Глава 5

Глава 5:

Спешно расчищенная площадь перед разрушенным зданием Белого дома сияла в свете множества софитов, отбрасывающих тёплые лучи на собравшихся. Несмотря на то, что наградной зал был разрушен нападавшими, радующиеся победе люди подготовили к этому моменту огромный и просторный шатер, на вершине которого развевались многочисленные флаги. Внутри его украсили портретами исторических личностей, на которых были отмечены события прежних великих побед страны. Американцы, любящие пафосные мероприятия, подготовили торжественную церемонию, которую планировали транслировать на всю планету.

Сотни человек, экстренно прибывшие уже после отражения нападения, затаили дыхание в ожидании слов своего правителя. Присутствующие в шатре высокопоставленные лица, военные командиры, сенаторы и журналисты замерли в ожидании.

Президент США медленно поднялся на возведенную сцену. За его спиной, растянули огромный флаг Америки, символизирующий стойкость страны, не сдавшейся под напором врага. Он остановился за трибуной, немного наклонился к микрофону, откашлялся, и его голос эхом разнёсся по залу.

— Уважаемые граждане Америки, дорогие друзья. — Начал он хорошо поставленным голосом, добавив в него нотки скорби. — Сегодня я стою перед вами не просто как глава нашего великого государства, но как один из вас. Как человек, который вместе с вами пережил самые трудные времена в истории нашей планеты. Дни, когда казалось, что всё, ради чего мы трудились, ради чего боролись, могло быть утеряно в одно мгновение. В дни, когда наш враг был не просто сильнее, в дни, когда он оказался совершенно чужд нашим понятиям, нашим ценностям, нашей сущности. Враг, который пришёл уничтожить всё, что нам дорого.

Президент сделал паузу, позволив своим словам осесть в сознании слушателей. Лёгкий шум прокатился по залу, раздавшись от журналистов, спешно корректирующих настройки камер и микрофонов, старающихся уловить каждое слово главы государства.

— Мы столкнулись с ужасной, немыслимой угрозой, которую раньше видели лишь на страницах научной фантастики или в кино. Инопланетные агрессоры напали на нашу планету, не оставив нам времени для подготовки. Они прибыли не для переговоров, и не для изучения нашего вида. Они прибыли для захвата рабов! Жестокие действия и безжалостные методы — вот основа их поведения. Они уничтожали наши города, рушили наши дома, убивали наших граждан и даже занимались поеданием их тел. Никто не мог чувствовать себя в безопасности — ни здесь, в центре Вашингтона, ни в малых городах, расположенных на отшибе, ни даже на отдалённых фермах в Техасе. Никто не был готов к тому, что глубокий космос вдруг покажет своё истинное лицо и выпустит на нашу планету настоящую орду разрушителей миров.

Слова президента, спешно написанные лучшими копирайтерами, казалось, падали в душу каждому, смотрящему трансляцию.

— Мы потеряли миллионы жизней в первые часы нападения. Разрушенные прибрежные города, цунами и как итог, вероломное нападение на нашу столицу. Невозможно выразить словами ту боль, которая охватила нас всех. Эти жестокие существа, пришедшие из неведомых далей, не щадили никого. Они атаковали наших женщин, наших детей, наших стариков. Вы сами видели разрушенные дома, и опустошённые улицы, залитые кровью. Казалось, что всё человечество вскоре может быть стерто с лица Земли. В эти моменты у многих из нас опустились руки, страх проник в самые глубокие уголки наших сердец. Мы не знали, как защитить себя и своих близких. Но именно в этот момент, когда тьма сгустилась над нами, когда надежда едва теплилась, произошло нечто великое. Человечество встало плечом к плечу перед лицом угрозы.

Президент замолчал, оглядывая зал. Его взгляд задержался на некоторых из присутствующих, словно подчеркивая важность сказанного.

— История нашей планеты полна войн, конфликтов, предательств и обид. Мы веками сражались друг с другом, спорили о границах, ресурсах, религиях, политике. Эти разногласия привели нас к множеству войн и разрушений, оставив на нашей земле шрамы, которые многие поколения старались залечить. Но сейчас, когда наши враги пришли не для того, чтобы вести с нами переговоры, а чтобы уничтожить нас, все эти противоречия отошли на второй план. Теперь у нас есть один враг — и он не с Земли.

