Беседа получилась такой интересной, что мы забыли о еде, говорили и говорили о проблемах вооруженных сил Кирианской Империи, об их развитии. Мольт был весьма лаконичен в своих высказываниях, да, проблемы в имперских вооруженных силах существуют, имперские министр обороны и начальник Генштаба больше думают о генеральских привилегиях, чем о простом солдате. Вооруженные силы Кирианской Империи медленно, но верно теряют боевой дух и превращаются в имперских нахлебников.
В этот момент наш разговор был прерван появлением группы молодежи, которая только перешагнула порог ресторана, а уже кричала, что они голодны и хотят есть. В группе были четыре девицы и два парня, которые, сделав заказ, тут перешли на обсуждение какого-то неизвестного мне «ди-джея». Молодые люди заняли столик неподалеку от нас и некоторое время не обращали на нас внимания. Внезапно я заметил, что одна из девиц внимательно к нам присматривается. Я недоуменно передернул плечами, девушка была мне незнакома.
Беседа с генералом подошла к завершению, мы стали собираться, чтобы покинуть ресторан, нам осталось только расплатиться по счету. В этот момент девица поднялась на ноги и, красиво покачивая бедрами, направилась к нашему столику. Только сейчас бригадный генерал Мольт заметил, что, помимо нас, в ресторане появились и другие люди. Его взгляд упал на идущую к нам девицу, по мгновенно заблестевшим генеральским глазам, я понял, что эта девица чем-то привлекла его внимание.
Девушка подошла к столику и без разрешения присела на свободный стул, продолжая внимательно меня рассматривать, не замечая при этом бригадного генерала Мольта, который в генеральском мундире.
— А ты не трус, полковник и принц Барк, — заговорила девушка, — трус никогда не покажется один и без охраны, да еще в самом центре города, который тебя ненавидит! Это весьма непредусмотрительно с твоей стороны подвергать свою жизнь такой опасности, когда сегодня тебя готов убить любой демократически настроенный гражданин Кирианской Империи. За короткое время нахождения у власти ты заставил замолчать столько свободолюбивых голосов и нанес такой вред нашему движению за свободу, как ни один другой имперский сановник. Ты ногами пытаешься затоптать ростки демократии, которые только начали пробиваться в нашем закостенелом имперском обществе. О тебе сейчас знаю только очень немногие, но вскоре о тебе заговорит весь кирианский народ. Тебе не спрятаться в императорском дворце, кто нужно, о тебе уже знает. Они знают, что именно ты и твои громилы гномы ущемляют наши гражданские свободы.
* * *
Девушку я, наконец-то, признал, это была известная журналистка Поли, которая написала красивую статью о «настоящей мужской любви» тяжелых пехотинцев и которая была популярной ведущей ток-шоу на Третьем галоканале. Она еще продолжала говорить, какой я нехороший кирианин, но в этот момент я краем глаза заметил несущийся по улице на большой скорости городской такси-флайер. Что-то с этим такси-флаером было не в порядке, он летел прямо на витрину ресторана, за которой в этот момент я и Мольт слушали болтовню красивой девчонки. Такси-флайер не собиралось сворачивать, а летело прямо на нашу витрину. Не дав Поли завершить мысль, я схватил ее в охапку и вместе с ней рухнул сторону от витрины, чтобы оказаться не раздавленным этим сумасшедшим городским такси-флайером. В момент соприкосновения спины с полом ресторана я услышал звон, разбиваемого стекла, крошка и мелкие осколки от которого посыпалась на меня и девушку. Я лежал на полу, а мои глаза фиксировали, как через витрину внутрь ресторана медленно заползает городское такси-флайер желтого цвета. В этот момент мое внимание привлек дымящийся окурок сигары, который незадолго до появления флайера бригадный генерал Мольт швырнул в пепельницу нашего столика, а сейчас этот окурок почему-то был оказался на полу прямо под моим носом.
В тот момент я плохо соображал и сразу не мог правильно осмыслить или оценить изменившуюся в ресторане обстановку. Сознание просто регистрировало то, что происходило перед глазами. Когда к окурку протянулась темная дорожка темной жидкости, то я машинально вытянул вперед руку и коснулся этой жидкости, кончики моих пальцев окрасились в цвет вишневого варенья. Сердце сделало всего два удара, когда до меня дошло, что это не варенье, а кровь. В голове тотчас что-то щелкнуло, появились ассоциативные мысли, способность размышлять и осмысливать ситуацию вокруг себя снова вернулись ко мне.
Поли лежала на спине неподалеку от меня, видимо, в какой-то момент ей удалось вырваться из моих объятий и откатиться в сторону. Она не была ранена, по крайней мере, на ее лице не было заметно ссадин или царапин. Судя по круговерти ее зрачков, девушка пока была еще в состоянии шоке и была не способна ориентироваться в окружающей обстановке. Бригадный генерал Мольт лежал у самого порога в ресторан, пытаясь, перевернуться на другой бок. А на том месте, где только что стоял наш столик, за которым мы только что обедали, находилась носовая часть такси-флайера. Память мне напомнила, что генерал Мольт успел заметить надвигающуюся опасность и вовремя на нее отреагировать. Как молодой салабон первого года обучения, он скакнул из-за столика, пинком ноги под зад придал мне вместе с Поли дополнительное ускорение, а сам отпрыгнул к входу в ресторан. Через мгновение наш столик вместе со стульями был раздавлен носовой частью такси флайера.
Не повезло друзьям Поли, которые сидели через столик от нас. Флайер погреб под собой одну из ее подруг вместе рядом сидевшим с ней парнем. Две другие девицы были отброшены флайером по другую сторону от нас. Одна из них громко стонала и руками держалась за живот, а другая все время пыталась отползти подальше от такси-флайера, но ее ноги были переломаны в коленях. Мое внимание все еще привлекал к себе этот ручеек крови, я проследил взглядом, откуда он берет начало. Мой желудок тут же начало выворачивать наизнанку. Я увидел мужскую ногу в спортивной кроссовке, торчащую из-под днища флайера, а из-под нее вытекал этот ручей.
Послышались голоса и в проем витрины, сбоку от флайера показалась голова человека. Мне сразу же не понравились глаза этого кирианина, они были стального цвета, с неподвижными зрачками. Глаза ничего не выражали, кроме полного безразличия и деловитости. Я понял, что это были глаза убийцы. Этот кирианин внимательно осмотрел обстановку внутри ресторанчика. Затем он из-за спины достал длинный предмет, направил его в сторону громко стонущей девушки, послышался еле слышный щелчок. Девчонка вздрогнула всем своим телом и прекратила стонать.
— Слушай, Грэг, прекрати стрелять направо и налево. Зачем ты убил эту девчонку, она была еще молодой, и нам за ее жизнь никто не заплатил? Ищи и скорее кончай этого здорового парня вместе с генералом, ведь за них заплатили так много кредитов, сколько ты в жизни не видал. — Послышал другой мужской голос, рядом с головой убийцы появилась голова второго кирианина.
Второй кирианин перешагнул подоконник витрины и уже в зале ресторана выпрямился во весь свой немалый рост, длинноствольный пулевой пистолет он держал в правой руке дулом вниз. Увидев меня, лежащего на полу, его щербатый рот раздвинулся в подобие улыбки. Я еще очень удивился тому обстоятельству, что в этом рту было не так много зубов. Кирианин, все еще улыбаясь, начал медленно поднимать свой пистолет, направляя его в мой лоб. Наступала последняя минута моей жизни, у меня не было оружия и мне нечем было защитить свою жизнь.
Я попытался вспомнить какую-либо молитву во спасение души, но в этот момент так и не смог ни одной молитвы вспомнить!
Глава 6
Где-то прогремел выстрел, я только удивился, во-первых, мертвые ничего не слышат, а во-вторых, пистолет убийцы был с глушителем!? Поэтому я не должен был слышать этого выстрела! Я увидел, как Поли удивленно раскрыла свои глаза, начала озираться по сторонам, одновременно пальцами рук прочищая ушные раковины. Видимо, она услышала звук выстрела, который немного ее оглушил. В этот момент до меня дошло и понимание того, что, если убийца стрелял в меня, то я ни о чем не должен был думать! Я перевел взгляд на то место, где секунду назад находился кирианин, собиравшийся меня убить. Он, по-прежнему, находился на своем месте, но медленно оседал на колени, заваливаясь телом назад. В его лбу краснело большое пулевое отверстие, словно этому кирианину только что прострелили лоб из крупнокалиберного пулевого пистолета.
Последовал звук еще одного выстрела, второго по счету, который позволил мне, наконец-то, окончательно сориентироваться в ситуации. Из крупнокалиберного доисторического кольта стрелял бригадный генерал Мольт, которому все-таки удалось перевернуться на бок, достать из кобуры свое личное оружие, из которого пристрелил обоих убийц. Генерал крепко стоял на ногах, обеими руками держа кольт, грозно посматривая по сторонам. Этот кирианский генерал только что двумя выстрелами разобрался с обоими убийцами. Этот бригадный генерал Моль оказался одним из тех имперских генералов, которым не пришлось повоевать и свою удаль продемонстрировать на поле боя, но они умели и знали, как следует обращаться с оружием.
Эта черта характера мне понравилось в бригадном генерале, я с выражением глубокой благодарности посмотрел на Мольта, который своими двумя выстрелами из кольта только что спас мне жизнь!
Я напряг мускулатуру тела и одним рывком поднялся на ноги, чтобы по наручному браслету связаться с полковником Герцегом и ему приказать:
— Герцег, ты, врач и четверо твоих гномов срочно нужны мне. Жду вас через пять минут в ресторане, который находится по адресу…
Продиктовав в микрофон браслета адрес ресторана, я направился к бригадному генералу Мольте, чтобы поблагодарить его за свое спасение. Но в это момент в зале ресторана появился его хозяин, который с тихим ужасом в глазах начал рассматривать поле побоища, разбитую мебель и посуду, городское такси-флайер в зале ресторана, а также мертвых и живых кирианцев. Я изменил траекторию, подошел к нему и, протянув свою визитную карточку, его попросил:
— Пожалуйста, после посещения полицией вашего заведения, обратитесь по этому адресу, там вам возместят расходы по причиненному ущербу. Но я был бы признателен вам за то, что, когда будете отвечать на вопросы полиции, ничего не выдумывайте, говорите только по существу. Да и, пожалуйста, постарайтесь, как можно реже упоминать моего имени. — После моих слов и прочитанного текста на визитной карточке, лицо хозяина ресторана посерело и он, словно марионетка, утвердительно закивал головой.
Подошел бригадный генерал Моль, с достоинством пожал мне руку и, жестом попросив хозяина ресторана оставить нас вдвоем, быстро проговорил.
— Полковник Барк, вы так не успели до конца сформулировать предложения, которое хотели мне сделать. Пока у нас есть минута до прибытия вашей охраны, то я решил опередить вас и сообщить, что готов дать положительный ответ на любое ваше предложение. Повторяю, я согласен работать с вами в любом качестве и на любых условиях, даже, и в том случае, если мне придется покинуть имперскую армию. Но я хотел бы вас попросить, если вы можете это сделать, то не расформировайте штурмовые бригады прорыва, сохраните их в составе вооруженных сил Кирианской Империи, они вам еще пригодятся.
Послышались звуки сирен приближающихся полицейских флайеров. Полковник Герцег и его гномы пока еще не прибыли. Приближаясь к ресторану, полицейские флайеры разворачивались веером, чтобы полукругом охватить ресторан и нас с генералом Мольтом. Мы покинули разгромленный ресторан, чтобы встретить полицию. Полицейские неуклюже выскакивали из флайеров, через секунду перед нами образовать полукольцо из полицейского оцепления и флайеров. Мне не понравилось то, как полицейские сразу же повели в отношении нас. Их поведение говорило о том, что с самого начала полицейские были настроены действовать жестко и решительно. Не смотря на то, что бригадный генерал Мольт был в форме имперского генерала, полицейские явно принимали нас за уголовный элемент. Мы с генералом Мольтом в этот момент стояли, открыто, рядом с нами находилась девушка, мы никак и ничем не угрожали этим битюгам в полицейской форме. А полицейские вытащили свои ручные фазеры и, угрожающе поводя их дулами, были готовы в любую минуту открыть огонь на поражение. Полицейский офицер, командовавший этой группой, выступил на пару шагов за оцепление, через рупор мегафона потребовал, чтобы мы сложили оружие, встали на колени и, заложив руки за голову, ожидали бы полицейского офицера.
Поли толкнула меня плечом в грудь, злобно прошептала.
— Ты только попробуй встать на колени и поднять руки, Барк! Я сразу же перестану тебя уважать. Принц не может стоять на коленях перед этой мразью?! — Сказала эта совсем еще девчонка-журналистка, а затем она обратилась к Мольту. — А ты чего собрался делать со своим кольтом, генерал. Не будешь же стрелять по имперской полиции полицейским?!
— Почему нет! Прикажет, буду! — Просто ответил старый генерал.
