Часть 2

Программа машины не думала, не чувствовала. Она просто работала, делая логические выводы и выбирая ходы для дальнейших действий. Последние моменты времени машина вела бой с Такесаннами. Их корабли были неповоротливыми и не могли эффективно поражать цели. На счету программы было уже одиннадцать сбитых кораблей Такесаннов. Это было хорошо. Особенно в свете того, что машина была одна.

В предпоследнем бою Такесанны применили невидинмые корабли, которые нанесли удар сзади и программа выдала задачу уйти из боя. Уход был успешным, и машина, набрав скорость, полетела к другой планете системы, где предполагала скрыться или найти своих.

Вместо этого она встретила другие корабли, но они ее не ожидали, и теперь машина крушила их, используя свою скорость и маневренность по отношению к кораблям Такесаннов.

Машина не думала и не чувствовала. Она только лишь выполняла программу.

Что-то произошло. Планета внезапно сместилась в сторону, корабли Такесаннов, находящиеся вокруг, исчезли. Программа обнаружила сбой в данных внешних датчиков. Сбой — значит, повреждение.

Первая реакция — самодиагностика. Сначала быстрая, затем медленная. Никаких неполадок. Данные верны и непротиворечивы, кроме последнего сбоя. Нет никакого вывода. Это по своей сути противоречие. Значит, необходима перезагрузка основной программы из банка данных. Контроль банка показывает нормальное состояние.

Перезагрузка.

Машина полностью забыла все, что с ней было до этого. Остались только данные в банке, статистика, схемы предыдущих боев. В последней схеме отмечен сбой, после которого произведена перезагрузка.

Машина принимает решение, что данные после сбоя неверны и стирает их, отмечая только сбой и факт перезагрузки.

Машина снова включает свою основную программу и выбирает действия.

Первое действие. Оценить обстановку. Внешние датчики показывают пустое пространство, планету рядом. На планете зафиксировано наличие живых форм. Это не имеет значения, если там нет Такесаннов.

Датчик фиксирует объект. Программа идентификации не обнаруживает аналога объекта в банке. Программа оценки дает большую вероятность принадлежности корабля Такесаннам, но и не меньшую — Создателям.

Нельзя стрелять в Создателей. Необходимо определить принадлежность корабля.

Датчик фиксирует появление еще одного корабля. Значительно ближе первого. Идентификация дает наличие в банке подобного объекта. Объект подобен другому обнаруженному кораблю.

Программа возвращается к предыдущему циклу, но с переключением объекта на более близкий. Выводы те же самые. Чтобы опеделить принадлежность, надо получить связь с кораблем.

Предполагается, что корабль Такесаннов. Это наиболее опасно, но возможно, что не так. Принято решение послать радиозапрос.

Дальний объект исчезает. Характеристика действия отрицательная. Вывод однозначный. Корабль включил маскировку, а значит, возможны враждебные действия.

Второй корабль находится рядом. Его скорость не меняется и совпадает с собственной скоростью.

Продолжается радиозапрос на языке Такесаннов. Действий нет. Машина в ожидании окончания запроса.

Запрос окончен. Машине все равно, сколько он длился. Теперь она ждет ответа. Такесанны очень медленны. Надо ждать определенный промежуток времени, пока сигнал дойдет до корабля, пока Такесанны ответят и пока их ответ не вернется обратно.

Машина постоянно следит за действиями корабля и в случае любых враждебных действий готова атаковать.

Машина получает ответ на языке Такесаннов. Значение ответа почти не важно. Важен факт ответа на этом языке. Это значит, что в корабле Такесанны. Это означает только одно. Атака.

Прицеливание. В объекте неизвестны важные точки, а значит, прицеливание в центр и центры половин, четвертей и так далее. Снаряды выходят из орудий. Датчики показывают, что снарады вышли.

Включение отходного маневра. Максимальное ускорение.

Случайный выбор поворота, еще один выбор.

С корабля нет ответа. Такесанны слишком медлительны. Снаряды уже прошли половину пути.

Датчики фиксируют взрывы в космосе. Анализ. Взорваны снаряды.

Опыт. Отсутствует. Программа не находит ответа происшествию, кроме как действия корабля Такесаннов.

Машина получает ответ от процессора обработки сигнала корабля.

«Я Хийоак.»

Первое слово на языке Такесаннов. Второе непонятно.

Машина продолжает упреждающие уклонения на случай прицельного огня.

Огня нет.

Программа оценки ситуации выдает ответ. Такесанн пытается ввести машину в заблуждение. Во всех случаях ответов Такесаннов, ответ был неверным.

Программа атаки выпускает новые заряды.

Машина снова производит отклонение в курсе, упреждая возможные атаки.

Снова снаряды взрываются на середине пути.

Оценка. Такесанн применяет новое оружие, сбивающее снаряды. Необходимо использовать управляемые ракеты.

Программа атаки выпускает ракеты. Теперь радиосигнал управляет ракетой, выдавая ей команды на уклонения от атаки со стороны Такесанна.

Машина опять производит собственные уклонения.

Ракета движется вперед, совершая уклонения и маневры.

Датчики фиксируют взрыв ракеты на середине пути.

Новые сигналы от датчиков. Планета исчезла. Звезда оказалась в другом месте. Корабль Такесаннов на месте.

Анализ. Повреждение датчиков.

Проверка показывает норму. Сбой в показаниях датчиков означает повреждение, но программа его не обнаруживает, значит сбой в программе.

Автоматическая перезагрузка основной программы.

Машина заново проходит весь цикл анализа. Она не знает, зачем и почему. Она вообще не осознает своих действий, а просто работает по заложенной в нее программе.

Машина видит рядом объект. Анализ показывает две встречи.

В первую объект ушел. Во вторую объект был подвергнут атаке, но не отвечал. На радиозапрос объект ответил на языке Такесанна. Во время атаки объект применил оружие, сбивающее снаряды и ракеты с автоматическим управлением. После этого произошел сбой.

Машина снова анализирует ситуацию и приходит к выводу, что перед ней Такесанн.

Включается программа атаки. Для наибольшего поражения машина выпускает снаряды и ракеты из всех орудий. Она производит уклонения ракет, а в это время сама начинает уклоняющие маневры.

Машина производит перезаряд снарядов и ракет, а в это время скачками меняет направление ускорения, предупреждая возможные атаки.

Время для машины ничто. Она реагирует только на события, а событий нет до тех пор, пока снаряды не долетают до объекта.

Датчики фиксируют взрывы. Взрывы на объекте и один большой взрыв с центром в самом объекте.

Программа фиксирует победу и заносит данные о действиях в банк. Анализ данных датчиков говорит о странном характере взрыва.

Машина не понимает, что такое странный. Для нее взрыв просто новый. Она никогда не наблюдала подобного взрыва. Он представляет собой белый шар, который не расширяется, а стоит на месте и не меняется.

Принято решение об изучении взрыва.

Изучение состоит в наблюдении взрыва до конца, а затем его анализа. Некоторые снаряды еще входят в зону взрыва, увеличивая его яркость, но не размер. Машина впервые сталкивается с таким взрывом, но она не может удивляться. Ей все равно.

Возможна только заинтересованность в данных, которые могут понадобиться в других боях или в программах других машин, проводящих разработку вооружений.

Но машина даже понятия не имеет о таких программах. В ее программе просто записано — фиксировать все явления, которых не было раньше или которые встречались очень редко.

Этот взрыв был таким, и машина фиксировала все, что происходило. Всеми своими средствами наблюдения.

Датчики зафиксировали появление еще одного объекта, совсем рядом. Почти одновременно они фиксируют уменьшение области взрыва.

Машина продолжает наблюдение, а другая часть начинает обработку данных объекта.

Первый вывод. Объект появился рядом. Он не был виден раньше, а затем стал виден. Такесанны никогда не делали подобного.

Вероятность, что рядом Такесанн, очень мала.

Анализ объекта показывает его идентичность с тремя ранее обнаруженными объектами. Все три объекта ранее не совершали атак. Но второй отвечал на языке Такесаннов, а первый включил маскировку.

Вероятность, что рядом Такесанн, повысилась, но не настолько, чтобы немедленно открывать огонь.

С объекта идет радиосигнал, и объект не совершает враждебных действий. Программа анализа сигнала принимает данные.

Программа анализа объекта выявляет случай победы над подобным объектом. Враждебные действия машины по отношению к двум объектам не вызвали враждебных дейстий со стороны четвертого.

Анализ. Вероятность, что объект — Такесанн, резко уменьшается.

Анализ сигнала выдает ответ. Сигнал на языке Такесаннов.

Программа получает серьезное противоречие с выводом. Вероятностный подход неоправдан. Причина неясна.

Машина проводит повторный анализ данных. Она меняет возможную интерпретацию и получает хорошее совпадение с опытом в случае, если ответ второго объекта верен. Это означает, что объект не принадлежи Такесаннам или Создателям.

Но машина впервые сталкивается с таким объектом. Вероятность этого очень мала, и машина снова анализирует ситуацию.

Программа анализа сигнала выдает его значение.

«Приказ один. Прекратить атаку.»

Вокруг нет ничего, кроме машины и объекта с условным названием Хийоак. Приказ может относиться только к машине, но машина не должна выполнять приказы отдаваемые на языке Такесаннов.

Машина не пытается выполнить приказ, а просто отбрасывает его, как несущественный. Но сам факт отдачи приказа машине заносится в банк.

Такесанны никогда не отдавали приказов машине. Это могли делать Создатели, но машина никогда с ними не встречалась.

Есть вероятность, что рядом находятся Создатели, но это в противоречии с самим языком передачи. Создатели передают приказы на другом языке.

В данных очень много противоречий. Машина снова и снова проводит анализ, меняя выводы, которые приводили к противоречиям, и снова приходит к противоречию. К противоречиям приводят все факты и все выводы.

Машина производит проверку программы и не находит нарушений. Факты приводят к противоречиям. Это означает, что машина не учитывает какие-то варианты. Но никаких вариантов в программе нет.

Сам факт встречи с новыми объектами является первым.

Машине необходимо найти новые варианты для интерпретации событий. Внутри нее этих данных нет. Она может получить их только извне. Там находится только один объект. Объект, который вызвал все противоречия. Других объектов нет.

Машина должна получить данные, и она может их получить только от объекта. Это означает необходимость передачи и получения сообщений с последующим анализом.

Машина решает послать вопрос, который должен все прояснить. Наиболее серьезные противоречия заключаются в языке объекта.

«Почему ты используешь язык Такесанна?»

Машина ожидает ответ от объекта. Она считает, что ответ все прояснит. Ответ приходит, и происходит его обработка, перевод на язык машины.

«Я знаю больше двадцати языков. Ты заговорил на языке Такесаннов, и я ответил на нем.»

Машина сделала анализ и пришла к выводу, что причина была в ее выборе тактики на второй встрече. Тогда машина могла выбрать и другой язык, но события прошлого изменить невозможно.

Теперь машина снова производила анализ событий, исключая выбор языка объектом.

Это привело к ошибочному выбору активизации программы атаки в обоих случаях, а в последнем случае, возможную ошибку отбрасывания команды.

В данный момент выполнение команды невозможно. Программа атаки не включена.

Машина должна определить, кому принадлежит корабль. Остается вероятность принадлежности Создателям. Машина принимает решение задать вопрос, но не прямой, а косвенный.

«Ты знаешь язык Создателей?»

Теперь машина снова ждет. Ей все равно, сколько ждать.

«Мой банк данных был поврежден. Информация о Создателях нарушена.»

Ответ был странным. Вернее, машина никогда не получала подобных ответов. Часть значений слов относится к машинам.

Если сказанное правда, то объект принадлежит Создателям.

Если нет, то машина снова приходит к противоречию.

Но принадлежность Создателям не доказана. Машина снова задает вопрос и ждет ответ, делая предположение, что объект принадлежит Создателям, а значит, является такой же машиной.

«Какова твоя основная цель?»

«Основная цель — найти Создателей. Локальная цель — получить данные о Создателях от другой машины.»

Анализ. Вероятность, что объект — это машина, принадлежащая Создателям, повышается, но остается вероятность, что это обман.

Решение. Пытаться провести связь на прямом машинном языке.

Сигнал послан. Это идентификатор машины и некоторые данные о ней. Приходит ответ. Ответ на языке Такесанов.

«Мой язык изменен. Информация о переводе разрушена.»

Машина впервые сталкивается с этим явлением. Срабатывает программа изучения, которая выдает вопрос.

