил Дин. – Сэм, мы разве не остановили апокалипсис в тот четверг? Должно же быть какое-то ограничение на такие вещи, а? Ну, по штуке на семью?
В зеркале заднего вида Дин разглядел лицо Шочи. Она не смеялась.
– Ладно, прежде чем мы начнем разбираться с концом света, – решил он, – более насущный вопрос. Куда едем?
– Надо пересечь границу, – сказала Шочи. – Не с Тихуаной. Лучше поедем в Ногалес. У меня там есть друг, который может помочь.
– Я устала, – очень тихо сказала Клаудия.
Мысли Дина были так заняты всем услышанным, что он почти про нее забыл. Наверное, они свихнулись: везти на такую опасную охоту девочку… Но он понимал, что без Клаудии они никогда не найдут Стража до того, как та откроет вход для Когтистой Бабочки и ее слуг. Остается либо смириться, что Клаудию могут убить сейчас, либо ждать, когда её убьют вместе со всем человечеством после того, как Звездные Демоны вырвутся на свободу. Но отсутствие выбора не делало вероятность, что и под присмотром Дина с Клаудией что-то случится, более привлекательной.
– Поспи, малышка, – сказал Дин. – Ехать еще долго.
? Menudo – менудо (традиционный мексиканский суп из говяжьего рубца)ГЛАВА 28
Выехав из Юмы, Дин остановился на заправке. Сэм выбрался поразмять ноги, а Шочи отправилась в уборную. Клаудия по-прежнему крепко спала на заднем сиденье. Слишком многое её довелось пережить, неокрепшее сознание просто отключилось. Дину не хватило духа её будить.
– Будешь что-нибудь? – спросил он у Сэма.
– Нет, спасибо, – ответил брат.
Дин зашел в минимаркет, остановился около кофемашины и взял из раздаточного автомата внизу большой стакан. К нему присоединилась Шочи и тоже взяла стакан.
– Молоко будешь? – спросила она у Дина, держа пригоршню порционных контейнеров с молоком и сливками.
Дин помотал головой и наполнил стакан до краев темным дымящимся напитком. Потом он с изумлением следил, как Шочи вытряхивает содержимое пяти-шести контейнеров в свой пустой стакан и добавляет такое же невероятное количество сахара.
– Не хочешь разбавить молоко и сливки капелькой кофе? – поинтересовался он, протянув графин.
– Ну разве что капелькой, – она подала свой стакан. – Ты, наверное, думаешь, что круче меня, потому что пьешь кофе без сахара.
– Нет, – отозвался Дин. – Я круче тебя, потому что знаю текст к «Eye of the Tiger».
– Да? Ладно, а я знаю все реплики из «Крепкого орешка». На английском и испанском.
– Я однажды пристукнул демона с помощью коробка спичек и пригоршни монет.
– А я на прошлой неделе прибила шесть мумий моими chonies, – парировала Шочи. – Причем даже не снимая их.
– Чонис?
– Ну, трусики.
– Проклятье, – сдался Дин. – Ты победила.
– Хорошо, – улыбнулась Шочи. – За кофе платишь ты, крутой парень.
Дин рассмеялся и вытащил бумажник.
Когда они вернулись к «Импале», Сэм стоял, прислонившись к задней пассажирской дверце.
– Шочи, – сказал он. – Почему бы тебе не проехаться с Дином на переднем сиденье? Я тут нашел кучу информации по Цицимиме, очень надо просмотреть ее и разобраться, нет ли там чего, что может нам помочь.
Дин понимал, к чему клонит Сэм: брат снова взялся за роль сводника. Но он решил не спорить: в последнее время беседы с Сэмом искрометностью не страдали, и было бы неплохо получить возможность поболтать с кем-нибудь во время поездки.
Сэм устроился сзади с ноутбуком, а Шочи перебралась вперед. Едва она потянулась к стерео, Дин хлопнул ее по руке:
– Эй, что я тебе говорил? Водитель выбирает музыку, а пассажир молчит в тряпочку, ясно? Если не нравится, купи беруши.
– Не споешь мне «Eye of the Tiger»?
– Поосторожней с желаниями, – посоветовал Дин, отъезжая от заправки.
Он включил магнитолу – «Rock and Roll» от «Led Zeppelin»:
– Видишь, вот так.
Шочи широко ухмыльнулась:
– Как раз это я бы и выбрала.
К удивлению Дина она начала подпевать. Голос у нее оказался неплохой, мощный и хрипловатый, как виски со сливками.
– Сколько лет прошло, сколько лет прошло…
Дин присоединился, не в силах стереть с лица дурацкую широкую улыбку.
– Сколько одиноких, одиноких, одиноких, одиноких лет, – пропели они хором.
– Да ладно тебе, Дин, – в зеркале заднего вида Сэм закатил глаза. – Нам в самом деле обязательно выслушивать песню в тему твоей сексуальной неудовлетворенности?
– «Led Zeppelin»? – Клаудия отвернулась к окну и прикрыла лицо рукой. – Фу! Совершенно дремучая музыка.
– Дремучая? – переспросил Дин. – Слушайте, вы, два болвана, сейчас в Ногалес пешком потопаете.
– Что? – уточнил Сэм. – Если мы не заткнемся, развернешь машину?
– Абсолютно верно. И мороженого не получите.
Дин покосился на Шочи. В ее темных глазах плескалось веселье, а уголок губ подрагивал в усмешке. Он тряхнул головой и выехал на шоссе.
Сэм на заднем сиденье подключил к ноутбуку наушники-вкладыши и передал их Клаудии. Та надела их и улыбнулась. Дин даже знать не желал, что за музыкальное извращение льется из них. Песня кончилась, и началась новая – «Sunshine of Your Love» от «Cream».
– На самом деле так долго? – спросила Шочи, прихлебывая кофе.
– Ты о чем?
– Сам знаешь.
– Нет, – чересчур быстро ответил Дин. – В смысле, и вправду нет.
– Ладно, – пожала плечами она.
Дин поднял глаза на зеркало. Сэм на секунду встретил его взгляд, приподнял бровь и снова уткнулся в экран, ничего не сказав. Молчание почему-то раздражало больше, чем колкий ответ. Дин понятия не имел, почему все внезапно проявили такой живой интерес к его сексуальной жизни, ну или отсутствию таковой.
– Дин, – спросила Шочи. – Что ты имел в виду, когда говорил о том, что вы остановили Апокалипсис?
– Долгая история, – отозвался Дин. – Но вот что я тебе скажу. Если дело выгорит, я куплю тебе десяток порций выпивки и заставлю пожалеть, что ты вообще спросила.
***
Когда они, наконец, прибыли в Ногалес, Аризона, Шочи провела их в район, который с таким же успехом мог находиться по ту сторону границы. Дин понял, куда они направляются, еще до того, как указала Шочи.
«Шеви Ацтека». Кузовной цех. Всю стену занимал огромнейший рисунок, изображающий подпрыгивающую «Импалу» шестьдесят четвертого года с ангельскими крыльями, плачущую женщину в мягкой фетровой шляпе и слова «Bajito y Suavecito[1]» призрачно-белыми буквами. Большие металлические ворота были открыты, и на подъездной дороге ошивались бритые, покрытые татуировкой типы бандитского вида, которые тут же уставились на Дина. У одного из парней из-за пояса торчала рукоять пистолета, а на тяжелой цепи он держал серого питбуля.
– Мне это не нравится, – подал голос Сэм.
– Расслабься, – успокоила Шочи. – Эти ребята на нашей стороне.
Дину тоже всё это не нравилось. После всех его зловещих прорицаний насчет того, что Шочи доверять нельзя и нужно за ней приглядывать, чтобы удостовериться, что она не обведет их вокруг пальца, Дин начал всерьез подумывать, не оказался ли прав.
Парень с собакой подошел к окну и в знак приветствия почти незаметно приподнял украшенный козлиной бородкой подбородок. Собака села у ног хозяина и посмотрела на Дина, вывалив широкий розовый язык и растянув пасть в идиотской дружелюбной ухмылке, что на корню подпортило образ крутого чувака.
– Чё слышно, Шочи, – он говорил с сильным акцентом и словно чревовещатель, едва размыкая губы. – Это Дин Винчестер?
– Ага, – подтвердила Шочи. – Дин, это Малютка-Соня.
– Приятно познакомиться.
Дин выдавил улыбку и постарался выглядеть расслабленным и небрежным. Искушение отпустить шуточку на тему Белоснежки[2] было почти непреодолимым, но он умудрился удержать рот на замке.
– Клевая тачка, – сказал Соня. – Заезжай.
Дин въехал во двор. Угрюмые парни убрались с дороги и закрыли за машиной ворота. Хотя сам район выглядел, по меньшей мере, сомнительно и здание снаружи казалось обветшалым, внутри мастерская была оборудована на все сто, словно картинка. Вдобавок к стандартному оборудованию – компрессорам, ацетилено-кислородным резакам и дуговым сваркам – мастерская имела в своем распоряжении программируемый трубогибочный станок, автоматическую дисковую пилу с победитовыми напайками и новехонький пятипильный гидравлический станок для обработки стали. С таким оборудованием можно и новую машину построить. Неудивительно, что на подъездной дороге шатаются вооруженные парни: одна только пила стоила порядка ста тысяч баксов.
– Ты в этих ребятах уверена? – тихо спросил Дин.
– Конечно, уверена, – Шочи даже слегка обиделась. – Я доверяю Чато, как самой себе. Он хороший друг. Работает с машинами всех моих знакомых охотников приграничного города. Не только с корпусами, но и с двигателями.
– Чато?
Низенький коренастый мексиканец в запачканном маслом рабочем комбинезоне подошел к окну. Роста в нем было максимум метра полтора, но он носил самую поразительную прическу-помпадур, которую Дин только видел. Она возвышалась по крайней мере на пятнадцать сантиметров – гладкая и блестящая, будто черное стекло. Он вытирал грязные руки тряпкой, ладони у него были огромные, как у Сэма, если не больше, и выглядели до странного непропорционально, учитывая короткие толстые руки. На именной табличке значилось «ЧАТО».
– Красотка, – похвалил он, таращась на «Импалу», как на голую подружку.
– Дин, Сэм, Клаудия, – представила Шочи. – Это Чато Агилар.
– Приятно встретить еще одного поклонника «Шевроле», – сказал Дин.
– Триста двадцать седьмой? – спросил Чато, положив ладонь на капот.
– Разумеется.
Чато присел на корточки и заглянул под автомобиль, вооружившись маленьким фонариком:
– Опорные плиты выглядят изношенными. Могу подсобить с этим. А еще поставлю клевые хопперы. Деньги возьму только за детали. Любой друг Шочи…
– Не, – отказался Дин. – Знаешь, не надо. Я как-то сам покопаться любитель.
– Что нам надо, так это пересидеть где-нибудь несколько часов, – сказала Шочи. – И безопасное место, чтобы оставить там машину Дина, пока мы направимся дальше на юг.
– Считайте, дело в шляпе, – заявил Чато. – Моя мастерская es tu casa[3]. Эшли!
Тут появилась подвижная веснушчатая блондинка со слегка выступающими передними зубами, одетая в крохотные шортики. Она крепко обняла Шочи и с пулеметной скоростью застрекотала на испанском, хотя явно была белая, как снег. И сильно беременная.
– Моя жена Эшли, – представил ее Чато.
– Мэм, – поздоровался Дин.
– Привет, – она сверкнула зубастой улыбкой. – Ребята, вы голодные? У нас есть мясо на гриле.
– Звучит потрясающе, – согласился Дин.
– Спасибо, – сказал Сэм.
Только Клаудия промолчала. Она по-прежнему казалась погруженной в себя и двигалась, словно на автомате.
– Малышка, есть будешь? – спросил Дин.
Она помотала головой. Эшли с по-матерински заботливым выражением лица подошла к ней:
– Всё нормально, дорогая?
– Устала, – сказала Клаудия.
– Я постелю тебе постель, – Эшли приобняла девочку. – А вы идите на задний двор. Возьмите пивка и угощайтесь carne asada[4].
У Дина с плеч гора упала, когда появилась возможность вверить получившего психологическую травму подростка кому-то опытному. Он был более чем готов вернуться к занятиям, в которых был действительно хорош. К поглощению пива, например.
? Bajito y Suavecito – низко и медленно (девиз лоурайдеров)
? …на тему Белоснежки – одного из семи гномов в мультфильме зовут Соня.
? es tu casa – является твоим домом
? carne asada – жареное мясоГЛАВА 29
Дин проснулся и обнаружил, что валяется на диване, а к щеке его прижата босая женская ступня. К ступне прилагалась изящная, покрытая татуировкой лодыжка, ну а потом стало ясно, что это Шочи, которая – полностью одетая – крепко спала на своей половине дивана. Она даже ружейный ремень не сняла. Дин спросил себя, не приближается ли он к личному рекорду по количеству ночей, проведенных в одной постели с женщиной, с которой он собственно говоря и не спал вовсе.