Я не собирался становиться на колени, но мне также очень не хотелось приказывать генералу Мольту открывать огонь по имперским полицейским. В этот момент, в воздухе послышался звенящий гул стремительно приближающихся глайдеров. Четыре десантных глайдера с опознавательными знаками дворцовой охраны с диким грохотом и скрежетом приземлись на мостовую, останавливаясь за полицейским оцеплением и их флайерами. Десантные люки раскрылись еще в воздухе, из них кулями выпадали гномы, которые, словно кошки, цепко приземлялись на ноги и с фазерным оружием в руках атаковали полицейских. Прикладами фазерных автоматов и винтовок они выбивали ручные фазеры из рук полицейских. Тем же полицейским, которые попытались оказать сопротивление, доставалось гораздо больше, чем простая пара ударов прикладом по рукам. Гномы действовали жестко и решительно. Вскоре обезоруженные полицейские были согнаны в общую кучу, а вокруг них начали прохаживаться злобные гномы. Полковник Герцег по-своему интерпретировал мое распоряжение, вместо приказанных четырех гномов, он прибыл с полной ротой вооруженных до зубов маленьких маньяков-разбойников.
Полицейскому офицеру, который продолжал держать в руках рупор, сильно не повезло, на него совершенно случайно наткнулся полковник Герцег. Он слегка подпрыгнул и ткнул кулаком в жирный подбородок полицейского командира. К тому этот полицейский офицер оказался не очень высокого роста, и Герцег кулаком спокойно дотягивался до его подбородка. Удар получился хлестким и сильным, но офицер сумел устоять на ногах. Полковник Герцег был не в духе, он швырнул свой фазерный карабин на землю, и с обеих рук начал избивать полицейского босса.
Вскоре полковник Герцег уже крутился вокруг меня, виновато заглядывая в глаза, всем своим видом показывая, что виноват, что исправится и что никогда не позволит, чтобы со мной могло бы произойти подобное недоразумение. Я сухо бросил ему, чтобы бойцы осмотрели и помогли раненым, а в ресторане навели бы относительный порядок. А сам направился к полицейскому офицеру, все еще продолжающему взывать о какой-то справедливости. Рядом со мной плечом в плечо вышагивал бригадный генерал Мольт. Вокруг уже начали собираться потревоженные появлением полиции и десантников жители окружающих домов и просто городские зеваки. Вскоре должны были появиться вездесущие журналисты. Нам уже было пора покидать это место, но мне очень хотелось переговорить со старшим полицейским офицером, Меня интересовало, какой именно приказ он и его полицейские получили перед выездом на задание, а также кто отдал этот приказ?
* * *
Меня и Поли десантным глайдером доставили во дворец.
Только в дверях своих покоев я сообразил, что Поли нуждается в отдельном помещении для отдыха, где она также могла бы привести себя в порядок. Я вызвал дворецкого и попросил его заняться девушкой, разместить в гостевых покоях, снабдить всем необходимым и приобрести ей новую одежду. Сейчас Поли выглядела отвратительно, спутанные и грязные волосы, порванное в лоскутья платье, ссадины, порезы на лице, руках и коленях ног. В данную минуту эта несчастная девушка ничем не напоминала ту ухоженную и популярную журналистку Поли, которая появлялась на экранах галовизоров. Дворецкий тут же подлетел к Поле и вежливым голосом предложил сопроводить ее в гостевую комнату императорского дворца.
Когда отмытый и переодевшийся в свежую одежду я вышел из своих покоев, то чувствовал себя заново рожденным человеком. Но по дороге в рабочий кабинет мне бросились в глаза нововведения полковника Герцега, на каждом углу и в любом затемненном месте красовались его гномы разбойники. Императорский дворец сейчас напоминал стойбище гномов, повсюду были выставлены караульные посты. Когда я проходил мимо одного поста, то караульные гномы подозрительно осматривали меня с головы до ног. Ухмылялись в бороды и усы, провожая своими строгими взглядами, что я поеживался, спиной ощущая тяжесть взглядов этих громил. В кабинете находилось четыре караульных гнома, два автоматчика и два пулеметчика, последние расположились у окон, заложенных мешками с песком, всем своим видом демонстрируя готовность в любую секунду открыть огонь на поражение. Правда, окна кабинета выходили во внутренний дворик дворца, и стрелять там, в принципе, было не в кого, разве только отстрелять часть прислуги, которая за последнее время сильно расплодилась.
Я устроился в кресле за рабочим столом и с интересом понаблюдал за действиями караульных гномов. Я готовился к разговору с полковником Герцегом по этим его нововведениям, но, чтобы сурово разговаривать с этим симпатичным полковником гномом, мне требовался внутренний разогрев. Когда объем накопленной злости превысил норму и начал переливаться через края чащи терпения, то я решительно нажал кнопку интеркома, вызывая секретаря, чтобы тот пригласил бы на ковер главу моей охраны.
Вместо секретаря мне ответил, знаете кто, правильно, полковник Герцег!
Когда я снова посмотрел на настольные часы, то не поверил своим глазам, целых семь с половиной минут я орал на своего друга, не позволяя полковнику и слова молвить в свою защиту. Столь длительного ора ранее не случалось, обычно меня хватало на три — четыре минуты, а сейчас, видимо, слишком много нехорошего накопилось в душе относительно караульных пулеметчиков в рабочем кабинете. Когда мой доморощенный запас бранных выражений иссяк, то полковник Герцег, как ни в чем не бывало, заявил, что я зря так кричу на него. Он не чувствует за собой никакой вины, так как в последнее полковник Барк, а не полковник Герцег, становился целью наемных убийц. Поэтому он был вынужден ужесточить меры охраны этого полковника, теперь его бойцы охраны будут повсюду меня сопровождать. Тогда я перешел на нормальный кирианский язык и попытался убедить своего друга гнома в том, что охрана не должна быть столь назойливой или столь демонстративной, а должна осуществляться такими скрытыми методами, чтобы люди со стороны этой охраны не видели бы. Последний довод пронял полковника Герцега, он задумался и при мне отдал приказ об отмене предыдущего приказа по организации круглосуточной караульной службы по охране принца.
Когда гномы караульные покинули мой кабинет, я связался с полковником Филиппом и попросил его службу заняться трупами убийц, мне очень хотелось знать, кто они и кто мог бы их нанять для выполнения заказа на убийство. Затем я поинтересовался у Герцега, как бригадный генерал Мольт добрался до своей гостиницы, мой друг гном неожиданно покраснел и застеснялся, он спрятал глаза и честно признался, что понятия не имеет. Генерал ни к кому из его людей не обращался за помощью и, видимо, до гостиницы добирался собственными силами.
Укоризненно посмотрев на Герцега, я лично набрал справочный телефон имперского Генштаба, и поинтересовался у дежурного, в какой гостинице остановился бригадный генерал Мольт. Юный голос дежурного генерала браво отрапортовал, что генералу была заказана гостиница «Семейный отдых». Поблагодарив юного генерала за информацию, я отключил интерком и укоризненно посмотрел на полковника. Тот в настоящий момент больше напоминал созревший помидор, а не настоящего и боевого гнома полковника.
Гостиница «Семейный отдых» находилась в трех шагах от императорского дворца, поэтому я решил пройтись до гостиницы, посмотреть, как устроился старый генерал и завершить начатый с ним разговор. Без бригадного генерала Мольта на нашей стороне было бы трудно или даже невозможно консолидировать военную сторону борьбы с заговорщиками. Офицеры Ястребы, Медведи и Муравьи заполонили имперские министерство обороны и Генеральный штаб, кланы имели наемные армии, которые могли в любую минуту бросить против нас. Нам срочно был нужен военный руководитель. Сэры Серхио и Борге во время встречи называли немало воинских частей и подразделений вооруженных сил Кирианской Империи, которые могли бы встать на нашу сторону, но эти части и подразделения требовалось свести под единое командование. Бригадный генерал Мольт идеально подходил для этой цели, оставалось только создать условия для его работы и поставить перед ним эту задачу.
Увидев, что я готовлюсь покинуть дворец, полковник Герцег страшно разволновался и заметался по кабинету, посматривая на мои сборы и одновременно на свой наручный браслет. Я решил, что наш разговор прошел достаточно жестко и многому научил моего друга, поэтому решил больше не мучать неизвестностью этого честного служаку. Вкратце я объяснил, куда собрался и цель своего визита к генералу. В заключение разговора, я благосклонно разрешил полковнику Герцегу, установить за собой скрытое наружное наблюдение в гостинице, где остановился генерал. Полковник гном вздохнул с облегчением и тут же углубился в разговор по браслету, предварительно пообещав, что на его парней ни один кирианин не обратит внимания.
Гостиница располагалась на пересечение двух улиц в одном блоке от дворца. Кивнув на прощание панцирникам, которые стояли в охранении у главных ворот, мы вместе с полковником Герцегом зашагали по широкому городскому проспекту.
День клонился к вечеру, рабочие часы и время ужина прошли, поэтому на улицы находилось много народа, который решил прогуляться перед ночным отдыхом. Пожилые граждане, парами или небольшими группами расхаживали взад и вперед по улицам, останавливались перед ярко освещенными витринами магазинов и лавок. Некоторые городские жители предпочитали провести время в парках или сквериках, где листва деревьев и кустарников очищали городской воздух от токсичных примесей. Молодежь спешила по своим делам на очередную тусовку, дискотеку или просто покуралесить куда-нибудь с друзьями. Стайки ребятишек беззаботно носились по улицам и проспектам под строгим присмотром родителей. Сегодня в столице не ощущалось никакого напряжения, люди улыбались, смеялись, здоровались с соседями и знакомыми, вели себя просто и естественно. Это был обычный вечер города, жители которого от всей души и сердца веселились еще одному спокойно прожитому дню. Сейчас ничто не говорило о том, что когда-нибудь это все может измениться, что над Кирианской Империей собираются мрачные грозовые тучи.
На меня прохожие не обращали внимания, а вот полковник Герцег стал объектом народного внимания и любопытства. О гномах в кирианском народе бродило немало слухов и вымыслов. Одно было достоверно известно, что подгорный народ существует, и благоденствуют, но его представители не любили появляться в больших городах и в местах большого скопления кирианцев. Поэтому появление полковника Герцега вызвало настоящий фурор, но только среди подрастающего поколения. Если взрослые кирианцы чинно и вежливо раскланивались с гномом, молодежь не обращала на него никакого внимания, то детвора, радостно крича, бежала по нашим пятам. Это преследование продолжалось до тех пока, пока Герцег не останавливался и, весело скаля зубы, руками делал им козу. Коза приводили детвору в неописуемый восторг, мальчишки и девчонки громко смеялись и визжали от восторга. Так под смех и восторженные крики детворы мы добрались до гостиницы «Семейный Отдых», которая представляла собой высокое и красивое по архитектуре здание, выложенное красным кирпичом и с белыми окнами.
* * *
В фойе гостиницы звучала приглушенная музыка, в дальнем углу за фортепьяно сидел красивый юноша. Пианист не смотрел по сторонам, не перелистывал листы с нотами на пюпитре, а, чуть наклонившись вперед, что-то наигрывал на фортепьяно, кончиками пальцев нежно касаясь клавиш музыкального инструмента. Только в этот момент я догадался, что пианист слеп и нот не видит, что музыкальное произведение исполняет по памяти. Но он дела это с такой отточенной и филигранной техникой исполнения, а музыка, рожденная его пальцами, звучала настолько волшебно, что я остановился и ею заслушался. Я не был меломаном. К музыке относился легко и просто, была музыка, которая мне нравилась, но была и другая музыка, которую я не понимал и не принимал. Но сейчас я слушал музыку, которая находила отзвук внутри меня. Рядом с фортепьяно за столиком сидела немолодая женщина с аристократическими чертами лица. Она выглядела, как настоящая дама высшего света. Эта дама внимательно слушала музыку, временами посматривая вокруг.
Я подошел к столику и, вежливо попросив у дамы разрешения, присел за ее столик. Дама утвердительно кивнула головой на мою просьбу, но своих глаз не отрывала от пианиста. Не ожидая моего вопроса, дама начала свой рассказ:
— Фредерик родился слепым ребенком. Он никогда не видел белого света, лица кириан и связь с жизнью поддерживал через посредство звуков. Совершенно случайно наш сосед оказался музыкантом, с малых лет он стал заниматься с мальчиком и научил его нотам и нотной грамоте. Фредерик оказался способным учеником и уже через пару лет неплохо играл на пианино нашего соседа. Он мог годами повторять отдельные ноты, гаммы, аккорды, но однажды на этом стареньком и разбитом пианино Фредерик исполнил нечто такое, что его учитель заявил, что мальчика ожидает великое будущее. Но два года назад наш сосед музыкант умер, старое пианино забрали родственники, а мы теперь ходим по различным местам и заведениям, хозяев которых из милости разрешали нам поиграть на их музыкальных инструментах.
В этот момент Фредерик прекратил игру и сделал матери жест рукой, Дама мгновенно поднялась на ноги и подошла к сыну. Они о чем-то пошептались. Юноша поднялся на ноги, мать подала ему куртку, по которой можно было судить, что они не очень-то хорошо живут. Взявшись за руки, мать и сын пошли к выходу из гостиницы. Я внимательно посмотрел на полковника Герцега, который в этот момент мучительно боролся с дремотой. Гном почувствовал этот мой взгляд, встрепенулся, несколько секунд хлопал веками, соображая, что могло означать эта пронзительность моего взгляда. Затем, видимо, до гнома дошло понимание момента, он громко хлопнул себя ладонью по лбу и, сломя голову, помчался к портье гостиницы.