«Кем изменен язык?»

«Программой исследований эффективности языка.»

Машина никогда не сталкивалась с этой программой, но исследования не ее область. Программа изучения останавливается. Машина принимает это к сведению, паралельно определяя возможность противоречия.

Противоречия в данных пока не наблюдается. Но вероятность, что перед машиной враг, остается. Надо провести дальнейшие расспросы и получить доказательства, что объект не принадлежит Такесаннам.

Машина выбирает метод определения. Несколько методов не подходят. Нет необходимых объектов.

Другой метод не подходит из-за нарушений в банке данных объекта.

Следующие методы неэффективны. Они имеют погрешность из-за возможности имитации ответов Такесаннами.

Остается метод от противного.

Он исходит от того, что требует объект и насколько это надо Такесаннам. Объект требует данные о Создателях, возможно, ему нужен машинный язык. Оба типа данных представляют для Такесаннов высокую ценность. Но такую же высокую ценность имеет и цель восстановления банка данных поврежденной машины.

Есть еще один факт. Цель машины не подходит ни под одну из целей машин Создателей. Машина приходит к выводу необходимости объяснений.

«Кто дал цель поиска Создателей?»

«Программа исследования эффективности оружия. Создатели нужны для повышения эффективности.»

Машина производит оценку. Она не находит связи между Создателями и эффективностью оружия. В ней нет данных, которые давали бы такую связь.

Машина принимает решение, что объект обманывает ее, а значит, объект — враг. Включается программа атаки.

Снаряды выходят из орудий, ракеты из шахт. Машина совершает уклонение.

Датчики фиксируют взрывы снарядов. Взрывы на пути к объекту. Фиксируются взрывы ракет.

Почти одновременно датчики фиксируют удар по машине.

Машина не думает, чем произведен удар. Она только фиксирует его и определяет, что орудия и шахты повреждены. Стрельба невозможна. Захват машины объектом означает более серьезное поражение, чем уничтожение.

Решение — пойти на таран объекта. Машина включает ускорение и идет на объект. Объект уклооняется. Уклонение очень высоко. Машина не успевает отслеживать уклонение объекта. Таран невозможен.

Последнее решение — самоуничтожение.

Датчик фиксирует снижение мощности реактора. Это уже не имеет значения. Взрыв реактора назначен на момент наибольшего сближения с объектом.

Команда на взрыв. Датчки фиксируют отсутствие взрыва. Мощность реактора падает и достигает критического уровня.

Таран объекта невозможен. Отказывает двигатель. Ускорения больше нет.

Программа работает нормально.

Самоуничтожение взрывом невозможно. Детонация снарядов и ракет ударом ускорения невозможна из-за остановки двигателей.

Энергия реактора падает. Отключаются исполнительные устройства.

В самый последний момент программа прекращает свою работу из-за выключения питания.

Машина мертва, как была мертва с самого начала. Но теперь мертвы и все ее программы.

- Командиру эскадрона Висаю Пилокке. — начиналось послание с Такеса. — Поздравляем с успешным контактом. Данные, полученные от вас, обработаны специальной программой. Вероятность, что перед вами машина, почти сто процентов. Прервите все контакты. Попытайтесь выяснить все, что можно. Используйте одну из машин из блока задержания. В случае подозрений уничтожайте. Приглашение машины на станцию получило отрицательную оценку. Не пытайтесь этого делать. Частота передач увеличивается до одной передачи в двое суток. Захваченная машинами станция уничтожена. Не допускайте пришельцев на станцию. У вас нет подтверждения временных переходов у пришельцев. Минтер Лиудварс.

Сообщение возрождало почти отброшенные подозрения о машинах Дакатов. Но что они делают здесь? Пилокка снова и снова мучался этим вопросом. Почему машина не пошла на станцию? Страх? Какой может быть страх у машин? Что бы она потеряла, кроме одного исполнительного устройства? Значит, у машины другая цель. Какая? Совершенно непонятно, какая может быть цель у машины Дакатов, кроме уничтожения Такесаннов и получения их секретного оружия. Может, машина просто переиграла в своем стремлении войти в доверие?

Пилокка снова вызвал Терри, Киулу и Кийота. Совещание ничего не дало. Никаких дополнительных данных не было. Машина только рассказывала о неизвестных мирах и посещала планету. Очевидно, рассказ о далеких мирах не мог быть ее целью. Он был средством достижения доверия, и в этом машина преуспела. Но человек на то и человек, чтобы всегда иметь возможность переосмыслить все и, в случае необходимости, изменить свое мнение.

Другая цель. Что машина делала на планете? От агентов стало известно, что ее видели в окрестностях замка Тита. Машина бывала в разных деревнях и собирала рассказы и легенды жителей о давних временах, о разных необычных явлениях. Может, она искала свои исполнительные устройства, потерянные на планете? Но зачем? Зачем столько труда из-за груды железа или биологического материала, если они действительно были из него?

Надо было придумать, как отказаться от контакта, не вызывая подозрения.

- Надо придумать что-то, что для машины чуждо. Чисто человеческое. — произнесла Киула. — Тогда она не сможет определить, что это значит.

- А что? — спросил Терри. — Болезнь не подходит. Маловероятно, что заболели сразу оба.

- Надо какое-то дело, которое бы нас заняло. Например праздник, вернее подготовка к нему. Машине этого не понять, и она не станет особо вдаваться в детали.

- Хорошо. — сказал Пилокка. — Значит, праздник, скажем, задержка на несколько дней. Через день будет перезапуск одной из машин, вот ее мы и выпустим. Это одна из последних моделей. Надо быть настороже. Сделать так, чтобы машина нас не увидела. Отгоним станцию от места встречи под предлогом коррекции орбиты. Можно и не объяснять. Мало ли для чего включаются двигатели. Они могут и не увидеть.

План был составлен. Коррекция орбиты станции быа произведена за несколько часов до выпуска машины, и она должна была выскочить в нескольких тысячах километров от станции. Подозрительно, но другого выхода нет.

Машина была выпущена.

Она оказалась недалеко от планеты и была под прицелом временного оружия. Корабль пришельца находился недалеко. Через несколько секунд он исчез и появился около машины.

Машина атаковала. Она выпустила снаряды, которые были сбиты в тот же момент, затем ракеты, которые тоже были сбиты лучами корабля пришельцев.

Сама машина совершала быстрые ускорения, стараясь уйти от атаки, но атаки не было. Вместо этого машина и пришелец просто исчезли.

Это было совершенно непонятно. Пришелец мог переместиться, но почему исчезла машина?

Наблюдатели не находили ни пришельца, ни машину.

- Командир. Из центра связи. — послышался голос, а затем уже другой. — Перед атакой машина запросила пришельца. Он ответил, что он хийоак и после этого началась атака.

- Это объяснимо, но куда она делась? Мы не можем быть спокойны, пока машина не будет обнаружена.

- Около планеты их нет. — просизнес другой голос. — Если они переместились дальше, то мы не скоро получим сигнал, а если очень далеко, то мы можем их вообще не обнаружить.

Пилокка был в раздумьях. Так прошло несколько минут, пока его не окликнул наблюдатель.

- Мы нашли их. Они ведут бой. И, похоже, пришельцу не повезло.

- Что?! — воскликнул Пилокка. — Он не смог с ней справиться?

- Непонятно. На его месте взрыв, а рядом с машиной еще один пришелец.

- Может, это просто снаряды?

- Взрыв довольно большой, непохоже на снаряды. И на ядерный взрыв тоже не похоже.

В центр управления ворвался сигнал, транслируемый прямо из центра связи.

- Почему ты используешь язык Такесанна? — звучал металлической голос.

- Я знаю больше двадцати языков. Ты заговорил на языке Такесаннов, и я ответил на нем. — прозвучал ответ почти таким же металлом.

- Ты знаешь язык Создателей?

- Мой банк данных был поврежден. Информация о Создателях нарушена.

Пока даже не было ясно, кто есть кто. Разговор шел между машинами, а с какого корабля какой сигнал, было неясно.

- Какова твоя основная цель?

- Основная цель, найти Создателей. Локальная цель, получить данные о Создателях от другой машины.

Прозвучало какое-то шипение. То ли помеха, то ли сигнал.

- Мой язык изменен. Информация о переводе разрушена. — похоже именно этот был пришельцем.

- Кем изменен язык?

- Программой исследований эффективности языка.

- Кто дал цель поиска Создателей?

- Программа исследования эффективности оружия. Создатели нужны для повышения эффективности.

Похоже, машины не договорились. Снова начался бой, и на этот раз пришелец, уничтожив снаряды, выстрелил в машину. Были ясно видны вспышки на машине, но она все еще оставалась цела.

Машина попыталась пойти на таран, но пришелец с фантастическим ускорением ушел от нее. После этого с машиной что-то происходит, и она прекращает попытки тарана. Она вообще прекращает ускоряться и летит так, словно в ней все испортилось. Похоже, это было именно так.

Через некоторое время пришелец подошел к машине на небольшом корабле и что-то долго с ней делал.

Прошло несколько часов до момента, когда он вернулся. После этого машина превратилась в огненный шар.

Это был удар!

Удар, который разнес машину в одно мгновение, как тогда, когда пришелец уничтожил имитатор.

После пришелец исчез и не появлялся. Его не было нигде. Ни около, ни дальше от планеты. Ни в дальнем космосе, насколько могли чувствовать датчики станций.

Пришельцы исчезли. Поиск шел уже несколько дней. Пилокка снова сидел у себя, не зная, что делать. Все поиски были напрасны. Лиш один раз был замечен какой-то мелкий объект, да и тот исчез через секунду. Было даже непонятно, был ли это объект, или же какая-то помеха, оказавшаяся в записи.

С Такеса шли требования во что бы то ни стало найти пришелцев и уничтожить. Уничтожить любой ценой. От этого зависела жизнь всех людей. Задача поиска Создателей настолько серьезна, что она даже выше чем уничтожение Такесаннов. В программе машины мог даже быть запрет на уничтожение Такесаннов и разрешение на уничтожение машин, только для того, чтобы войти в доверие.

Просто представить себе трудно, что будет, если машина найдет своих Создателей. Они произведут такое перевооружение, которое и не снилось людям, особенно если принять во внимание возможности машины, производящей поиск. Конечно же, все это могло быть подстроено, даже перемещения, но уничтожение одного из имитаторов было настоящим, и сила оружия поражала воображение.

Почти все корабли Такесаннов были в космосе. Они патрулировали все пространство, корабль пришельцев просто не мог скрыться. Несколько кораблей были отправлены на три других планеты, там также не было никаких следов. Ни от наличия кораблей на орбите, ни от посадок. Оставалося только вариант, что пришелец выжидает в космосе вдали от планет. Но чего он ждет? Или он действительно улетел? Получил всю информацию и сгинул во тьме космоса, направился к Такесу или к Даку, а может, к себе домой, чтобы вызвать подкрепление?

От всех мылсей становилось не по себе.

Пилокку поднял с постели сигнал тревоги. Красная тревога! Рядом машины Дакатов! Вот оно. Началось. Пилокка был даже несколько рад, что окончилось это многодневное ожидание. Противник перешел к прямым действиям. Иначе тревоги бы не было.

Через минуту командир эскадрона уже был в центре управления. Мониторы показывалю всю ситуацию.

О боже! Что это? Крейсер Дакатов! На планете! Но откуда?! За двести лет ничего не было.

На одном из мониторов появляется изображение планеты. Скалы около замка Тита. Бегущие в разные стороны люди, скалы взрываются, обрушиваются, и из под земли выходит огромная махина крейсера Дакатов.

Как?! Как мы просмотрели его? Так вот почему машина крутилась около замка Тита!

Она знала! Конечно же, она знала, что там Дакаты и ждала, когда они будут готовы.

Пилокка смотрел на этого монстра, поднимающегося из глубин не только планеты, но и прошлого.

- Атаковать всеми силами! — приказал командир. — Не упустите его. Он не сможет быстро уйти от планеты.

Теперь дело за выучкой команд кораблей. Они должны все сделать. А если не смогут, то..

Пилокка боялся даже подумать, что будет, если крейсер уйдет.

На мониторах появляются первые удары с кораблей Такесаннов. Крейсер уходит из под обстрела. Черт возьми! Хоть бы один попал!

Крейсер отвечает, и один из Такесаннов уничтожен.

По залу проносится вздох, и в этот момент..