Диван располагался в небольшом кабинете. Сэм сидел за захламленным столом, отодвинув в сторону детали двигателей и бланки заказов, чтобы освободить место для ноутбука. Стену за ним покрывали постеры, на которых сексуальные девицы позировали на фоне сексуальных автомобилей. На низком столике под единственным окном пристроилась кофеварка, почти полная и извергающая ароматный пар. Дин выпутался из ног Шочи, привел себя в относительно вертикальное положение и, шаркая, словно зомби, потянулся к кофе.
– Ух, гляньте-ка, – Сэм заметил, что он встал. – Оно ходит среди нас[1].
Шочи издала тихий вымученный стон и накрыла голову подушкой. Дин налил кофе в чашку с логотипом журнала «Лоурайдер»[2] и сделал глоток.
– Где сортир? – спросил он.
– Вон там, – Сэм указал на дверной проем на другом конце комнаты. – Только там двери нет.
– Чудненько, – Дин через плечо взглянул на пребывающую в полубессознательном состоянии Шочи. – Смотри, чтобы не зашла.
Он умудрился избавиться от уймы литров переработанного пива, не разбудив Шочи, а когда вернулся в кабинет, увидел, что она открыла глаза и мутным взором выглядывает из-под подушки.
– Ты плохой человек, Дин Винчестер, – Шочи медленно села и откинула с лица спутанные волосы.
– Это я-то плохой? – Дин налил ей кофе, щедро добавив в чашку молока и сахара. – Это ты начала с мескаля[3].
Он отдал ей чашку и долил доверху свою. Шочи достала из заднего кармана плоскую серебряную фляжку и щедро плеснула оттуда в кофе, потом предложила фляжку Дину.
– Да, черт возьми, – тот протянул свою чашку.
– Salud[4], – Шочи плеснула и ему.
Сэм преувеличенно громко фыркнул и мотнул лохматой головой:
– Знаете, раньше я думал, что то, как вы двое похожи, довольно мило. Теперь мне так не кажется. Тут и с одним Дином не управишься.
– Это не я на него похожа, – Шочи встала и спрятала фляжку. – Это он на меня похож.
– Не во всём, – ухмыльнулся Дин. – Ну… сами понимаете, – он нахмурился. – Эй, постой-ка. Ты же не мужик на самом деле, правда?
Шочи рассмеялась:
– Разумеется, нет. Вот поэтому я определенно лучшая версия.
– Не могу поспорить, – поддакнул Дин. – Мне тоже твоя версия больше нравится.
Шочи заглянула через дверной проем в уборную:
– Здесь что, в туалете двери нет?
– Ага, – Дин махнул рукой в направлении другой двери. – Знаешь, я буду… снаружи. Сэм? Сэм!
Брат поднял голову:
– Да, конечно, – он встал и вслед за Дином вышел в гараж.
***
Дин думал, что сложно будет оставить «Импалу» на границе с Калифорнией на одну ночь, но еще меньше его превлекала идея оставлять машину у почти незнакомого чувака на черт знает сколько времени.
– Ты уверена насчет всей этой затеи? – еще раз переспросил он, глядя, как Чато накрывает «Импалу» брезентом. – В смысле, вдруг я вернусь и обнаружу, что моя машина заимела окна по пятнадцать сантиметров и изображение ацтекского воина на капоте?
– Я уверена, – успокоила его Шочи. – Она в хороших руках.
Дин ей поверил, но всё равно позвонил Бобби и дал ему адрес гаража.
– Просто на всякий пожарный, – объяснил он по телефону.
– Какой именно? – поинетересовался Бобби. – Если твою тупую задницу пристрелят?
– Ну, да, – ответил Дин. – Типа того.
– Во что вы там ввязались? – спросил Бобби.
– Что-то крупное, – сказал Дин. – Не жди нас.
Шочи тем временем цепляла трейлер с двумя кроссовыми мотоциклами к побитому коричневому «Ленд Роверу».
– Откуда ты их взяла? – полюбопытствовал Дин.
– Байки мои. Я выиграла их в покер несколько месяцев назад. А «Ровер»… – она пожала плечами и указала подборотком на Малютку-Соню, который громогласно оправдывал свое прозвище, похрапывая в старом ковшеобразном сиденье около груды покрышек. – «Ровер» принадлежит Соне. Он мне его продал вчера вечером за доллар и бутылку мескаля. Так что нам лучше уехать до того, как он проснется.
– Я типа не спрашивал, – сказал Дин. – А зачем нам кроссовые мотоциклы?
– Чтобы забраться далеко в пустыню и вызвать Уэуэкойотля. Так получится намного быстрее, чем идти пешком, а учитывая, что Страж в движении, дорога каждая минута.
В гараж вошла Клаудия. Выглядела она измученной и помятой, но решительной.
– Как дела? – спросил Дин.
– Думаю, ничего, – Клаудия окинула его взглядом. – Бурная ночка?
– Да что ты вообще об этом знаешь?
Она закатила глаза:
– Я не тупая. И не девственница, кстати.
– Пожалуй, не думаю, что мне стоит это знать.
Сэм, упаковав нужные вещи, вышел из кабинета:
– С пересечением границы проблемы будут?
– Клаудия, – позвала Шочи. – У тебя есть паспорт?
Клаудия кивнула.
– Мы навещали родственников папы в Ти-Джей на каждых выходных, – ответила она. – У меня паспорт всегда с собой.
– Они никогда особенно не заботятся о тех, кто выезжает, – сказала Шочи. – Только о тех, кто въезжает.
– Ага, – сказал Дин. – А как же краденая машина?
– Краденая машина?
Клаудия явно впечатлилась. Сэм выглядел раздраженным.
– Она не краденая, – возразила Шочи. Я ее купила, а Эшли вчера сделала все документы: регистрацию, водительскую лицензию, туристическую визу, мексиканскую страховку и всё такое. В любом случае, эта проблема не главная. Главная проблема в том, что туда нельзя ввозить оружие.
– Что? – Дин замотал головой. – Да ни в жизни.
– Послушай, – сказала Шочи. – Когда едешь из Мексики, пограничники ищут людей и наркоту. Когда въезжаешь в Мексику – деньги и пушки.
– Я не отправлюсь на охоту голышом, – возразил Дин. – Это безумие.
– Я знаю одного парня. Он снабдит нас оружием на той стороне, но пока по-другому никак.
Шочи расстегнула ружейный ремень, подошла к накрытой брезентом «Импале» и протянула руку, требуя ключи. Дин неохотно отдал их. Откинув брезент, Шочи открыла багажник, подняла фальшивое днище и добавила свои пистолеты к прочему арсеналу. Потом она изобразила жест «давай сюда».
– О нет, – сказал Дин.
– О да, – парировала Шочи. – Уж поверь, если бы мы пересекали границу пешком – совсем другая история. Но нам нужны мотоциклы, а пограничники больше цепляются к транспорту, потому что так можно провезти больше контрабанды. Ножи можно оставить, но ничего огнестрельного, что могут учуять собаки.
– Проклятье, – Дин шлепнул в подставленную ладонь свой любимый кольт 1911.
– Сэм?
Тот кивнул и отдал сорок пятый.
– Патроны тоже, – велела Шочи.
Братья опустошили карманы в багажник «Импалы», а Клаудия с восхищением взирала на всё растущую груду оружия. Когда они сделались безвредными, словно гражданские, Шочи захлопнула багажник и вернула Дину ключи.
– Ненавижу, – сказал он.
– Не бойся, – саркастично улыбнулась Шочи. – Я тебя защищу.
– Давайте уже выдвигаться, – поторопил Сэм.
? Оно ходит среди нас – отсылка ко второму сиквелу фильма «Тварь из Черной Лагуны».
? Лоурайдер – автомобиль, имеющий ряд отличительных признаков, прежде всего очень низкую, «стелющуюся» посадку.
? Мескаль – традиционный для Мексики алкогольный напиток из сброженного сока голубой агавы.
? Salud – зд. Твое здоровье!ГЛАВА 30
Пересечь границу показалось скорее скучным делом, чем сложным. Транспорт, образовав пробку, еле двигался; парни с собаками и прикрученными к палкам зеркалами сновали вдоль колонн и заглядывали в окна. У людей в машинах был скучный расфокусированный взгляд, какой можно увидеть в утренний час-пик в любой стране. На каждой полосе стоял светофор с красным и зеленым сигналами. Если перед машиной загорался красный свет, требовалось пройти полный досмотр. Автомобилю Дина дали зеленый, без проблем. Перебравшись, наконец, на другую сторону, они проехали под большим знаком «Bienvenido a Mexico[1]». Шочи велела Дину ехать по улице под названием Периферико Луис Дональдо Колосио Мурриета[2], мимо туристических магазинов и дешевых аптек, и направиться в сердце совершенно другого Ногалеса.
– Останови здесь, – она указала на большой безликий отель, предназначенный, видимо, для приехавших по делам иностранцев.
Дин послушался, хотя легче было сказать, чем сделать. Чтобы добраться до обочины, пришлось сразиться с передвижными торговыми павильонами, двумя дерущимися парнями и бранящейся женщиной в пикапе.
– Сэм, возьми Клаудию и иди в отель, – сказала Шочи. – Не хочу, чтобы ее касались наши с Дином дела, но оставлять ее одну тоже нельзя. По правде говоря, вы двое для этой охоты гораздо важнее. Я не могу допустить, чтобы с вами что-то случилось.
Сэм нахмурился:
– А меня не арестуют за попытку вселиться в отель с пятнадцатилетней девочкой?
Шочи печально покачала головой:
– Только не в Мексике. Ты, скорее всего, будешь не один такой.
– Мне здесь совершенно не нравится, – Клаудия скрестила на груди руки и сгорбилась с тщательно проработанным выражением отвращения. – Хуже, чем в Ти-Джей. Здесь мерзко, грязно, и мой телефон не работает, – она положила ладонь на руку Дина. – Почему со мной не может остаться Дин?
– Нет, – Дин убрал руку. – Ты же знаешь, я не могу. Видишь ли, мне, в самом деле, надо… сейчас заняться другими делами. Сэм за тобой присмотрит.
– Мы ненадолго, – сказала Шочи. – Идите, – она отдала Клаудии свой рюкзак. – Пригляди за моими вещами. Мы принесем чистую одежду, хорошо?
Сэм вылез из машины и повел демонстративно дующуюся девочку к отелю. Дин смотрел, как брат открывает дверь и пропускает Клаудию вперед. Зрелище было действительно скверное: здоровенный американец без багажа уводит маленькую мексиканскую девочку-подростка в приграничный отель. Хуже того, вокруг ходили толпы народу – не гангстеры, не преступники, просто обычные горожане, спешащие по делам – и никто на них даже глазом не моргнул.
Когда Сэм и Клаудия скрылись в отеле, Шочи вылезла с заднего сиденья и подошла к месту водителя:
– Лучше я поведу.
Дин был рад пустить ее за руль. Вождение в этом городе напоминало плохую видеоигру. Он перебрался на место пассажира, а Шочи села за руль.
– Кстати, куда мы едем?
– Тебе же пушки нужны, правильно? – она повела автомобиль на юг, дальше от границы.
По пути Шочи несколько раз, будто наугад, свернула, сигналя, чтобы разогнать собак, продавцов мороженого и женщин с огромными тележками белья. Дин пытался запомнить маршрут относительно отеля, но вскоре окончательно запутался.
В конце концов, Шочи выехала на узкую боковую улочку и припарковалась. Здесь располагалась крохотная парикмахерская, которая выглядела закрытой, и еще какое-то учреждение, назначение которого Дин с ходу не разобрал. Нужное здание оказалось унылым, облупленным маленьким домом, чересчур квадратным и безликим, чтобы быть частным жилищем, и чересчур мелким для офисного здания. Толстый слой ярко-синей краски облез, обнажая предыдущий – бело-розовый, словно праздничный торт. Двери и окна были закрыты прочными решетками, выкрашенными в розовый, в тон предыдущей покраске, но так и не перекрашенными. Если все улицы, по которым они проезжали, кишели пешеходами, эта казалась практически заброшенной.
Шочи вытащила телефон, набрала номер и, бросив несколько слов, кивнула:
– Он там. Пойдем.
Они вышли из «Ровера». Шочи подозвала парнишку примерно такого же возраста, как Бен, и протянула ему деньги, указав на машину. Паренек подмигнул и задрал футболку: из-за пояса выглядывала рукоять пистолета. Поблагодарив его, Шочи знаком позвала Дина заходить в синее здание. Дин держался как можно ближе, не горя желанием идти туда без оружия. Особенно если учесть, что у всех остальных, кажется, оружие было. Но другого выбора, кроме как доверять Шочи, не предвиделось.
