Алекса догнала Лору в жаркой и душной столовой. В рекламе заявлялось, что теперь это «Ресторан Волкована», но на самом деле это была та же самая старая столовка с той же самой старой едой. Лора не нуждалась в еде, но ей необходимо было поддерживать контакты с обычными людьми, заводить друзей и манипулировать теми, кто был нужен для работы подразделения ну и… для продвижения по службе. Когда доходишь до уровня командира, другого способа держаться на плаву просто нет.
Алекса все понимала, но особого внимания на подобные ухищрения не обращала. Её цель состояла в том, чтобы самой сделаться командиром, и в значительно более молодом возрасте, чем Лора. Тем не менее, чтобы реализовать свою цель, она, конечно, должна быть живой и здоровой.
А слежка за коллегой, который оказался повинен в служебной ошибке, редко бывает эффективным инструментом продвижения по карьерной лестнице. Харальд намеренно подставил Донала, теперь Алекса в этом не сомневалась. И собиралась безотлагательно побеседовать с самим Харальдом, никому не сообщая о происшедшем.
Был и ещё один повод для беспокойства — Ксалия.
Алекса подошла к Лоре.
— Привет.
— О, Алекса! Все в порядке?
— Ну, в общем, да… Правда, я давненько что-то ничего не слышала о Ксалии. Никто её не видел, и она сама не появлялась.
— Не беспокойся, я Ксалию знаю… Хотя, постой-ка…
— Что случилось? Лора смотрела на часы.
— Она так и не появилась?
— Нет. — Алекса вспомнила о своем чтении по губам, и высказала пришедшую ей в голову догадку. — Это имеет какое-то отношение к комиссару? Какое задание ты ей дала?
— Почему ты спрашиваешь?
Обе женщины оглянулись по сторонам, желая удостовериться, что их беседа никому не слышна. Они находились достаточно далеко от стен и колонн, в которых мог притаиться какой-нибудь дух. Пол здесь был покрыт пеньковым ковролином. В нем буквально увязали каблуки-шпильки, но ковролин служил превосходной изоляцией.
— Догадалась.
— Ладно. — Лора огляделась по сторонам, заметила черный телефон на голубом кафеле стены. — Нужно позвонить и выяснить, что с Ксалией. Пойдем со мной.
— Хорошо. Донал разделяет твое мнение относительно Вильнара?
Лора была готова улыбнуться, но вовремя сдержалась.
— О чем ты?
Алекса шумно выдохнула.
— О том, что Донал либо шпионит на Вильнара, либо шпионит за Вильнаром для тебя. Я правильно определила?
Лора отрицательно покачала головой. Подойдя к телефону, сняла трубку и попросила оператора соединить её с Центром связи с духами. После паузы она произнесла в трубку:
— Говорит командир Стил. Вы не могли бы отыскать Ксалию для… — Она осеклась. — Что вы имеете в виду? И как долго? Что с ней?
Лора выслушала ответ, поблагодарила оператора и повесила трубку.
— Проклятие!
— Что стряслось? — спросила Алекса.
— Ксалия ранена. Она не сможет говорить, пока не проведет определенное время в каком-то лечебном поле. На что может потребоваться несколько дней или даже недель.
Алекса и Лора переглянулись, сразу же вспомнив о Сушане, которая все ещё находилась в больнице в довольно тяжелом состоянии. Для их группы наступали сложные времена.
— И все-таки я попытаюсь с ней встретиться, — решительно произнесла Лора. — А ты пойдешь обратно в отдел?
— Да, конечно. Но Донал ведь на нашей стороне, правда?
— Можешь полностью положиться на меня в этом вопросе, — ответила Лора без малейших колебаний. — Если когда-нибудь меня не будет рядом, а будет только Донал, относись к нему так же, как ты относишься ко мне. Поняла?
— Поняла.
— Увидимся позже. — Лора быстрым шагом вышла из ресторана.
Алекса ещё некоторое время продолжала смотреть ей вслед. Затем подошла к телефону и попросила соединить её с Виктором. После первого же гудка послышался голос Виктора:
— Алло.
— Привет. Это я, Алекса. Ты ещё пробудешь на дежурстве примерно час?
— Я тут долго буду, — ответил Виктор. — А почему ты спрашиваешь?
— Я иду ужинать. — Алексе очень не хотелось лгать Виктору. — Тебе чего-нибудь принести?
— Не надо. Постой… Может быть, пончик. Ну, что-нибудь такое.
— Хорошо. У тебя все в порядке?
— В общем и целом…
Прозвучал характерный щелчок — Виктор положил трубку.