Пилокка не знал, как ему ругаться, кричать или еще что-то делать. Он проиграл. Проиграл не просто битву с крейсером. Он проиграл все будущее. Теперь ничего не вернуть. Машина унесла своих Создателей.

Крейсер исчез. Исчез без следа. Камера, снимавшая его на фоне планеты, зафиксировала исчезновение. Секунду назад был, и через секунду его уже не было.

Командир ушел к себе и больше не выходил. Теперь ему было все равно. Победа машин была очевидной. И не просто победа. Эта победа означала начало самых тяжелых времен для людей.

- Командир. — послышалось в динамике.

- Оставьте меня. — проговорил Пилокка.

- Командир, это важно. Бой еще не кончился. Они около Ти-два.

- Пошлите туда всех. Хотя это скорее всего бессмысленно. Они уйдут к Ти-три, затем к Ти-четыре, а могут вообще скакать по системе, заставляя нас только летать за ними.

- Командир, мы записываем радиосвязь?

- Что они говорят?

- Ничего непонятно. Это язык Дакатов.

- Покажите Киуле, может она разберется.

- Она уже здесь.

- Если что будет, вызовите меня. — Пилокка выключил связь. Он просто сел за стол и уставился в монитор, совершенно не думая о том, что там сообщалось.

Из состояния полузабытья его вывел голос Киулы Десиннот.

- Висай, ты должен прийти. Это очень важно.

- Я иду. — ответил он и пошел в центр связи, где в этот момент находилась Киула.

- Командир. — проговорила она, когда Пилокка вошел. — Я еще не совсем уверена, но похоже, что пришелец говорит с Дакатами, так же, как с нами.

- Как это?

- Он утверждает, что прилетел из другого мира и пытается доказать, что не хочет им зла.

- Может, он нас разыгрывает?

- Никакого розыгрыша. Зачем машине обманывать Создателей?

- Ну, я не знаю..

- Нет, командир. Он определенно пришелец из другого мира, а на Дакатов он, видимо, вышел случайно. Он хотел вступить с ними в контакт, а мы помешали.

- Командир. — проговорил Терри. — Посмотрите сюда. — Терри показал картинку из книги с черным существом. Надпись гласила, что это Дакат. — Несколько дней назад я переслал эту картинку своему агенту в замке Тита. Несколько человек угадали в них… Кого бы вы думали? — Пилокка не знал. — Верад. Верады — это Дакаты, командир. Я еще в первый раз заподозрил пришельца в том, что он сказал неправду насчет Верад. Я говорил с Силусом. Пришелец доказывал ему, что Верады отвечают на его стуки, и даже предлагал ему сбежать из тюрьмы с помощью этих самых Верад. После своего побега от сожжения он помог Верадам уйти от людей. Они заливали в норы горящую жидкость. А потом, вы помните, он ходил, разыскивая свои исполнительные устройства. Это было всего лишь маневром. Он отвлекал нас от этих самых Верад, пока те готовились к старту.

- Так я не понимаю, он машина или пришелец?

- Машина. — проговорил Терри.

- Пришелец. — ответила одновременно с ним Киула.

- Значит мы вернулись к тем же баранам, не так ли? — произнес Пилокка. Это было действительно так. Снова никаких доказательств ни в ту, ни в другую сторону. — И что они сейчас делают?

- Ничего. — ответила Десиннот. — Пришелец ждет ответа от Дакатов.

- По поводу чего?

- Я плохо поняла, но, похоже, он предложил уничтожить крейсер. Мне кажется, что он хочет, чтобы они сдались.

- По-моему, это не лезет ни в какие ворота. — произнес Терри.

- Машина еще не сделала полный анализ. — сказала Киула. — У нас есть несколько слов Дакатов, но их явно недостаточно, чтобы понять все.

- Может, спросишь у него? — усмехнулся Терри.

- Я бы спросила, да только непонятно как. — Она взгланула на Пилокку, словно ожидая чего-то от него, но тот даже не заметил этого.

- Я думаю, что нам надо исходить из ситуации. — проговорил Кийот. — Что мы имеем? Пришелец он или машина, сейчас уже не имеет значения. Раз он вступил в контакт с Дакатами..

- Он еще не вступил. — произнесла Киула.

- Я думаю, что вступит в ближайшие часы. — сказал Кийот. — Так вот, раз он вступил, то он наш враг.

- И враг Дакатов, не так ли? Раз он вступил в контакт с нами.

- Дакаты этого могут и не знать.

- Они это знают. — снова вступила в разговор Киула. — И это абсолютно точно следует из их разговора.

- Это не имеет значения. — снова говорил Кийот. — Мы не можем отличить его действий от действий машины, а значит, он враг, и еще более сильный, чем мы думаем.

- Почему? — не понял командир.

- Вы видели, как он переместил крейсер? — произнес Кийот. — А как он переместил три наших корабля, которые оказались около Ти-два? Я почти уверен, что точно так же он может переместить и наши базы. А если это так, то ему ничего не стоит переместить их, скажем, к звезде, этак на расстояние в пару диаметров звезды. И тогда мы просто все зажаримся в одну секунду.

- Но если он мог это сделать и не сделал, то он не враг. — возразила Киула.

- Ты думаешь, что Дакаты не надоумят его это сделать? — снова говорил Кийот.

- Что ж. — проговорил Пилокка. — По крайней мере, мы через день-другой будем знать точно, кто он.

- Почему? — не поняла Десиннот.

- Если мы не изжаримся, то он не враг. Собственно, нам пора принять это как факт. Как только он станет врагом, мы об этом уже не узнаем. Нас не будет.

- Значит, вы думаете, мы с ними не справимся? — спросил Терри.

- С кем? С пустым местом? Или с тем, что остается от этого места, когда корабль перемещается? — Пилокка еле сдерживал себя от крика. — Вы же видели, как он увел крейсер. Нам нужен день, чтобы добраться до Ти-два, а ему достаточно одной секунды.

- Снова началась передача. — произнесла Лита. — В помещении послышались щелчки и свисты неизвестного языка. Было даже трудно разобрать, где начинаются и где кончаются слова. Понятно было только то, где говорит один, а где другой.

Киула села за монитор и начала работу. Через несколько секунд она была отвлечена наблюдением странных событий. Сначала из крейсера вышло три небольших корабля, затем пришелец отпрыгнул и корабли остановились. Снова послышались слова, а затем корабли пошли вперед и… Были уничтожены оружием пришельца. Все три одновременно.

После этого снова послышался разговор. По нему нельзя было сказать о настроениях и чувствах переговаривающихся. Никто не знал, как их выражают Дакаты.

Разговор окончился довольно быстро и пришелец вошел прямо в крейсер, используя небольшой корабль.

- О чем они говорили? — невыдержав паузы спросил командир.

- Похоже, они просто договаривались о встрече. — ответила Десиннот.

- Я думаю, командир, что все наши действия напрасны. — произнес Терри. — Посылать флот к Ти-два просто бессмысленно.

- Нам ничего не остается делать. — ответил Пилокка. — В любом случае, Дакаты не оставят нас, если у них будет эта возможность. Мы можем попытаться их остановить. Есть вероятность, что пришелец с ними не договорится.

Прошли почти сутки. Наблюдения не показали никаких действий пришельца и Дакатов.

Их переговоры явно затянулись. Корабли Такесаннов уже были рядом с Ти-два, когда после очередного витка крейсер вдруг оказался вдали от планеты.

Дакаты использовали планету как прикрытие для начала своего отхода. По какой-то причине он не прыгал вместе с пришельцем, а пошел своим ходом, с обычным для Дакатов ускорением.

- Значит, они не договорились. — проговорил Терри.

- Или пришелец ждет нас. — ответила Киула. — Я почти не сомневаюсь, что он встанет на пути машин, которые пойдут вдогонку.

- Посмотрим. — произнес командир.

Все произошло так, как и предвещала Десиннот. Пришелец среагировал почти мгновенно, когда с кораблей вышли автоматы. Он даже попытался с ними связаться по радио. С автоматами!

И после этого — вспышки, вспышки. Точки автоматов гасли, словно спички под ветром, на некоторое время превращаясь в более яркие объекты. Пришелец не подпустил их к себе и крейсеру даже на десять расстояний выстрела. Все автоматы были уничтожены, как люди уничтожали вредных насекомых, а затем..

Затем пришелец пошел на флот Такесаннов. Он включил ускорение..

- Этого не может быть! — воскликнул наблюдатель. — В сорок или пятьдесят раз..

- Все может быть… - медленно проговорил Пилокка. — И может быть, что мы с вами разговариваем в последний раз. Приготоивить все свободные генераторы! — Его голос вдруг стал жестким, как никогда.

- Командир! — вскрикнул наблюдатель. Он словно отшатнулся от монитора, на нем появилась быстронесущаяся к станции точка. Она была как свет от звезды. — Он атаковал станцию! — послышался крик человека.

- Спокойно, пока мы еще живы. — произнес Пилокка. — Где он?

- Он рядом, здесь, около станции.

- Генераторы к бою. — приказал командир, и на его мониторе начали загораться точки генераторов, готовых привести в действие оружие, которое обычно не подводило против машин. Но сейчас надежды на него было мало. Пришелец не поддавался его действию.

Все точки были готовы.

- Включение. — проговорил командир. Его слова скорее были комментарием к его собственному действию, нежели приказом. Генераторы не сработали.

«Надеюсь, все меня слышат.» — вдруг возник в голове голос, подобно тому, как это было при мысленной связи. Пилокка вскочил со своего места. Он увидел, что все люди в растерянности. Они смотрели друг на друга, не понимая, откуда исходит связь. — «Я думаю вы поняли, что я Айвен Мак.» — снова зазвучал голос.

«Пришелец! Он все же знает, что такое мысленная связь!»

«Скажу сразу, я не слышу ваших ответов. У вас нет генератoров, способных к такой передаче.» — говорил голос пришельца. — «На этот раз я больше не побеспокою вас. Я ухожу. Я встретил ваших противников, вернее, тех, кого вы считаете своими противниками. В отличие от вас, они более благоразумны. И у них нет слепой боязни машин. Цивилизация Дакатов более развита, чем ваша, но ваш враг — не Дакаты, а другие машины. Машины, которых Дакаты не создавали, машины, которые одинаково уничтожают как Дакатов, так и Такесаннов. Дакаты не были уничтожены своими машинами. Они просто ушли. Ушли, оставив вас с вашим заблуждением и с вашей войной против машин, машин Не-Дакатов. Именно поэтому вы не видели Дакатов долгое время, не заметили их присутствия на Ти-один и не различаете машины Дакатов и машины Не-Дакатов. Посмотрите на самих Дакатов, на рисунки, которые есть в ваших книгах. Они не так страшны, как кажутся на первый взгляд. По-своему они даже прекрасны. Прекрасны, как все то, что создала природа. И вы, люди, тоже созданы природой. Вам не следует воевать друг с другом. Мой голос слышат все, все люди на вашей станции. Не скрывайте это друг от друга. Мы улетаем отсюда. Если вы увидите корабли, которые назовут себя хийоаками, алертами, даже людьми, знайте, это не враги. У вас есть два наших языка, не забывайте их. Когда-нибудь вы встретите хийоаков. Встретите обязательно, через год или через сто лет, а может, через тысячу. С нами остаетеся ваш человек, Пилс Тиорани. Он еще не понял своего положения, но он поймет, а когда поймет, он вернется, вернется не для того, чтобы мстить или убивать, он вернется, чтобы рассказать, рассказать о нас и о том, что он узнает от нас. А пока ему предстоит длинный путь, возможно, даже более длинный, чем наш. Прощайте. Или до свидания.»

Голос пропал, а затем пропал и корабль на мониторе наблюдателя.

Пилокка смотрел на своих людей. На глазах Киулы были слезы. Они не знали, что говорить. Не знали и не говорили. Люди впервые столкнулись с разумом, превышающим их собственный. Послание пришельца словно засело в голове, оно не отпускало, снова и снова говоря: «Я друг. Вы должны жить в мире.»

Мак вернулся на корабль. Он некоторое время провел в ванне для заряда. Его отвлек Джек. Его сообщение вызвало некоторую обеспокоенность.

Одна из станций Такесаннов совершила маневр. Она не увеличивала свою скорость, но ее траектория после маневра явно не вписывалась в общую структуру движения всех трех станций. По сути, этот маневр был скорее каким-то тактическим ходом. И его причина не была известна.

Совершив маневр, станция снова двигалась по орбите, но постоянно отклоняясь от прежней орбиты. Двигаясь таким образом, она могла через несколько дней оказаться поблизости от другой станции.