Они вошли в темный, пахнущий плесенью коридор, обрамленный по меньшей мере двумя десятками счетчиков электроэнергии. Дин представить себе не мог, чтобы в таком маленьком доме проживало столько народу. Шочи прошла в конец коридора и по провисшей лестнице поднялась на второй этаж. Дин молча следовал за ней. Первая дверь за лестничной клеткой была открыта. Шочи вошла прямиком туда и знаком велела Дину идти следом. Закрыв за ним дверь, она повернула торчащий в замке ключ.
Комната была пустая. Совершенно пустая, если не считать высокого жилистого мужчину под сорок, с пьяной блаженной улыбкой и большой черной сумкой. Он щеголял редеющими волосами, зализанными и заплетенными в крысиную косичку, большим перебитым носом и кольцом на мизинце. Носил он безукоризненно чистые тесные джинсы и вытертую красную ковбойскую рубашку, расстегнутую у горла, которая выставляла напоказ чересчур густые волосы на груди. На пряжке ремня размером с суповую тарелку красными искусственными бриллиантами были выложены буквы «ММ».
– Дин, – сказала Шочи. – Это Малыш Мало.
Дин представить себе не мог, с чего бы такого волосатого мужика называть «малыш», но возражать не стал. Парень казался довольно дружелюбным. Он сказал что-то Шочи по-испански, потом перешел на английский:
– ХК[3] я достать не смог. «Глок» пойдет?
– Ты достал «Бенелли»? – спросила Шочи.
Мало сказал что-то еще по-испански и, расстегнув сумку, достал оттуда роскошный новехонький тактический M4 двенадцатого калибра в чехле камуфляжной расцветки и вручил его Дину.
– Проклятье, хорош, – Дин проверил патронник и обнаружил, что дробовик заряжен и готов к бою. – Полагаю, он не солью заряжен, а?
Шочи достала из сумки 17-ый «Глок» и принялась его рассматривать:
– Да, стандартные патроны, но у меня есть приятельница в Чиуауа[4], которая делает пули нужного калибра из чистого серебра. Для Nagual.
Дин присвистнул:
– Да, подходящий вариант.
Внезапно в дверь громко постучали. Дин и Шочи машинально обернулись на звук, а Малыш Мало не стал выяснять, кто там, просто выскочил в дверь в дальнем конце комнаты, бросив сумку. Из-за двери раздался низкий мужской голос. Даже перевода никакого не понадобилось.
– Policia[5]!
Выругавшись, Дин опустил дробовик. Он представлял себе всевозможные проблемы, с которыми можно столкнуться на той стороне границы, но только не вероятность загреметь за решетку за покупку оружия в Мексике.
– Что делать будем? – спросил он у Шочи.
– Пойдем, – она схватила сумку и побежала в ту же дверь, за которой исчез Малыш Мало.
Во второй комнате мебель была: две маленькие кровати, диван и садовый столик с четырьмя стульями. Из-за всей этой мебели передвигаться по узкой комнате было трудно. Шочи запрыгнула на диван и, пройдя по подушкам, подбежала к решетчатой двери, ведущей на балкон. Дверь в соседней комнате треснула: копы будут здесь с минуты на минуту. Дин тоже выскочил на балкон и увидел, что Шочи уже перекинула ногу через перила.
– Прыгай, – сказала она и исчезла из виду.
Балкон выходил на маленький заросший дворик, окруженный высокими кирпичными стенами. В углу примостилась жутковатая игрушка – большущая желтая утка с колесиками и седлом. Шочи сразу направилась к двери, через которую они вошли несколько минут назад в здание.
– Быстрее, – прошипела она Дину.
Судя по звуку, полиция уже ворвалась в пустую комнату. Лучшего аргумента и не требовалось: Дин прыгнул.
Он сильно ударился об утоптанную грязь, но дробовик из рук не выпустил. Шочи ногой распахнула дверь, и Дин вслед за ней вернулся в здание. Над головой звучали тяжелые шаги и мужские голоса. И тут в кармане завибрировал телефон. Шочи дергала двери, но все они оказались заперты. Вытащив телефон, Дин взглянул на экран. Звонил Бобби Сингер – по линии, которой пользовался в случае крайней необходимости. Дин поднял трубку.
– Сейчас не лучшее время, – сказал он.
– С ума сошел? – Шочи оглянулась через плечо, прежде чем пнуть очередную запертую дверь. – Убери!
– Дин, – ворчливый голос Бобби то пропадал, то возвращался. – Что там у вас, черт возьми, происходит?
– Послушай, – сказал Дин. – У меня тут крупная проблема с полицией…
– Ага, – перебил Бобби. – А мне позвонили с телефона твоего брата. Какой-то мексиканец требует выслать двадцать пять кусков, не то они убьют Сэма.
? Bienvenido a Mexico – Добро пожаловать в Мексику
? Луис Дональдо Колосио Мурриета – мексиканский политик.
? ХК – т.е. Хеклер&Кох
? Чиуауа – штат на севере Мексики, граничащий с американскими штатами Нью-Мексико и Техас.
? Policia – полицияГЛАВА 31
Шочи последний раз пнула дверь, и та, наконец, поддалась. А за дверью обнаружился коп – лет восемнадцати, со скверной кожей и едва пробивающимися усиками. Он был одет в черную униформу и черный бронежилет с большими желтыми буквами «ПОЛИЦИЯ» на груди и выглядел, как вспугнутый кот. Дуло AK47 смотрело на пыльные ботинки.
Шочи отшатнулась от двери, а Дин выронил телефон и машинально вскинул оружие, целясь парню между глаз.
– Дин? – донесся из валяющегося на полу мобильника приглушенный голос Бобби. – Дин, ты там?
Пацан выглядел перепуганным и чуть глаза в кучку не собрал, таращась в дуло дробовика. Это был их шанс на спасение, но Дин не мог выкинуть из головы память о том, как говорил с братом по поводу убийства невинных. Он просто не мог нажать на спусковой крючок.
По ступеням с грохотом спустились еще шесть полицейских и поспешили на подмогу, вопя на Дина по-испански. Мужчина постарше – с настоящими нормальными усами – ворвался в комнату, выхватил у Дина из рук дробовик и прижал его к стене. Шочи выдала поток сочной испанской брани и бросила «Глок», прежде чем другой полицейский заставил ее широко расставить ноги и с явным удовольствием обыскал. Нервный паренек подобрал телефон и, сбросив вызов, положил его в пластиковый пакет. Парень с густыми усами одел на Дина наручники и вывел его из здания. А на обочине трое полицейских повалили Малыша Мало: один прижимал его к земле, упершись коленом в его поясницу, а другой приставил пистолет к его голове. Дина бесцеремонно затолкали в грязно-белую полицейскую машину. Усатый офицер даже не пригнул ему голову, чтобы уберечь от столкновения с дверной рамой. Несмотря на собственные проблемы, Дин мог думать только о Сэме. И о Клаудии. Где была Клаудия во время происходящего? Забрали ли люди, похитившие Сэма, и ее тоже? Брать ее с собой определенно было серьезной ошибкой. Если не роковой.
Полицейские впихнули Малыша Мало вслед за Дином.
– Нет, нет, секундочку… – начал Дин.
Секундочки ему никто не дал. Они просто захлопнули дверцу и стукнули по крыше автомобиля, дав понять шоферу, что можно ехать. Дин извернулся и увидел, как Шочи выводят из дома два амбала.
– А Шочи они куда денут? – спросил он.
– В тюрьму, – ответил Мало. – Как и нас. Только добираться дотуда она будет вдвое дольше.
– Что? – Дин снова оглянулся, но машина уже завернула за угол. – В смысле?
– В смысле, эти парни хотят с ней поразвлечься, прежде чем увезут в тюрьму. С задержанными женщинами всегда так.
Если бы руки у Дина не были скованы за спиной, он бы схватился за голову. И как только они дошли до жизни такой?
***
Дин и Малыш Мало стояли рядом в КПЗ полицейского участка Ногалеса. В тесной, затянутой хлипкой сеткой-рабицей камере размещалось человек двадцать пять. Несколько дребезжащих электрических вентиляторов изо всех сил гоняли спертый воздух, но всё равно давила невыносимая жара, воняло мочой и застарелым потом. Снаружи стояло трое вспотевших неприветливых охранников с автоматами – на случай, если кому-то покажется недурной идеей распустить сетку. По левой стороне камеры тянулась единственная металлическая лавка, но ее, кажется, застолбила небольшая группа татуированных здоровяков. Они охраняли лавку, как псы, и никого близко не подпускали. Едва Дин попал сюда, сразу заметил странное подобие иерархии в тесном пространстве. Тем, кто стоял в пищевой цепочке повыше, позволялось устроиться поближе к двери, где можно было поймать струйку свежего воздуха из далеких окон. Тем, кто оказался на другом конце, приходилось ютиться около длинного цементного желоба, приспособленного под туалет, который шел под наклоном и заканчивался вонючей дырой в дальнем углу помещения. Малыш Мало оказался где-то в середине, и Дин по знакомству пристроился рядом. Даже думать не хотелось, что бы случилось, будь он один.
Хотелось бы Дину, чтобы места хватало расхаживать туда-сюда. Он чувствовал тревогу, раздражение и беспомощность. Ему хотелось – пусть затея и кошмарная – чтобы кто-нибудь затеял драку: просто чтобы занять руки и голову. Нет в мире худшего ощущения, чем знать, что друзья и семья в беде, и не иметь, черт возьми, никакой возможности что-то с этим поделать. Оставалось рассчитывать, что Бобби позаботится об этом, пока он не найдет способ выбраться из этой передряги.
– Знаешь, – сказал Дин Малышу Мало, просто чтобы что-нибудь сказать, – я бы счастливо прожил остаток жизни и без этого аромата.
– Это еще цветочки, – отозвался тот. – Ты подожди, покуда они тебя в настоящую тюрьму посадят.
– Всё это как-то совсем хреново.
– А то я не в курсе. Меня уже третий раз за торговлю оружием берут.
– Не только в этом дело, – объяснил Дин. – Кажется, кто-то похитил моего брата.
– Паршиво, – Малыш Мало нахмурил густые брови. – Твоим людям лучше заплатить.
– Вот потому-то мне и надо отсюда выбраться.
– Как твой брат выглядит?
– Здоровенный, – Дин примерно обозначил рост Сэма ладонью в воздухе, несколько сантиметров над собственной макушкой. – За сто девяносто, восемьдесят пять килограммов. Волосы каштановые, довольно длинные. Был с американской девушкой мексиканского происхождения, у нее прядка волос ярко-красная.
– За сто девяносто? – Мало нахмурился еще сильнее. – Не кажется особенно легкой добычей.
– Слушай, я ничего не знаю, – сдавленным от отчаяния голосом ответил Дин. – Так я слышал.
– Ладно, смотри сюда. Я поспрашиваю народ. Может, кто-нибудь что-нибудь слышал.
Малыш Мало начал обходить толпу, тихонько беседуя уголком рта. Дин остался один, сжимая-разжимая кулаки. И Сэм, и Шочи могли великолепно позаботиться о себе самостоятельно, но он не мог прекратить гадать, где они и что с ними. А как же Клаудия? Необходимость сидеть взаперти сводила его с ума.
Малыш Мало вернулся и покачал головой:
– Никто ничего не знает. Ни единого слова про высокого Norteamericano[1], похищенного здешними бандами.
Грубый мужской голос позвал Дина по фамилии:
– Винчестер?
За дверью в камеру стояли два красивых мексиканца с непроницаемыми лицами – кажется, близнецы. Одеты они были почти так же, как полицейские: черная военная униформа, бронежилеты и черные бейсболки. Единственным явственным отличием было то, что на кепках вслед за знакомым уже словом «POLICIA» шло еще одно – «FEDERAL».
– Federales[2]? – прошептал Малыш Мало. – Да ты круто вляпался, guero[3].
– Береги себя, – сказал Дин. – И спасибо.
– Это тебе лучше себя поберечь, – отозвался Мало.
Дин подошел, и охранник открыл дверь. Сидящие на лавках головорезы что-то бросили ему вслед, но Дин понятия не имел, о чем речь. Federales снова одели на него наручники, сковав руки спереди, и через плавящийся от жары участок отконвоировали на улицу. Он оценивал неприятелей и окрестности, серьезно подумывая просто рвануться и бежать, но тут заметил в большом черном внедорожнике Шочи. Она сидела, опустив голову, со скованными за спиной руками. Дин был рад, что с ней всё в порядке, но только больше забеспокоился за Сэма и Клаудию. Близнецы усадили его рядом с Шочи, а сами сели на передние сиденья, отгороженные толстой металлической сеткой. На дверях изнутри не было ручек. Дин с ужасом обнаружил, что у Шочи под глазом свежий синяк, а рубашка порвана и пропитана кровью.