У первой шахты стояла группа людей, ожидающих лифта. И Алекса поспешила по направлению к шахте № 7. Она вступила внутрь лифтового поля.
*Куда везти?*
— На первой этаж, Герти. Спасибо.
Алекса закрыла глаза, начав падение в шахту. У Герти была очень хорошо развита интуиция, она сразу же почувствовала напряжение в голосе Алексы и поняла, что та очень торопится.
*Ну вот и приехали.*
Герти вытолкнула Алексу в фойе.
— Спасибо.
Алекса спустилась на улицу, где из лилового такси только что вышли два пассажира. Алекса наклонилась к окошку и спросила водителя:
— Не против ещё покататься?
— С такой куколкой! И куда же вам?
— В больницу, пожалуйста.
Двое полицейских в гражданском ждали, пока шофер выпишет им чек, и заплатили в точности ту сумму, которая в нем значилась, без чаевых. Водитель поморщился, но ничего не сказал, пока оба не удалились, поднявшись по ступенькам в Управление, а Алекса не уселась на заднем сиденье.
— Жлобы, — пробормотал он.
Из Внутренней Безопасности, чуть было не прокомментировала Алекса, но потом решила промолчать. Быть полицейским, расследующим преступления своих же коллег, далеко не самая лучшая участь. Ведь ты постоянно должен следить за каждым своим шагом. Вокруг масса врагов, которые в любой момент готовы воспользоваться малейшей твоей оплошностью.
— Проведать кого-то хотите? — спросил шофер, выводя машину в общий поток транспорта.
— В общем, да, — ответила Алекса.
Возможно, стоит купить цветов в киоске рядом с больницей. Но ей нужен Харальд, а не Сушана, и то, что Алексе предстояло ему сказать, дешевыми подачками не смягчить.
Харальд, ты по уши в дерьме.
Как бы то ни было, сейчас Алексу интересовала только опасность, угрожавшая Доналу.
Такси остановилось у широких ворот. Последние двести ярдов водителю пришлось медленно и осторожно вести машину по зигзагообразной и скользкой дороге, круто спускавшейся с холма, И он с каждым мгновением все больше нервничал. Уличных фонарей здесь тоже практически не было, чтобы не привлекать бродяг.
— Это место называют районом миллиардеров, — сказал водитель. — Я себя чувствую здесь чужим.
— Ваших клиентов тут маловато, полагаю?
— Откуда? У них собственные лимузины и собственные шоферы.
— Понятно. Послушай, ты можешь высадить меня где-нибудь здесь. Особой нужды заезжать внутрь нет.
Водитель облегченно расслабил плечи, и Донал подивился, что же за репутация у обитателей здешних особняков. Он отсчитал причитающуюся сумму, пока водитель выписывал чек.
— Сдачу оставь себе.
— Спасибо. В чек поставить полную сумму?
— Нет, не надо, пусть будет, как есть. — Лейтенант проворно соскользнул с сиденья.
— Приятной вам ночи.
— И тебе тоже, — откликнулся Донал, выходя на идеально вычищенную дорожку и захлопывая за собой дверцу.
Странная мерцающая вуаль покрывала ночное небо — поразительный черный занавес небес, усеянный золотыми и бледно-голубыми звездами. Когда же ещё один метеор алого цвета проскользил по ночному небосводу, а за ним последовал его значительно более бледный двойник, Донал понял, что над ним простирается огромный слой стекла, отделяющий улицу и город от реального неба.
Звук мотора такси изменился, когда водитель повернул машину и начал спуск по извилистой дороге с холма. Потом он вдруг притормозил, оглянулся на Донала, чтобы убедиться, что с ним все в порядке.
Донал поднял руку и вошел в открытые ворота между двумя высокими колоннами. Лейтенант сразу же ощутил, что проходит через какое-то мощное заклятие, так как, стоило ему оказаться под аркой, волосы на голове, да и по всему телу поднялись дыбом.
Он на мгновение остановился, потом пошел дальше.
Бледные тени мелькнули на посыпанной гравием дорожке, затем послышалось чье-то шумное дыхание. Донал увидел отливающие малиновым цветом глаза, и вспомнил, что у их тристополитанских сородичей глаза янтарного цвета.
Волки-убийцы в личной собственности у владельца особняка?
Донал понял, что они не собираются нападать. Он сделал шаг в направлении дома, потом второй. Волки последовали за ним.
Бронзовые парадные двери распахнулись в то же мгновение, как Донал приблизился к посеребренным мраморным ступеням. Неподалеку он заметил высокого улыбающегося мужчину в форме.