Айвен решил, что особых причин для беспокойства нет, но необходимо было принять все меры предосторожности, поэтому на орбите осталось только несколько десятков фрагментов, основная задача которых была в слежении за действиями Такесаннов, а вторая часть — в слежении за замком Тита.

Мак хотел найти контакт с Дакатами.

Джек продолжал обработку данных звуковой локации, но уже было ясно, что скала очень неоднородна, и для полного анализа необходимы повторные измерения. Джек искал наиболее оптимальные точки для съема данных.

Новое сообщение Джека насторожило Айвена. Он обнаружил полевой всплеск рядом с планетой, и через несколько мгновений наблюдения показали наличие объекта в центре всплеска.

Через несколько мгновений корабль перепрыгнул к нему.

- Кто ты? — послышался вопрос по радио на языке Такесаннов.

- Я Хийоак. — ответил Айвен.

В то же мгновение с неизвестного корабля был начат обстрел.

«Похоже, это машина.» — передал Джек, сбивая снарады и выпущенные с корабля ракеты. — «Слишком большое ускорение. Превышение до двадцати раз.»

«Перемещайся с ним подальше от планеты.» — передал Айвен, и в то же мгновение корабль перескочил через пространство.

Через секунду снова начинается атака. Джек применил полевую защиту, а затем перескочил на другую сторону от машины.

- Приказ один. — передал Джек. — Прекратить атаку.

Машина остановила атаку и передала запрос по радио.

- Почему ты говоришь на языке Такесанна?

- Я знаю больше двадцати языков. Ты заговорил на языке Такесаннов, и я ответил на нем. — отвечал Джек. Айвен только следил за действиями. Он передал Джеку попытаться сымитировать машину с поврежденным банком данных.

- Ты знаешь язык Создателей? — спрашивала машина.

- Мой банк данных был поврежден. Информация о Создателях нарушена.

- Какова твоя основная цель?

Айвен передал Джеку, что ответить и в эфир ушел ответ.

- Основная цель — найти Создателей. Локальная цель — получить данные о Создателях от другой машины.

«Пытается передавать машинный код.» — передал Джек, а затем ответил машине на языке Такесаннов.

- Мой язык изменен. Информация о переводе разрушена. — похоже, именно этот был пришельцем.

- Кем изменен язык?

- Программой исследований эффективности языка.

- Кто дал цель поиска Создателей?

- Программа исследования эффективности оружия. Создатели нужны для повышения эффективности.

Машина ответила огнем. На этот раз Джек не стал ждать. Он сбил снаряды, а затем и пусковые установки и орудия. Машина рванулась вперед. Подобная ситуация уже была, и Айвен включил полевое воздействие на машину, останавливающее ядерные реакции.

Машина прекратила ускорение и, похоже, потеряла всякое управление. Она не выдавала радиозапросов, не стреляла и не производила никаких действий.

«Наверное, осталась без энергии.» — передал Джек.

«Похоже на то.» — ответил Мак. — «Я вылетаю к ней. Надо достать данные.»

Айвен вышел на фрагменте к машине и через несколько минут оказался внутри. Он использовал дыру от взорвавшейся пусковой ракетной установки.

В машине не было даже освещения. Казалось, она не была рассчитана на появление в ней живых сушеств, и Айвен почти несколько часов лазал по разным частям, проскальзывал в отверстия, через которые могла пролезть разве что муха.

Он нашел реактор, отсеки с оружием, несколько исполнительных устройств, чем-то похожих на людей. В конце концов он добрался до банка данных. По книге Такесаннов он уже немного знал, что к чему, и через некоторое время отсоединил исполнительные устройства, двигатели, систему самоуничтожения и все, что могло привести к взрыву или повреждению самой машины.

После этого Айвен подключил питание к банку данных и начал считывание. Он передавал все без разбора Джеку, используя биополе, и закончил передачу через несколько минут. Айвен даже не интересовался, как устроен банк данных машины. Под конец он просто срезал его, даже не утруждая себя в откручивании винтов, держащих блок в контейнере.

Айвен вернулся к Джеку, и после этого машина была разнесена на атомы. Все, что от нее было надо, Айвен получил. Теперь надо было разобраться во всем, и корабль ушел прямо к Ти-два, на базу.

Через несколько часов Айвен устроил спектакль перед своими друзьями. Он рассказывал им о том, что делала машина. Больше всего его развеселило то, что машина сбрасывалась, как только производилось ее перемещение в пространстве.

Смешным было и то, что она умудрилась посчитать корабль Джека четыре раза, решив, что это четыре корабля, один из которых она якобы уничтожила.

Джек вытащил из банка машины все, что можно, и все, что нельзя. Он сумел определить даже принцип его работы. Основой были запоминающие устройства на магнитных доменах. Они чем-то напоминали магнитные носители информации, но не имели механических частей, что было довольно важно.

Их емкость была довольно высока, но по скорости доступа этой памяти было далеко до совершенства.

Джек получил информацию о языке Дакатов. Фктически слова состояли из семи разных звуков. Шелчок, двойной шелчок, свист, свист с повышением тона, свист с понижением тона, шелчок и свист, двойной шелчок и свист. Высота свиста не имела значения. Это в первую очередь и ввело в заблуждение Гера Тио Милиу, который не мог разобраться с языком, считая одинаковые слова разными из-за разницы в высоте тона.

При своем семизначном алфавите Дакаты имели довольно развитый язык. Состав слов и порядок следования букв ничем не ограничивался. В языке Дакатов не было понятия о гласных или согласных буквах. Все они были равноценны и участвовали в формировании слов одинаково часто. Практически не было слов с количеством букв большим, чем восемь, но только восемь букв давали более пяти миллионов комбинаций, а значит более пяти миллионов слов языка. Практически не было такой комбинации из пяти или шести звуков, которая не имела бы значения. Из семи и восьми знаков не имеющих значения слов было значительно больше.

Выучить язык Дакатов было просто делом техники, особенно принимая во внимание, что Айвен и Гера Тио Милиу уже слышали некоторые слова и знали как произносятся звуки языка.

По скорости общения язык Дакатов был даже выше языка Такесаннов. Это было ясно из программы машины по соотношению слов разных языков.

Но в программе была выявлена еще одна особенность. Машины могли общаться между собой и «выяснять отношения» друг с другом. Это выяснение выражалось некоторым тестом. Машины проверяли друг друга на скорость выполнения различных операций, и самая быстрая машина брала себе в подчинение менее быструю или более глупую.

Смысл этого был ясен. Дакаты, совершенствуя технику, ввели эту часть программы для подчинения машинами более позднего поколения машин раннего выпуска.

В случае встречи равных машин главная выбиралась случайным образом. Параметры проверки выбирались по списку. Быстродействие вычислений, быстрота логического вывода, быстрота реакций на внешние явления, маневренность, боеспособность.

Для главной машины не была самым важным боеспособность, и и поэтому она определялась тестом в последнюю очередь.

Корабль Джека вышел вновь на орбиту в день, когда должны были закончиться праздники на станциях.

- Айвен Мак вызывает станцию Такесаннов. — передал Айвен по радио, как он делал раньше по утрам, если, конечно, можно было сказать, что является утром, а что вечером в космосе. Айвен считал в это время дни по положению замка Тита.

Алерты на базе делали это просто по собственным часам, не считаясь ни с какими планетами или их вращением.

Со станции ответа не поступало. Это было довольно странно. Раньше ответ приходил сразу. Айвен снова передал запрос и стал ждать.

Прошло около пятнадцати минут, прежде чем пришел ответ.

- Чего ты хочешь? — прозвучал голос командира Пилокки. В нем было какое-то неудовольствие, словно ему не хотелось говорить.

- Похоже, вы сегодня не в духе. Что-то случилось? — спросил Мак.

- Случилось. — ответил тот, и больше ничего не говорил.

«Что за черт?» — подумал Мак.

- Может, я чем-то могу помочь? — спросил он, стараясь не выдавать своего недоумения.

- Поможешь, если уберешься отсюда, проклятая машина. Здесь нет твоих Создателей. — проговорил Такесанн.

Все стало ясно. Командир слышал переговоры Джека с машиной Дакатов. И теперь снова считал, что пришелец — это машина.

- Прощайте, командир. Может, мы еще когда-нибудь встретимся. — ответил Мак, и Джек переместил корабль к Ти-два, а затем на базу.

Ему не хотелось снова и снова спорить с людьми. В конце концов, он уже получил достаточно информации, чтобы ориентироваться в новом мире. У него была одна из новейших программ машины Дакатов. Он знал, как с ними обращаться, и теперь был уверен, что при встрече ни одна из них не станет обстреливать его. Для этого был надежный способ. Джек мог имитировать саму машину, но с более высокими параметрами. Фактически его параметры превосходили параметры машин Дакатов на несколько порядков во всех отношениях. Встреча с машиной более новой модификации скорее всего ничего бы не изменила.

Следующий выход к планете Джек совершал по всем правилам маскировки. Противорадарная система, температура двадцать семь градусов по Кельвину и все меры предосторожности, чтобы корабль не оказался между станциями Такесаннов и планетой.

Теперь Джек спокойно следил за станциями, используя биополе. Стабилизация была выключена, и он принимал полевые возмущения, вызываемые живыми существами на станциях. Около планеты находилось несколько частей, которые давали возможность слежения за действиями Такесаннов.

Такесанны вели поиск около планеты. Их корабли шныряли там и здесь, стараясь обнаружить пришельца, а фрагменты, следившие за ними, постоянно перемещались так, чтобы не оказаться в зоне видимости на фоне планеты. Один из фрагментов устроился на спутнике, и его никто не видел. Четыре других находились на орбите, если можно назвать орбитой скачкообразные движения вокруг планеты.

Айвен снова спустися на Ти-один, чтобы искать Верад-Дакатов. Джек получил данные о внутреннем строении скал. Они представляли из себя что-то невообразимое. Казалось, что они все состоят из разных слоев, перемешанных как попало. Было даже странно, как такие скалы еще держались. Можно было подумать, что они вот-вот развалятся на части. Сканирование показало расположение подземелий замка и множество разломов, небольших полостей неправильной формы, каких-то длинных пещер, но нигде не было и следа возможной деятельности Верад. Казалось, что их там вообще не было.

Не обнаружив ничего, Мак вернулся назад.

Джек сообщил о приеме странного полевого сигнала со станции Такесаннов. Сигнал был коротким и насыщенным информацией. Всего несколько секунд, а в самом сигнале содержались сжатые и закодированные сообщения. Направленность четко говорила об адресации Такесу. Сообщение было перехвачено чисто случайно. Один из фрагментов в этот момент оказался на одной прямой между станцией и системой Такес.

Единственное, что можно было понять, это разделение самих сообщений. Первое, длинное, и несколько коротких после этого. Джек попытался применить несколько методов дешифрации, но ничего не выходило. Потратив несколько часов, он бросил эту затею, оставив запись сигнала в памяти.

Перспектив найти Дакатов не осталось. Последовавшие несколько недель поисков не дали ровным счетом ничего. Айвен исследовал почти весь материк. Он прошел через все крупные селения. На расстоянии более пятисот километров от замка Тита никто вообще не слышал о небольших черных существах.

Айвен теперь знал три местных языка, два языка Такесаннов и язык Дакатов. Он снова и снова обходил селения, заходил в самые глухие места, просто бродил по лесам, надеясь найти норы Верад. Все было тщетно.

Из одной такой прогулки Айвена вызвал Джек. Его сообщение заставило Мака не радумывая бросить разговор с человеком на дороге и просто исчезнуть у него на глазах.

Сначала Джек обнаружил взрывы недалеко от замка Тита. Мощность их была такова, что это привело к землетрясению. Горы начали разваливаться, а затем из-под земли вышел космический корабль.

Реакция кораблей Такесаннов была очень быстрой. Они изменили свой курс и направились к стартовавшему кораблю со всех сторон.

Корабль, стартовавший с планеты, скорее напоминал целый крейсер. Его размер превышал километр в длину, и единственным местом, где он мог спрятаться, было подземное убежище.

Единственное, что пришло на ум. Дакаты!

Но не только это. Через несколько минут Джек опознал в корабле крейсер Дакатов, используя программу машины. Крейсер поднимался с семикратным ускорением, и если бы корабли Такесаннов были снизу, они не смогли бы его догнать, но те были в космосе и устремились к точке выхода, экстраполируя траекторию корабля.