– Проклятье. Что они с тобой сделали?
– Не волнуйся, – отозвалась она. – Кровь по большей части не моя. Не ту девчонку они выбрали для своих развлекушек.
Она говорила не очень отчетливо, будто держала что-то во рту. Дин удивился, когда Шочи наклонилась к нему, будто собралась поцеловать в щеку, но не поцеловала, а зашептала на ухо.
– Эти ребята не federales, – проговорила она так тихо, что за шумом двигателя Дин едва ее расслышал. – Они Nagual.
? Norteamericano – североамериканец
? Federales – федералы
? Guero – блондинчикГЛАВА 32
От изумления Дин потерял дар речи. Они едва ли пробыли в Мексике шесть часов, а всё уже покатилось под откос со скоростью света. Движение на главной улице было отвратительное, постоянно возникали пробки, и машина еле-еле ползла вперед с такой скоростью, что ее постоянно обгоняли пешеходы. Впереди случилась какая-то авария, и атмосфера накалилась: люди высовывались из окон автомобилей и потрясали кулаками. От выхлопных газов щипало глаза, хотя стекла были подняты.
– Куда они нас везут? – шепотом спросил Дин.
– Наверное, хотят вывезти в пустыню и убить, – ответила Шочи. – Но ты не волнуйся.
И она проделала что-то настолько необычное, что Дин с минуту не мог сообразить, как реагировать. Шочи нагнулась и прижалась лицом к его скованным рукам. Дин ощутил жар ее дыхания, быстрое касание язычка, от чего по вспотевшей спине побежали мурашки. Он действительно не хотел добавлять смутное бессмысленное возбуждение к жгучей мешанине из злости, страха и беспокойства, которая уже ворочалась в ноющем животе. И только через несколько окрашенных полным недоумением мгновений Дин понял, что она сделала – выплюнула ему на ладонь что-то маленькое и металлическое. Ключик. Ключ от наручников.
– Выходи за меня, – прошептал Дин и начал трудиться над замком своих браслетов.
Она улыбнулась:
– Снимай наручники, отдай мне ключ и делай, как я скажу.
Дин приглядывал за близнецами: те молчали и смотрели строго вперед. Освободившись от наручников, Шочи снова наклонилась к Дину:
– Готов?
– Всегда готов.
Шочи внимательно наблюдала, как рядом с внедорожником со стороны водителя притирается потрепанный минивэн. Минивэн обогнал их как раз настолько, чтобы задней частью блокировать переднюю дверь. Дин уже знал, какая Шочи быстрая, но всё еще восхищался, видя ее в движении. Она ногой выбила заднее стекло, через получившуюся дыру открыла дверь снаружи и выскочила на дорогу – и всё это буквально в мгновение ока. Водитель выругался, ударил по тормозам и попытался выйти, но дверь, едва открывшись сантиметров на пятнадцать, стукнулась об минивэн. Парень с другой стороны уже был на улице и выцеливал Шочи из несообразного пистолета, напоминающего здоровенный револьвер в «Грязном Гарри»[1].
– Пригнись! – заорал Дин, выскочил из внедорожника и припустил вслед за Шочи.
Раздались выстрелы и вопли прохожих, люди бросились искать укрытие. Дин рискнул оглянуться: водитель перебрался на задние сиденья и выбрался на улицу. В кулаке он сжимал короткоствольный пистолет, который казался игрушкой по сравнению с громадиной в руке его явно страдающего гиперкомпенсацией напарника. Шочи петляла между автомобилями, словно заяц, пригнувшись и не подставляясь под выстрелы. Дин увидел, как пули высекли искры из брошенного такси в паре метров от него, и не успел сообразить, чем это грозит, как такси загорелось и окуталось ядовитым облаком удушливого дыма. Он упал на живот между двумя машинами, и тут такси взорвалось со страшным оглушительным звуком, как будто великан хлопнул в затянутые шерстяными перчатками ладоши. У Дина создалось впечатление, будто этот же великан врезал ему по ушам.
Когда он осмелился подняться, вокруг царил хаос. По улице бежали женщины с плачущими детьми на руках. Люди высовывались из окон, пытаясь разглядеть, что происходит. С десяток торговых палаток опрокинулись: вареная кукуруза, пиратские диски, игрушки и дешевые серебряные украшения – всё рассыпалось по земле. Дин увидел, как Шочи выглядывает из просвета между побитым хэтчбэком и другим, более удачливым такси, и побежал к ней. Дождавшись Дина, Шочи схватила его за руку и потащила к путанице ларьков.
– Они не станут перекидываться у всех на виду, – проговорила она. – Поэтому можно от них убежать. Но у меня идея получше.
Она пробежала по разбитым пластмассовым игрушкам, оглядываясь через плечо на близнецов, почти подзуживая их преследовать ее. Разумеется, так они и сделали. А Шочи стянула большой, обтянутый черным бархатом поднос с кучей дешевых серебряных колец и подвесок.
– Надевай, – она на бегу передала Дину пригоршню колец. – На обе руки.
Дин сообразил, что она задумала, практически сразу и напялил на все пальцы столько дурацких колец с черепами и листьями марихуаны, сколько влезло. Пару секунд спустя Шочи нырнула в маленькую булочную, и Дин следом.
Внутри две женщины украшали свадебный торт. Одна была толстая и милая, поперек себя шире, с белыми волосами, уложенными в замысловатую прическу, и в фартуке с цветочным узором. Вторая была бледная и худая с большим узким носом, крашеными рыжими волосами, подстриженными по-мужски коротко, и в розовой футболке с надписью «СЕКСИ» сверкающими серебристыми буквами. Увидев Дина и Шочи, они замерли, выставив перед собой наполненные жемчужно-белой глазурью кондитерские мешки, будто оружие. Шочи спросила у них что-то по-испански, и толстушка ответила, указывая на дверь в задней части магазина. Шочи метнулась к двери: та выходила на узкую улочку, полную мусора и нечитаемого граффити.
– Когда войдет первый парень, – Шочи прижалась к стене. – Задай ему жару.
– Ага, – Дин прислонился к параллельной стене и попытался выровнять дыхание.
Ему по-прежнему было страшно, но это был хороший страх – скорее боевой, разожженный адреналином, чем страх ловушки и беспомощности, который он испытывал после ареста. Предстояло сделать то, в чем он был хорош – надрать монстрам задницы. Это он понимал.
Первый нагваль ворвался в дверь, и Дин отвесил ему удар с правой, целя в бритый подбородок, в непокрытую кожу. Запястье пронизала острая боль, но парень рухнул, как подстреленный; там, где кольца коснулись кожи, вздувались ожоги. Дин упал на колено и нанес еще несколько ударов.
Когда в дверях показался второй перевертыш, Шочи начала душить его толстой серебряной цепочкой. Серебро задымилось, словно раскалилось докрасна, и глубоко погрузилось в плоть. Нагваль упал на колени и боком завалился в скользкий водосточный желоб. Шочи отпустила его и отобрала огромную пушку, которая оказалась «Магнумом» 50 калибра модели «Смит-и-Вессон». Дин забрал у заваленного им перевертыша короткоствольный тридцать восьмой и быстро обыскал, пытаясь найти еще оружие: обнаружился полноразмерный сорок пятый, жуткая на вид телескопическая дубинка, мультитул[2] «Лезермен» (полезная вещичка) и кремниевый нож, как у Шочи, только на рукояти была изображена страшная женщина с лицом-черепом.
– Оставь нож, – Шочи нашла у второго нагваля такой же и бросила его на тротуар, будто какую-то гадость. – Он не чист. Это орудие зла.
Дин окинул взглядом нож, пожал плечами и выронил его.
Леди из булочной с любопытством заглянули в дверь. Шочи сказала что-то, кажется, извинилась, и женщина в фартуке с цветами плюнула на распростертое тело нагваля.
– Pinch?s federales[3]! – бросила она.
Дин подавил смешок:
– Ух ты. Она не особенно расстроилась.
– Люди здесь не любят federales, – объяснила Шочи. – Многие из них коррумпированы, сотрудничают с бандами наркоторговцев, – она наклонилась и прошептала: – Лучше, если тетушки не узнают, кто это на самом деле. Для их же безопасности.
Дин и сам понимал. Он кивнул:
– Давай уже выбираться отсюда.
? «Грязный Гарри» - полицейский фильм с Клинтом Иствудом в главной роли.
? Мультитул - многофункциональный инструмент, обычно в виде складных пассатижей с полыми ручками, в которых спрятаны дополнительные инструменты.
? Pinch?s federales! – Проклятые федералы!ГЛАВА 33
Пока они пешком возвращались в отель, Дин рассказал Шочи, что произошло с Сэмом. Шочи была в ярости и выглядела так, будто готова кого-нибудь прирезать. Да кого угодно.
– Дин, – она положила ладонь ему на руку и подняла полный эмоций взгляд. – Мы найдем Сэма. Клянусь душой моей матери. Я не допущу, чтобы с ним что-нибудь случилось.
Дин кивнул и отвернулся, вспомнив, что произошло с младшим братом Шочи. Надеясь, что она права.
– Это я виновата, – она прижала кулак к виску. – Так сглупила. Нужно было оставаться вместе.
– Ага, – сказал Дин. – Только что бы случилось с Клаудией, если б ее арестовали вместе с нами? Может, ты и можешь голыми руками отбиться от этих уродов, но она – сомневаюсь. Может, и не стоило ее втягивать.
– Ну, – возразила Шочи. – Уж лучше она будет преследовать мать с нами, чем в одиночку. И потом, я ничего ей не сказала, потому что не хочу пугать, но сейчас ее преследуют нагвали. Они в курсе, что она связывает нас со Стражем, и попытаются выкрасть ее.
Дин чувствовал, будто неудача преследует его повсюду и подкашивает всех вокруг. Как-то получалось, что все, кого он пытался защитить, заканчивали хуже, чем случилось бы, если б они никогда не встретились. По пути Шочи остановилась в маленьком магазине электроники и купила два предоплаченных мобильника.
– Позвони своему другу Бобби, – сказала она. – А я попробую разузнать, кто бы мог похитить Сэма.
Дин набрал Бобби.
– Только волос тронь на голове этого мальчика, и господи прости…
– Бобби, – перебил Дин. – Полегче. Это я.
– Дин. Черт побери, что с тобой произошло?
– Меня арестовали, – ответил Дин. – Но я вышел под собственную гарантию. Шочи со мной.
– Кто?
– Пока неважно. Что слышно от похитителей?
– С того первого звонка – ничего.
– Деньги выслал?
– Еще нет, – ответил Бобби. – Не то чтобы у меня такие деньжищи валялись, но они дали мне время до полуночи, и я не хотел ничего предпринимать, пока ты не отзвонишься. Я попытался связаться с Консульством США, выяснить, нельзя ли тебя отыскать, но мне дали от ворот поворот.
– Ладно, держись там, старик. Шочи наводит справки.
– Кстати, что за Шочи?
– Долгая история, – уклончиво отозвался Дин.
– С участием женщины?
– Да причем тут это, черт побери?
– Да ни при чем, – отозвался Бобби. – Просто приятно слышать, что ты возвращаешься в строй.
– Бобби, отбой. Мне надо искать брата.
Они свернули за угол и направились к отелю, в котором остались Сэм и Клаудия. Шочи трещала в трубку с пулеметной скоростью, потом прибавила шагу и почти побежала к двойным стеклянным дверям.
– Пока ничего, – сообщила она. – Но я не сдамся. Давай посмотрим, может, Клаудия всё еще там.
Холл отеля представлял собой странное сочетание безликого корпоративного стиля и замысловатых ярких местных цветов. Например, расставленные то тут, то там диванчики с полосатой синтетической обивкой будто выкрали из гостиницы «Бест-Вестерн» в Скрэнтоне. Приглядевшись получше, Дин понял, что они подобраны приблизительно в нужной цветовой схеме, но не особенно сочетаются с остальным. Ярко-розовый ковер тоже не особенно вписывался. Стены были увешаны купленными на толкучке картинами – странной несовместимой мешаниной кровавых сцен корриды, милых маленьких мальчиков в чересчур больших сомбреро и образов Девы Марии. Над светлой, под дерево, регистрационной стойкой нависала громаднейшая асимметричная люстра из меди и хрусталя, которая бы вполне сошла за какое-то средневековое пыточное сооружение. Робкая девушка за стойкой выглядела так, будто живет в постоянном страхе быть обезглавленной этим монструозным светильником в любой момент.
– Привет, – поздоровался Дин. – Я ищу брата. Большой такой парень, примерно…
– Мистер Шверцински? Заселился сегодня утром с племянницей, – она заглянула в записи. – Дженнифер. С этим… – она указала на нижнюю губу.