Людей в фойе было немного, но с большой уверенностью можно было утверждать, что в основном это были агенты службы наружного наблюдения полковника Герцега. Ребята сидели в баре, пили зеленый чай, с тоской поглядывая на пиво, с деловым видом парами и поодиночке мотались взад вперед по фойе гостиницы. Когда я поинтересовался у портье, в каком номере проживает бригадный генерал Мольт, то он, не заглядывая в терминал, сообщил номер генерала. А его глаза были наполнены мукой и страданием, портье постоянно оглядывался за спину. Когда я уже собрался идти к лифтам, то он тихо прошептал, чтобы я был осторожным, но, увидев неподалеку полковника маленького роста, замолчал на полуслове, а его лицо побелело до синевы. Я не удивился этой его реакции, парень и должно был быть перепуганным до полусмерти. Фойе гостиницы в этот день было переполнено одними только гномами. Полковник Герцег, в жестких рамках исполнении приказа об организации наружного наблюдения и сопровождения, направил в гостиницу всех своих десантников гномов, переодев их в гражданское платье.
Но, вы же хорошо понимаете, что, если гнома переодеть в цивильный костюм, то он все равно останется гномом.
Мы поднимались в лифте на этаж, на котором находился номер генерала Мольта. Я, для пользы дела, разумеется, слегка пожурил полковника Герцега за его безголовую исполнительность, а в завершении нотации добавил, заявив, что гномам пора кончать пугать детей своими бородами. Если бы вы только видели, во что превратились глаза моего полковника, когда прозвучали эти слова, они стали такими большими, печальными и беззащитными. Но Герцегу не удалось взять меня на жалость, так как двери лифта бесшумно разъехались и мы вышли на требуемый нам этаж. Красная ковровая дорожка проходила по центру коридора, а по ней навстречу нам двигалась пара громил, одетые в униформу гостиничных служащих, тащившие на плечах свернутую в рулон ковровую дорожку.
Герцег, как обычно, первым поприветствовал этих громил и вежливым голосом поинтересовался, куда они несут дорожку. Громилы его просто не заметили, они прошли мимо нас с высоко поднятыми головами, затем вошли в наш лифт и двери за ними бесшумно закрылись.
Номер бригадного генерала Мольта находился сразу же за поворотом коридора. Но первое, что мне бросилось в глаза, что к двери его номера не вела ковровая дорожка, а на по центру коридора хорошо просматривалась чистая лакированная полоса паркета. Дверь генеральского номера была приоткрыта. Полковник Герцег моментально превратился в активного гнома следователя, он ужом просочился через маленькую щель приоткрытой двери в номер. Я в жизни не смог бы повторить подобного трюка, но гном полковник уже находился в номере. Бригадного генерала Мольта в номере, разумеется, не оказалось. Обстановка в номере, перевернутая мебель, разбитая ваза с цветами, свидетельствовала о том, что в номере совсем недавно произошла небольшая потасовка. Причем генерал Мольт принимал в ней пассивное участие, судя по тому, что его любимый кольт, валялся на полу у кровати. А вазу с цветами, по всей очевидности, разбили о его голову, так как подушка была залита водой, на ней краснели капельки крови, лежали черепки от вазы, а цветы образовали нечто вроде ореола вокруг подушки. Видимо, бригадный генерал Мольт дремал в постели, когда в его номер ворвались неизвестные кирианцы, вазой с цветами лишили генерала сознания и…
Что-то громко щелкнуло в браслете Герцега, а в моей голове сформировалось изображение двух громил, встретившихся с нами перед лифтом и на плечах несших рулон ковровой дорожки. Теперь и дураку было понятно, что генерала лишили сознания и вынесли из номера в этом рулоне ковровой дорожки. Я пальцем ткнул в пол, желая подсказать полковнику Герцегу, что генерала Мольта лишили сознания, завернули в ковровую дорожку и сейчас выносят из гостиницы. Я хотел также сказать, что необходимо поторапливаться, догонять громил и спасать нашего генерала. Полковник Герцег моментально догадался, что я имел в виду и бросился из номера.
Кабины лифта, разумеется, на этаже не было, ждать ее появления, означало, что мы потеряем драгоценное для спасения генерала время, поэтому мы с Герцегом ринулись вниз по лестнице. Я бежал, перескакивая несколько ступеней сразу, а у гнома полковника с его короткими ножками возникли проблемы. Он спотыкался, оступался и часто падал, иногда в падении пролетая целый лестничный пролет. В какой-то момент мне пришлось догонять своего гнома. Только через этаж я догадался, что мой друг изобрел и тут же осуществил на практике новую методику спуска по гостиничным лестницам. Однако, преодолевая последний пролет лестницы, полковник Герцег не учел полученное ускорение и большую массу своего маленького тела, он кубарем выкатился в фойе гостиницы, на много опережая меня.
В фойе гостиницы было по-прежнему тихо и спокойно, никто никуда не спешил и не торопился, гномы благочинно занимались наружным наблюдением. Появившись в фойе, первым делом я увидел, что за стеклом гостиничьих дверей громилы рулон ковровой дорожки загружали в грузовое отделение глайдера с эмблемами ВВС Кирианской Империи. Они, по всей очевидности, слишком торопились, а, может быть, ковровый рулон в этот момент заупрямился и не захотел спокойно проходить в грузовое отделение глайдера. Еще лежа на полу фойе гостиницы, полковник Герцег произвел два пистолетных выстрела, оба громилы, схватившись руками за головы, бесформенными кулями легли на пластобетон перед гостиницей. Глайдер, взревев двигателем, оторвался от земли и начал набирать высоту, а рулон ковровой дорожки, опасно раскачиваясь, торчал из его грузового отделения.
* * *
По-видимому, я совершил ошибку, взяв на борт глайдера Герцега и трех его гномов. Они хоть и низкорослики, но весят, дай тебе боже!
Вот уже час мы преследовали глайдер с имперскими опознавательными знаками на борту, из багажного отделения которого торчал конец рулона ковровой дорожки. Пилоты преследуемого глайдера были великолепными и очень воспитанными пилотами, они не лихачили, как это делаю военные летчик, а четко, вовремя и корректно выполняли виражи, маневры и те ограничения по скорости, согласно правилами безопасности полетов в воздушном пространстве имперской столицы. К тому же этих пилотов совершенно не беспокоил тот факт, что вот уже в течение часа за ними следует другой глайдер. В это время дня над Сааной сновало бесчисленное множество пассажирских, грузовых, глайдеров, флайеров и транспортеров, может быть, поэтому, они не обращали на нас никакого внимания. Пилоты ни не форсировали скорость полета глайдера, не предпринимали попытки оторваться или скрыться от нас, а летели своим маршрутом, строго соблюдая правила безопасности полетов и придерживаясь своего направления.
В любую минуту у меня имелась возможность догнать этот глайдер, но не делал этого по очень простой причине. Пускай, бригадный генерал Мольт меня за это простит, но мне хотелось узнать конечную точку маршрута следования этого странного глайдера. Куда именно везут нашего генерала? Конец ковровой дорожки, с закатанным в нее генералом Мольтом, продолжал торчать из багажного отделения глайдера. Мы летели сзади этой машины на расстоянии в четыреста — пятьсот метров, с этого расстояния красный цвет дорожки был великолепно заметен и служил нам отличным маяком.
Неожиданно глайдер с эмблемами ВВС Кирианской Империи и торчащим сзади концом рулона ковровой дорожки пошел на снижение, очевидно, намереваясь сесть на крышу одного из городских зданий, которые проплывали под нами внизу. Пилоты глайдера выбрали здание, которое, в принципе, ничем особенным не отличалось от других зданий. По крайней мере, это так казалось мне, но полковник Герцег при виде здания, на крышу которого опускался глайдер, заскрежетал зубами и злобно просипел:
— Это здание Городского управления имперской полиции Муниципального Совета Сааны. Те парни, с которыми мы тогда здорово сцепились, когда ты с Филиппом обедал и беседовал в ресторане, работаю во втором главке этого управления.
Тем временем, преследуемый нами глайдер имперских ВВС совершил посадку на глайдерную площадку, расположенную на крыше здания Городского управления полиции. В тот момент, когда он своими посадочными полозьями коснулся поверхности площадки, от полученного толчка ковровая дорожка выпала из багажного отделения. Мы с Герцегом тяжело вздохнули, представив, с какой силой Мольт хлопнулся о посадочную площадку, правда, он падал не со столь большой высоты и материал ковровой дорожки, наверняка, предохранил его от сильного удара. Но в любом случае, а может быть, из-за того, что генерал находился без сознания, а, может быть, из-за того, что при падении его все-таки сильно ударило и на некоторое время оглушило, рулон ковровой дорожки лежал не раскатанным у самых посадочных полозьев глайдера. Когда ковровая дорожка с генералом Мольтом, совершила кульбит в воздухе и шлепнулась о площадку, то в моей голове промелькнула мысль о том, что, слава богу, что генерал вывалился только сейчас, а не несколькими минутами раньше!
Экипаж глайдера, не торопясь, покинул пилотскую кабину машину и, даже не посмотрев в сторону рулона ковровой дорожки, направились к лифтовым кабинам. Через мгновение, словно по волшебству, перед рулоном возникли четыре фигуры, одетые в салатового цвета форму имперских полицейских. Полицейские, грубо действуя ногами, раскатали рулон, подняли и поставили на ноги нашего генерала, а на голову ему стали натягивать черный мешок. Бригадный генерал Мольт, по всей очевидности, находился в неадекватном состоянии, его шатало и бросало из стороны в сторону, он не сопротивлялся и не мог самостоятельно держаться на ногах. Трое полицейских крепко удержали генерала стоя, а четвертый торопливо натягивал ему на голову черный мешок. Когда процедура, натягивания мешка на голову была завершена, то полицейские завели руки генерала за спину и заковали их в наручники.
Когда полозья нашего глайдера коснулись посадочной площадки, то трое полицейских уже волокли генерала Мольта к лифтам, а четвертый остался и со злобным выражением лица ожидал, когда наш глайдер приземлится и мы выйдем из его кабины. Этот молодой и начинающий полицейский был еще совсем неискушенным полицейским и не знал, что к жертве нельзя близко подходить. Он нарушил это правило и слишком близко подошел к полковнику Герцегу, который из-за своего роста выглядел наиболее слабой жертвой. Полицейскому очень хотелось в очередной раз продемонстрировать свою власть над кирианами, словесно и действием наказав пилотов и пассажиров глайдера, совершившего посадку в неположенном месте. Когда расстояние между этими двумя существами сократилось до критического, то полковник Герцег, не произнося ни слова, ударом кулака решил проблему полицейского.
На некоторое время крыша здания Городского управления имперской полиции оказалась в нашем полном распоряжении. Из серой мглы наступавших сумерек вырисовывались десантные глайдеры, до отказа заполненные гномами десантники. Когда требовалось быстро принимать решения и действовать, то полковник малорослик работал на славу и на опережение. Вот и сейчас, без моего разрешения, он пустил по нашему следу роту спецназовцев. Все бойцы роты были одеты в черные комбинезоны, а на их лицах были маски. Имели штатное фазерное вооружение, которое было закреплено в спинных зажимах. Гномы моментально разобрались с обстановкой на крыше и первым делом заблокировали обе лифтовых шахты. Мы с Герцегом подошли к тому лифту, которым только что увезли нашего Мольта. Через некоторое время кабина лифта снова поднялась на крышу и уже перед нами раскрыла свои объятия. Мы с Герцегом и еще четырьмя гномами десантниками спустились на восьмой этаж здания, где и располагались кабинеты руководства столичного управления полиции.
Официальные рабочее время уже давно завершилось, но во многих кабинетах управления горел свет.
* * *
Всегда приятно наблюдать за тем, как работают профессионалы, они не делают ни одного лишнего движения, при работе сохраняют полную тишину, заранее просчитывая каждое свое действие, а спецназовцы полковника Герцега были истинными профессионалами своего дела. Они работали тройками, бесшумно открывали двери кабинетов и в зависимости от ситуации внутри рабочего помещения применяли те или иные методы, чтобы обездвижить, без нанесения увечья, работавших в помещении офицеров полиции.
Столица Саана была большим мегаполисом Кирианской Империи, в ней проживало и работало более пяти миллионов кирианцев. Городская полиция насчитывала около пятидесяти тысяч штатных и не штатных сотрудников, которые с утра и до поздней ночи, круглые сутки, несли патрульную службу, охраняя покой своих сограждан и порядок на городских улицах. Полиции удалось этот антисоциальный элемент выгнать с улиц и загнать в подворотню, подальше от глаз и соприкосновения с городскими обывателями. Криминалитет в таких условиях старался работать внутри самого себя, решать проблемы финансового, экономического и социального порядка не выходя за пределы своего влияния. Только, когда между различными криминальными сообществами возникали крупные разборки, переходящие в криминальные войны, то это становилось достоянием глаз и ушей городской общественности.