Крейсер Дакатов набирал скорость. Он вышел из атмосферы и пошел дальше, изменив направление ускорения. Первые снаряды, выпущенные Такесаннами, прошли мимо и разорвались в верхних слоях атмосферы. После этого огонь был открыт с крейсера. Такесанны тоже увернулись от снарядов, но один из кораблей, оказался поврежденным. Он ушел в сторону, а затем взорвался.

Дакаты уходили от планеты, стараясь уйти и от кораблей Такесаннов.

Настало время действий. Джек совершил прыжок к крейсеру и произвел перемещение, выбросив его и три корабля Такесаннов, оказавшихся в сфере, к Ти-два.

Такесанны были в секундном замешатеьстве, а затем, включив ускорение, ушли от крейсера.

Джек снял маскировку и передал запрос по радио. Он передавал его на языке Дакатов и ответ пришел незамедлительно.

- Кто ты? — слышался свистяще-щелкающий язык.

- Я пришелец из другого мира. Мы уже встречались на планете. Тогда я не знал, кто вы, и не знал вашего языка. — ответил Айвен на языке Дакатов.

- Ты Айвен Мак? — спросил Дакат. Имя было отстукано таким образом, как он слышал это от Киула.

- Это я. — ответил Айвен.

- Мы слышали все твои переговоры с врагами. Мы не уверены в том, что ты друг. — отвечал Дакат.

- Вы тоже считаете, что я машина? — спросил Айвен.

- Если бы ты был машиной, то нам нечего было бы бояться. — ответил Дакат.

- У меня есть информация, что машины уничтожили вашу планету. И после этого вы считаете, что вам не стоит их бояться?

- Эта информация неверна. Машины никогда не уничтожали нашей планеты. Такесанны не знают, где она находится, и мы никогда им этого не откроем.

- Значит, вы не хотите прекратить войну?

- Мы ее не начинали.

- Я думаю, что сейчас не имеет значения, кто ее начал.

- Возможно, но Такесанны никогда не поймут нас.

- Вы не можете быть в этом уверены.

- Все наши попытки наладить контакт были безуспешны. Люди не выносят даже нашего вида, не говоря уже о невозможности прямого общения.

- Это означает, что по отношению к нам вы имеете другое мнение? — У Айвена появилась некоторая надежда.

- Мы еще не знаем вас. Мы не знаем, что вы хотите, и что захотите после. Мы не хотим потом раскаиваться в совершенном.

- Но вы можете узнать нас. Вы уже знаете, что мы не машины и не Такесанны, а значит, мы не ведем войны против вас.

- Мы не уверены, что вы не машины, подосланные Такесаннами.

- Зачем Такесаннам посылать машины к вам?

- Очевидно, чтобы уничтожить нас.

- Но тогда весь разговор не имеет смысла. Зачем нам говорить, если надо уничтожить?

- Это также очевидно. Машины Такесаннов не могут уничтожить крейсер, и пытаются сделать это изнутри.

- Если мы покажем, что уничтожение вашего крейсера не является для нас невыполнимой задачей, вы поверите нам?

- Кто же тогда будет вам верить?

- Я не говорю, что уничтожу вас. Я могу лишь продемонстрировать силу, которая может это сделать.

- Мы должны посоветоваться. Выходите на связь через десятую часть суток первой планеты.

- Я буду ждать.

Айвен отключил передачу.

- Приятно поговорить с умными созданиями. — проговорил Джек.

- Да уж, не с теми тупоголовыми. — ответил Мак. — Похоже, с ними еще будет немало трудностей. Интересно, что означает, что машины не уничтожали планету Дакатов?

- Поживем — увидим. — проговорил Джек. — А пока нам надо избавиться от лишних глаз. Те трое все еще здесь.

Чтобы отбросить три корабля Такесаннов к Ти-один, понадобилось всего несколько секунд. Крейсер Дакатов вышел на орбиту Ти-два.

Через два часа Айвен снова вызвал Дакатов.

- Мы приняли решение. — ответил Дакат. — Вы можете от него отказаться. Задача проста. К вам будут высланы три машины. Они вступят с вами в бой. Если вы уверены, что справитесь с ними, то вы уничтожите их, не думая, что в них кто-то есть. Там никого не будет. Если вы не уверены, то вы можете отказаться. После этого теста мы сможем поговорить.

- Я согласен. Вы можете высылать их прямо сейчас.

- Мы высылаем. — ответил Дакат. — Любой радиосигнал остановит машины. Это на случай, если вы передумаете во время самого боя.

- Я готов. — ответил Мак и выключил связь.

Через несколько секунд из крейсера вышли три машины. Они мгновенно направились к кораблю, находящемуся рядом. Джек перескочил немного назад. Машины прекратили ускорение и встали.

- В чем дело? — спросил Мак по радио. — Почему они не атакуют?

- Вы совершили странный маневр. Машины потеряли вас и прекратили атаку. — ответил Дакат.

- Мы не будем делать подобный маневр. Мы его сделали, чтобы случайно не задеть крейсер.

Вместо ответа машины снова пошли в атаку. На этот раз Джек оставлася на месте. Он не ждал выстрелов, а одновременно тремя лучами превратил машины в ничто.

- Ваше оружие действительно сильно. — передал Дакат. — Это означает, что вы не желаете нашей смерти. Мы можем встретиться в любой момент, даже сейчас.

- Тогда принимайте меня.

- Но вы понимаете, что мы примем все меры предосторожности.

- Я не возражаю.

- Наш корабль может показаться тесным для вас, надеемся, что это вам не помешает.

- Я могу изменить свой размер.

- Мы ждем.

На крейсере открылся шлюз, и через некоторое время Айвен на одном фрагменте отправился туда. Он был в виде белого миу, но размером примерно со среднюю собаку. Связь с базой была постоянной, и Авурр рассказывала друзьям все, что происходило в космосе.

Тесным крейсер никак нельзя было назвать. В его коридорах мог пройти и алерт в свой полный рост, хотя, чтобы разойтись двум, пришлось бы менять форму.

Айвена встретил один Дакат. Он постоял пару секунд, когда увидел белого зверя, а затем побежал вперед, указывая путь. Через несколько минут Мак был в небольшой комнате, а может, для Дакатов это был целый зал. Там было трое Дакатов.

Разговор был длинным и насыщеным информацией. Дакаты не разменивались на пререкания, споры и тому подобные вещи. Они воспринимали все, если что-то было непонятно — спрашивали. Больше всего их поразили способности Айвена к превращениям и демонстрация перемещения крейсера, в результате которой они увидели сверхсветовую скорость. Были приняты радиопереговоры, которые велись между Айвеном и Дакатами в последний раз.

Айвен тоже узнал довольно много. Оказалось, что машин было два типа. Первый тип принадлежал Дакатам, а второй — другой цивилизации, о которой Дакатам не было почти ничего известно. И вот именно этот второй тип машин уничтожил планету Дак и вел войну около Такеса. Сначала Дакаты считали, что эти машины принадлежат Такесаннам, а затем стало ясно, что они другие. Машины Дакатов практически не выдерживали с ними конкуренции в борьбе, но в то же время сумели продержаться, и теперь их характеристики значительно возросли.

История самой цивилизации Дакатов была очень длинной. В ней были войны друг с другом, расцветы и падения культур, множество открытий. На планете Дакатов произошла ядерная война. Тот вид Дакатов, который видел Мак, был мутировавшим видом тех Дакатов, которые устроили войну. Айвену показали этот предыдущий вид, и он был поражен. Прежде Дакаты были другими. Они были такими же черными и круглыми, но не было полуметаллических когтей, и вместо них было что-то похожее на пальцы. Как оказалось, в том виде у Дакатов было множество естественных врагов. После мутации Дакаты стали очень сильными. Нападение хищника приводило в ход их когти, и вместо Даката жертвой становился нападавший. Это привело к тому, что именно этот вид мутантов выжил, а все остальные погибли. Планета Дакатов в то время вновь стала дикой и пустынной. Лишь кое-где сохранились следы цивилизации, о которой никто уже не помнил.

Дакаты вновь прошли весь путь развития цивилизации и опять были на грани ядерной войны, но вот тогда-то и появились на планете первые пришельцы. Не живые, а мертвые. Это были машины, которые не считались ни с чем. Они вели себя по отношению к Дакатам, как сами Дакаты вели себя по отношению к насекомым.

Результатом была война. Война короткая и жестокая. Машины уничтожили несколько городов, и Дакаты сумели уничтожить их тремя ядерными ударами.

Когда стало ясно, что машины прибыли из космоса, Дакаты были в ужасе. Они забыли все свои споры и направили усилия на разработку подобных машин. Им в некотором смысле повезло. Машины больше не появлялись около их планеты. Высокоскоростной скачок технологий вывел Дакатов в космос. Они ощутили его необъятность на своем собственном опыте. После первых полетов к ближайшим звездам. И именно там произошло первое столкновение машин Дакатов с инопланетными машинами. Результатом был полный разгром машин Дакатов. От них остались только обломки, которые были найдены через много лет.

Цивилизация шла вперед. В какой-то момент Дакаты поняли, что нападение машин отвело от них угрозу собственного уничтожения. Они уже не смотрели друг на друга как враги. Они забыли понятие, что значит Дакат враг Даката. Любой Дакат был другом любому Дакату. Не в смысле, что у них никогда не было ссор, разногласий или возможных преступлений отдельных индивидов, а в смысле, что ни одина группа Дакатов не желала смерти другой группе.

Дакаты снова строили машины. Они были все более совершенными и все более умными. Как оказалось, машины Дакатов никогда не были такими, чтобы нападать на самих Дакатов. На кораблях Дакатов были особые устройства, которые позволяли машинам безошибочно определять их корабли и определять возможные отклонения, например, если Дакат оказывался в поврежденном корабле или даже во вражеском. Машины четко разбирали язык Дакатов, и переговоры на нем были первым признаком для прекращения атак.

В этом смысле те три машины, которые были направлены на корабль Джека, среагировали бы на язык Дакатов мгновенным прекращением атаки не потому, что они были запрограммированы специально, а потому, что в них всегда была эта программа. Этим пользовались и Такесанны, передавая голоса Дакатов по радио, но машина очень часто могла отличить запись от прямого разговора, просто задавая вопросы и слушая ответ.

Дакаты нашли несколько планет, на которых не было машин, и построили там свои колонии. После этого встречи с машинами были довольно редки, но совершенствование своих машин велось постоянно.


В один момент на Дак, одну из колоний, прилетели Такесанны. Они вели себя подобно тем машинам, и Дакаты решили, что машины принадлежали им. Результатом было столкновение при первой попытке Такесаннов проникнуть в зону контролируемую Дакатами. Такесанны бежали с Дака, а затем вернулись с военным флотом. Машины Дакатов довольно легко справились с ним, заставив уйти ни с чем, но Дакаты знали о военных машинах, машинах, которые превосходили их силы, и они ушли с Дака, покинув колонию и оставив только нескольких наблюдателей в космосе.

Такесанны вернулись, они привели еще большие силы, высадились на другой стороне Дака и начали строительство своей колонии с соблюдением огромной осторожности.

Они почти не вылетали в космос, не пытались проникнуть на другую сторону и из-за этой секретности не поняли, что Дакатов нет на планете.

Примерно через сорок лет около Дака появились машины. Частью они высадились на планету, а частью остались в космосе. На планете машины столкнулись с Такесаннами.

Именно тогда, Дакаты поняли, что машины не принадлежали Такесаннам, а были продуктом другой цивилизации. Результатом столкновения была бомбардировка Дака из космоса. Планета была превращена в один сплошной ядерный огонь.

После этого в космосе началась война между машинами, Такесаннами и Дакатами.

Дакаты знали, что машины принадлежали третьей цивилизации. Такесанны считали это выдумкой Дакатов и вели войну с обоими. Сами же Дакаты старались обычно скрыться. С Такесаннами они справлялись легко, с машинами было сложнее, хотя сами Такесанны в этом несколько преуспели. Они применили несколько иную тактику и, выследив базы машин, разгромили их.

Затишье продолжалось недолго. Машины вновь появились, и на этот раз были куда более умными. Такесанны оказались перед ними почти бессильными. Машины выследили планету Такесаннов и теперь атаковали ее. Только благодаря своей численности Такесанны не давали машинам подойти к планете, чтобы осуществить ее бомбардировку из космоса.