– Это они.
– Так она ваша дочь, да?
Шочи ступила вперед и взяла Дина за руку.
– Наша дочь, – подтвердила она. – Да.
– Комната 418.
– Вы не видели, они выходили с того времени, как вселились? – уточнил Дин.
Девушка помотала головой:
– Нет, этим путем они не выходили. Но сзади есть другая дверь.
– Хорошо, спасибо.
– Не за что, – потом она наклонилась и сказала Шочи что-то по-испански.
– Что она хотела? – спросил Дин по пути к лифту.
– Сказала, что своей дочери не позволила бы вдевать кольцо в губу.
Дин покачал головой:
– Зачем ты сказала, что Клаудия наша дочь? Кто в такое поверит? Когда ты ее родила – в старшей школе?
– Я не ходила в старшую школу, – парировала Шочи. – Разумеется, все поверят. А чего им не верить? Моя мама была всего на год старше Клаудии, когда появилась Тео.
Лифт прибыл. Они молча вошли и поехали на четвертый этаж. Несмотря на то, что в голове роилось множество посторонних мыслей, Дин не переставал изумляться странной неустойчивой связи, возникшей между ним и Шочи. Между ними мгновенно зародилось товарищество, словно между солдатами в окопе, но временами он чувствовал, будто они близки и между ними очень много общего, а временами – вот как сейчас – во всей красе ощущал разъединяющие их огромнейшие культурные отличия.
– У тебя есть дети? – спросил Дин, пока лифт медленно отсчитывал этажи.
Он сам не понимал, почему не спросил раньше.
– Может, будут когда-нибудь, – ответила Шочи. – Семья, конечно, настаивает, но я пока не готова. Еще нет. Не после того, что случилось с братом. А у тебя?
Дин вспомнил Бена. Помотал головой:
– Нет.
На четвертом этаже Шочи вышла, не сказав больше ничего. Дин тоже не знал, что бы сказать, поэтому молчал. Нужная комната оказалась прямехонько напротив лифта. Дин постучал.
– Клаудия? – позвал он. – Ты там?
Дверь открылась. На пороге стоял Сэм с бутылкой воды.ГЛАВА 34
– Люди, где вас носило, черт побери? – спросил Сэм.
Дин, облегченно рассмеявшись, заключил брата в медвежьи объятия. Его не заботило даже, что Сэм только стерпел его порыв, как терпит собака, когда ее тормошит чересчур любвеобильный карапуз.
– Что с нами случилось? – переспросил Дин. – А с тобой-то что случилось? Я думал, тебя похитили.
– Похитили? – нахмурился Сэм. – С чего ты взял?
Дин рассказал ему о звонке от Бобби. Сэм ощупал карманы, но сотового не нашел.
– В меня врезался какой-то пацан около автомата с газировкой. Наверное, умыкнул телефон. Блин, неплохой развод.
Дин вручил ему телефон и попросил отзвониться Бобби. Шочи отправилась в ванную сменить окровавленную рубашку на свежий топ. Клаудия сидела на кровати с пультом в руке и, надувшись, таращилась в привинченный телевизор. Было видно, что она опять плакала. Дин пожалел, что оставил ее наедине с Мистером Чуткостью. Он был готов первым признать, что психотерапевт из него паршивый, но по сравнению с Сэмом в его нынешнем состоянии Дин был просто доктором Филом[1].
Он подошел к Клаудии:
– Ты как?
Она подняла голову, по пухлым щекам снова текли слезы. Потом Клаудия вскочила и обняла его с такой силой, что Дин чуть не отшатнулся на шаг.
– Эй, полегче, – он неловко поежился, поглядывая на Шочи. – Да ладно, малышка, всё будет нормально.
Звучало неубедительно. Когда он был в возрасте Клаудии, этому присловью не поверил бы.
– Послушай, – он, наконец, вырвался из мокрых объятий и усадил Клаудию на кровать. – Мы с Сэмом и Шочи не социальные работники. Мы охотники. Я знаю, что тебе сейчас больно, но мы ничего с этим поделать не можем. Мы только можем закончить охоту, все четверо. Мы можем расправиться со злобной сучкой, которая виновна в том, что случилось с твоей мамой, но для этого нам нужна твоя помощь. Нам нужно, чтобы ты была с нами.
– Он прав, – подтвердила Шочи. – Нам нужно, чтобы ты была сильной. Чтобы ты была взрослой женщиной. Сможешь?
Клаудия повесила голову, глядя на сложенные на коленях руки. Шочи подошла и уселась рядом, кивком предложив Дину заняться своими делами. Тот с радостью подчинился.
– Со мной всё хорошо, Бобби, – говорил Сэм в трубку. – Правда, это просто был какой-то развод. Парень, наверное, звонит по всем номерам, надеясь, что кто-нибудь купится.
Шочи тихо говорила что-то на испанском. Неизвестно, что она сказала, но это, кажется, сработало. Клаудия, наконец, подняла голову и вытерла слезы. Когда она повернулась к Шочи и увидела синяк, ее обведенные черные кругами подводки, как у енота, глаза расширились.
– Ого. Что это с тобой случилось?
– Копы, – отозвалась Шочи. – Нам лучше убираться из Ногалеса.
– Копы? Ух ты.
Мысль о том, что Шочи как-то нарушила закон, явно произвела на Клаудию огромное впечатление. Она повернулась к Дину:
– А ты в порядке, Дин? Тебя тоже побили?
– Не-а, – ответил Дин. – Наверное, я им не приглянулся.
– Ну, хорошо, – продолжал Сэм. – Будем на связи, а ты пока посмотри, что можно нарыть на ацтекскую богиню по прозвищу Когтистая Бабочка. Шочи, как ее имя по буквам?
– И-ц-п-а-п-а-л-о-т-л-ь, – продиктовала Шочи.
Сэм повторил. Кивнул, слушая.
– Да, это она, – он ухмыльнулся в сторону Дина. – Если честно, горяча до ужаса, – пауза, смешок. – И не говори, – снова пауза. – Ладно, до скорого.
– Итак, что теперь? – поинтересовался Дин, не обращая внимания на брата. – Надо достать новую тачку, так?
– Есть неплохой шанс, что «Ровер» и мотоциклы на месте, – возразила Шочи. – Надо хотя бы проверить.
– Потом что? – спросил Сэм.
– Если сможем достать новый дробовик, – сказал Дин. – Я бы хотел нанести визит твоей приятельнице, которая делает серебряные пули.
– Хорошо, – ответила Шочи. – Значит, едем в Чиуауа. По пути остановимся и проверим, не захочет ли Уэуэкойотль побеседовать с нами. Лучше всего вызывать его ночью и подальше от городов. Клаудия, есть идеи, где сейчас Элвия?
– Точно не знаю. По-моему, она сама не особенно осознает, где находится. Но двигается на юг.
– Значит, и нам лучше выдвигаться, – сказал Дин.
Сэм сложил ноутбук, папки и закинул на плечо сумку, а Клаудия отправилась в ванную поправлять косметику.
– Что ты ей сказала, чтобы прекратить потоп? – спросил Дин у Шочи, когда дверь ванной захлопнулась.
– Что тебе нравятся крутые девчонки.
– О боже, – вздохнул Дин. – Не подзуживай ее. Ты только всё усложняешь.
– Но это ведь сработало, правда?
– Всё совсем не так.
– Нет? – Шочи понимающе выгнула бровь и пожала плечами. – Что ж, я ошиблась.
***
Каким-то сумасшедшим чудом «Ровер» остался на том же месте, как и нетронутые кроссовые мотоциклы в трейлере. Пропал только один из двух шлемов. Ну и ключи, разумеется: их конфисковали у Шочи при аресте. Парень с пистолетом, кажется, сильно извинялся из-за пропавшего шлема, но Шочи всё равно дала ему еще денег. Он показал два больших пальца и ускакал по улице. Дин даже думать не хотел, на что пойдут заработанные деньги.
– Что он сказал? – полюбопытствовал Сэм.
– Что какой-то парень убежал со шлемом, – Шочи примеривалась к передней дверце отмычкой. – И что он найдет того парня и вернет шлем. Но я ему сказала, что у нас нет времени ждать. Сказала, если он отберет шлем, пускай оставит его себе.
Она открыла дверцу и села за руль. Дин сел рядом, а Клаудия и Сэм забрались на задние сиденья. Шочи быстро и умело завела «Ровер», соединив провода.
– Ну, ладно, – сказала она. – Adios[2], Ногалес.
Они отправились в дорогу.
? Доктор Фил (Филлип Кэлвин «Фил» Макгроу) - американский психолог, писатель, ведущий телевизионной программы «Доктор Фил».
? Adios - прощайГЛАВА 35
Дин понятия не имел, ни где они находится, ни что заставило Шочи выбрать конкретно это место, чтобы остановиться. Пустыня, через которую они ехали, была практически та же, что и в Аризоне, но всё же ощущалась бесконечно чужой и странной – более дикой, более опасной. К тому времени, как они оказались приблизительно – как сказала Шочи – на нужном месте, совсем стемнело.
– После того, что случилось в Ногалесе, – она заглушила двигатель, – остаемся вместе, несмотря ни на что.
– Ладно, – согласился Сэм. – Но у нас всего два байка.
– Да без проблем, – сказал Дин. – Клаудия поедет с тобой, а Шочи со мной.
– А почему я не могу с тобой поехать? – вмешалась Клаудия. – Пускай Шочи с Сэмом едет.
– Прости, Дин, – слова девочки Шочи пропустила мимо ушей, – но боюсь, это тебе придется ехать сзади. Кто-то должен показывать дорогу, исходя из линий леи.
– Так говорила бы мне, куда ехать, – но Дин прекрасно понимал, что будет не по его.
Они вышли из машины, Сэм открыл трейлер, опустил платформу и выкатил один из мотоциклов. Шочи вывела второй мотоцикл и отдала единственный оставшийся шлем Клаудии. Та, надувшись, надела шлем, села позади Сэма и обхватила его руками за пояс. Шочи оседлала второй мотоцикл и через плечо оглянулась на Дина:
– Запрыгивай, крутяга.
Усаживаясь позади Шочи, Дин прекрасно понимал, на что подписывается. С самого начала охоты ему не удавалось урвать достаточно времени для себя, и он знал наверняка, что если проведет больше нескольких секунд, прижавшись к этой заднице, то окажется в полной боевой готовности. Когда мотоцикл набрал ход, Дин до белых костяшек вцепился в край сиденья, пытаясь оставить приличное расстояние между своим пахом и пятой точкой Шочи, но неровная земля Соноры уже через пять минут не оставила ему иного выбора, кроме как ухватиться за тонкую талию, чтобы не свалиться, словно какая-нибудь пьяная подружка байкера.
Они пересекали заброшенный, залитый лунным светом ландшафт, который бы легко сошел за пейзаж неизвестной планеты. Вокруг громоздились загадочные каменные образования, пустые русла разбегались по иссохшей, словно кость, земле подобно венам и артериям. В воздушных потоках мотались комки перекати-поле.
Но Дину до всего этого дела не было. Он был слишком занят мыслями о толстых вонючих мексиканках. Или о том, каково это свалиться с кроссового байка и размозжить голову о камни. Или о чем угодно, только не об обтянутой кожаными штанами заднице Шочи, о которую он невольно терся. Он пытался думать, но не получалось. Она то поднимала, то опускала бедра, сглаживая ухабы и перемещая вес на поворотах, и Дину совершенно не помогало то обстоятельство, что приходилось двигаться вместе с ней и прижиматься к ней на разворотах, чтобы удержать небольшой мотоцикл в равновесии.
Когда они въехали в узкий каньон, и Шочи остановила мотоцикл, Дин не знал, радоваться ему или огорчаться.
Сэм остановился рядом, Клаудия спрыгнула с мотоцикла и сняла шлем еще до того, как он заглушил мотор. Дин тоже слез, используя мотоцикл, чтобы загородить происходящее пониже пряжки ремня от Сэма и Клаудии. Выдвинув подножку, Шочи достала из кармана маленький фонарик.
– Пойдемте, – лучом света она нашла выемку в песке в нескольких метрах от мотоциклов. – Вон туда. Видите?
Сэм включил собственный фонарь и направился к указанному месту. Клаудия молча последовала за ним. Дин остался. Шочи оглянулась:
– Ты идешь?
– Конечно. Сейчас только врежу себе по морде пару раз.
Шочи снова наградила его полуулыбкой и выгнутой бровью. Потом она развернулась и пошла вслед за Сэмом. Дин наблюдал, как она уходит, и легче от этого не становилось.