Тяжёлая пауза позволила весомо упасть этим словам. Камеры по-прежнему фиксировали каждую эмоцию на лице президента, а в зале царила полная тишина.

Я стоял неподалеку от говорящего президента и внимательно слушал его. В принципе он говорил дельные вещи, вот только на лицах, стоящих напротив людей, пришедших на мероприятие награждения был виден скепсис. Будто они считали, что это полная глупость. Я уже видел подобное. В момент, когда проходило награждение в России. Там стояли точно такие же напыщенные жирные ублюдки, считающие что знают больше всех. Думающие, что могут позволить себе принимать решения за судьбы других людей. Вот только время показывало, что они были не правы и все их действия лишь сеяли энтропию. И что-то я не помню ни одно из этих лиц на поле боя. Сражались за идеалы человечества обычные люди, готовые жизни положить на спасение других, пока эти власть имущие отсиживались в безопасных убежищах.

Президент вновь заговорил, и я начал дальше слушать его речь.

— Мы больше не можем позволить себе смотреть друг на друга с подозрением, с недоверием. Мы должны объединиться в одну большую семью как жители одной планеты. Создать совет управления, координирующий действия всех стран. Сейчас не время для распрей. Сражения за власть, влияние и контроль над территориями теряют всякий смысл перед лицом гибели всего живого. Наша Земля, это наш общий дом. И если мы не сможем сплотиться и защитить её, нас завтра уже не будет. Оружие инопланетян может уничтожить всю жизнь на планете за считанные минуты и даже более того. Они вполне способны расколоть саму планету на части, поэтому никому не удастся отсидеться в бункерах, думая, что он самый умный.

Лью Колсон остановился, и его голос стал звучать чуть мягче, снижая накал.

— Сейчас я обращаюсь не только к вам, граждане Америки, но и ко всему миру. Всем, кто слышит эти слова. От Азии до Европы, от Африки до Латинской Америки. Каждый уголок планеты испытывает страх перед этим новым врагом. Но именно в этом страхе мы найдём силу. В нём мы обретём сплочённость. Пусть наши старые обиды канут в лету. Пусть наши различия, которые раньше нас разделяли, станут нашей силой, нашим богатством. Потому что сейчас, как никогда ранее, нам нужно забыть о прошлом и думать только о будущем. О будущем, где наши дети будут жить под мирным небом, где не будет угрозы быть уничтоженными сущностями, не знающими сострадания.

Я продолжил отслеживать реакцию зала на его слова. И стоит сказать, что на некоторых они повлияли. Особенно спич про уничтожение планеты. Вот эта угроза проняла толстосумов и на лицах некоторых высокопоставленных чиновников начала читаться тревога. Правда, я бы предпочел, если бы на них появилась решимость, но увы, пока был виден только страх за свою шкуру.

— Мы не одни в этом сражении. — Продолжил президент, разводя руки в стороны, словно охватывая всю планету. — Наша сила — в единстве. Мы сражаемся вместе с нашими союзниками, с людьми разных стран и культур, разных национальностей и религий. Мы боремся не только за нашу страну, но и за всё человечество. Каждый из нас, от солдата на передовой до учёного в лаборатории, от простого рабочего до государственного лидера, играет важнейшую роль в этой войне. Войне, которая не знает границ, потому что на кону — выживание всего человечества.

Президент сделал шаг вперёд, позволяя своим словам проникнуть в сердца всех собравшихся и тех, кто смотрел трансляцию по телевизору и через интернет.

— Сегодня мы стоим на пороге новой эпохи. Эпохи, когда старые раны должны быть залечены, а конфликты забыты. Эпохи, когда мы осознаем, что наш общий враг не находится среди нас, но приходит из космоса. И как бы трудно ни было это признать, но война с этими пришельцами объединила нас как никогда раньше. Я уверен, что только сплотившись, мы сможем победить. Только объединившись, мы сможем защитить наш дом — нашу Землю.

Он остановился на несколько секунд, чтобы перевести дыхание, давая залу и зрителям по всему миру почувствовать вес его слов.