Оказалось, что именно машины неизвестной цивилизации были изменяющимися. Их изменяемость была более грубой, нежели у биовещества или астерианских кораблей, но структура кораблей была похожа. Элемент машины имел размер около двух сантиметров. И, кроме изменяемости формы, в кораблях было множестово других приборов.

Дакаты неплохо изучили их по разбитым остаткам, хотя ни разу не столкнулись с центральным компьютером машины. С точки зрения наличия в машинах живых существ, они были мертвы и даже не приспособлены для этого. Машины даже не имели внутренних помещений, наполненных каким-либо газом. Под некоторым углом машина просвечивалась через щели между элементами. Говоря грубо, она была все в дырках, которые ничем не закрывались.

Положение в системе Ти было несколько иным. Дакаты пришли в систему около пятисот лет назад, Такесанны — около двухсот. Людям не было ничего известно о Дакатах на Ти-один до последнего времени.

Решение Дакатов взлететь было вызвано активизацией поисков Верад. Из переговоров по радио на планете стало ясно, что Такесанны узнали, что Верады и Дакаты — одно и то же.

Помощь пришельцев оказалась для Дакатов очень кстати. Они не сразу поняли, что крейсер переместился, решив, что произошел сбой в аппаратуре.

Крейсер и Джек все еще кружились около Ти-два. Флот кораблей Такесаннов тормозил невдалеке, корабли людей окружали планету, видимо, надеясь вступить в бой.

Дакаты собирались лететь на свою планету. Айвен не стал предлагать свою помощь, и Дакаты ее не просили. Они снялись с орбиты и пошли в космос. По их рассказам стало ясно, что третья система, которая была на примете, не была системой Дакатов, и они не хотели открывать своей тайны.

Уход крейсера был таким, что Такесанны были бессильны их догнать. Ускорение превышало ускорение свободного падения в семь раз, тогда как Такесанны выдерживали в длительном режиме не более четырех. В этом смысле машины превосходили и тех и других.

Строй кораблей Такесаннов нарушился. Они попытались пойти за крейсером, но через несколько минут бросили эту затею и сосредоточили свое внимание на небольшом корабле пришельцев.

Но еще через некоторое время от кораблей Такесаннов отделились небольшие части и двинулись с пятнадцатикратным ускорением за крейсером. Им почти не составляло труда догнать Дакатов, и было очевидным, что в этих частях нет никаких людей. Перегрузка была слишком высока, а полевого ускорения Такесанны не имели.

Пришелец словно сорвался с места, устремившись за аппаратами Такесаннов.

- Всем аппаратам прекратить погоню. — передал Айвен по радио на языке Такесаннов. — В случае отказа открываю огонь на поражение.

Реакция аппаратов была несколько неожиданной. Они не останавливались, но начали движение по сложным траекториям, словно пытаясь уйти изпод удара.

Джек оказался между аппаратами и крейсером. Он повторил предупреждение, после чего пришел сигнал с крейсера.

- Они не остановятся. Это машины Такесаннов. — звучал свистяще-щелкающий голос Даката.

- Можете не беспокоиться. Ни одна из машин не подойдет к вам. — передал Джек, а затем одновременным ударом разнес семь первых машин.

Движение остальных напоминало расходящийся поток. Они рассыпались по небу и продолжали преследование. После этого начали появляться взрывающиеся шары на окраинах этого расходящегося потока. Джек уничтожал тех, кто пытался обойти в обход. Машины Такесаннов были вынуждены умерить свой пыл, но после нескольких секунд вновь двинулись в атаку, перегруппировавшись в несколько отрядов.

Джек снова применил оружие и разнес машины двух групп. Три другие метнулись в стороны, пытаясь уйти от ударов, а затем снова рассыпались, пытаясь обойти пришельца. Но Джек даже прекратил ускорение, и расстояние между машинами и крейсером увеличивалось.

Новая атака машин снова наткнулась на удары Джека, но на этот раз все машины пошли напролом, надеясь, что какая-нибудь проскочит.

Не осталось ни одной машины. После этого Джек включил ускорение и двинулся к Ти-два, где находились корабли с людьми. Такесанны, увидев это, пошли от планеты, включив свое максимальное ускорение.

Корабль пришельцев шел на них с тридцатикратным ускорением, и Такесанны в ужасе уносили ноги, стараясь не попасть на дорогу машины.

Джек направил корабль в самую гущу кораблей Такесаннов, и те в панике разлетелись в разные стороны. Несколько кораблей выстрелили снарядами, но они даже близко не попали в пришельца, пронесшегося мимо на скорости, внезапно увеличившейся до световой. Для кораблей Такесаннов объект стал невидим, а для станций превратился в яркую вспышку, после которой пришельцы оказались около станции, где даже не было сколь-нибудь значительного флота, способного их защитить.

Стабилизатор поля выдал сообщение о попытке перемещения во времени.

Айвен направил на станцию свое поле. Оно не было полем стабилизации или перемещения, оно не было полем, разрушающим связи или останавливающим реакции. Это было обычное поле связи, как поле, которым он передавал мысли. Но сейчас он передавал мысль не одному человеку, а всем, находящимся на станции. Он не слышал от них ответов, но знал, что его послание будет услышано. Он говорил то, что хотел сказать людям о Дакатах, о мире, о других машинах, о Пилсе Тиорани.

Айвен не говорил много, только передал свои мысли и попрощался, просто попрощался, зная, что люди не готовы к тому, чтобы нормально говорить с пришельцами.

Корабль совершил прыжок к Ти-два, а затем на базу. Больше дел в системе Ти не было. Ждать было нечего. Экспедиция хийоаков могла прибыть сюда и через год, и через сто. Новой целью был Такес. Планета, около которой шла война машин и людей. И теперь надо было найти эти машины Не-Дакатов и найти их хозяев.

- Как поживаешь? — спросил Айвен, заходя к Пилсу.

- Как в гробу. — ответил тот, не глядя на вошедшего зверя. — Ты уже и на планету мне не даешь посмотреть.

- Скоро ты увидишь планету. — ответил Мак. — Ты был на Такесе?

- Не был. — ответил Пилс. Теперь он отвечал на вопросы, думая о том, как бы избавиться от машины.

- Значит, ты не узнаешь свою планету?

- Ты проверяешь, узнаю ли я то, что ты мне покажешь? — Пилс повернулся к Айвену. — Можешь не сомневаться, я смогу отличить твои подделки.

- Тогда давай договоримся, что ты не будешь кидаться на поддельных людей, хорошо? И на настоящих тоже. — говорил Мак.

Пилс не ответил. В своих мыслях он только проклинал машину и мысленно говорил себе, что не поддастся на ее уговоры. Он считал, что машина ведет обработку для того, чтобы заставить его убивать.

- Отлично. — проговорил Мак, — а теперь можешь смотреть. — Он открыл окно, в котором ничего не было, кроме звезд и маленькой планетки с едва видимым серым диском.

Пилс рассмеялся, решив, что у машины ничего не вышло.

- Это Ти-два, Пилс. — пояснил Мак, — а теперь мы совершим прыжок к системе Такеса.

Около корабля появилось еще три других. Они не было похожи на астерианские корабли. Их вид был скорее похож на корабли людей, с множеством видимых швов, антенн, редких люков и иллюминаторов, которые светились ровным белым светом.

- Прямо как на картинке. — прокомментировал Пилс.

- А сейчас картинка изменится. — ответил Мак.

Звезды вокруг кораблей исчезли на несколько секунд, а затем снова появились. Рядом оказалась яркая звезда, которая светила прямо в окно. Она была не настолько близко, чтобы ослепить, но достаточно, чтобы быть ярче всех других звезд вместе взятых.

- Как ты думаешь, седьмая планета нам подойдет? — спросил Мак.

- Можно подумать, что ты сделаешь то, что я скажу. — огрызнулся Пилс.

- Конечно, Пилс. Я уже давно решил, что наша база будет на седьмой планете. — ответил Мак. — Ты ведь знаешь, что она почти неисследована из-за своего небольшого размера и сильного удаления от звезды.

Корабли переместились к седьмой планете и, облетев ее вокруг, произвели посадку. Через некоторое время было найдена цельная скала, и Джек произвел перемещение внутрь, выкинув оттуда в космос шарообразную глыбу. После этого он сделал там плоское дно и принял три корабля алертов.

Убежище было готово через несколько минут. Несколько фрагментов прошлись по стенам и заплавили несколько трещин, превратив внутренний объем в герметичное пространство.

- Неплохая имитация. — сказал Пилс, когда Мак вывел его в наполненный воздухом объем искусственной пещеры.

- Тебе не надоели эти комментарии? — спросил Мак. — Мне надоели. — сказал он, не дожидаясь ответа. — Так что держи их при себе.

- Интересно, что ты мне сделаешь, если я не прекращу. — ухмыльнулся человек.

- Если ты будешь это говорить на Такесе, то я устрою так, что вместо осмотра достопримечательностей ты окажешься в какой-нибудь унылой имитированной психлечебнице, с глупыми, ничего не понимающими докторами. Они будут называть тебя сумасшедшим каждый раз, как только ты упомянешь о машинах, о станциях в системе Ти, о том, что зверь рядом с тобой разговаривает и тому подобное. Понял? — проговорил Айвен. — И не забудь, что эта имитация будет несколько более реальной, чем то, что ты видишь. В том числе и время. Ты будешь там не день-два, а год-другой. Пока не поумнеешь. Так как, ты согласен?

- Согласен. — буркнул Пилс. Ему уже надоело сидеть в закрытом помещении, и он не сомневался, что машина может устроить ему и имитацию сумасшедшего дома, где он будет сидеть вместе со свихнувшимися машинами.

- Да, и еще, Пилс. Тебе предстоит выбор, с кем ты будешь находиться на Такесе.

- Что я должен выбрать?

- Вид своего напарника. Киула Десиннот, Терри Витори или Пилс Тиорани. — проговорил Мак.

- Как это Пилс Тиорани?

- Вот так. — проговорил Мак, и перед человеком оказалась его собственная копия. Пилс взглянул на Мака, и в его мозгу пролетело категорическое нет. — Тогда вот так. — произнес Мак и превратился в человека, похожего на Терри Витори. — А можно и так. — Перед Тиорани оказалась Киула Десиннот. — Если тебе не нравится, возможны и другие варианты. — проговорил Мак. — Но это будет потом. А сейчас мы немного посмотрим, что делается на четвертой планете.

Айвен, оставась в виде Киулы Десиннот, провел Пилса в фрагмент и вылетел из убежища, оказавшись недалеко от Такеса, четвертой планеты системы, планеты, на которой жили Такесанны.

Приборы не фиксировали никаких объектов, но Мак знал, что где-то рядом находятся невидимые станции. Полевое сканирование показало их положение и положение еще нескольких кораблей Такесаннов.

Следов машин на было. Возможно, они также были невидимы, но биополе их не чувствовало. Станций было семь. Кораблей Мак насчитал восемнадцать. Три из них начали медленно набирать скорость и пошли к фрагменту, который оказался между одной из станций и планетой, из-за чего был замечен.

Программа слежения за внешним состоянием выдала еще один объект. Он прошел недалеко, заслонив звезду. Объект не имел жизненных форм на борту, так как не регистрировался полевым сканированием, но Айвен знал, что не всегда живой объект может иметь биополе.

Стабилизатор выдал попытку перемещения в будущее. Через несколько минут они посторились, а затем снова появился след от невидимого объекта. Он двигался с довольно большой скоростью к фрагменту. Три других корабля тоже двигались к нему, а Айвен ждал.

Через несколько минут неживой объект оказался почти рядом. Так же рядом оказались три невидимых корабля, которые заметили второй объект и применили против него временное оружие. Но объект уже оказался в сфере действия стабилизации поля и быстро тормозил, уже не думая о том, что его видно. Он почти встал около фрагмента, а затем с него пришел радиоимпульс длиной в одну секунду. Импульс был насыщен информацией, разобрать которую было невозможно.

Все пять объектов в космосе оказались видимыми. С кораблей Такесанн пришел сигнал радиозапроса, который слышал и Пилс. Ответ Айвена оказался для Тиорани неожиданным.

- Я пришелец из другого мира. — просвистел и простучал Мак на языке Дакатов.

В ответ была только атака. Атака и кораблей Такесаннов, и неживого объекта. Лазеры сбили все снаряды и ракеты, а Такесанны уже обратили свой огонь на объект. Тот произвел умопомрачительный с точки зрения людей вираж с тридцатикратным ускорением и ушел от снарядов, которые, пролетев дальше, чем надо, взорвались в пустом пространстве.