Я с большим уважением относился к труду полицейских во благо имперского общества и Императора Иоанна. Но не любил, когда возникали в отношении с полицейскими различные непонятности. Когда мне было непонятно, чем же в действительности занимаются отдельные офицеры полиции. Сегодня такая непонятность возникла, когда я так и не разобрался в поведении полицейского офицера, который командовал патрулем, прибывшим к ресторану, где меня с Мольтом пытались убить. Кирианцы, проживавшие по соседству с рестораном, услышав звуки перестрелки, позвонили и вызвали полицию. Моя попытка у этого командира патруля выяснить, почему его полицейские повели себя столь враждебно по отношению к нам, закончилась неудачей. Офицер замолчал и ни на один вопрос не отвечал, в его глазах мелькало выражение озлобленности и оскорбленного достоинства. Я уж совсем собрался, просканировать его головной мозг, даже в присутствии генерала Мольт, который в те минуты ни на шаг не отходил от меня со своим старым кольтом. Но в эту минуту появились первые журналисты, мне же совершенно не хотелось светиться перед ними, чтобы мое лицо показали в выпусках новостей галовидения с очередными выдумками и измышлениях о членах императорской власти. Поэтому пришлось на полуслове прервать разговор с капитаном полиции Жени и срочно возвращаться во дворец.
А теперь мы расследуем похищение бригадного генерала Мольта, с которым я только встретился, а его уже крадут у меня, заковывая в наручники, словно он преступник, а не армейский генерал. И что я вижу, в похищении боевого генерала участвуют экипаж глайдера ВВС Кирианской Империи, полицейские работают вместе с бандитами!? Только всесильные родовые кланы способны объединить в единое эти столь различные социальные силы, поэтому с уверенностью можно сказать, что и покушение и похищение, совершенные сегодня, имеют одного заказчика, которым мог быть клан Ястребов, Медведей или Муравьев. Да, то и в том, что эти покушение и похищение имеют непосредственную связь с готовящимся заговором, я был уверен. Поэтому хотелось сейчас эти дела довести до их логического завершения, узнать, кто отдавал приказы капитану Жени и кто поручал бандитам похищать генерала Мольта.
Между тем, гномы спецназовцы без единого выстрела погрузили в бессознательное состояние всех обитателей кабинетов на восьмом этаже здания Городского управления полиции. Чтобы операция на восьмом этаже проходила в спокойных условиях, на девятом и седьмом этажах были проведены аналогичные операции. А на восьмом этаже остался только один кабинет, куда гномы еще не заглядывали и где, предположительно, должен был находиться бригадный генерал Мольт, так как в других кабинетах седьмого, восьмого и девятого этажей генерал отсутствовал.
Кабинет начальника управления полиции генерал-полковника Низами, который, как я знал, был доверенным лицом Императора Иоанна, располагался в торце здания и занимал треть площади восьмого этажа. Когда полковник Герцег получал информацию о том, что седьмой и девятый этажи здания Городского управления зачищены и находятся под нашим контролем, то он вопросительно взглянул на меня. Я на секунду призадумался, представляя, какое впечатление на Низами произведет мое внезапное появление, но отступать уже было нельзя, речь шла о спасении генерала, который уже спасал и защищал меня сегодня днем.
Мои отношения с Императором Иоанном носили весьма специфический характер. Мы уважали и во всем помогали друг другу, но старались делать все возможное, чтобы курируемые нами дела не соприкасались и не пересекались, по крайней мере, чтобы они не входили в противоречие с друг другом. Принцесса Лиана полюбила меня и стала моей женой. Неожиданно для самого себя я вошел в состав императорской семьи, стал зятем самого Императора Иоанна и отцом наследного принца и принцессы. Или, как часто говорил об этом своей любимой принцессе Лианке, вынужденно стал членом императорской семьи на правах «бедного родственника». Это был выбор дочери, с которым Император был вынужден согласиться и смириться, как говорил мне позже сам Император Иоанн. А я в свою очередь особо не претендовал на какое-либо другое понимание Императором Иоанном и Императриссой моих с принцессой Лианой отношений, я очень ее любил и люблю, так же как и наших детей. Недавно Иоанн все ночь пробеседовал со мной и рассказал о назревающем заговоре, он наделил меня значительными полномочиями, чтобы я разобрался с заговорщиками и вернул покой и порядок в Кирианскую Империю. А сейчас, когда он заболел, то я стал вроде как бы его заместителем, получил неограниченное право предпринимать и осуществлять любые шаги во благо Кирианской Империи и Императора Иоанна.
Так, не доведя до конца размышлений о бренности своего существования в рамках императорской семьи, я посмотрел на полковника Герцега и утвердительно кивнул головой. Гном моментально вытянулся в струнку и взял под козырек, чего до этого момента он в жизнь не делал из-за глупого принципа, что гномы не обязаны и не должны тянуться перед кирианами. Бесшумно распахнулись двери главной полицейской приемной, через секунду секретари, дежурные полицейские офицеры лежали на полу и с кляпами во ртах. Вскоре обитатели приемной начальника Городского управления полиции были аккуратно связаны и также аккуратно переложены в дальний угол, чтобы не мешались под ногами. Когда спецназовцы сгруппировались, готовясь к прорыву в кабинет начальника полицейского управления, то полковник Герцег встал на острие штурмующего клина спецназовцев и первым влетел в распахнутую сильным ударом гномьего сапога дверь генеральского кабинета. Вслед за ним в кабинет влетели и шесть других его бойцов.
Дав несколько секунд для того, что спецназовцы навели в кабинете соответствующий порядок, я перешагнул порог кабинета и замер на месте от удивления, когда перед моими глазами во всей красе и одновременно пошлости раскрылась незабываемая картина. Три кирианский генерала застыли под дулами фазерных автоматов и карабинов гномов. Генерал полковник полиции Низами, генерал полковник и начальник Генерального штаба Шафер сидели в удобных кожаных креслах и держали в руках бокалы с янтарным напитком. Бригадный генерал Мольт сидел перед ними в специальном кресле с высокой прямой спинкой, к которой его тело было притянуто ремнями, а руки и ноги были закованы в стальные браслеты этого кресла. Мои гномы появились в кабинете именно в тот момент, когда первые два генерала, по всей очевидности, вели сердечную беседу с бригадным генералом Мольтом. Но тот в отличие от своих собеседников не получал наслаждения от такой беседы, под глазами у него наливались цветом огромные синяки, а губа генерал была только что разбита, из нее сочилась кровь, которую он слизывал языком. Два молодых здоровяка майора в форме имперских десантников боролись со спецназовцами, всеми силами пытаясь вырваться из их стальных объятий, но это уже были последние потуги их сопротивления моим маленьким богатырям.
Взглядом я поблагодарил полковника Герцега за проделанную работу и также взглядом попросил его, освободить от кандального кресла нашего бригадного генерала Мольта, что было тут же претворено в жизнь его бойцами.
Только в этом момент я реально начал понимать, что натворил этим вторжением в кабинет высокого полицейского начальника и какую затронул струну паутины кланового заговора. Шафер и Низами были высокопоставленными Ястребами. Я подошел к столику, рядом с которым в креслах рассиживались близкие друзья и приятели Императора Иоанна. С большим трудом мне удалось согнуть свои колени, которые совершенно не гнулись и не желали этого делать, в принципе, из-за внезапно охватившего меня страха, Когда мне все жу удалось это сделать, то секунд двадцать мы молча сидели, внимательно разглядывая друг друга. По выражению лиц своих визави можно было бы сказать, что мое появление в этом кабинете и вторжение спецназовцев не произвело на них большого впечатления, оно их не испугало и даже не смутило. Сейчас высокопоставленные генералы сидели, рассматривая меня через донышки своих бокалов, изредка делая маленькие глоточки. Генерал полковник Шафер первым нарушил молчание:
— Принц Барк, какими судьбами! Наконец-то, вы решились встретиться с нами в неофициальной обстановке. Теперь мы можем и поближе познакомиться. А то без предварительного уведомления являетесь на заседание Генштаба, просидели все это время среди рядовых офицеров и ушли, не попрощавшись, и не представившись, как положено. Так, в вооруженных силах Кирианской Империи высокопоставленные офицеры не поступают, следует всегда в предварительном порядке представиться начальству, а затем уж поднимать вопросы, которые вас беспокоят. — Было заметно, что генерал полковник тянул время, надеялся на помощь с других этажей здания.
Генерал полковник Шафер прекрасно понимал, что в данную минуту его жизни ничто не угрожает, мои гномы не посмеют поднять на него, одного из столпов Империи, карающую руку. Но генерал полковник чувствовал себя чуть-чуть неуверенно, все-таки было неприятно, даже несколько минут, ему находиться под стволами фазерных винтовок и автоматов спецназовцев, которые ему не подчинялись и могли случайно нажать на курок. Это обстоятельство несколько приободрило меня, но я продолжал хранить молчание, так как своей речью не хотел прерывать того, что мне говорил сейчас Шафер. Мне было нужно, чтобы оба генерала заговорщика, как можно больше, рассказали бы о себе и своих планах на ближайшее будущее.
— Ты зачем со своими паршивыми гномами появился в этом кабинете? Без году неделя новичок в жизни нашей Кирианской Империи! Чего ты хочешь получить от нас? Мы и только мы являемся истинными хозяева этой Империи и этой планеты. Здесь мы можем делать все, что захотим или пожелаем, а тебе не место среди нас. Неужели ты этого не понял, мальчишка! Ты ведь достаточно взрослый кирианин, чтобы это понять, а если не сможешь этого принять, то мы поможем тебе разобраться и правильно оценить ситуацию. Император Иоанн давно превратился в старого маразматика, который не справляется со своими обязанностями, поэтому должен покинуть этот мир, а вслед за ним должны уйти и все его «родственнички». Если Император не способен сделать этого самостоятельно, то мы, вооруженные силы Кирианской Империи, поможем ему принять окончательное решение. А ты, щенок, не мешайся под ногами, ты уже ничего не можешь изменить. А то привязался к этому старому маразматику в генеральских погонах, — генерал полковник Шафер кивнул подбородком в сторону бригадного генерала Мольта, — и теперь думаешь, что этот он провинциал тебе что-нибудь поможет. Ни твой Император, ни твой бригадный генерал в этой ситуации ничего сделать не смогут, машина заговора запущена и скоро она сделает первый оборот, после которого заговор никто не остановит…
Послышался звук двух негромким щелчков, речь бывшего генерал полковника и бывшего начальника Генерального штаба Кирианской Империи прервалась на полуслове. Во лбу генерал полковника Шафера расцвела маленькая звездочка, из которой не вылилось ни капли крови. Аналогичное отверстие появилось и во лбу генерал полковника полиции Низами, который за все это время так и не сказал ни одного слова. Оба высокопоставленных имперских сановника остались сидеть в своих креслах, но их головы упали к груди, а янтарная жидкость медленно полилась из бокалов.
Генерал полковники Низами и Шафер были мертвы!
В мерзавцев от власти стрелял я, небольшой ручной фазер все еще находился в моей правой руке, с которой я забыл снять тонкую кожаную перчатку. Я разжал пальцы руки, фазер с глухим звуком свалился на пол. Затем я посмотрел на полковника Герцега, который правильно понял значение моего взгляда. Посерев лицом, трудно преодолевать себя, когда приходится убивать невинных жертв, но обстоятельства дела сложились таким образом, что свидетелей нельзя было оставлять. Гномы, присутствующие при экзекуции, связанные по рукам и ногам клановой порукой, промолчат, но в кабинете генерал полковника Низами находились и другие свидетели. Тяжело шаркая сапогами по ковру, полковник Герцег побрел к спецназовцам, удерживающим имперских майоров десантников. Эти два кирианских солдата оказались настоящими имперскими офицерами десантниками, они правильно оценили ситуацию и достойно встретили смерть, глядя ей прямо в глаза. Полковник Герцег два раза взмахнул десантным ножом, в кабинете начальника полиции стало на два трупа больше.
Перед тем, как покинуть кабинет главного полицейского начальника Кирианской Империи, я набрал Филиппа по своему разговорнику и попросил его, направить следственную группу имперской службы безопасности в здание Городского управления полиции Сааны. Полковник Филипп хотел поинтересоваться деталями того, что же там произошло, но, увидев мое лицо и застывшие зрачки глаз, вежливо промолчал. Отключив разговорник, я направился к выходу из кабинета, спецназовцы бесшумно и на расстоянии трех шагов сзади следовали за мной. Полковник Герцег по наручному браслету отдал приказ о завершении операции и о том, чтобы спецназовцы срочно покинули здание Городского управления полиции.
Рядом со мной брел, спотыкаясь, весь избитый и поцарапанный брел бригадный генерал Мольт, который улыбался чему-то своему. Время от времени он бросал на меня оценивающий взгляд и что-то прикидывал. По всей очевидности, генерал начал догадываться о сущности моего предложения, а сейчас размышлял о том, какую же должность в вооруженных силах Кирианской Республики я предложу ему занять завтра.
