XXII

Я никогда ещё не видела Хэг-Дааля по-настоящему испуганным. Появившись в лагере заговорщиков, он был полностью уверен в себе, а мой купол заставил его растеряться лишь на время. На острове Миркасл реальная опасность угрожала Хэг-Даалю дважды — когда на него бросился изуродованный дракон, и когда мы втроём бежали из библиотеки. Но ни разу он не показал такого страха, как сейчас, с блестящей полоской магического металла на запястьях. Лицо Хэг-Дааля переменилось, сделавшись цветом под стать волосам, руки задрожали. Он отпрянул от двери и обречённо проговорил:

— Квизари что-то заподозрили и следили за Замком. И почему я не подумал, что такое может случиться? Непростительная беспечность…

— Как вы умудрились спрятаться в траве?! — вознегодовала я, глядя на Рика и его спутника, и сжала кулаки. — Неужели драконы и на это способны?

— Серые драконы, — любезно уточнил Рик. — Я превратил нас обоих в кузнечиков. А вы — не та ли самая человеческая девушка с магическим даром, о которой уже идут слухи в небесном дворце?

— Антимагическим, — пробормотала я едва ли не столь же обречённо, как Хэг-Дааль. Все уже обо всём знают! Неудивительно — Инор и Кирен наверняка разболтали.

— Не суть важно, — Рик хмыкнул и осмотрел меня с ног до головы. — Приветствую вас, Роника — таково ведь ваше имя?

Я молча кивнула. Обмениваться вежливыми словами с квизари, который явился забирать Хэг-Дааля на смертную казнь, у меня не было ни малейшего желания.

— Мы с Анией подозревали, что он где-то в Карвалийских горах, — продолжал Рик, — и, в конце концов, пришли к мысли, что недостойному Даалю из рода Хэг негде прятаться, кроме как у вас в Замке. Советуем по-хорошему отдать его нам, и тогда, — Рик сделал значительную паузу, — возможно, мы не станем привлекать вас, благородный Дэйнхар из рода Илль, и вас, достойная Роника, к делу за укрывательство преступника.

Дэйн сдвинул вместе брови, слегка пострадавшие в земле Теней:

— А если я не отдам своего гостя? Если я принял его согласно законам гостеприимства, пообещал ему свою дружбу, и не могу нарушить слово дракона?

Квизари и проверяющий переглянулись.

— Тогда к вам прилетит не меньше десятка белых драконов, а с ними — дворцовая стража, — жёстко сказал Рик, вынув из-за пазухи плоский серый овальный камушек. — И вы не только не выйдете победителем из сражения, благородный Дэйнхар из рода Илль, но ещё и надолго отправитесь в Ирлигард.

Камушек засветился, и Рик, приблизив его к губам, чётко произнёс: «Будьте готовы».

Я испуганно взглянула на него, потом на Дэйна, чьи голубые глаза полыхнули гневом. Но не успели мы что-либо сказать или сделать, как Хэг-Дааль подался вперёд.

— Я полечу с вами, — бесцветным тоном обратился он к незваным гостям. — Оставьте их в покое, они… я просто заморочил им головы, покопался у них в мозгах, поэтому они защищают меня.

— Дааль, — протестующе начал было Дэйн, но тот его перебил:

— Видите, они не в себе, — и продемонстрировал Рику с Аргеном поистине демоническую ухмылку. Я даже попятилась — настолько преобразилось лицо Хэг-Дааля, став совершенно омерзительным. — О, вы знаете меня, Рик, и помните, на что я способен, — Хэг-Дааль тихо и зло рассмеялся. Это, кажется, окончательно убедило квизари и проверяющего в том, что мы с Дэйном не виноваты, и наши головы «обработали».

— Если магия не рассосётся, за вами прилетят из дворца, — с грубоватым сочувствием произнёс Рик, — может понадобиться помощь. Будем надеяться, это кратковременные чары.

— Послушайте, — произнёс Дэйн так тихо, чтобы его услышали только мы с Хэг-Даалем, и выразительно посмотрел на того, — вам нет нужды сдаваться, — и мой дракон изобразил пальцами правой руки знак, изображающий ключ для оживления картин. Мне сразу всё стало ясно. Дэйн предлагал выпроводить Рика с Аргеном, а затем помочь нашему гостю сбежать через портал в картине. Дельная мысль, но Хэг-Дааль покачал головой.

— Я не могу, — и прибавил шёпотом, — они разоблачат вас и отправят в Ирлигард за это. Я не хочу… такой ценой. Слишком долго я прятался за других, — и, хотя он был всё ещё бледен, страх сменился чем-то похожим на смирение.