Такесанны тоже начали уворачиваться от снарядов, выпущенных объектом, но их скорости явно не хватало. Один из снарядов попал в корабль, и тот, изменив курс, вошел в атмосферу Такеса.

Два других продолжали атаку на объект, забыв о небольшом корабле. Тот уворачивался от снарядов, продолжая отстреливаться. Он вышел из зоны стабилизации поля и после очередной попытки применения временного оружия исчез.

Еще один снаряд машины попал в корабль Такесаннов, и тот оказался без возможности маневрирования. У него был поврежден основной двигатель.

Третий корабль Такесаннов снова подошел к фрагменту и без предупреждения начал обстрел. Снаряды и ракеты опять взрывались, не долетая до фрагмента.

- Что ты хочешь мне этим показать? — спросил Пилс. Его голос ушел на радиоволне в эфир.

- Кто ты? — пришел сигнал с корабля, прекратившего обстрел.

Пилс решил, что это вопрос Айвена, который снова решил над ним поиздеваться.

- Ты издеваешься надо мной, проклятая железка? — чуть не вопил Тиорани. — Думаешь, что притворился человеком, так я тебе сразу поверю? Ты даже голос свой не можешь нормально подобрать.

- Эй, ребята, вы что, своих не узнаете? — послышался вопрос.

- Заглохни, Пилс. — произнес Мак. — У моего друга не все дома. Ему везде мерещатся машины-убийцы. — проговорил Мак. Он говорил голосом Киулы Десиннот.

- Все это очень хорошо, но что вы сделали с нашими снарядами? — спросил голос по радио.

- Я решила, что будет лучше, если они взорвутся подальше от нас. И моя реакция вполне достаточна, чтобы сбить их на лету.

- Очень хорошая реакция. — многозначительно произнес голос. Корабль медленно приближался и был всего в одном километре от фрагмента, когда с него вновь произошел залп. Одновременно из всех орудий.

- Вы неплохо стреляете для людей. — признес Айвен по радио после того, как все снаряды взорвались на половине пути к фрагменту. — Однако для хийоака они слишком медленны. Вам надо выпустить их хотя бы с половиной скорости света, чтобы они долетели с такого расстояния.

Снова были попытки послать корабль в будущее.

- Что все это значит? — слышался голос.

- Тебе не надоело дурачить меня? — спросил Пилс Айвена.

- Никто вас не дурачит, это вы нас дурачите. — раздался гневный голос.

- Я не знаю, люди вы, или нет, но я точно знаю, что мне не стоит даже пальцем шевелить, чтобы защититься от вас. — заговорил Пилс. — Ваша стрельба ничего не значит. Мне даже смешно от того, как ваши снаряды взрываются, не долетая. Это лишний раз доказывает, что вы не существуете. Вас нет в природе, поэтому вы ничего не сможете мне сделать. И я буду смеяться над тем, что вы мне скажете, потому что все, что вы скажете — это выдумка той самой машины, в которой я сижу.

- Ну да?! — воскликнул голос. — Глупая машина хочет нас одурачить своими выдумками. Можешь не беспокоиться. Твоя глупая идея уже провалена. Ты не человек, и мы никогда не поверим тебе, как бы ты ни старался.

- Вам не надоело спорить? — вмешался в разговор Айвен. Он изменил свой голос так, что он стал похож на его собственный. — Я не человек. — сказал Мак, делая ударение на слове «я».

- И они тоже. — проговорил Пилс.

- А они люди. — проговорил Мак. — Ты, Пилс, даже не заметишь, как перейдешь из имитации в реальность. Можешь не стараться, я позабочусь об этом.

- Что вы там несете? — снова возник голос.

- Скажите, вы можете своими словами доказать человеку, что вы тоже человек? — спросил Мак.

- Что это еще за глупости?

- Элементарно. Здесь находится человек. Он знает, что я не человек и считает, что все, что он слышит, видит, ощущает, является имитацией. То есть, что ему все это кажется.

- Сказала собака, что она человек, да ворона не поверила, вот она и воет на луну. — проговорил голос. — Можешь убираться со своими глупыми выдумками. — Чуть не визжа прокричал человек. и в этот момент корабль рванулся от фрагмента с максимальным ускорением. В этот же момент рядом произошла вспышка.

Это был взрыв ядерного заряда, который был доставлен к фрагменту медленно движущейся ракетой, сделанной почти невидимой.

Фрагмент включил защиту, а затем перескочил на расстояние в тысячу километров.

- Вот и все. — прозвучал голос человека по радио. Он почти заглушался треском от радиоизлучения ядерного взрыва. Сам взрыв накрыл место, где был фрагмент.

- Красивая имитация, правда, Пилс? — спросил Мак, нарочно не выключая передатчик, а затем переместил фрагмент в атмосферу, включив гравитационные компенсаторы. — А теперь будет немного получше.

Фрагмент опустился на дорогу, где не было ни одной машины, и Айвен изменил его, превратив в открытую машину, чем-то напоминающую земной джип. Вокруг шумел лес, слышалось пение птиц. Ветер растрепал волосы на голове Айвена, который был в виде Киулы, а Пилс Тиорани чувствовал себя каким-то идиотом во всем этом мире.

Появилась какая-то машина. Она пронеслась мимо, подняв столб пыли, а Пилс, обернувшись, проводил ее взглядом, словно впервые увидел машину. Айвен вдруг понял, что это действительно так и было!

Тиорани никогда не был на Такесе, нокогда не видел дорог, бешенно несущихся машин, разве что только в кино.

- Классная имитация. — снова говорил Мак.

- Ты меня не обманешь. — проговорил Пилс и, вскочив, перепрыгнул через борт машины. Он рванулся к лесу, но в этот момент Мак остановил его биополем.

«Возвращайся, Пилс.» — сказал он, и человек медленно пошел назад. Он остановился и сел на траву.

«Боже, как же это возможно?» — думал он. — «Неужели ты оставил меня?» — Он посмотрел на свою руку, а затем превратил ее в мохнатую коричневую лапу. Через полминуты он вернулся в машину.

- Зачем ты это делаешь? — спросил он Айвена.

- Ты хочешь погулять по лесу? — спросил Мак. — Я отпустил бы тебя туда, но ты понимаешь, что ты все равно не остался бы там без моего внимания.

- Ты сделал из меня своего раба и издеваешься надо мной. — проговорил Тиорани.

- Скажи мне, Пилс, зачем мне делать раба из человека, если у меня и так есть сотня таких рабов, которые могут выполнить работу лучше любого человека?

- Тебе нужен мой разум.

- А зачем мне нужен твой разум, если ты не можешь отличить моей подделки от настоящего человека?

- Я не знаю. — ответил Пилс. — Ты хочешь выудить из меня что-то, чего у меня нет.

- Ты почти угадал, Пилс. Только я хочу не выудить это из тебя, а наоборот. Я хочу, чтобы ты понял некоторые вещи, которые ты до сих пор не можешь понять.

Рядом затормозила какая-то машина, и из нее выскочил человек.

- Помощь не требуется? — спросил он, рассматривая машину.

- Спасибо, не надо. — ответил Мак и знаком показал Пилсу молчать.

- У вас довольно интересная машина, я никогда такой не видел. — сказал человек, теперь рассматривая Айвена, или, вернее, Киулу Десиннот.

- Она единственная во всем мире и стоит не меньше космического корабля. — ответил Айвен. Человек явно не хотел уходить и Айвен, включив двигатель, рванул машину с места. Он отъехал на несколько сотен метров и снова остановился.

Через минуту человек задним ходом снова подогнал свою машину к фрагменту, видимо, что-то желая выяснить.

- Вы не очень-то вежливы. — проговорил он, обращаясь к женщине, которую он видел за рулем. — Кроме того, вы нарушаете правила дорожного движения.

Пилс усмехнулся.

- Я вижу, вам смешно? — сказал человек и достал какое-то удостоверение. — Я инспектор Филис Тиорани.

- А я президент Пилс Тиорани. — выпалил Пилс. — Вали отсюда, пока тебе не наподдавали.

- Выйти из машины. — проговорил инспектор, достав откуда-то пистолет. Тиорани снова рассмеялся.

- А ты постреляй. Вот будет потеха!

- Третий, я первый. Срочно вызывай на восемнадцатый километр вертолеты. Здесь какие-то подозрительные личности. — заговорил Филис Тиорани. Совпадение фамилий был просто случайным, а Пилс был этим только рассмешен. Он решил, что у машины не хватило ума использовать какие-нибудь другие фамилии.

- Слушай, дружок, давай разъедемся мирно. — проговорил Айвен инспектору.

- Я тебе не дружок, старая шлюха. — выпалил человек. Пилс смеялся еще больше. — Выходи! — крикнул он, направляя оружие на Пилса.

Тиорани демонстративно оперся локтем на дверь машины и уставился на инспектора, а вернее, на дуло пистолета.

- Третий! Ты меня слышишь? — снова спрашивал человек по радио.

- Он вас не слышит. — произнес Мак, и инспектор отдернул трубку телефона от уха.

Айвен заглушил передачи, как только они начались, и передал свой голос на радиоволне приемника машины инспектора.

- Что это значит? — спросил человек, поднимаясь и все еще держа на мушке Пилса.

Женщина одним прыжком выскочила из машины и инспектор направил оружие на нее.

- Ни с места! — проговорил он.

- Уберите свою железку. — прговорил Мак. — Может, вам помочь? Вот так. — протянул он и инспектор помимо своей воли разжал руку. Оружие вывалилось на дорогу и через несколько мгновений оказалось в руке Айвена.

Пилс уже не смеялся, а внимательно наблюдал за всеми действиями.

- Вы знаете, инспектор. Мне кажется, что вам следует дать мне небольшой урок правил дорожного движения. — говорил Мак, держа оружие в руке.

- Что вы от меня хотите? — спросил он.

- Ничего особенного, инспектор. Просто расскажите правила, и все, а то я их совсем забыла. А начинать вы вы будете с того, как надо ездить по дороге, по какой стороне и так далее. Все с самого начала, инспектор. Я слушаю. — Айвен замолчал.

- Ну! — добавил он, наводя пистолет на человека.

Тот испуганно начал что-то говорить.

- Яснее, я хочу, чтобы он тоже слышал. — сказал Мак.

Голос инспектора зазвучал громче.

- Зачем вам эта комедия? — спросил он, назвав несколько правил.

- Ну вы же сказали, что я их нарушила, вот я и хочу их узнать, чтобы не нарушать потом.

- Но это же глупо.

- А разве не глупо было грозить человеку оружием за то, что тот нарушил какое-то правило? Так что давайте, продолжайте. И без фокусов, чтобы все было правильно, а то знаете, я как-то забыла, на какой свет светофора надо проезжать.

Человек начал было пререкаться, но Айвен взял его за руку и сжал с такой силой, что тому стало не до пререканий. Он продолжил рассказ.

Пилс молчал, а Мак следил за полем инспектора, чтобы тот не начал врать. Постепенно человек начал останавливаться, вспоминая какие-то правила, но все же не смог вспомнить все.

- Ну, так как же, инспектор? Вы сами не помните всех правил, а на нас полезли с оружием. — проговорил Мак, отпуская руку человека. На ней остались пятна от пальцев Айвена.

Человек ничего не ответил.

- Вот ваше оружие, инспектор. И в следующий раз будьте повнимательнее, когда захотите его применить. — Мак вложил пистолет в руку человека. — Проезжайте.

Тот отошел к своей машине, а затем, запрыгнув в нее, уехал.

- Ну как, Пилс, он не все напутал? — спросил Мак.

Тиорани сидел в машине, ничего не отвечая. Айвен сел в машину, и Пилс несколько косо посмотрел на него. Айвен изменил свой вид и теперь был в виде того инспектора, которого встретил на дороге. Он повел машину вперед, переехав на другую сторону дороги, чтобы не нарушать правил.

Через несколько минут впереди появилось несколько машин с мигалками. Одни поравнялись с машиной Айвена, а другие переехали дорогу, перекрыв путь.

- Инспектор? — удивился человек, выскочивший из машины.

- В чем дело? — спросил Мак.

- Вы нам ничего не сообщали?

- Ничего. Что случилось?

- Похоже, какой-то хулиган проник на волну и вашим голосом сообщил о странной машине и двух людях в ней.

- Это похоже на нас. — сказал Мак. — Наверное, это тот человек, который недавно проехал мимо. Больше нас здесь никто не видел.