— Мы уже сделали первый шаг на этом пути. Мы отбили первую волну вторжения. Мы доказали, что можем дать отпор даже тем, кто превосходит нас в силе и технологиях. Мы не сдадимся, потому что у нас есть то, чего никогда не будет у наших врагов. У нас есть дух, у нас есть человечность, у нас есть вера в лучшее будущее. Мы не просто сражаемся за наши дома, мы сражаемся за наши семьи, за наши жизни, за всё, что делает нас людьми. И, поверьте, это нечто, что не под силу сломить ни одной силе во вселенной.

Президент наклонился к микрофону, усиливая эффект своих слов и практически закричал.

— Мы — люди! И это наша Земля! Мы не позволим никому отнять её у нас! Пусть недавнее вторжение и стало для нас тяжелейшим испытанием. Пусть мы потеряли миллионы жизней. Пусть страх поселился в сердцах многих людей. Но всё это неважно! Мы выстояли. Мы показали, что можем бороться и побеждать даже перед лицом невиданной угрозы!

Когда аплодисменты постепенно стихли, президент вновь поднял руку, призывая зал к вниманию.

— Сегодня. — Продолжил он с грустью в голосе. — Мы чествуем не только тех, кто стоит здесь, рядом со мной, но и тех, кто не смог вернуться с полей сражений. Мы не забудем их героизм. Это наши братья и сёстры, наши отцы и матери, наши друзья, которые сражались за наше будущее. Они сражались не ради славы, не ради наград, а ради своих близких, ради нашей свободы, ради права существовать. И сегодня мы обязаны вспомнить их подвиги. Эти люди отдали самое дорогое, что у них было. Свои жизни. Они пошли на этот шаг сознательно, понимая, что, возможно, не вернутся. Они знали, что их жертва даст нам возможность бороться дальше, и они не колебались ни на секунду. Мы никогда не сможем вернуть их семьям, никогда не сможем восполнить ту пустоту, которая осталась в сердцах их близких. Но мы можем и должны обеспечить этим семьям поддержку. Государство никогда не оставит их в беде. Мы будем рядом. Я лично гарантирую, что семьи погибших героев будут обеспечены всем необходимым. Мы обязаны дать им это, ведь только благодаря их подвигу сегодня, миллионы людей могут спокойно дышать.

Президент сделал паузу, опуская голову, отдавая дань памяти павшим, и я склонил голову, размышляя о его словах. Если я правильно понял, он обобщенно говорил о том странном отряде героев, погибших при первом заходе. По сути, отправленном просто на убой для выяснения того, какая система защиты у пришельцев. И теперь он, лично отправивший их на гибель, говорит о героизме, подвигах и жертвах. Я бы понял, если бы он сам ступил туда в первых рядах, но нет, сделал это только после того, как увидел относительную безопасность, дополнительно зная, что его самого вытащит страхующий навык, срабатывающий за секунду до неминуемой гибели.

Немного отвлекся, думая о том, что произойдёт, если я выстрелю в него лазером. Сработает ли навык и вытащит ли его и из такой ситуации? Но потом помотал головой, выбрасывая такие мысли и продолжил слушать правильные вещи. Жаль только, что сам говорящий разделял их не в полной мере.

— Среди них были те, кто погиб на Марсе. — Продолжил он, подняв глаза. — Они пошли туда, не зная, что их ждёт, руководствуясь лишь тем, что враг должен был быть остановлен. Эти герои вызывали на себя огонь, но сами не вернулись, погибнув в огне чудовищного взрыва, после уничтожения одного из кораблей. Мы знаем, что они сделали всё, что могли, и даже больше. И хотя они не стоят здесь сегодня, их подвиг останется в наших сердцах навсегда. Их имена будут высечены на страницах нашей истории, и мы всегда будем помнить, что их жертва не была напрасной.

Зал наполнился гулом одобрения и аплодисментами, раздавшимися после его слов.

Президент позволил этим звукам затихнуть, и перешёл к следующей теме.