Рик и молчаливый Арген шагнули вперёд, на кончиках пальцев у них зажглись огненные кинжалы. Артефакт в руке квизари засветился, свидетельствуя, что вот-вот появятся ещё драконы.

И всё же Замок-Артефакт ворчал, не намереваясь пускать их, а Эллейн сердито пищала. Они не хотели сдаваться.

— Я выхожу, выхожу, — торопливо сказал Хэг-Дааль, явно не желая, чтобы из-за него здесь произошло небольшое сражение, — только попрощаюсь и отдам свой подарок. На мне антимагические оковы, так что ничего дурного я всё равно сделать не смогу.

— Мы следим за тобой, — огненный кинжал был нацелен прямо в спину Хэг-Дааля, когда тот повернулся к нам. И обратился ко мне:

— Роника, выньте, пожалуйста, из моего правого рукава свиток.

Свиток?! Я поспешила выполнить его просьбу — и ахнула.

— Вы всё-таки утащили из библиотеки… — начал Дэйн и тут же разозлился: — Какого демона вы скрывали?!

Хэг-Дааль примирительно поднял скованные руки:

— Я сейчас всё объясню. Это ваш свиток, там говорится о связующей нити между драконом и человеком, и я хотел преподнести его красиво, на прощание. Сначала я, честно скажу, колебался… вы знаете, как я раньше относился к людям, а тем более незнатного происхождения… не сердитесь, Роника. А в свитке говорится о том, чтобы навек соединить судьбы человека и дракона. Но вы, Роника, не только спасли меня, благодаря вам я начал думать совсем по-другому, — в его голосе прорезалось волнение. — Так что колебался я недолго. Возьмите свиток, сделайте, как в нём говорится, и будьте счастливы. Вы заслужили.

Рик и Арген, ставшие свидетелями всех этих признаний, недоуменно хмурились. Но пока ждали, не подгоняли Хэг-Дааля.

Я закусила губу, борясь со слезами. Да, он был преступником, но также и нашим другом, и ради нас сделал всё, что мог. Может, он и преследовал свои цели в земле Теней, но не забывал и о наших. И не реши он сам сдаться Рику и Аргену, я бы не позволила им близко подойти к нему!

— Прощайте, — Хэг-Дааль отступил, коротко поклонился нам и вышел из Замка. Я смотрела, как его уводят, пока прозрачная пелена не застила мне взгляд. Дэйн утёр мне слёзы, взял из моей опустившейся руки свиток и развернул его.

— Роника, здесь говорится именно то, о чём я уже начинал догадываться! Моя драконья магия… я должен поделиться ею с тобой! И тогда к тебе перейдёт часть моей сущности… ты сможешь принимать драконий облик, — Дэйн был так взволнован, что свиток дрожал в его пальцах, и чуть слышно закончил: — И я разделю срок своей земной жизни с тобой.

— Что?! — Я повернулась к нему. — Нет, Дэйн, погоди, я не могу принять такую жертву!

И я отпрянула, покачала головой, во мне всё восстало против того, что он предлагал.

Дэйн грустно улыбнулся.

— А я не хочу жить эти пятьсот лет без тебя, Роника. Лучше уж двести пятьдесят или даже меньше, но рядом с тобой, — дракон взял меня за руку. — Роника, если ты не захочешь разделить со мной мою драконью сущность, я разделю с тобой человеческую. Найду способ это устроить. Я не откажусь от тебя.

Могла ли я когда-либо мечтать о такой любви? Я смотрела в его глаза, как зачарованная, и моя нить пела, словно музыкальная струна, а сердце трепетало и ныло от сладкой тоски.

— Твой талисман, Роника, — Дэйн поддел ленточку пальцем. — Мы будем держать его оба и произносить слова ритуала. И тогда половина драконьей магии перейдёт к тебе, а половина — ко мне.

Мои губы шевельнулись, и я услышала собственный голос, тонкий и растерянный:

— А моя… антимагия? Что будет с ней?

Дэйн заглянул в свиток ещё раз.

— Здесь ничего об этом не говорится, — он выглядел озадаченным. — Будет очень плохо, если нельзя совмещать в себе и драконье, и человеческое… Роника, что скажешь? Чтобы не рисковать, я могу сам стать чело…

— Нет, — перебила я дракона, крепче стиснув его ладонь. — Я готова рискнуть. Давай проведём ритуал. И останемся вместе на долгие, долгие двести пятьдесят лет.

Загрузка...