Он понятия не имел, как умудрился так себя завести, но решил: всё, достаточно. Мир полон женщинами с милыми попками, и он всегда мог либо взять, что хотелось, либо уйти. К тому же сейчас есть куча куда более важных вещей. Убийственно серьезных вещей, как например, «конец той цивилизации, которую мы знаем». Надо хотя бы на минутку начать думать верхним мозгом и расставить приоритеты. Ничего особенного не случилось – просто реакция организма. Он позаботится о себе, как только выпадет такая возможность. Ну, а пока нужно включить внутреннего Тосиро Мифунэ[1] или какого-нибудь другого холодного, аки ледышка, плохиша, и начать вести себя как мужчина, а не озабоченный подросток.
Дин пошел вслед за Шочи.
***
Клаудия собирала прутики, Сэм ходил с ЭМП, а Шочи выкладывала на полосатое одеяло травы и принадлежности для ритуала.
– Странно, – пожаловался Сэм. – Показатели сильные, но скачут. Как будто волна накатывает и отступает, – он поднял голову. – Ты в порядке?
– В полном, – рявкнул Дин.
Клаудия обеспокоенно посмотрела на него, и Дин немедленно почувствовал себя последним грубияном.
– День был сложный, – уже мягче объяснил он. – Для всех нас.
– Он еще не кончился, – добавила Шочи. – То, что мы собираемся делать, очень опасно. Не физически, но в плане эмоций. Понимаете? Уэуэкойотль шутник. Он будет лгать вам, играть с вами. Он обернет каждую вашу отрицательную эмоцию против вас и будет настраивать нас друг против друга, просто чтобы поразвлечься. Нет таких секретов, которые он не знает. Если он попытается раскрыть ваши самые личные мысли и чувства, вы не должны позволить этому ранить вас.
Она повернулась к Сэму и взяла его руку в обе свои.
– Я доверяю тебе, Сэм, – проговорила она. – Ты должен быть нашим якорем, надежно удерживать нас в бушующем море наших эмоций. Уэуэкойотль не сможет играть с тобой так же, как с нами. Особенно с Клаудией, потому что она самая уязвимая.
– Блин, плохо-то как, – в самую последнюю очередь Дин хотел делиться своими скрытыми мыслями, особенно сейчас. – Ты уверена, что ей вообще стоит тут находиться?
– Выбора нет, – сказала Шочи. – Мне нужны вы оба, а ее нельзя оставлять одну. Ее мы должны защитить в любом случае.
– Я не ребенок, – Клаудия оставила небольшую кучку топлива в центре выемки. – Вы должны дать мне пистолет.
– А ты когда-нибудь пользовалась оружием? – поинтересовался Дин.
– Вообще-то нет. Но ты бы меня научил.
– Об этом можно и позже побеседовать. А сейчас мне надо, чтобы вы очистили разум. Сосредоточьтесь.
С помощью зажигалки Шочи развела костерок, подожгла плотную скрутку листьев шалфея и дула на нее, пока не повалил густой едкий дым. Махнув рукой, чтобы придать дыму направление, она жестом подозвала Клаудию. Так Шочи окурила всех, водя горящими листьями возле тел. Дин сморщил нос и, стараясь не раскашляться, попытался очистить разум, но получилось не очень-то. К тому времени, как Шочи закончила, он чувствовал себя копченым беконом и был уверен, что никогда не прогонит этот запашок а-ля хиппи с одежды и волос. Оставшиеся листья Шочи бросила в костер, растерла в деревянной чаше пригоршню трав, добавила воды и пустила чашу по кругу. Сэм, глотнув, передал ее Дину. Дин нахмурился, будучи менее чем в восторге от перспективы глотать грязноватую едкую жидкость.
– Вперед, – подбодрил Сэм. – Пей уже, рохля.
– Как-как ты меня назвал? – взвился Дин.
– Эй, в отличие от тебя, я не сидел весь полет в Шотландию в пакете по уши. Та милая блондинистая стюардесса из Данди научила меня всяким языковым премудростям[2].
– Даже уже не сомневаюсь, – проворчал Дин.
– Будьте добры, – рассердилась Шочи. – Капельку уважения.
– Извиняюсь, – Сэм быстро сделал серьезное лицо.
Дин собрался с духом и сделал глоток странной травяной жидкости, пытаясь не морщиться от мерзкого горького вкуса.
– Прости, – он снял кусочек травинки с нижней губы и передал чашу Клаудии.
Девочка без колебаний отпила и вернула чашу Шочи, которая допила остатки и вытащила каменный нож со змеей на рукояти.
– А теперь надо сделать надрез, – она тронула вытатуированное на груди сердце. – Вот тут, над сердцем. Надо принести кровавую жертву Уэуэкойотлю.
– Прекрасно, – Клаудия протянула руку за ножом. – Я первая.
– Первая я, – возразила Шочи. – Смотрите и делайте точно, как я. И без шуточек, ладно?
Клаудия кивнула, жадно наблюдая, как Шочи подносит лезвие к груди.
– Сначала дотроньтесь кончиками пальцев до левой стороны грудной клетки, – объясняла она. – Двигайте ими, пока не найдете точку, где сердцебиение отчетливее. Там сделайте маленький надрез, сдвинув лезвие вверх, – она сделала идеально вертикальный надрез сантиметра два длиной в центре татуировки. – Потом поймайте кровь на лезвие, вот так, – она провела ножом вдоль пореза, собирая кровь на бледный камень. – И вылейте в костер. Ясно?
Шочи подержала нож над огнем и передала Клаудии.
Шочи была в своем обычном топе. Клаудия – в футболке с глубоким треугольным вырезом. Сэм – в рубашке. Им не понадобилось ничего снимать, чтобы добраться до нужного участка тела. А вот Дин, глядя на то, как сначала Клаудия, а потом брат совершают ритуальные надрезы, очень хотел, чтобы на нем было что-нибудь другое, а не футболка с высоким воротником. Как ни крути, если он собирается выполнить необходимые действия, придется ее снимать. Что было бы сущим пустяком, если бы не присутствие девчонки-подростка, которая таращится на него, как на второе пришествие Элвиса.
Сэм передал ему нож, и Дин стянул футболку через голову, рассудив, что лучше покончить со всем быстро. Сконцентрировавшись на языках пламени, он пробежал пальцами над левым соском, чуть ниже татуировки. Чувствуя на себе взгляд Клаудии, Дин проигнорировал его, нащупал пульсацию под кожей и сделал надрез. Собрав кровь на лезвии, он вылил ее в костер и вернул нож Шочи. И заметил, что не только Клаудия таращилась на него, пока он надевал футболку.
Шочи проговорила странные мелодичные слова и замолчала.
– Что теперь? – спросил Сэм.
Она бросила в огонь пригоршню копаля:
– А теперь будем ждать.
***
Добрых двадцать минут ничего не происходило. Дин просто стоял, чувствовал неприязнь, жуткую усталость и полное отсутствие настроения для подобного дела. Интересно, сколько часов за всю свою жизнь он провел, бессмысленно дожидаясь, пока выскочит очередной жутик? Слышался вой койотов, всё ближе.
Когда Уэуэкойотль, наконец, появился, Дин с тревогой и злостью увидел, что божество носит его облик.
Да, облик принадлежал Дину, но смотреть на него было не все равно, что в зеркало. Скорее, на тщательно отретушированное фото. Не было ни двухдневной щетины, ни кругов бессонницы под глазами, ни морщинок в уголках век, ни досадного прыщика, вскочившего над правой бровью, ни россыпи веснушек, которые Дин надеялся перерасти, но так и не избавился от них. А еще двойник носил обтягивающие черные штаны на шнуровке, к которым Дин бы и близко не подошел. Когда тот, второй, улыбнулся Клаудии, Дин заметил, как дразняще мелькнули вампирьи клыки, и почувствовал больную беспомощную злость.
– Уэуэткуэ, – проговорила Шочи. – Ты почтил простых охотников своим присутствием.
– Мое почтение, Шиушочитль, – он шагнул к Клаудии и тронул царапину на ее груди. – Скажи мне, кто эта маленькая провидица?
– Меня зовут Клаудия, – решительно отозвалась девочка. – Я тебя не боюсь.
– Нет? – он взглянул на Шочи. – В ней такое сильное волшебство, – он взял Клаудию за подбородок и придвинулся достаточно близко для поцелуя. – Но ты ведь всегда знала, что особенная, правда? Вот почему другие не понимают тебя. Они завидуют твоей силе.
– Убери от нее руки, – Дин ступил вперед.
– Дин, – сказала Шочи. – Успокойся.
– Но она всего лишь ребенок.
– А кто эти белые люди? – спросил Уэуэкойотль, не разрывая зрительный контакт с Клаудией.
– Со всем уважение, – ответила Шочи. – Они мои друзья.
Она шагнула ближе, пытаясь отвлечь его от Клаудии.
– Мы просим совета, чтобы помочь твоей заблудшей внучке – исцелить ее недуг и снова сделать ее человеком, чтобы Цицимиме не смогли использовать ее и пробраться в наш мир.
– Твоя идея, а? – спросил Уэуэкойотль у Клаудии.
– Ага, – сказала девочка, хотя идею изначально предложил Сэм.
– Столь же умная, сколь и красивая, – он погладил ее по зарумянившейся щеке.
– Послушайте, – не стерпел Дин. – Я не могу вот так просто стоять и позволять этому древнему извращенцу, прикинутому под меня, лапать несовершеннолетнюю девочку.
Уэуэкойотль повернулся к нему (зеленые глаза сверкнули в темноте, как кошачьи) и отошел от Клаудии.
– Добродетельный Дин Винчестер. Бравый защитник невинных. Злой мальчик, не вылезший из отцовских штанишек. Скажи мне, Дин, чем всё закончилось, когда ты в последний раз пытался играть в папочку?
На какой-то момент его лицо стала уродливым, приобрело черты животного, а потом он стал Лизой. Никакой косметики, темные волосы растрепаны после сна, одета только в старую фланелевую рубашку, которую она обожала, а Дин всё грозился пожертвовать ее неимущим, пока Лиза в душе. Дин думал, что больше никогда не увидит эту страшненькую рубашку, и теперь его пронизала холодная ярость. Он не допустит, чтобы им так легко манипулировали.
– Она плачет каждую ночь, – голос тоже принадлежал Лизе, хриплый от слез. – Одна в постели, которую вы некогда делили. Из-за тебя она сломлена навечно. Она жалеет, что встретила тебя.
Тварь в облике Лизы оказалась так близко, что Дин почувствовал запах ванильного увлажняющего крема, которым Лиза пользовалась перед сном. Он сжал кулаки.
– И в темном уголке души, – продолжал Уэуэкойотль, глядя на него снизу вверх большими карими глазами Лизы, – она жалеет, что Бен вообще родился. Потому что глядя на него, она каждый раз видит тебя.
– Бен не мой сын, – Дин чувствовал, как играют желваки. – Она делала анализ.
– Правда? И как же этот тест исключил отцовство без образца твоей крови? До чего дошла современная наука.
Дин прищурился:
– Наверное, она достала образец крови того бармена, тот совпал, и моя кровь стала просто не нужна.
– Ах, ну да, – улыбнулся Уэуэкойотль. – Того бармена.
Дин промолчал. Сомнение всегда ютилось на краешке сознания, а теперь вырвалось на волю и разгулялось вовсю.
– Лиза боялась сказать тебе правду, потому что не хотела, чтобы мальчик стал охотником, как его отец. Особенно после того, как ты его чуть не убил.
– Не слушай его, Дин, – вмешался Сэм. – Помни, что сказала Шочи. Он просто дурит тебе голову.
– Да, не слушай Лизу, – с улыбкой добавил Уэуэкойотль. – Потому что, если сказать начистоту, тебя больше не волнуют ни она, ни Бен, правда? Я знаю, чего ты хочешь на самом деле.
Он превратился в Шочи – залитую светом костра, с распущенными волосами и обнаженной грудью.
Клаудия, всхлипнув, выбежала из круга.
– Клаудия! – позвала Шочи.
– Иди, – сказал Дин. – Иди за ней. Я разберусь.
– Уверен?
– Иди.
Шочи включила фонарик и побежала за девочкой. Сэм пристально смотрел на брата, молча спрашивая, точно ли он уверен. Дин был уверен. Он не встретил взгляд Сэма, сосредоточившись на ненастоящей Шочи.
– Вот это и всё, на что ты способен, Маугли? – вызывающе поинтересовался Дин. – Потому что меня тебе не достать, – он оказался с Уэуэкойотлем нос к носу. – Думаешь, я не знаю, что причинил боль Лизе? Что мог убить Бена? Ты не в состоянии сказать ни единой чертовой правды, которой я сам себя не мучаю тысячу раз на дню.
Уэуэкойотль молчал.