* * *
В дворцовых покоях, куда я вернулся незадолго до полуночи, я снова принял душ и переоделся, но на душе было отвратительно и мерзко. Хотел перезвонить принцессе Лиане, чтобы в разговоре с ней отвести душу. Но, посмотрев на часы, передумал, принцесса к этому времени уже досматривала утренние сны и сейчас ее будить, то она этого не поняла бы. В эти часы по галовидению шли программы для холостяков, одиночек для тех, кто ни с кем не спит. Шел очередной выпуск новостей. Я случайно поднял глаза на экран включенного галовизора, и от неожиданности внутренне ахнул. В этот момент с экрана галовизора на меня смотрела Поли своими громадными серыми глазищами. Когда я уходил из дворца на встречу с генералом Мольтом, девчонка еще отмывалась в душе от грязи и переживаний покушения в одной из гостевых комнат дворца. А сейчас она в новом образе работала в студии галовидения, девушку было невозможно узнать. Поли и по жизни была красивой девушкой, а на экране выглядела просто сногсшибательно, особенно хорошо под пудрой просматривались синяки, ссадины и царапины, покрывавшие ее красивое лицо. Я включил звук на галовизоре и стал прислушиваться к тому, о чем она рассказывала.
А говорила она о покушении, произошедшим этим днем в ресторане в центре города, о покушении на принца Барка. Крупный план Поли сменился на отснятую хронику, кадры полуразрушенного ресторана, планы хозяина и официанта, наводящие порядок в зале. Хозяин ресторана руками и ногами отбрыкивался от журналистов, отказываясь давать интервью, а те атаковали их все новыми и новыми вопросами. Неизвестный голос за кадром поинтересовался, что это были за люди, которые обедали у него в ресторане и почему именно они стали целью покушения. Кадр задержался на луже крови, а голос Поли начал рассказывать об ужасной гибели ее подруги и знакомого. В конце сюжета Поли вскользь упомянула о том, что по данным полиции неизвестные убийцы покушались на принца Барка, которому удалось избежать смерти. В целом этот ее сюжет получился интересным и сбалансированным. Может быть, впервые в истории имперского галовидения меня в этом сюжете показали вполне вменяемым кирианином.
Я поинтересовался у полковника Герцега, который в настоящий момент спиной обтирал стены моего кабинета, где Поли сейчас находиться?
— Только что вернулась с галоканала и спит в одной из гостевых комнат дворца. — Ответил Герцег.
Я уже собрался идти в спальню, как позвонил полковник Филипп, который начал докладывать об убийстве генерал полковника полиции Низами и генерал полковника Шафера:
— Следователи имперской службы безопасности через пятнадцать минут после твоего звонка, ваше императорское высочество, уже находились на месте преступления. — Начал свой рапорт Филипп. — Ими был установлен факт убийства и обнаружены тела высокопоставленных офицеров Кирианской Империи, генерал полковника полиции Низами, генерал полковника Шафера. Убийство произошло в кабинете генерал полковника полиции Низами выстрелами из дамского фазера «Ланчетта», который обнаружен валяющимся на полу вблизи тел убитых офицеров. После проведения соответствующей баллистической экспертизы, я полагаю, будет установлено, что именно этот фазер и был орудием двойного убийства, но следует дождаться результатов официальной экспертизы и только тогда делать окончательный вывод. Помимо тел вышеупомянутых высокопоставленных военных чиновников в кабинете начальника Городского управления полиции были обнаружены двух офицеров-телохранителей генерал полковника Шафера. На месте преступления, помимо трупов, других существенных улик не обнаружено, хотя есть косвенные свидетельства о том, что убийц было несколько человек. — После этих слов Филипп долго и нудно перечислял, что было и что не было обнаружено его следователями.
Я хотел спросить Филиппа, связывался ли он по этому вопросу с Императором Иоанном. Тот был болен, но для звонков подобной важности был доступен. Но в этот момент по интеркому пришел новый вызов, Меня вызывал Император Иоанн, которому только что доложили о смерти двух его ближайших друзей. Я попросил Филиппа не отключаться и не уходить с линии, а сам начал разговор с Императором. Но разговор, как таковой, с Иоанном не получился. Император некоторое время всматривался в мое лицо, а затем коротко спросил:
— Участники заговора?
Я только кивнул головой в ответ. Император Иоанн помолчал, о чем-то, видимо, размышляя, затем удовлетворительно кивнул головой и отключился.
Филипп все еще оставался на линии, я попросил его отключиться, затем вышел с ним на контакт на ментальном уровне и несколькими мыслеобразами перегнал ему подробную информацию о событиях сегодняшнего дня.
Глава 7
Сюжет Поли о неудавшемся покушении на принца Барка наделал много шума в столице. На следующий день его повторили все частные и имперские каналы галовидения, а Поли проснулась еще более знаменитой журналисткой. К ее славе непревзойденной ведущей ток-шоу, добавилась слава лучшего репортера. Ее цитировали, у нее брали интервью и ее постоянно разыскивали собратья по перу, а иногда звонили очень серьезные кирианцы, предлагая ей заняться подготовкой того или иного материала. Но девчонка оставалась девчонкой! Часто совершенно по непонятной причине, она отказывала или бралась за такую работу, которая ей, как мне казалось, была ей не по плечу. Одним словом, дворцовые операторы с удовольствием соединяли журналистку с вызывающими ее абонентами, подслушивали, о чем она с ними говорила, а затем слухи, один замысловатее другого с быстротой молнии разносились по императорскому дворцу.
Было еще рано, когда я пригласил Поли позавтракать вместе со мной и моими друзьями — генералами Валдисом, по которому вчера имперский министр обороны подписал приказ о присвоении звания «генерал майор», и Мольтом. Завтрак прошел в любимой принцессой Лианой и детьми малой дворцовой столовой. Утром в столицу, несмотря на то, что по-прежнему себя плохо чувствовал, прилетел Император Иоанн и тоже хотел позавтракать вместе с нами. Но вчерашнее убийство высокопоставленных имперских военных чиновников, заставило его, не заезжая во дворец, мчатся на внеурочное заседание, проводимое в имперском Генеральном штабе.
Валдис был голоден и сметал со стола все, что попадало ему под руку, поэтому завтрак он вынужденно промолчал, но внимательно слушал, что говорят его коллеги. Генерал Мольт, остаток ночи, проведший в гостевой комнате дворца, мне больше не хотелось рисковать этим бравым генералом, оказался настоящим «бабником», Он настолько разошелся, делая комплименты Поли, что в этом деле заткнул меня и всех других за пояс. Поли, это внимание и комплименты генерала Мольта понравилось, она с удовольствием выслушивала его провинциальные неологизмы. Лицо ее раскраснелась, временами она искоса погладывала на меня, интересуясь, как я реагирую на это поведение генерала. К тому же к этому моменту она настолько вошла в роль знаменитой, но капризной дамы, что обнаглела и попросила разрешения на то, чтобы покурить за чашкой кофе. В принципе, я и сам изредка покуривал, но на дух не воспринимал курение в дворцовой столовой, где часто обедали мои дети, но в данную минуту не мог отказать этой капризной девчонке. Я утвердительно кивнул головой, но тут же демонстративно пересел на дальний угол стола, подальше от курившей Поли.
Позвонила принцесса Лиана, которая давно проснулась, но до нее только сейчас дошли новости о новом на меня покушении. Она была по настоящему взволнована, рвалась ко мне в столицу, чтобы ограждать и защищать, я всеми силами старался ее успокоить. Хорошо, что принцесса не видела кроваво-сусального сюжета Поли, тогда одними успокоительными словами мне бы не удалось бы отделаться. Затем принцесса Лиана перешла на разговор об убийстве Низами и Шафера, которых хорошо знала и которых считала честными, достойными уважения кирианцами, близкими друзьями своего отца. Честно говоря, я не ожидал подобного поворота дела, когда моя умная супруга, наших врагов, которые планировали под корень вырезать всех членов императорской семьи, причислила к сонму близких друзей. Я не знал, в каком тоне с женой продолжать разговор на эту тему. Впервые за время проживания с принцессой Лианой между нами возникло небольшое недопонимание. К слову сказать, жена почувствовала эти мои колебания и тут потребовала, чтобы я говорил ей только одну только правду, но, оставаясь при этом абсолютно убежденной в том, что погибшие имперские офицеры были настоящими друзья императорской семьи. Поэтому она считала, что я должен бросить все дела и заняться расследованием их убийства. Чтобы уйти от дальнейшего разговора на эту тему, я прибегнул к своему испытанному методу, поинтересовавшись здоровьем и поведением детей. В течение двадцати минут я выслушивал подробностях поведения Ланы и Артура.
В этот момент я почувствовал на себе взгляды друзей и, слегка приподняв голову, увидел, что Поли, Мольт и Валдис допили кофе и сейчас сидели за столом, ожидая завершения моего разговора по разговорнику.
Но только я закончил говорить с принцессой Лианой, как дисплей разговорника вспыхнул новым вызовом. На этот раз меня вызывал Император Иоанн, я извинился перед друзьями и соединился с Иоанном. В этот момент в столовую протиснулся ужасно голодный полковник Герцег, который скользнул за стол и стал доедать оставшиеся бутерброды, запивая их кофе с молоком, куда бухнул весь сахар из сахарницы. Император поинтересовался, свободен ли я и не мог бы в течение десяти минут прибыть в имперский Генеральный штаб, чтобы поучаствовать в обсуждение кандидатуры нового начальника Генштаба.
Через восемь минут два глайдера с эмблемами дворцовой службы безопасности, это название своему отряду гномов от нечего делать придумал полковник Герцег, он же саморучно разработал эскиз этой эмблему, приземлились на крыше здания имперского Генерального штаба. Под конвоем двух штаб-сержантов военной полиции мою небольшую группу сопроводили в зал заседаний, где я только вчера познакомился с бригадным генералом Мольтом. А новая дворцовая служба безопасности во главе с ее командиром полковником Герцегом была задержана, слишком уж подозрительно выглядели мои гномы, для выяснения обстоятельств. Они были задержаны по личному распоряжению начальника караульной службы имперского Генштаба, который даже не появился, чтобы меня встретить. Проходя к лифтам, я вежливо попросил полковника Герцега особо не буйствовать, чтобы не было никаких трупов или покалеченных военнослужащих. А тот, только в сторону отводил свои хитрющие гномьи глаза.
В этот раз меня сразу же провели в президиум и усадили рядом с Императором Иоанном, генералов Валдиса, Мольта и журналистку Поли усадили на места где-то в задних рядах. Президиум собрания был переполнен генералами с тремя или даже с четырьмя звездочками на погонах. Ну, знаете, все эти генералы выглядели подобно отъевшимся на дешевых имперских хлебах боровами, габаритами своих тел они не уступали имперскому министру обороны!
В связи с преждевременной кончиной генерал полковника Шафера, а также в связи с предстоящими выборами нового начальника Генерального штаба Кирианской Империи внеочередное заседание имперского Генштаба вел имперский министр обороны Кабанофф. В доисторические времена существования Кирианской Империи один из императоров династии Иоанидов в особую группу выделил министров силовиков имперского правительства и напрямую подчинил их себе. В число этих министров вошли министр обороны, имперский министр, имперский министр внутренних дел и руководитель имперской службы безопасности. Министры силовики стали столпами имперского общества, на которых стояла и держалась имперская верховная власть. По своей значимости и положению в обществе один министр силовик превосходил всех министров имперского правительства вместе взятых. Вот и сейчас имперский министр обороны всем своим видом и манерой ведения собрания пытался продемонстрировать свою значимость, влияние и независимость мышления. А что касается самого Императора Иоанна, то он тихо сидел в президиуме собрания и слушал то, что ему говорят умные генералы. По регламенту проведения собрания, выступление Императора по этому вопросу не предполагалось, и, если судить по его организации и проведению, то очень походило на то, что имперский министр обороны мнением Императора по новой кандидатуре начальника имперского Генштаба даже не интересовался.
* * *
Иоанн легким кивком головы поприветствовал меня, улыбнулся и снова впал в дремоту своего величия, я же всеми фибрами своей души почувствовал напряжение, которое в ту минуту от него исходило. По всей очевидности, Император Иоанн сдерживал свой характер, хотя ему совершено не нравилось то, каким образом было организовано и сейчас проходило это заседание имперского Генерального штаба. Император оказался в положении, когда не имел права вмешиваться в обсуждении новой кандидатуры или навязывать своей мнение по какой-либо другой кандидатуре, именно поэтому пригласил меня, чтобы я помог ему в решении этой деликатной проблемы. Удобно устроившись в кресле рядом с Императором, я взглядом пробежался по лицам офицеров в зале, пытаясь разыскать своих друзей. Но это оказалось безнадежным делом, зал был так переполнен, что свободных мест не было. даже в проходах между кресел стояло много офицеров.
Тем временем имперский министр обороны, стоя на трибуне, разливался соловьем и вешал своим слушателям лапшу на уши вот уже целых тридцать минут. За все это время в своем выступлении имперский министр умудрился не затронуть ни единого вопроса по существу дела, а говорил вокруг да около. Генералы вслушивались в произносимые им слова, пытаясь отыскать в них скрытый смысл или тайный подтекст. Они с нетерпение ожидали, когда же имперский министр обороны назовет имя кирианского генерала, который станет новым начальником имперского Генерального штаба, станет вторым человеком в вооруженных силах Кирианской Империи. Когда имперский министр обороны сделал очередную паузу, чтобы водой слегка промочить подсохшее горло. Министр никуда не спешил и по манере его поведения собирался еще долго лить воду на колесо мельницы славословия. Я тихо поинтересовался у Императора Иоанна, разумеется, забыв о том, что передо мной, как и перед другими членами президиума, находился включенный микрофон, поэтому этот мой вопрос был услышан офицерами всего зала:
— Иоанн, а что здесь происходит?