— Мы также не должны забывать наших храбрых военных. — Сказал он, и его голос вновь обрел твёрдость. — Наши солдаты сражались на передовой, встречая врага лицом к лицу. Они не отступали, когда казалось, что всё потеряно. Они удерживали линии обороны, защищали наших граждан и свои дома, сражаясь до последнего. Многие из них не вернулись. Эти солдаты — наша гордость, наша сила. И мы обязаны помнить, что без их мужества и самоотверженности сегодня нас могло бы не быть. Я хочу, чтобы каждый гражданин нашей страны знал. Мы восстановим каждую улицу, каждый дом, который был потерян в этой войне. И назовём их именами храбрых солдат, не уступавших врагу ни пяди нашей земли, пока были живы. Мы не оставим ни одного следа от разрушений, которые принёс этот кошмар. Мы поднимемся из пепла, как уже делали это много раз в прошлом. Америка восстановится, как она всегда делала это. И в этом восстановлении всегда будет звучать память о тех, кто положил свою жизнь за эту возможность.

Эти слова вызвали буквально шквал аплодисментов в зале, а я начал незаметно переминаться с ноги на ногу. Он уже говорил добрых тридцать минут и похоже, совсем не собирался успокаиваться, поймав звёздный час.

Президент поднял взгляд в камеру, и на его лице отразилось чувство гордости за тех, кто уже не мог быть среди них.

— Но сегодня мы не одни на поле боя. — Продолжил неутомимый Колсон. — Мы сражались бок о бок с нашими союзниками. И я не могу не упомянуть о невероятном подвиге наших российских друзей. Президент России и его элитный отряд сумели совершить невозможное. — Уничтожили один корабль противника и захватили другой. Это не просто военный успех. Это символ того, что человечество, вне зависимости от государственных границ, способно объединиться перед лицом общей угрозы. Мы больше не делим мир на «наших» и «не наших». В этот момент мы все едины. Едины в борьбе за нашу планету. Наши союзники из России продемонстрировали невероятную храбрость и стойкость, и я хочу отдать им должное. Этот подвиг показывает нам, что, когда мы объединены, мы непобедимы. Я горжусь тем, что сегодня мы можем сражаться плечом к плечу с такими союзниками.

Он сделал паузу, вновь оглушенный аплодисментами и дал время аудитории впитать это важное послание.

— Президент России, стоя рядом со мной, лично возглавил атаку, рискуя своей жизнью, и его отряд совершил практически невозможное. — Добавил Колсон, словно подчеркивая важность этого события. — Они захватили корабль пришельцев, что дало нам ценнейшую информацию о противнике. Эта информация уже используется нашими военными и учёными для подготовки к следующим ударам. Благодаря этому подвигу мы сможем лучше защититься и, что ещё важнее, рано или поздно, но сможем нанести ответный удар. Сегодня мы должны отдать должное нашим российским друзьям, которые не только встали на защиту своей страны, но и помогли всему миру в этой битве.

Он переждал очередные аплодисменты и продолжил.

— Но и это не всё! Наконец, настал момент, когда мы можем поблагодарить тех, кто сражался и вернулся к нам. Тех, кто сегодня стоит на этой сцене. — Показал он рукой на нашу четверку, стоящую неподалеку. — Эти люди, герои Земли. Они проявили храбрость и мужество, о которых будут рассказывать будущим поколениям. Каждый из них сыграл решающую роль в отражении нападения на нашу планету.

Президент на секунду замолчал, стараясь сделать следующие слова более весомыми и зал затих, ловя каждое слово.

— Капрал Джеймс Дэвис, второй лейтенант Джек Миллер, майор Святослав Платонов, и Максим Андреев. — Перечислил он имена, глядя на каждого из нас, стоящих в строю. — Эти люди не просто сражались за свою жизнь. Они сражались за нас всех. Они стояли на передовой, лицом к лицу с ужасающей угрозой. И благодаря их решимости, их самоотверженности, мы смогли выжить. Сегодня мы чествуем их, как тех, кто дал нам надежду. Надежду на будущее.

Зал вновь разразился аплодисментами, но политик продолжал, даже не пытаясь их прерывать.

— Награды, которые я сегодня вручу этим героям, это не просто символы признания. Это символы благодарности всей нашей страны. Это напоминание о том, что каждый из них внёс огромный вклад в защиту нашего дома. Мы должны всегда помнить, что они среди нас, такие же обычные люди, как и мы. Которые ходят в кофейню, покупают в магазине продукты и ничем не отличаются от ваших соседей, в один день способные стать в ряд защитников планеты.

Теперь, когда аплодисменты начали стихать, президент сделал последний шаг к завершению своей речи.