– Ну и, разумеется, – не останавливался Дин, – я бы с удовольствием присунул Шочи. Только не думаю, что это в новинку хоть для кого-то, не считая, разве, Клаудии. Довести подростка до слез – велика заслуга! Но знаешь что? Даже если я и хочу трахнуть Шочи, это не значит, что я так и сделаю, и то, что я чувствую к Лизе и Бену, тут совершенно ни при чем. Когда закончишь свой маленький кукольный спектакль, дай мне знать, и может быть, мы сможем добраться до сути дела и заняться чем-то серьезным. Что скажешь?
Уэуэкойотль снова перекинулся – сначала в большого черного койота, а потом в красивого молодого индейца с параллельными шрамами на щеках и тяжелыми обсидиановыми дисками в растянутых мочках ушей.
– А с чего бы мне тебе помогать, охотник? – спросил он. – И не говори, что миру придет конец. Конец придет твоему миру, не моему.
– Потому что будет весело, – ответил Дин.
? Тосиро Мифунэ – японский актер.
? «…научила меня всяким языковым премудростям» - Сэм обозвал Дина шотландским словом «fannybaws».ГЛАВА 36
Иллюстрация Каны Го
Ничего не ответив, Уэуэкойотль продолжал пристально смотреть на Дина. Его черные глаза ловили отблески пламени. Дин чувствовал вопросительный взгляд брата, но не спускал с собеседника глаз.
– Если Тео и нагвали смогут протащить Звездных Демонов в наш мир, начнется настоящая резня, – объяснил он. – Может, для типов, вроде тебя, такое в радость. Но знаешь, что еще веселее, чем наблюдать за резней? Наблюдать за войной.
Дин изучал каменное, покрытое шрамами лицо, пытаясь найти хоть какие-то знаки. Получается? Понимают ли его? Сказать наверняка не удавалось.
– Ты только подумай, – продолжал Дин. – На что бы ты потратил денежки? На хороший добротный матч, который абсолютно точно продлится долго, или на одностороннюю бойню, которая, вероятнее всего, закончится нокаутом в первом же раунде? Просто дай нам шанс сразиться с этими тварями, и мы зададим этой сучке Когтистой Бабочке такого перцу, что мало не покажется. Классное получится шоу. Обещаю.
– Я не могу исцелить переменившегося Стража, – сказал Уэуэкойотль.
Дин медленно выдохнул и заставил себя разжать кулаки. Уэуэкойотль глядел в пространство, щурясь от дыма.
– Но я могу помочь найти того, кто может, – добавил он.
Дин наверняка знал, что бог-хитрец мог и солгать, но всё равно почувствовал, что на пути к успеху.
– Слушаю тебя.
– Я скажу тебе наедине, – проговорил Уэуэкойотль. – Скажи пустому, пусть уйдет.
– Ага, – отозвался Сэм. – Еще чего.
– Сэм, всё нормально.
– Ну не знаю…
– Иди, – перебил Дин. – Я справлюсь.
Брат бросил на Дина испытующий взгляд, кивнул и покинул круг.
– Я в твоем распоряжении. Выкладывай.
– Знавал я некогда женщину, – проговорил Уэуэкойотль. – Самую прекрасная из тех, что я когда-либо видел. Мецлисиуатль было ей имя. Дочь повитухи. Лишь только я ее увидел, понял, что она должна стать моей. Но когда я получил желаемое, она не отпустила меня. Она стала первым Стражем. Матерью всем остальным.
– Ты имеешь в виду Альфу? – уточнил Дин.
– Да, как вы говорите, Альфа, – Уэуэкойотль с намеком глянул на него. – Ей всё равно, что я разбил её сердце. Она любит меня и поныне.
Дин не собирался позволить ему сбить себя с толку, когда цель так близко.
– Так ты говоришь, Альфа Страж умеет как заражать, так и лечить?
– Она по-прежнему хранит кусок белого копаля, который я использовал, чтобы забрать её сердце. Она носит его на шее, в мешочке из оленьей кожи. Если сможешь уговорить ее отдать копаль, с его помощью можно превратить Стража обратно в человека. Я не помогу тебе уговорить ее, но помогу призвать.
На ладони Уэуэкойотля из дыма появилась маленькая керамическая флейта. Она была ярко-красная, с чашечкой в форме колокольчика в основании, украшенной тремя койотами, которые, стоя на задних ногах, танцевали по кругу. Уэуэкойотль протянул флейту Дину:
– Заиграй на этой флейте. Мецлисиуатль услышит и придет, думая, что это я. Скажу честно, увидев, что ее обманули, она может разозлиться. Но ты из тех мужчин, которых легко прощают женщины, правда, Дин?
– И где мне играть? – Дин взял флейту. – Тут?
– Да где угодно. Она пересечет океаны, чтобы быть со мной.
– Спасибо, – сказал Дин.
– Ты уж постарайся, чтобы оно того стоило. Устрой хорошее зрелище, охотник.
– Устрою, – пообещал Дин. – Мы не сдадимся без боя.
– А если победишь, – продолжал Уэуэкойотль, – так и будешь стоять один под дождем? Или зайдешь внутрь?
И он, в движении превратившись в Шочи, шепнул Дину на ухо:
– Прости себя.
Потом он повернулся и ушел в пустыню: образ Шочи медленно растворился в завесе дыма.
***
Дин нашел Сэма, Клаудию и Шочи около мотоциклов. Он рассказал, как всё прошло, и показал флейту.
– Найти Альфу Стража, – повторил Сэм. – Гениально. И чего это мне в голову не пришло?
– У нас всего пара часов до восхода, – сказала Шочи. – И когда это случится, нам тут быть не стоит. Надо ехать обратно и найти, где бы поспать. Днем можно заехать к моей подруге в Чиуауа, а завтра ночью вызвать Альфу. Хорошо?
– Ага, – одобрил Дин. – Я вымотался.
– Мы все устали.
Шочи тщательно закопала кострище и собрала ритуальные предметы. Клаудия молча и стоически ждала. Дин подумывал, что надо бы поговорить с ней, извиниться, что ли, но не имел ни малейшего понятия, как начать подобную беседу с пятнадцатилетней девочкой. Так что он молчал. Сэм завел мотоцикл, Клаудия, нахлобучив шлем, пристроилась сзади, и они уехали. Шочи тоже потянулась к мотоциклу, но тут подошел Дин.
– Прости, – сказал он. – Ну, за то. Как Клаудия, в порядке?
– Будет, – ответила Шочи. – Она молода. Ее чувства легко ранить, но и в себя она придет быстро.
Она хотела перекинуть ногу через мотоцикл, но Дин остановил ее, опустив на плечо руку:
– Можно попросить тебя об одолжении?
– Да?
– Дорогу я помню. Пусти меня за руль.
– Почему?
– Честно? – сказал Дин. – Кажется, еще одного такого приватного танца, как на пути сюда, я не выдержу. Прояви капельку сострадания, а? Это мои единственные штаны.
Шочи рассмеялась, но его просьбе уступила. До «Ровера» они добрались без происшествий.
К этому времени во вменяемом состоянии остался только Сэм, так что машину вел он, пока остальные дремали. Когда Дин проснулся, солнце уже поднималось, а «Ровер» стоял на парковке отеля «Рамада» в Чиуауа. Шочи и Клаудия на заднем сиденье еще спали.
Он вышел из машины поразмяться и увидел, что из отеля выходит Сэм с двумя ключами.
– Пойдем, – позвал брат.
Дин хотел постучать в стекло, чтобы разбудить девушек, но Клаудия вдруг рывком села, переполошив Шочи. Она повернулась к Дину и, прижав ладонь к стеклу, уставилась на него расширенными глазами. Потом лицо ее прояснилось, и девочка, глубоко вздохнув, открыла двери и медленно выбралась из машины.
– Я видела ее. Видела Элвию.
Шочи обошла машину по кругу и остановилась рядом с Дином.
– Рассказывай, – велела она.
– Она… – Клаудия нахмурилась. – Кажется, она сбежала.
Шочи удивленно глянула на Дина.
– Тебе надо всё вспомнить, – сказала она. – Начни с самого начала. Не упускай ни одной детали, пусть и самой незначительной.
– Ладно. Просто всё так… запутанно.
– Ну? – подбодрил Дин.
– Ну, сначала она в каком-то темном месте, в кузове грузовика или что-то в этом роде. Она… как-то связана. А потом копы. Или, может, солдаты? Парни в униформе. Случилась какая-то жуткая стычка. Выстрелы и… – Клаудия вздрогнула и обхватила себя руками. – Но в суматохе Элвия освободилась и убежала. Но она… липкая. Как те несчастные птицы по телевизору, у которых все перья в нефти. Она слишком тяжелая, чтобы покинуть наш мир. В этом есть какой-то смысл?
– Да, – ответила Шочи. – Ее удерживает магия Тео. Ты видишь, где они? Что она видит?
Клаудия закрыла глаза, вспоминая:
– Город небольшой. Городок даже. Такой милый, старомодный. Узкие извилистые улочки. Большая церковь. Коричневатая с красным куполом.
– Это может быть где угодно, – покачала головой Шочи. – Точнее можно?
– Элвия прячется в каких-то катакомбах. Вокруг трупы. Но… это прозвучит странно…
– Ничего не звучит странно.
– Трупы не в могилах. Они… они почти… на виду. Как в музее, стоят в таких стеклянных ящиках.
Шочи широко открыла глаза:
– Эти трупы, они высушенные? Похожи на скелеты в бледно-коричневой коже?
– Ага.
– Гуанахуато[1], – сказала Шочи. – Она в Гуанахуато.
– Ладно, – сказал Сэм. – И сколько дотуда добираться?
– Если ехать без остановок и не спать? Часов двенадцать-четырнадцать.
– Да ладно вам, – возразил Дин. – Если мы несколько часов не поспим нормально, будем ни на что не годны. Плюс надо заскочить к твоей приятельнице, которая серебряные пули делает, и побеседовать с Альфой.
– Он прав, – согласилась Шочи. – Но больше трех-четырех часов тратить нельзя.
– Да без проблем. Больше и не надо.
– Я уже зарегистрировался, – сказал Сэм. – Мне спать не надо, но я бы сходил в душ.
– И я, – поддакнула Шочи. – В хороший горячий душ.
Их номера были на верхнем этаже. Сэм разорился на две комнаты с общей дверью. Шочи и Клаудия вошли в ту, что слева, а Сэм открыл правую.
– Увидимся утром, – сказала Шочи. – В смысле, чуть позже днем.
– Точно, – ответил Дин. – Увидимся.
Номер был приличный, но незапоминающийся. Дина, впрочем, заботило только то, чтобы было чисто, а дверь ванной комнаты запиралась. Сэм выложил ноутбук на крохотный столик. За стеной полилась вода. Интересно, это Шочи?
– Тебе срочно надо? – Дин махнул в направлении ванной.
Сэм мотнул головой:
– Потерплю.
– Потому что я надолго, – предупредил Дин.
– Валяй, чувак, – Сэм уткнулся в ноутбук. – Сделай нам всем одолжение.
Дин ушел в ванную и запер дверь.
? Гуанахуато – город в одноименном мексиканском штате.ГЛАВА 37
Три часа спустя Дин, наконец, почувствовал себя белым человеком: более или менее отдохнул, отвел душу, принял душ, побрился, выпил кофе, сменил носки и белье. И был готов выдвигаться отсюда и спасать чертов мир. Опять.
Приятельница Шочи заправляла крохотным ювелирным магазинчиком сразу за центральной площадью. По большей части здесь продавались безделушки для туристов: много бирюзы и серебра вперемешку с готическими крестами, летучими мышами и черепами. В магазине хозяйничали мать и дочь: пока дочка общалась с покупателями, мама занималась делом в подсобке.
Она встретила их у задней двери – ей было ближе к пятидесяти, и создавалось впечатление, что одевается она в последствия взрыва на фабрике Стиви Никс[1]: уйма разлетающихся полупрозрачных кружев, которые едва ли походили на рабочую одежду серьезного литейщика пуль.
– Это Консуэло Морена Валескес, – сказала Шочи. – Сэм и Дин Винчестеры и Клаудия Поркайо.
– Можете называть меня Чело, – подмигнув, проговорила женщина. – Все охотники так делают. Особенно такие красивые, – она взяла Дина и Сэма под руки. – Входите.
Подсобка магазинчика оказалась завалена формами для пуль различных размеров, ковшами и слитками чистого серебра. В центре голого цементного пола над чем-то, похожим на внутренности электрической жаровни для индейки стоял большой чугунный котел. На крюке у двери висели тяжелый кожаный фартук, несколько пар толстых перчаток до локтя и пластмассовые защитные очки. Дальняя стена была увешана полароидными снимками: Чело с улыбкой позировала рядом с сотней разных мужчин и женщин. Все они были вооружены и все, очевидно, охотники. Дин не уставал удивляться, как легко опознать других охотников, пусть даже и в другой стране. И дело было не в оружии – в глазах. Такой же взгляд Дин каждый день видел в зеркале.