По тому, как моментально засуетился имперский министр обороны и рукой потянулся к микрофону, мне стало понятно, что не Император, а он собирался отвечать на мой вопрос. Этот боров не мог оставить без внимания вопрос, заданный членом императорской семьи самому Императору. Поэтому он начал отвечать, по-отечески, тихо и слащаво:
— В настоящий момент, ваше высочество, идет внеочередное заседание имперского Генерального штаба, в ходе которого на обсуждение присутствующей коллегии имперского министерства обороны и присутствующих в зале офицеров будет вынесена кандидатура нового начальника имперского Генерального штаба.
— А кто именно выдвинул эту новую кандидатуру, когда и кто обсуждал другие кандидатуры, почему было решено остановиться именно на этой кандидатуре, да и кто конкретно участвовал в принятии решении об их выдвижении на освободившуюся вакансию? — Играя под дурачка, поинтересовался я.
В зале установилась тишина, офицеры замерли в неподвижности, отслеживая перипетии словесного поединка. Сейчас было невозможно понять, чью сторону в конечном итоге примут офицеры, находившиеся в зале, мою или сторону имперского министра обороны. Впервые, я заметил, что Император Иоанн несколько смущен своим положением из-за возникшей ситуации и ни коем образом не собирается вступать в перепалку с имперским министром обороны. Имперский министр обороны не был простофилей, он хорошо понимал, что ему лучше бы не стоило в присутствии такого количества офицеров отвечать на поднятые мною вопросы, так как этим продемонстрирует несколько своеобразное понимание им лично и его имперским министерством основ императорской власти. Но пауза слишком затянулась, поэтому имперский министр обороны решил контратакой восстановить status quo и собрание вернуть на старые рельсы.
На этот раз имперский министр обороны решил идти напролом и весом своего авторитета и личности меня задавить, переломив ход заседания в свою сторону. Он был представителем клана Ястребов, да и генералитет Кирианской Империи на две три, если не больше, состоял из представителей этого родового клана. Поэтому, понадеявшись на автоматическую поддержку своей позиции со стороны зала, имперский министр уже не в отеческой, а, я бы сказал, несколько в грубоватой форме поинтересовался тем, а кто я вообще такой, почему задаю вопросы в ходе заседания офицеров имперского Генерального штаба. Со стороны имперского министра это была серьезная промашка, непростительно для руководителя такой имперской структурной организации совершать подобную политическую ошибку. Оскорбление члена императорской семьи в общественном месте, такое не позволительно даже для имперского министра! Кабанофф слишком долго руководил вооруженными силами Кирианской Империи, свысока посматривая и покрикивая на убеленных сединами генералов и маршалов. Кабанофф давно превратил в собственную вотчину имперские вооруженные силы, направо и налево повышая в офицерских званиях своих лизоблюдов и приближенных. Министр отвык, чтобы ему перечили даже по несущественному вопросу, поэтому потерял политический нюх и гибкость.
Этой ошибки, совершенной министром, было более чем достаточно для принятия соответствующих мер, поэтому я немедленно прекратил пререкания с зарвавшимся имперским министром и по браслету вызвал дворцовую службу безопасности. Микрофон передо мной, по-прежнему, оставался включенным, поэтому генералы в зале отлично слышали отдаваемые мною распоряжения и с напряжением ожидали дальнейшего развития события. Полковник Герцег с взводом вооруженных до зубов гномов охраны мгновенно объявился в президиуме зала, подошел ко мне со спины и вытянулся по стойке смирно, ожидая дальнейших распоряжений. Я небрежно кивнул головой в сторону имперского министра обороны, который продолжал стоять и обеими руками держаться за трибуну, коротко ему приказав:
— Арестуйте этого кирианина за превышение полномочий, нарушение имперской субординации и оскорбление члена императорской семьи.
Зал ахнул в едином порыве, но никто не поднялся с мест и не бросился грудью на защиту имперского министра обороны. За время нахождения на своей имперской должности, Кабанофф самодурством и явным попустительством испортил кровь и нервы многим подчиненным ему офицерам, что теперь они с нетерпением ожидали минуты, когда Кабанофф навсегда лишится этой должности. Император Иоанн, имперские генералы и маршалы. Находившиеся в президиуме и в зале с непонимающими лицами следили за ходом отставки имперского министра обороны, но продолжали хранить величавое молчание и не препятствовали моей охране выполнять приказ. Полковник Герцег, не колеблясь ни секунды, подскочил к имперскому министру обороны и за полу пиджака сдернул его с трибуны. Подбежавшие к полковнику гномы плотным кольцом окружили упитанного министра борова, чтобы под конвоем увести из зала.
* * *
Дав немного времени на то, чтобы офицеры в зале пришли в себя и успокоились, переварив сенсационную новость, я поднялся из кресла и, неторопливо, выдерживая шаг, перешел к трибуне. Там, постучав карандашиком по микрофону, начал привлекать к себе внимание офицеров в зале и в президиуме, которые в этот момент вели оживленные между собой переговоры, обмениваясь мнениями и впечатлениями. Стук карандашика, в конце концов, был услышан и возымел свое действие, в зале наступила тишина. Офицеры в генеральских и маршальских погонах с удивлением и, может быть, недоумением смотрели на меня, им еще не приходилось бывать в таких сложных ситуациях, поэтому они вели себя, как дети, которые, будучи наказаны родителями, ждут, когда родители разъяснят, за что же их наказали. Но я не оправдал родительских надежд зала, а сразу же заговорил о значении вооруженных сил для существования Кирианской Империи, о тех целях и задачах, которые они должны решать на данном этапе своего развития. Но в отличие от предыдущего оратора свое выступление я не отягощал заумными фразами и надуманными формулировками, а говорил простым и понятным языком.
Я старался этим кирианским генералам и маршалам внушить мысль о том, что с военнослужащими имперских вооруженных сил нельзя обращаться, как с вотчинными холопами, что хочу, то и творю. Что военные руководители не должны превращаться в крепостников самодуров, что во главе имперского Генерального штаба должен стать умный генерал, который известен не только своим авторитетом, но и способностями. Такой генерал должен обладать способностями, чтобы руководить войсками, превратить их в эффективно действующий механизм продолжения имперской политики. И, завершая мысль, сказал, что всеми этими качествами, по моему глубокому убеждению, обладает бригадный генерал Мольт, который мог бы стать имперским начальником Генерального штаба. Я пригласил бригадного генерала Мольта подняться на трибуну и поделиться своим мнением об имперских вооруженных силах.
Пока генерал Мольт пробирался к трибуне, генералы и маршалы в зале перешептывались и обменивались мнением по воду ареста министра обороны, моего выступления и новой кандидатуры на пост начальника имперского Генерального штаба. Причем, на ментальном уровне я ощущал, как в зале формируется общее, в основном положительное мнение в отношении моих действий и предложенной мной кандидатуре. Генерал Мольт всю свою жизнь посвятил службе в имперских вооруженных силах. Знал минусы и плюсы военной службы. К тому же он был представителем клана Медведей. Все это позволяло ему в своем выступлении затрагивать вопросы, которые более всего волновали умы его коллег по службе. Минут пять старый генерал говорил о необходимости сохранении штурмовых бригадах прорыва. Затем он перешел на разговор об общеармейских проблемах, которые не в меньшей мере волновали и генералов, находившихся в зале. Одни только трех и четырех звездные генералы президиума хранили угрюмое молчание и пока ничем особенным не реагировали на выступление Мольта. Но офицеры в зале на молчание и насупленность бровей президиума мало обращали внимания, они почувствовали свежий ветерок свободы и безбоязненно высказывали свое мнение. Они все более активно и положительно реагировали на выступление старого армейского ветерана. Когда бригадный генерал Мольт закончил говорить и отошел от микрофона, то зал поднялся на ноги и офицеры, стоя, начали бурными аплодисментами выражать поддержку высказанным им словам и мыслям о необходимости реформировать имперские вооруженные силы.
Имперские чиновники в генеральских погонах президиума не так активно одобряли кандидатуру генерала Мольта, они, прежде всего, думали о своей личной выгоде, что они получат, когда этот генерал займет кресло начальника имперского Генерального штаба. Отставка имперского министра обороны и то, что новый начальник имперского Генерального штаба генерал из провинции, по их мнению, благоприятствовали их росту по службе, а также расширению их влияния и авторитета. Медленно и по одному они принимали решение о том, чтобы поддержать назначение бригадного генерала Мольта начальником имперского Генерального штаба.
Итоговый подсчет голосов показал, что за генерала Мольта проголосовали 47.5 процента присутствующих офицеров, 32.4 процента при голосовании воздержались, а 15.6 процента голосовало против.
Как только были подсчитаны и объявлены окончательные итоги голосования, то сразу же была организована и проведена церемония утверждения бригадного генерала Мольта в егоновой должности. Прозвучал гимн Кирианской Империи, бригадный генерал Мольт, стоя перед своими коллегами и товарищами, держа правую руку на толстом томе имперских законов, поклялся служить во славу и доблесть вооруженных сил, Императора Иоанна и Кирианской Империи.
* * *
После завершения церемонии Император Иоанн подошел ко мне, чтобы поздравить, как он сказал, с блестящим успехом моего выступления, пожал мне руку и, пытливо вглядываясь в глаза, поинтересовался, не собираюсь ли я сам занять освободившуюся должность имперского министра обороны. Не дожидаясь ответа на вопрос, Император Иоанн развернулся и в сопровождении небольшой свиты приближенных сановников направился к выходу из зала. По его глазам, я успел понять, что, в принципе, Иоанн остался доволен результатами этого заседания имперского Генерального штаба и был не против назначения генерала Мольта начальником имперского Генерального штаба. Но последний его вопрос, меня озадачил, я так и не понял, шутил ли Император по этому поводу или всерьез делал мне официальное предложение? Мои планы несколько отличались от его мыслей, поэтому я решил обдумать ситуацию.
Растерянный и ошеломленный стремительным развитием событий и своим назначением, новый начальник имперского Генерального штаба бригадный генерал Мольт прошел практически рядом со мной, но меня даже не замети, в окружении большого количества офицеров. Как я понял, нового начальника повели в его рабочий кабинет, чтобы там он мог приступить к исполнению своих обязанностей и приниматься за руководство такой громадной военной организацией.
На какое-то время я остался в одиночестве. Валдис, Поли и Герцег куда-то запропастились, поэтому я, чтобы не стоять столбом на одном месте и не выглядеть полным идиотом в этой офицерской толчее, зашагал в направлении, в котором двигалось большинство офицеров. Этот поток привел меня в центральный вестибюль здания и я спокойно покинул его пределы имперского Генерального штаба. Пройдясь по широкому проспекту, через два блока я свернул на узкую улочку. Невдалеке от перекрестка увидел маленькую кофейню и решил туда заскочить, так как мне хотелось посидеть, подумать и попить хорошего кофе.
В кофейне, помимо столиков для любителей кофе и сладкого, имелось несколько экранов, на которых демонстрировались программы разных галоканалов. Хозяйка радостно встретила меня у порога и поинтересовалась, что я хотел бы заказать. Я долго не мог определиться с заказом, и тогда она собственноручно отобрала лакомый кусочек торта на блюдечке и вместе с чашкой кофе поставила его передо мной. Кофе и торт были хороши, хозяйка все это время пыталась занять меня светским разговором, но я вежливо извинился перед ней, сказав, что мне хотелось побыть в одиночестве. Я сидел, делая глоток за глотком замечательного кофе, ложечкой отламывая лакомые кусочки торта. Давненько я не бывал в такой домашней обстановке, когда был полностью предоставлен самому себе. Хозяйка сидела при входе в кофейню у кассового аппарата, временами поглядывая на меня, и укоризненно покачивала головой. Иногда она подходила и подкладывала мне новые кусочки торта, но больше не пыталась со мной заговорить.
Несколько раз оживал браслет и голос Герцега что-то требовал от меня, но я не отвечал. Мне давненько не было так хорошо, поэтому я старался, как можно дольше пробыть в таком состоянии. Но хорошего много не бывает! Сначала мимо кофейни прошмыгнул незнакомый мне гном, через минуту на этом же месте объявился полковник Герцег, который долго стоял у входа в кофейню и смотрел на то, как я наслаждался тортом и кофе. Потом он, покрутив пальцем у виска, видимо, что-то хотел мне этим сказать, и стал говаривать по браслету. Через мгновение волшебство моего одиночества стало нарушаться, улица, на которой располагалась кофейня, была оцеплена тяжелой пехотой. Пару раз вдали мелькнул знакомый силуэт генерала Валдиса, который еще не воспитал в себе того нахальства и неуважения к начальству, как скажем, полковник Герцег. Валдис все прекрасно понимал и в этот момент старался близко ко мне не приближаться. Затем над головой прогудели флайеры. Ближнее охранение, состоящее из Герцега и его гномов, никого не подпускало к дверям кофейни, из-за чего хозяйка чуть ли не заплакала. Старушка давно догадалась, кто я такой, но ни разу не посмотрела на меня с какой-либо опаской, она лишь искренне сожалела о том, что другие клиенты ее кофейни не могут пройти и попробовать ее свежей выпечки и кофе.