— Меня зовут Хикс, сэр. Добро пожаловать. Давайте пройдем в дом.
— Хикс?
— Да, сэр.
Донал прошел в обширный вестибюль, столь же роскошный, как и все остальное в этом особняке.
— Вы, случайно, не родственник Риксу, водителю?
— Он мой кузен, сэр, к сожалению.
— А он о вас очень хорошо отзывался.
— Гм… Превосходно.
Вокруг было множество прекрасных картин и статуй. Однако время близилось к часу ночи, и Донал чувствовал сильную усталость. Хикс провел его к винтовой лестнице и жестом предложил пройти первым.
Стоило Доналу вступить на неё, как лестница ожила и пронесла его до площадки следующего этажа. Там он дождался Хикса.
— Сюда, сэр.
— Нам следует говорить тише?
— Сэр? А, нет… Здесь больше никого нет. Это крыло здания пустое.
— А, конечно.
Хикс первым вошел в комнату и оставил дверь открытой. Донал проследовал за ним.
Кровать была огромная, с мягкими подушками и золотым корпусом, над которым едва заметно колыхался светло-голубой полог, хотя в помещении не ощущалось никакого сквозняка.
— Ванная комната — вон там. — Хикс сделал жест в сторону двери, располагавшейся в глубине комнаты. — Вы ужинали? Может быть, хотите выпить?
Донал кивнул на шкафчик.
— Бар с напитками?
— Совершенно верно, сэр. А если заглянете в шкаф, то найдете там одежду, специально приготовленную для вас.
— Постараюсь привыкнуть к такой роскоши.
— Превосходно, сэр.
— Кстати, что это значит?
— Простите, сэр?
— Что значит — «превосходно, сэр»? Значит ли это, что вам понравилось мое замечание? Или что вам приятно общаться со мной?
— Гм…Я не совсем вас понимаю, сэр.
— Не беспокойтесь, Хикс. Извините меня.
— Сэр, вам нет нужды извиняться.
— Тем не менее извините. И я очень вам благодарен за то, что приютили меня на ночь. — Донал взглянул на часы. — Ну что ж, кажется, все. Не хочу вас больше задерживать и отнимать у вас драгоценное время сна.
— Сэр.
Хикс заученно поклонился и попятился из комнаты, закрыв за собой дверь. Раздался щелчок, потом второй: запирался дополнительный замок.
Я в ловушке.
Но Донал прибыл туда, где его ждали, и он очень устал. Он огляделся по сторонам в поисках выключателей, однако не нашел ничего похожего.
Проклятие! Как они тут управляются со светом?
Интересно, так всегда бывает, когда приезжаешь в чужую страну?
Крошечные огоньки мерцали в лампе рядом с кроватью, но в лампе не было ничего, чем можно было бы регулировать свет. Подумав мгновение, Донал решил действовать наугад и щелкнул пальцами, хотя жест этот ему самому показался идиотским.
В то же мгновение весь свет в комнате погас.
Донал разделся, лег в постель и мгновенно погрузился в…
Ты чувствуешь?..
Да, они повсюду.
…сон.
От духов-наблюдателей, паривших над пациентами, раздавались самые разные звуки, от чирикания до тяжелых стонов. Харальд держал спящую Сушану за руку. Через трубку ей в вену вливалось наркотическое вещество, чтобы успокоить нестерпимую боль, пока тело исцелялось от ран.
Кровать была окружена световым облаком. За ней другие кровати под пологами были погружены во тьму. В них спали больные, большей частью медленно приближавшиеся к концу своего земного пути. У Харальда не было никаких иллюзий относительно состояния Сушаны.
И тут быстрым шагом по проходу между кроватями прошла Алекса, на ходу пряча в сумочку удостоверение детектива, которое ей пришлось продемонстрировать, чтобы попасть в палату. Время посещений давно закончилось, и Сушана была ей всего лишь коллегой, а не родственницей.
Но Алекса пришла не к Сушане, а к Харальду.
— В чем дело? — Харальд удивленно взглянул на Алексу, но лицо его мгновенно вновь приобрело каменное выражение. — Что-нибудь случилось?
— А именно этого ты и ждешь? — Алекса осталась стоять. У неё было немного других психологических преимуществ перед бывшим военным моряком с таким богатым опытом. — Что случится нечто плохое?
— Что ты хочешь сказать?
— Ты ждешь плохих вестей из Иллуриума, о Донале Риордане?