– Шочи говорит, что у вас проблема с нагвалями, – сказала Чело. – Возможно, у меня есть свободный дробовик. Что дадите взамен?
Шочи и Дин выложили из карманов украденное у фальшивых федералов оружие. Чело взвесила в руках тяжелый «Магнум».
– Пятидесятый калибр? – восхищенно присвистнула она. – Я бы с удовольствием забрала его, но кажется, он вам больше пригодится. К счастью, я как раз отлила свежую партию подходящих пуль вчера вечером.
Она повернулась к большому шкафу, открыла его висящим на шее ключом и, покопавшись в ящиках, вручила Дину обрез «Моссберга 500»[2].
– Знаешь, забирай за так. Но в обмен я хочу фото с двумя красавчиками.
– Вы его получите, – пообещал Сэм.
Чело дала Шочи старый полароид. Сэму и Дину пришлось пригнуться, чтобы оказаться на одном уровне с маленькой мексиканкой. Сделав кадр, Шочи протянула фотографию.
– Спасибо, – поблагодарила Чело, размахивая карточкой в воздухе.
Когда проявилось изображение, она с улыбкой прикрепила фотографию рядом со старым снимком Шочи, который Дин раньше не замечал. На фотографии Шочи было примерно столько же, сколько Клаудии: никаких татуировок, волосы короче и с прямой челкой. Она пыталась изобразить крутой взгляд, который ей пока не удавался. Она напомнила Дина его самого в том же возрасте.
– Ладно, – сказала Чело. – Вам нужны калибры пятьдесят, сорок пять и тридцать восемь плюс патроны двенадцатого для «Моссберга». Что-то еще?
– Серебряные ножи есть?
– Ну, разумеется, – отозвалась она таким тоном, будто Дин спрашивал, католик ли Папа. – Сколько надо?
– Три, – сказал Дин.
– Четыре, – перебила Клаудия.
– Нет.
– Пускай, – возразила Шочи. – Надо же ей когда-то начинать учиться.
– Тогда лучше научи ее метать ножи, – сказал Дин. – Потому что я не позволю никому подойти к ней близко. Я обещал защищать ее и обещание свое сдержу.
Не стоило Дину так говорить. Клаудия снова уставилась на него сияющими глазами. Видно, неудобные откровения вчерашнего дня нисколько не остудили ее пыл.
Чело усмехнулась и направилась в маленькое хранилище.
– Давайте разделим оружие, пока здесь, – предложил Сэм. – Дин, ты возьмешь дробовик.
– Отлично, – Дин проверил «Моссберг». – А ты? Хочешь «Магнум»?
– Мне он не нужен, – ухмыльнулся Сэм. – Мне в этом смысле доказывать нечего.
– Ага, – согласилась Шочи. – Но у тебя самые большие ладони. Что касается меня, я бы предпочла сорок пятый.
– Справедливо, – Сэм взял большой пистолет. – Значит, Клаудии остается короткоствол.
Клаудия потянулась к пистолету, но Шочи перехватила ее запястье:
– Рано. Я придержу его для тебя, пока не найду время научить тебя им пользоваться. Я не хочу, чтобы ты прострелила себе ногу. Или мне.
Чело вернулась со здоровенной неустойчивой стопкой коробок без ярлыков. Шочи забрала половину и поставила их на верстак.
– Дин? – брат передал ему коробку.
Дин открыл крышку и увидел с десяток патронов. На вид они были самые обычные, но достав один из них, Дин вместо обычного наконечника в виде звездочки разглядел сплошную сверкающую серебряную пулю с уплощенным кончиком и углублением в центре.
– Экспансивная полость? – уточнил он. – Круто, черт побери.
– Как говорите вы, американцы, – сказала Чело, – идеально для самозащиты.
Они извлекли из своего оружия обычные патроны и заменили их серебром.
– Вот, mu?eca[3], – Чело вручила Клаудии узкий серебряный стилет с изображением Девы Марии на рукояти и громким шепотом добавила: – Я выбрала для тебя лучший.
Остальным достались ножи попроще, и в конце Чело добавила крепкий кожаный рюкзак, чтобы сложить туда оружие.
– Спасибо, Чело, – Шочи начала укладывать рюкзак. – Ты лучше всех.
– Не забывай это, – ответила Чело. – Иметь с тобой дело сплошное удовольствие, как всегда. А вы, американские мальчики, запомните, что я работаю и с другими странами. Можете заказывать необходимое онлайн в любое время.
Она вручила Сэму визитку с электронным адресом и обильным готическим оформлением. Улыбнувшись, Сэм спрятал карточку в бумажник. Шочи закинула рюкзак на плечо и дала Чело толстую скрутку мексиканских купюр. Та пыталась отказаться, но Шочи настояла. Чело крепко обняла Клаудию, а Винчестеров расцеловала в губы.
– Заходите в любое время, – сказала она.
***
Перед отъездом из Чиуауа Шочи продала оба мотоцикла и трейлер очередному знакомому, заметив, что предстоит преодолеть много километров, а без трейлера ехать куда быстрее. Дин согласился с ней.
– И где нам остановиться, чтобы вызвать Стража? – поинтересовался Сэм, выехав на Carretera Federal 45[4].
– Наверное, где угодно по пути, – отозвался Дин. – Главное, чтобы подальше от цивилизации.
– А что, ты где-то видишь цивилизацию? – Сэм указал на пыльное окно, за которым простирались обширные безлюдные равнины.
– И хорошо, – сказал Дин. – Если она разозлится хотя бы приблизительно так, как рассказывал тот особаченный чувак, я не хочу, чтобы поблизости оказались ни в чем не повинные люди. Кстати, вы, ребята, можете пока Клаудию стрелять поучить.
– Мы не позволим тебе остаться с Альфой наедине, – возразила Шочи.
– Уж поверь, я справлюсь.
– Ни за что, – вмешалась Клаудия. – Это безумие.
– Нет, – продолжала Шочи. – Нет, я пойду с тобой. Тебе нужно прикрытие.
– Послушай, не думай, что я не ценю предложение, но в данном случае я наименее ценный член экипажа, и ты это знаешь. Ты наш проводник по стране, Клаудия выслеживает Стража, ну, а Сэм… по какой бы таинственной причине ты не решила, что он тебе необходим, чтобы охота прошла успешно, спорить с тобой не буду. Остаюсь только я.
– Он прав, – сказал Сэм.
– Откуда ты знаешь? – возмутилась Клаудия.
– Сэмми, скажи им, – подхватил Дин. – Я просто пытаюсь быть практичным.
Шочи тихо выбранилась по-испански.
– Мне эта идея абсолютно не нравится, но поспорить не могу, – сказала она.
– Но ты же сама говорила, что мы должны оставаться вместе, не смотря ни на что, – не успокаивалась Клаудия. – Просто отпустишь его на верную смерть?
– Малышка, я тут не новичок, – вмешался Дин. – Меня не убьют, я достану этот чертов кусок копаля, а когда вернусь, хочу увидеть, как ты попадаешь в яблочко. Договорились?
– Хорошо, – Клаудия отвернулась в окно и уставилась на отсутствующий пейзаж. – Мне, в общем, всё равно.
– Вот хорошая девочка, – похвалил Дин. – Сэм, съезжай на боковую. Отъедем на пару километров от главной дороги.
Они минули несколько маленьких домиков и придорожное кафе, затем снова потянулась пустота. Солнце начало клониться в огненно-яркий закат.
– Вот здесь, – Шочи указала на колючее скальное образование по правую сторону.
Сэм свернул с дороги и остановил машину. Они вышли, и Клаудия, обняв Дина за шею, ткнулась лицом ему в грудь. Он погладил ее по спине и отстранился:
– Эй, что я тебе говорил? Со мной всё будет в порядке.
– Будь осторожен. Пообещай. Ты нам нужен.
– Клаудия, – окликнула Шочи. – Возьми сумку и пару бутылок с заднего сиденья.
– Ступай, – сказал Дин.
Клаудия вскинула на него глаза, потом поднялась на цыпочки и быстро чмокнула его в щеку.
– Удачи, – густо покраснев, она вернулась к «Роверу».
Шочи подошла к Дину и протянула ему фляжку. Он глотнул и хотел вернуть, но Шочи помотала головой.
– Забирай. И это тоже, – рукоятью вперед она протянула ему свой священный нож. – Не обсидиан, конечно, но все же лучше, чем ничего.
– Спасибо, – поблагодарил Дин.
– Просто принеси его назад.
Шочи не стала ни обнимать Дина, ни целовать. Без единого слова она отвернулась и направилась к «Роверу». Дин обхватил пальцами извилистую рукоять, всё еще теплую от ее ладони, мысленно пообещал, что обязательно вернется с ножом обратно, и ушел в пустыню.
? Стиви Никс - американская певица и автор песен, наиболее известная как лицо и голос группы «Fleetwood Mac».
? Моссберг 500 - одно из самых распространённых многозарядных ружей с перезарядкой подвижным цевьём (помповых ружей).
? Mu?eca - крошка, куколка
? Carretera Federal 45 – федеральное шоссе 45ГЛАВА 38
Дин шел в закат, пока «Ровер» не скрылся из вида. Сопровождающие тренировку Клаудии выстрелы постепенно стихали. Нигде не было видно ни следа пребывания человека. Дин был совершенно, абсолютно один. Он замедлил шаг и в конце концов остановился. Сунув руку в карман, Дин извлек подаренную Уэуэкойотлем флейту и начал вертеть ее в руках: до этого момента даже мысли не возникло, что он понятия не имеет, как на ней играть. Он никогда не держал в руках флейту – даже игрушечную в детстве. Его единственным игрушечным музыкальным инструментом был барабан, да и то уже через пару дней после Рождества частенько страдающий похмельем отец сказал, что барабан «потерялся».
На верхней части флейты располагались четыре отверстия. Было ясно, что нужно сунуть в рот тонкий конец и дуть, но для чего дырочки? Он поднес флейту к губам и на пробу дунул. Хрипловатая звучная трель оказалась так мучительно красива, что Дин сразу же оборвал ее. Звук был необъяснимо сексуальный, словно понимающий и намекающий женский смех. Тот смех, который дает тебе знать, что предложение принято. Что в первый раз на смену флирту придет любовь. Что она твоя.
Дин потряс головой, чтобы в мыслях прояснилось, и снова поднес флейту к губам, заранее приготовившись к чарующему эффекту музыки. Двигая пальцами по поверхности флейты, Дин обнаружил, что может изменять тон звука, прикрывая или оставляя свободными отвертстия. Разумеется, до настоящей песни было очень далеко, но Дин смог извлечь из инструмента несколько разных нот, которые летели над древним пейзажем, словно путеводные огни.
Воздух вокруг начал дрожать и размываться. Разделив на две части закат, появилась волнистая лента мягкого белого света, и в ткани неба возник всё углубляющийся разрыв. Из разрыва вышла Альфа Страж, к ее длинным черным волосам льнуло странное мерцание, а она ступила на песок так непринужденно, будто выходила из поезда.
Уэуэкойотль упоминал, что она самая красивая женщина из всех виденных им, и он определенно не лгал. От ее красоты дух захватывало. Дин всегда западал на женщин с темными волосами и глазами, а она была просто изумительным примером его любимого типажа. Широко расставленные глаза цвета крепкого кофе, густые черные ресницы, пухлые губы, четко очерченные скулы, безукоризненная кожа без намека на косметику.
Но ее красота тревожила. Она была настолько совершенна, настолько невероятна, что казалась почти пугающей. Чудовищной. Нечеловеческой.
Женщина была обнажена, но мягкая смуглая кожа пониже ключиц перетекала в гладкие пестрые чешуйки, как у гремучей змеи, прикрывающие соблазнительные изгибы ее тела, почти как одежда. Из пальцев ее росли загнутые черные когти, за спиной покачивались огромные черно-белые крылья как у кондора, и подымаемый ими ветерок взбивал песок у ботинок Дина.
Она была потрясающим и ужасным созданием, совсем не похожим на ту жалкую измученную тварь, с которой они столкнулись в Штатах.
– Кто ты? – ее чувственные губы не двигались, и шепот будто возник у Дина в ушах. – Ты не мой возлюбленный.
Флейта истаяла в воздухе дымком, и его тут же унес ветер пустыни. Дин, не дрогнув, стоял на месте.
– Меня отправил сюда Уэуэкойотль, – проговорил он. – Сказал, что ты можешь мне помочь.
Она слегка нахмурила густые брови и приблизилась на шаг. От насыщенного запаха смолы закружилась голова. Одним увенчаным когтем пальцем она дотронулась до горла Дина под челюстью. Дин поясницей чувствовал упрятанный за поясом джинсов каменный нож, но в жизни бы не успел выхватить его, если б Страж решила раскроить ему горло от уха до уха.