Я уже готовился вышибить мозги этому маленькому полковнику гному за то, что он нарушил мое столь прекрасное одиночество, но в этот момент мое внимание было отвлечено картинкой на одним из экранов. На нем крупным планом красовалась моя знакомая Поли, вслед затем замелькали кадры, отснятые в зале заседаний имперского Генерального штаба, лес поднятых рук, а затем вновь появилась Поли, на это раз интервьюирующая бригадного генерала Мольта. Я попросил хозяйку включить звук, чтобы услышать, о чем говорит журналистка, но Герцег, словно змея, скользнул к столику, где лежали пульты управления, моментально отыскал требуемый и нажал кнопку громкости. В последних словах заключительного комментария журналистка говорила, что, следуя древнейшей имперской традиции, принц Барк провел совещание в имперском Генеральном штабе и назначил бригадного генерала Мольта начальником имперского Генерального штаба Кирианской Империи.
* * *
По дороге во дворец, прямо из флайера связался с сэром Гийомом и поинтересовался, как идут его дела по организации производства легких флайеров. Старый гном долго, нудно и в малейших подробностях рассказывал о производстве нового типа флайеров. Производство росло не по дням, а по часам, спрос на эти флайеры на имперском рынке неожиданно оказался чрезвычайно высоким. Гномы только что подписали миллиардный контракт на поставку этих флайеров вооруженным силам Кирианской Империи. Сэр Гийом внезапно прервал рассказ и замолчал, по дисплею он заметил, что меня совершенно не интересует этот его рассказ о производстве флайеров. Наша детская игра, кто кого переглядит, продолжалась не очень долго, почувствовав себя ее игроком, я тут же победил, когда первым нарушил молчание и заявил:
— Спасибо, дружище, за информацию. А теперь собирайся и вылетай в столицу первым же авиарейсом. Завтра ты должен вступить в должность имперского министра обороны! — Я тут же отключил разговорник, когда заметил, что глаза сэра Гийома начали увеличиваться в объеме.
Во дворце все шло своим чередом, часа два мне пришлось просидеть над документами в кабинете, малая часть которых несла в себе определенную информацию, большинство же документов можно было бы смело отправлять в корзину для бумажных отходов. Но эти документы специально готовились для того, чтобы они дошли до меня и несли в себе определенную информацию. Поэтому мне приходилось читать все бумаги подряд и разбираться в том, что же в них хотели сообщить мне.
За два часа работы я успел снова проголодаться и в сопровождении Иррека и Герцега отправился в малую столовую дворца пообедать. Когда мы втроем входили в столовую, то я замер на пороге, увидев картину, за обеденным столом расположились генералы Валдис и Мольт, полковник Филипп, сэр Гийом, Поли, Иррек, министр Юнис и первый заместитель Иррека Нанио. Они пришли без приглашения и я не ожидал их появления. Друзья при виде меня поднялись на ноги и, слегка склонив головы, поздоровались со мной. При виде друзей сначала я растерялся, затем взял себя в руки и, опускаясь на свой стул, кивком головы попросил друзей занять свои места. В этот момент в голове металась одна мысль о том, что, если полковник Герцег знал о том, что друзья решили пообедать со мной вместе, но меня не предупредил об этом, то завтра его накажут шпицрутенами, прогнав через строй тяжелых пехотинцев. Но, заметив, что маленький полковник, ошеломлено, оглядывается вокруг, понял, что эта встреча в столовой и для него оказалась совершенно неожиданной, я мысленно извинился перед ним и сменил гнев на милость.
Друзья голодны и первое время в столовой слышался лишь стук ножей и вилок о тарелки. Через некоторое время, когда друзья заморили голодного червячка в своих желудках, за столом зазвучали их голоса. Когда подали десерт и кофе, то первым слово взял бригадный генерал Мольт, который кратко и лаконично, как истинно военный человек, сделал следующее заявление:
— Сегодня я вступил в должность начальника имперского Генерального штаба, полдня разбирался с делами и знакомился с подчиненными офицерами. У меня шесть заместителей по различным родам войск, вооружению и развитию вооруженных сил. Пока мои отношения с подчиненными не выходят за рамки нормативных отношений, я получаю полную и не препориванную информацию с флотов, из военных округов, армий для анализа и принятия соответствующих решений. Но даже в свой первый день своей работы в новом качестве, чувствую настороженность и недосказанность со стороны отдельных имперских маршалов, адмиралов и генералов. Мне потребуется неделя, чтобы окончательно разобраться со всеми делами и утвердиться в новой для себя должности начальника имперского Генерального штаба. Думаю, что я сумею справиться с этой работой.
Вслед за Мольтом заговорил Иррек, который сообщил, что журналистами Третьего галоканала успешно преодолен кадровый кризис, вызванный уходом с галоканала части известных журналистов. Но сейчас на галоканал потянулась творческая молодежь, которая принимает активное участие в формировании новой редакционной политики галоканала. И в этой связи предлагает неординарные решения программных проблем. Сегодня молодежь работает над формированием новой программой сетки галоканала, в которой произойдут большие изменения и появиться множество новых программ и передач. В эфир пойдут программы, рассказывающие о властных структурах Кирианской Империи, как эти структуры функционируют и взаимодействуют между собой.
В этот момент тихо скрипнула дверь, в столовую вошел Император Иоанн, который кивком головы и мягкой улыбкой поприветствовал присутствующих кирианцев и кирианок, а мне поджал руку. Он не сел за общий стол, а устроился в одном из глубоких кресел, откуда отлично просматривалась столовая, и достал свою любимую сигару. Словно по волшебству, появился слуга и подал ему кофе в большой кружке. Прикурив сигару от длинной спички, угодливо протянутой этим слугой, Император кивком головы отпустил его и выжидательно посмотрел на нас.
Иррек продолжил свое выступление. Он сказал о том, что Третий галоканал только что подписал соглашение с известной журналисткой Поли о подготовке и выходе в эфир еженедельных часовых ток-шоу, в которых она будет освящать наиболее острые политические проблемы и вопросы. Из выступления Иррека и поведения его первой заместительницы Нанио, которая регулярно подсовывала шефу различные информационные записки, мне стало понятно, что они еще лично не встречались с Поли. Поэтому, как только Иррек прекратил говорить, Иррека и Нанио я познакомил с Поли, что приятно удивило эту сработавшуюся пару руководителей Третьего галоканала.
Поли, подобно бригадному генералу Мольту, была лаконичной в своих высказываниях. Разумеется, девушка говорила, не сидя на стуле, а поднявшись на ноги, чтобы еще раз нам продемонстрировать великолепие и богатство своей точеной фигуры. Она говорила по существу вопросов, выделяя только самое главное и самое интересное. Довольно резко она высказывалась по отношению того, что на пропагандистском фронте Кирианская Империя проигрывает аналитическим службам родовых кланов. Официальные органы печати, журналы и галоканалы, принадлежащие Империи, так и не научились простым языком говорить с кирианцами, иметь дело с интеллигенцией. Что касается взаимоотношений с журналистами, то им следует предоставить свободу выражения мысли, а они уж сами сумеют найти слова и выражения, которые затронут сердца и души народов Кирианской Империи. Поли подтвердила информацию о подписании контракта и переходе на работу на Третий галоканал. Она тут же воспользовалась ситуацией. Попросила генерала Мольта принять участие в ее первой программе, которая пойдет в эфир на этом галоканале в ближайшую субботу. У генерала от неожиданности отвалилась нижняя челюсть, в поисках спасения он посматривал, то на Императора Иоанна, то на меня, но мы хранили железное молчание. Бригадный генерал Мольт, скрипя сердцем, вынужден был согласиться и дать согласие на участие в программе этой настырной журналистки.
Полковник Филипп кратко рассказал об общественно-политической обстановке, сложившейся к настоящему моменту в Кирианской Империи. Добавил, что заговорщики не угомонились, а перешли к завершающему этапу подготовки военного переворота. Планы заговорщиков в некоторой степени были спутаны убийствами генерал полковника полиции Низами и генерал полковника Шафера. Последний осуществлял и поддерживал контакты с главами кланов Ястребов, Медведей и Муравьев. Примерно через месяц заговорщики планируют начать регулярные нарушения общественного порядка в крупных имперских городах, проведение массовых антиимператорских манифестаций и митингов в Саане, которые затем должны перекинуться на провинциальные города. В настоящее время проводится весьма активная работа со студентами старших курсов столичных колледжей и высших учебных заведений, которым отводится роль зачинщиков беспорядков и наиболее активных участников антиимператорских мероприятий. Служба имперской безопасности сейчас занимается определением местонахождения координационного центра заговора и штаба военного переворота, но пока неизвестно, где этот центр или штаб находится, какие лица входят в его руководящий состав.
На вопрос сэра Гийома, в какой мере применение вооруженных сил Кирианской Империи можно было бы противостоять этому опасному развитию политической, Филипп кратко ответил, что, мнению аналитиков его службы таково, имперские армия и флот являются неразрывными частями этих событий. Если вооруженные силы Кирианской Империи бросить на подавление политического инакомыслия, то это приведет к обратному результату, появятся диссиденты, которые станут народными героями, вокруг которых начнут концентрироваться народные массы. Если вооруженные силы останутся в стороне от этих событий, то рано или поздно в имперские войска проникнет революционная агитация и крамола, что в свою очередь обязательно приведет к резкому падению воинской дисциплины и к частичному разложению подразделений армии и флота. И в первом и во втором случаях, вооруженные силы Кирианской Империи потеряют боеспособность и перестанут сдерживать, как внутреннего, так и внешнего врага. С потерей вооруженных сил Кирианская Империя прекратит свое существование. В заключение Филипп добавил, что имеются свидетельства того, что руководители готовящегося заговора и переворота имеют аналогичную аналитическую информацию, но несколько с другими выводами. Они полагают, что смена имперского руководства и своевременное подключение вооруженных сил Кирианской Империи к подавлению возникающего гражданского неповиновения приведет к стабилизации гражданского и военного обществ, к укреплению Кирианской Империи, что позволит ей сохранить государственность и суверенитет.
Затем я предложил высказаться сэру Гийому, с которым не успел пообщаться по его приезду в столицу. В выступление сэр Гийом заговорил на свою излюбленную тему о возрождении и становлении родового клана гномов. Но в этот раз ему пришлось говорить перед кирианами, а не перед гномами, поэтому, увидев смешинки в глазах окружающих, гном неожиданно застеснялся, покраснел и полностью смял выступление. Тогда я пояснил друзьям, что завтра будет издан императорский указ о назначении сэра Гийома на должность министра обороны Кирианской Империи.
Присутствующие за столом друзья, которые таким неожиданным образом образовали мой ближний совет, тут прекратили насмешки над будущим имперским министром, замолчали, по всей очевидности, внутренне переваривая эту сногсшибательную новость. Только истинные журналисты не теряются в любой ситуации или обстановке, Поли подняла свои ярко синие глаза, утром они мне казались ярко зелеными, на Императора Иоанна и, ласково улыбаясь, сказала, что это неординарное решение. На что Император благосклонно кивнул в ответ головой, выражая согласие с мнением настырной журналистки. Только тогда Поли и остальные друзья догадались, что и Император Иоанн еще не знал о предстоящем назначении сэра Гийома на эту должность.
Глава 8
Беспорядки в Саане, которых мы ждали и так надеялись, что они не произойдут, начались незаметно и на начальной стадии не носили массового характера! Разумеется, каждый столичный житель имел свою собственную точку зрения на то, как это начиналось и происходило. Так, и я хорошо помню, что внезапно полицейские отчеты запестрели сообщениями о мелких хулиганских выходках. Разбивались стекла в окнах домов законопослушных жителей города, взламывались двери квартир в отсутствие проживающих в них добропорядочных кириан. В вечернее время участились нападения на граждан с целью разбоя или грабежа. Снова появились и быстро начали размножаться уличные банды.
Здесь следует заметить, что имперская полиция в своей борьбе с уличным криминалом лет двести назад достигла больших высот, уличный и бытовой криминал были полностью искоренены. Ну, скажем, зачем было тогда простому кирианину, которому после завершения обучения в школе гарантировалась высокооплачиваемая работа, нужно было бы заниматься уличным разбоем и грабежом. Любая работа приносила высокий денежный оклад, возможность, за счет Империи, продолжить обучение или получить специализацию по другой специальности, если та, которую получил в школе, тебе не понравилась. Даже, если бы ты был полной сиротой, то Империя тебе гарантировала возможность проучиться в школе и получить хорошую рабочую специальность.
Поэтому этот всплеск насилия привлек не только мое внимание, но и внимание многих независимых имперских аналитиков. Этот вид уличного насилия они разобрали на причинно-следственные связи и практически единогласно пришли к неожиданному выводу, что эта новая волна уличного насилия носит искусственные и спланированный характер. Казалось бы, какое отношение мелкие уличные хулиганы могли бы иметь к планам заговорщиков?! Но, когда постоянные обращения граждан в полицию не приносят положительного результата, то, естественно, в среде этих граждан зарождается недовольство действиями имперской полиции. Но, когда и после этого, число хулиганских росло и увеличивалось, то граждане начинали выражать недовольство существующей государственной властью, что, в конце концов, приводило к мысли о неспособности Императора руководить Кирианской Империей.