— Сегодняшняя церемония — это не только выражение благодарности. Это символ того, что мы продолжаем бороться. Мы продолжаем сражаться за своё будущее, за свои семьи, за свой мир. Мы не сдадимся. Мы не отступим. Мы будем стоять до последнего, защищая свою планету, свою жизнь, и свою свободу.

Он снова посмотрел на нас, добавив в голос ещё больше пафоса, хотя, казалось бы, это было просто невозможно и продолжил.

— Сегодня я горжусь быть вашим президентом. Сегодня я горжусь стоять рядом с вами. Вы — настоящие герои нашего времени. И, как сказал один из великих лидеров прошлого, «никогда ещё в человеческой истории столь многие не зависели от столь немногих». Ваши подвиги вдохновляют нас всех.

Он сделал шаг назад, позволив зрителям в полной мере осознать его слова, затем перевел взгляд на капрала Дэвиса, который стоял в конце строя, и пригласил его выйти вперёд.

— Первым героем, которого я хочу отметить, является капрал Джеймс Дэвис. Этот человек, несмотря на ранения, не отступил, когда враг был в шаге от победы. Он остался на своём посту, продолжая сражаться за свою страну, за своих товарищей, за свои идеалы. Его мужество и стойкость — пример для всех нас. Он лично убил одного пришельца, подавая пример всем нам, что даже несмотря на отсутствие сил и возможностей, сдаваться нельзя. Что бог всегда может дать шанс, которым можно воспользоваться для победы.

Президент вышел из-за трибуны, взял в руки медаль Почёта и прикрепил её на грудь Дэвиса. Солдат, видимо, с трудом сдерживающий эмоции, всё же сумел чётко произнести.

— Служу Соединённым Штатам! — Его голос перекрылся аплодисментами, которые не стихали до тех пор, пока он не вернулся на своё место.

Следующим политик пригласил на сцену Миллера.

— Второй лейтенант Джек Миллер. — Начал говорить Колсон, глядя прямо на офицера. — Ваш подвиг спас этот город от полного уничтожения. Вы не только смогли лично уничтожить одного из врагов, но и проявили храбрость, достойную великих героев прошлого. Смогли проявить инициативу, и в дальнейшем именно ваши действия стали ключевыми в спасении тысяч жизней.

Миллер подошёл к президенту уверенным шагом, и когда медаль была вручена, он громко прокричал, срываясь в голосе от волнения. — Служу Америке!

Правитель сделал небольшой жест в сторону трибуны, и оркестр заиграл гимн России, чуть не заставив меня поперхнуться от неожиданности.

— Майор Святослав Платонов. — Начал говорить Колсон. — Америке повезло, что вы в это время находились в отпуске в нашей стране. Без вас, количество жертв могло бы быть больше на порядок. Ваш героизм стал олицетворением настоящего международного братства. Раненый, вы продолжали сражаться до самого конца, лично уничтожив один отряд врага и сразив ещё половину второго. Выражаем вам искреннюю благодарность от имени нашей нации за ваш вклад в победу.

Когда майор подошёл к трибуне, президент торжественно прикрепил на его парадный китель медаль Почёта. Платонов, скрывая боль от ранений, кивнул и, встав в строй, встретил одобрительные взгляды своих американских коллег.

Я даже удивился на секунду, но потом понял, что скорее всего, парадную форму он просто носил с собой в инвентаре. Ну или купил в городе. Всё же в нём проживает около десяти миллионов человек и найти можно что угодно. Но больше всего меня поразил сам статус награды. Высшая награда страны, вручаемая только военнослужащим штатов, впервые в истории была вручена иностранцу.

— А теперь главный герой сегодняшнего вечера. — Сказал президент торжественно. — Максим Андреев. Молодой парень, только недавно закончивший университет, который доказал, что подвиг одного человека может изменить ход целой войны. Он не только уничтожил десятки врагов, но и, фактически, спас наш город, разрушив планы пришельцев, заминировавших Вашингтон. Его действия, это урок мужества, самоотверженности и героизма для всех нас.

Я шагнул навстречу, и он начал прикреплять на лацкан костюма, который мне пришлось экстренно покупать в ателье награду, размещая её рядом со звездой Героя.

Очередная высшая награда, только на этот раз от другого государства. Неплохой результат, меньше чем за три месяца. Будет чем похвастаться перед родителями.

Загрузка...