Харальд взглянул на неё, затем поднял руки и произнес:
— Тише… Я не знаю, о чем ты, но не забывай: ты находишься в палате для тяжелобольных, где…
— Донал Риордан ведет слежку за комиссаром Вильнаром для нас. Для Лоры. Сомневаюсь, что ты это понимаешь.
— Не понимаю.
— Кстати, ведь и Ксалия тоже ранена. Кто-то из нас вольно или невольно помогает Черному Кругу. Возможно, ты что-то от нас скрываешь, Харальд. То, что ты не сообщил Сушане. Что ты предал нас всех.
Даже находившаяся в глубокой наркотической коме Сушана громко застонала и замотала головой, затем снова затихла. На израненном лице появилось выражение глубокой печали, но глаза, как и прежде, были закрыты.
— Ты же не можешь, — Харальд вскочил на ноги, — считать меня предателем! Посмотри, что они сделали с… — Он указал на Сушану.
— Точно так же, как я не могу считать предателем Донала после всего, чем он рисковал и что перенес от нас Кто, по-твоему, добыл нам телефонный номер Вильнара?
— Что?
— Если бы Донал не пригласил Кюшена Дзю, специалиста, с которым познакомился во время своего пребывания в больнице, куда попал благодаря действиям того же Черного Круга, то… и он же беседовал с Феораг Каррин, помнишь? Обе нити в наших расследованиях — результат работы Донала.
— Я не… — Харальд нахмурился. Он повернулся и взглянул на изуродованное лицо Сушаны. — Нет. Я не мог совершить такую ошибку.
— Может быть, тебе стоит серьезнее размышлять над своими поступками?
Харальд так сжал челюсти, что они заскрипели.
— Танатос!
— Там внизу есть часовня священного Танатоса. Возможно, тебе следует сходить туда и помолиться, Харальд? И подумать над тем, что ты делаешь?
Алекса понимала, что рискует. Она обвиняла Харальда в преступной деятельности. Если Алекса обнародует свои обвинения, и их признают обоснованными, Харальда арестуют и приговорят… а с полицейскими, оказавшимися в тюрьме, порой происходят очень странные вещи.
Наверняка он понял, что пока она ни с кем своими подозрениями не делилась.
— Харальд?
Возможно, ей следовало бы быть более откровенной с Лорой.
— Верно, — произнес вдруг Харальд, чем очень удивил Алексу. — Думаю, мне следует именно так и поступить.
— Ты?..
— Пойду в часовню помолиться.
И он почти беззвучно проскользнул мимо Алексы, оставив ее в полном замешательстве.
Пройдясь босиком по мягкому толстому ковру, Донал вначале воспользовался роскошной ванной, затем проследовал к ближайшему окну и выглянул на улицу. Небо все ещё было темным, и по нему время от времени проносились алые метеоры.
Так красиво!
Внизу на лужайке уже работали садовники. Кто-то из прислуги разравнивал гравий на дорожке.
Судя по великолепным часам, стоящим на столике в барочном стиле, время близилось к полудню. И Донал не чувствовал необходимости вставать раньше.
Чем сейчас занимается дон Ментрассоре? — подумал Донал. Работает он дома или же в каком-то другом месте и чем вообще зарабатывает себе на жизнь? А может, он только и делает, что пересчитывает деньги, которые сами текут к нему рекой.
Донал понял, что весьма туманно представляет себе, как живут богачи.
Он вернулся в ванную, открыл кран, налил стакан воды и выпил его. Затем размялся, сделал несколько упражнений, побоксировал, почувствовав, что зарядка возвращает ему радостное ощущение уверенности в себе.
Все, в общем, складывалось неплохо. Он чувствовал себя так с тех пор, как…
Ты чувствуешь кости?
Это не имеет никакого значения.
…ведьма в самолете дала ему амулет, и он был на лейтенанте даже сейчас.
Донал провел по нему рукой. Амулет на счастье? Талисман, который позволит ему на протяжении всей жизни воспринимать чудеса как нечто само Собой разумеющееся?
В приюте его научили быть кузнецом собственного счастья. А сестра Мари-Анн Стикс частенько говорила ему, что если у парня правильный склад характера, то счастье ему принесет верное понимание своих преимуществ и стремление бесстрашно следовать жизненному предназначению.
Итак… Он находится в особняке, принадлежащем богатому союзнику, который не откажет ему в помощи. У Донала есть имя человека, которого он должен отыскать: советник Гельбтхорн. Именно это имя Феораг удалось «извлечь» из Кристалла.
Возможно, Доналу Риордану наконец-то по-настоящему повезло в жизни.
Лора, как жаль, что тебя нет рядом!