Обратив внимание на эти опасные тенденции развития уличного насилия, я потребовал от Городского управления полиции усилить работу по этому направлению, а заодно готовить и направлять мне полную информацию о хулиганстве на улицах, какими методами осуществляется с ним борьба, а также о гражданах, пострадавших в результате его проявления. Теперь, получая ежедневную информацию по данному вопросу, я все больше убеждался в том, что допустил серьезную ошибку, сосредоточив внимание в основном на армии, имперской безопасности, борьбе с заговором и готовящемся военном перевороте.
Имперская полиция всегда была и оставалась основным устоем сохранения общественного порядка, подчинения отдельных хулиганских личностей общегражданским правилам поведения. Сотрудники полиции, которыми становились выходцы практически из всех родовых кланов Кирианской Империи, служили честно, верой и правдой Императору, в иные времена добивались значительных успехов в своей работе. Именно поэтому я принял ошибочное решение, полагая, что имперская полиция до последней капли крови будет исполнять свои служебные обязанности перед имперским обществом и Императором. Но, когда из имперской службы безопасности Филиппа приходили тонны донесений о том, что руководство имперской полиции дезориентирует своих рядовых сотрудников, давая невыполнимые приказы или ставя их в такие условия, в которых рядовые сотрудники вынуждены сами нарушать общепринятые правила общественного поведения. К тому же начальник столичного управления полиции, генерал полковник Низами был напрямую вовлечен в заговор, то я серьезно призадумался. Получалась полная несуразность, руководство имперской полиции всеми силами стремилось дискредитировать рядовых служащих полиции в глазах имперских граждан. Я почувствовал необходимость в целях разъяснения ситуации с полицией встретиться с министром внутренних дел империи, но ни одна из моих попыток напрямую связаться с имперским министром не привела к положительному результату.
Тогда я придумал, как решить проблему встречи с имперским министром, и попросил Поли, пригласить его принять участие в ее субботнем ток-шоу, которое с зашалившими рейтингами шло в эфир Третьего галоканала. К тому же я попросил ее прямо в эфире этому имперскому министру задать пару вопросов, так как мне было чрезвычайно важно, чтобы галозрители Кирианской Империи услышала ответы на эти вопросы. Поли ознакомилась с моими вопросами, подумала немного и согласилась пригласить имперского министра внутренних дел на ток-шоу. Прямо при мне по своему разговорнику она связалась с министром внутренних дел и он, разумеется, не устоял перед чарами этой обаятельной женщины, согласился в эту же субботу посетить студию Третьего галоканала.
За неделю нашего знакомства Поли еще больше расцвела, стала более красивой и стройной женщиной, одевалась у лучших модельеров в строго классическом стиле, Но сохранила в себе присущую ей яркость, привлекательность и сексуальность, мужчины обязательно оборачивались ей в след. Она продолжала жить в одной из гостевых комнат дворца, ей так нравилось по утрам завтракать со мной и получать последнюю информацию о политической ситуации в Кирианской Империи. Весь остальной день девушка проводила по своему усмотрению, в основном на рабочем месте на Третьем галоканале. По столице вновь поползали слухи о том, что я обзавелся новой любовницей, но мы не обращали на эти слухи внимания. А что касается принцессы Лианы, то в этом случае я поступил мудро, познакомил женщин и предоставил им возможность самим объясниться по данному вопросу.
* * *
Министр внутренних дел Кирианской Империи господин Карло выглядел великолепно, имел стройную фигуру атлета, ходил с джентльменской тростью. Любил носить легкие спортивные костюмы, которые великолепно сидели на его ладно скроенной фигуре. Карло не был ни тонким, ни толстым мужчиной, имел приятное лицо и внешне выглядел весьма симпатичным ловеласом. Но этот цепкий, умный взгляд его глаз тут же хоронил на месте идею о его, якобы, легкомысленном характере.
Министр вовремя появился в студии, оставив свою многочисленную охрану, состоящую из представителей горского племени, за дверьми студии в коридоре. Как только он появился в студии, к нему тут же подлетела ассистентка гримера и потащила на макияж. А в этот момент Поли носилась по студии, раздавая последние перед эфиром указания своим коллегам и техническому персоналу. На ней было простенькое платье зеленого цвета, держащееся тоненькими бретельками на ее плечах и которое идеально подходило к ее фигуре. Платье было в цвет ее на этот раз изумрудных глаз. Но вот прогудел гонг пятиминутной готовности до выхода в эфир, студия мгновенно замерла, творческий, технический персонал и участники программы разбежались по своим рабочим местам. Поли напряжено замерла перед галокамерами студии в ожидании сигнала о выходе программы в эфир, а имперский министр внутренних дел вальяжно прошелся через центр студии к креслу гостя программы и устроился в нем.
Когда программа пошла в эфир, я тронул полковника Герцега за плечо и тот, не оборачиваясь, утвердительно кивнул головой, поднимаясь на ноги и направляясь к ожидающим его гномам спецназовцам. Герцег, несомненно, был по настоящему увлечен Поли и всегда, когда мы встречались с ней, не отрывал от нее своего взгляда. Вот и сейчас, уже исчезая за задником оформления студии, он восхищенно на Поли. Она, словно почувствовав его взгляд, обернулась, увидела нас двоих и, приподняв руку, помахала нам кончиками пальцев, приветствуя то ли меня, то ли Герцега.
Министр внутренних дел, профессионально избегая журналистских ловушек, отвечал на вопросы ведущей программы. Тридцать минут ток-шоу пролетели незаметно, было интересно наблюдать за ходом словесного поединка ведущей Поли и Карло, которые великолепно смотрелись на камеру. Поли хорошо подготовилась к встрече с имперским министром, задавала не совсем простые вопросы, но министр оставался в седле, уверенно и галантно и, как по написанному заранее тексту, давал ответы на вопросы Поли, ловко и вежливо, незаметно для галозрителей, уходя от особо назойливых вопросов. Он пару раз проявлял небольшую нервозность, когда Поли вскользь спрашивала его о том, что в настоящий момент происходит с имперской полицией, почему она стала хуже исполнять свои обязанности по сохранению общественного порядка и почему граждане начинают терять к ней доверие. Почти пять минут Карло объяснял галоаудитории, что в полиции произошла смена поколений. Ушло на пенсию старое поколение сотрудников, а с ним ушли в прошлое приобретенные этим поколением знания и опыт. Сегодня в полицию пришло новое поколение сотрудников, которым потребуется определенные время, чтобы обрести временно утраченные знания и опыт.
По бурному всплеску аплодисментов в студии можно было бы понять, что присутствующей в студии публике, понравился и вопрос любимой ведущей, и ответ имперского министра внутренних дел. Эта галоаудитория явно симпатизировала Карло и всерьез принимала его болтовню о, якобы, имевшей место смене поколений в имперской полиции. Но, когда Поли задала вопрос о том, не были ли связаны между собой убийство генерал полковника полиции Низами, смена поколений полицейских и всплеск уличного насилия? То в этот момент лицо имперского министра внутренних дел омертвело, он мертвенно-стальными глазами убийцы смотрел на журналистку, ведущую ток-шоу, а затем улыбнулся и снова понес чушь о смене поколений.
Именно в этот момент полковник Герцег доложил, что гномы готовы приступить к ликвидации охраны имперского министра внутренних дел. Горцы охранники, поступая на работу, всегда приносили клятву на крови в том, что до последней капли крови обязуются защищать жизнь и достоинство своего нанимателя. Поэтому нам пришлось принять решение о ликвидации двадцати горцев, которые составляли охрану имперского министра внутренних дел. А в студии в этот момент завершался словесный поединок красивой и умной ведущей программы с Карло. За дверьми студии, прямо в проходном коридоре галоканала разгорелся настоящий ножевой бой. Слава богу, что горцы не ожидали нападения гномов, поэтому их огнестрельное оружие находилось в заплечных зажимах. Бой пошел на ножах, в первую минуту которого гномы из-за неожиданности своего нападения положили на землю шесть горцев, но остальные горцы четырнадцать успели обнажить кинжалы и ножи, чтобы вступить в бой.
Это ужасное зрелище, когда взрослые мужики ножами и кинжалами режут друг друга. Первыми от страха увиденного завизжали и едва не свалились в обморок две женщины из других подразделений галоканала, которые случайно проходили по коридору и чуть не оказались в самом центре резни. Они впали в шоковое состояние, когда увидели, как гном небольшого росточка свой десантный нож всадил по рукоятку в живот горцу, а горец не хотел умирать, он голыми руками отбивался от гнома, пытаясь пальцами выдавить ему глаза. Через две минуты восемь оставшихся в живых горца образовали атакующий клин, чтобы через гномов проложить себе дорогу в студию. Попытка горцев чуть ли не увенчалась успехом, они были отличными бойцами на ножах, но и гномы прекрасно владели ножами, поэтому горцам удалось прорваться до двери студии и приоткрыть тяжелую дверь. Но гномы, которые впервые за время своего пребывания в столице, к этому моменту потеряли шестерых своих боевых товарищей, озверели от крови и ненависти к своему извечному врагу. Они усилили нажим и на плечах четырех оставшихся в живых горских охранников влетели в студию.
* * *
Программа Поли подошла к концу, в эфир шли заключительные титры. Поли и министр о чем-то мирно беседовали, стоя перед галокамерами. Когда рукопашный бой гномов с охраной имперского министра распространился и на студию, то первой, увидев размахивающих ножами и всех в крови гномов и горцев, громко завизжала ассистентка режиссера. Она была небольшого росточка и рыженькая, но ее визг был настолько пронзительным, что проникал повсюду. Трое пока еще живых горских охранников уже больше не могли сдерживать натиск гномов. Они в этот момент хорошо понимали, что не успеют пробиться к своему нанимателю и взять его под свою защиту своих кинжалов. Поэтому, чтобы выиграть время и дать ему возможность бежать и скрыться от гномов, горцы разделились на две группы. Двое продолжили смертельную схватку с гномами, не позволяя последним большим числом прорваться студию и захватить нанимателя, а третий горец схватил рыженькую ассистентку за волосы и свой кровавый кинжал прижал к ее горлу. Захватом заложницы он хотел отвлечь внимание преследующих их гномов, а также предупредить имперского министра об угрожающей ему опасности. На эту картину было страшно смотреть, кинжал с кровью, капающей с острия лезвия, у белоснежного горла всхлипывающей и икающей от испуга девушки.
Гномы спецназовцы, добив ножами двух горцев, все это было проделано на глазах присутствующих в студии кирианцев, затем молчаливой толпой окружили последнего горского охранника и его заложницу. Гномы хотели продемонстрировать этому горцу, что у него не осталось шансов на спасение и лучше сдаться. Хотя все знали, что горцы, в каком бы положении они не оказались бы, не сдаются.
Поли находилась в шоковом состоянии и широко раскрытыми глазами наблюдала за происходящим кровопролитием, смотрела на трупы гномов и горцев, большие лужи крови на полу студии и на ее разбитое галооборудование. Карло, крадучись, мелкими шажками подбирался к Поле, он правильно оценил обстановку и прекрасно понимал, что галостудия — это своего рода ловушка, из которой ему просто так и одному не выбраться, а его охрана на данный момент вырезана. Поэтому, естественно, первым делом, оценив ситуацию, он принял единственное правильное решение, захватить в заложницы ведущую программы Поли, а затем дожидаться вооруженной помощи из своего министерства. Но имперскому министру сильно не повезло в этот день. Кулак полковника Герцега снова доказал, что ему нет равных в драках в темных переулках. Он, словно ракета, вынырнул из-под галокамеры и с хрустом врезался в министерскую правую скулу. Карло еще секунду удивленно таращил глаза к потолку, а затем завалился на пластобетонный пол студии. А в этот момент мой десантный нож со свистом рассек студийное пространство и пронзил горло последнего остававшегося в живых горского охранника.
Все было закончено, имперский министр находился в бессознательном состоянии, а его охрана уничтожена. Но эта операция стоила нам десятерых гномов, два гнома получили тяжелые ранения, а остальные отделались легкими порезами, ссадинами, ушибами и синяками. Полковник Герцег по браслету вызвал санитаров с носилками и машины скорой помощи столичного гарнизона. Министра связали, накинули на голову мешок и увезли во дворец, чтобы поместить в соседнюю камеру, в которой на тюремной диете находился бывший министр обороны.
Персонал студии выглядел ужасно, кирианцы и кирианки медленно приходили в себя. Многим из них пришлось преодолевать психологический шок. Шатаясь, они бесцельно бродили по студии, испуганно бросаясь в стороны при виде гномов, которые перетаскивали и складывали в одной стороне трупы своих погибших товарищей, а в другой стороне трупы горских охранников. Появилась внутренняя охрана канала, которая горела желанием помочь гномам в наведении порядка и чистоты в студии, но ее представители тут же разбежались по туалетам, так как они выдержали вида убитых и раненых бойцов. Можете себе представить, в каком состоянии находились эти кирианцы и кирианки, которые о насилии давным давно забыли. Если они и видели насилие над кирианином, то только в фильмах, которые изредка крутили галоканалы.