Машины сорвались с места и понеслись дальше, а Айвен через некоторое время изменил фрагмент, превратив его в подобие полицейской машины, но с другим цветом и без мигалок. Он изменил и свой вид, хотя Пилс остался в прежнем.

Машина двинулась дальше, и через некоторое время Айвен вывернул на оживленную магистраль. После этого появились вертолеты, которые рыскали над дорогой в поисках странной машины, но ее не было.

- Чего ты добиваешься? — спросил Пилс.

- Хочу, чтобы ты понял, что все вокруг — это реальность, а не вымысел.

- Я это и так знаю. — проговорил он. Айвен затормозил машину и остановил на обочине.

- И давно?

- После урока правил дорожного движения. Я тебе о них никогда не рассказывал, и ты ими не интерeсовался. — проговорил Пилс.

- А как насчет превращений?

- Этого я не знаю. Видимо, ты действительно запихнул мое сознание в машину.

- Ну, что ж, это уже неплохо. — ответил Мак. — Надеюсь, у тебя хватит ума не выставлять это всем напоказ?

- Нет. Вот этого я не понимаю. Пусть меня лучше убьют, нежели будешь использовать ты.

- Поехали. — проговорил Мак, снова пуская машину вперед. Он двигался по направлению к большому городу. Постепенно становилось темно, и машины на дороге стали включать фары. Айвен сделал то же самое и двигался дальше.

Он въехал в город и через несколько минут остановился около книжного киоска. Он попросил человека показать ему карту города и, запомнив ее, вернул назад. Машина снова поехала вперед, и через несколько минут Мак снова остановил ее около другого киоска, где заметил другую карту. Это тоже была карта города, но на ней были отмечены объекты общественного назначения, начиная от кинотеатров и музеев, кончая школами и полицейскими участками.

На этой же карте было отмечено здание военного управления. Мак проехал прямо к нему и вышел из машины прямо к караулу. Он вывел за собой Пилса.

- Скажите, где здесь занимаются шпионами машин Дакатов? — спросил он у человека.

- Вы знаете, это немного не здесь. — сказал человек и назвал адрес, куда надо было обратиться. Через биополе Мак понял, что это адрес психбольницы.

- Мы там уже побывали, нас направили сюда. — сказал Мак.

- Слушайте, идите проспитесь. — гневно проговорил второй охранник. — А не то вам придется ночевать в менее благоприятных условиях.

- В чем дело? — спросил человек в форме, подошедший к караулу.

- Хулиганье. — проговорил охранник. — Спрашивают где занимаются шпионами машин Дакатов.

- Ну так вызовите полицию. — сказал военный и, показав свое удостоверение, пошел ко входу.

- Извините, вы не задержитесь на одну секунду? — спросил женский голос Киулы Десиннот. Айвен силой заставлял Пилса молчать и ничего не делать. Он хотел чуть не кричать о себе.

- Что еще? — спросил военный оборачиваясь.

- Один небольшой факт. Сегодня на орбите был небольшой бой. Была захвачена машина и совершена попытка уничтожения небольшого корабля ядерным взрывом. Если вас не затруднит передать своему начальству о двух сумасшедших, то, пожалуйста, сделайте это. А мы подождем здесь. — Похоже, человек даже не понял, что женским голосом говорила вовсе не женщина.

Военный со злостью отвернулся и пошел дальше. Охранники уже вызвали полицию, Айвен вместе с Пилсом остались на улице, ожидая дальнейших действий.

Полицейские приехали через несколько минут и остановились напротив входа. Они подошли к двум людям и оказались в растерянности.

Из машины вышел еще один полицейский и, подойдя, тоже не смог сказать и слова. Айвен узнал в нем инспектора Тиорани.

- Что за черт? — спросил он. — Кто вы?

- Я Айвен Мак. — ответил Айвен. — А это Пилс Тиорани.

Инспектор раскрыл рот от удивления, не понимая, что происходит. Он долго смотрел на Айвена, затем на Пилса.

- Ваши документы. — наконец выговорил он.

- У нас нет документов. — ответил Мак.

- Тогда вы задержаны до выяснения личности. — ответил инспектор и через несколько минут Айвена вместе с Пилсом посадили в машины, а затем привезли в участок.

Теперь настала очередь удивляться полицейским в участке.

- Филис… - начал кто-то, когда Айвена ввели в участок.

- Это к нему. — с ехидством проговорил Мак, указывая на инспектора, входившего сзади.

Айвена и Пилса посадили за решетку вместе с какими-то другими людьми. Те тоже уставились на Айвена.

- Смотрите. Инспектор. — заговорил кто-то.

- Привет всем. Меня зовут Айвен, для тех кто не знает.

Айвена забрали через минуту. Он постоянно держал под контролем Пилса, чтобы тот ничего не предпринимал.

Мак оказался в кабинете инспектора.

- Кто вы? — спросил он.

- Я Айвен Мак.

- Кто вы по професии?

- Исследователь. — коротко ответил Мак.

- И что вы исследуете?

- Инопланетные миры.

- Это на Такесе? — спросил человек.

- На Такесе, на Ти-один, и на других планетах. — ответил Мак.

- А кто ваш друг?

- Его имя Пилс Тиорани. По професии военный.

- Просто военный? — спросил человек.

- Ну, это вы его спросите, просто или сложно. Мне сложно судить. Он немного не в себе, вернее сказать, совсем не в себе.

- Как это?

- Он считает меня машиной Дакатов.

- А вы кем себя считаете?

- Ну, по крайней мере, не машиной. — ответил Мак.

- Где вы живете?

- У меня нет места жительства на Такесе.

- Но вы наверное, где-то остановились?

- Я прибыл сегодня.

- Сегодня? — удивился человек. — Но сегодня на Такес не прибывало никаких кораблей.

- Официально не прибывало. Об этом мало кто знает. Можно сказать, что никто, кроме меня и Пилса.

- И вы посадили свой корабль тайно, в лесу. — проговорил человек.

- Нет, мы посадили свой корабль на дороге. На восемнадцатом километре. — Инспектор дернулся от упоминания восемнадцатого километра.

- На какой дороге? — резко спросил он.

- Вы же были там. — ответил Мак.

- Как это?

- Вы говорили со мной, я заставил вас рассказать правила дорожного движения. Вы что, не помните?

- Черт возьми! Что это все значит?! — вскричал он, вскакивая со своего места. В кабинет вбежал полицейский.

- Я не понимаю. — проговорил Мак. — Что вас удивляет?

- Я не говорил с вами. Я говорил с женщиной. — проговорил инспектор.

- С женщиной. — утвердительно произнес Мак. — Вот я и был этой женщиной. Что тут такого?

- Слушайте, кончайте мне морочить голову. Где она? — проговорил Филис Тиорани. Он знаком приказал полицейскому выйти.

- Ну, вы все тут какие-то дикие. — произнес Мак, а затем превратился в Киулу Десиннот на глазах человека.

Тот приподнялся, затем сел назад, попытался что-то сказать, но ничего не вышло. Затем нажал рукой кнопку, и через секунду снова вбежал полицейский. Инспектор показывал на женщину в кресле, не в силах произнести одного слова.

- Я ничего не понимаю. — проговорил полицейский. — Что случилось?

- Он, он… Она… - проговорил инспектор и внезапно потерял сознание.

- Откуда вы здесь взялись? — спросил полицейский женщину. — Что здесь произошло? — Спрашивая, он подскочил к инспектору и попытался привести его в чувство. — Тайнита! — крикнул он в открытую дверь, и через несколько секунд вбежала женщина в полицейской форме.

Инспектора привели в чувство через минуту.

- Она еще здесь? — спросил он. — Не выпускайте ее.

В это время Пилс оказался под яростными нападками задержанных, которым не понравилось, что он все время молчит.

«Пилс, выйди оттуда и иди сюда.» — передал ему Мак.

«Как я выйду?»

«Сквозь решетку.»

Полицейский, находившийся в кабинете, оказалася рядом с Айвеном. В этот момент снаружи послышался крик, затем в кабинете появился Пилс, а за ним ворвались несколько полицейских.

- Это не человек! — кричал кто-то.

Началась какая-то неразбериха, после чего Айвен в виде женщины и Пилс Тиорани оказались одни в кабинете инспектора, а снаружи раздавался какой-то шум.

Было слышно, как люди что-то быстро говорили, бегали по коридору, где-то слышался шум передвигаемой мебели. Иногда доносились вскрики людей.

Прошло около получаса. Шум постепенно стих, затем Айвен почувствовал биополе подкрадывающихся людей. Дверь внезапно открылась и за ней появились два человека с крупнокалиберным оружием в руках.

- Это и есть те монстры? — спросил человек по радио. Айвен видел, что на шлемах двух людей находятся телекамеры, передающие изображение.

- Да. — послышалось в ответ.

- Не стреляйте, мы сдаемся. — проговорил Мак женским голосом. Оружие было направлено на Айвена и Пилса. Пилс хотел что-то сказать, но Мак не давал ему говорить и что-либо делать.

- Что нам делать? — спросил один из людей.

- Ждите, если они двинутся, стреляйте. Скажите, чтобы они не двигались. — пришел ответ по радио.

- Не двигайтесь. — проговорил человек. — В противном случае мы стреляем.

Айвен оставался в кресле, а Пилс стоял рядом.

«Что ты хочешь сделать?» — мысленно спросил Пилс.

«Добиться нормального разговора. Ты же понимаешь, что они перед нами беззащитны, даже сейчас.»

«Ты хочешь выведать секрет оружия.» — сказал Пилс.

«Пилс, где мы находимся?»

«На Такесе.»

«А скажи, как мы сюда попали?»

«На твоем корабле.»

«Или, говоря более точно, перепрыгнули через пространство. Так?»

«Так.»

«А не думаешь ли ты, что я, имея подобную возможность, уже давно знаю, как прыгать во времени, ведь у вас нет перемещений в пространстве.»

«Я не вижу связи.»

«Ты просто плохо учился в школе и не знаешь физику, вот ты и не видишь связи. Пространство и время связаны друг с другом. Прыгая через пространство, мы точно так же можем перепрыгнуть и во времени.»

Пилс больше ни о чем не спрашивал. Он только смотрел на двух ощетинившихся оружием людей, и в нем снова появилось какое-то чувство нереальности событий.

В этот момент пришел приказ по радио, и раздались выстрелы из крупнокалиберных автоматов. Пилс был даже удивлен, что оказался под огнем. Это было впервые с тех пор, как он был с Айвеном.

Автоматы били прямо в Айвена и Пилса. Пули проходили насквозь, пробивая дыры в телах, но Пилс только немного дергался при каждом попадании, а Айвен поднялся под огнем, словно пули были какими-то мухами, причинявшими ему лишь некоторое неудобство.

Стрельба закончилась, когда у двух военных закончились патроны.

- Не нравится мне эта встреча, Пилс. — проговорил Мак. По радио пришел приказ использовать гранаты, но в этот момент Айвен направил свое биополе на людей. — Они все какие-то дикие. — добавил он, глядя на двух человек. — Пойдем, Пилс, пока нас не забросали гранатами. Тут и так теперь полный разгром.

Айвен заставил Пилса подпрыгнуть и вместе с ним переместился на улицу, но не на ту улицу, где был участок и где теперь было множество людей, а на другую. Мак активизировал фрагмент и пустая машина выехала со стоянки, куда она была затащена полицейскими.

Через несколько минут Айвен и Пилс были в машине.

- Ты хочешь остаться здесь, Пилс? — спросил Мак. Тиорани не понял, что имел в виду Айвен. — Остаться на Такесе. Но ты останешься таким, какой ты есть сейчас.

Тебе придется скрывать свои способности, а если ты их проявишь, с тобой поступят так же, как сейчас, только в следующий раз будут кидать гранаты, а потом кто-то догадается применить огнеметы.

Пилс не знал, что ответить. Он и хотел, и боялся. Боялся не только того, что его убьют, а того, что машина заставит его делать здесь то, что он не хочет.

Фрагмент двигался по улицам ночного города, и через некоторое время Айвен остановил его на небольшой улице. Надо было немного отдохнуть, да и ехать было некуда.

Наутро Пилс так и не решил, оставаться ему или нет. Он не говорил этого, а Айвен больше не спрашивал. Он снова повел машину и через несколько минут выехал из города. На какой-то стоянке Мак увидел в киоске карту автодорог окрестностей и ввел ее в память фрагмента, как он делал это с другими картами.

Один из объектов заинтересовал его, и Айвен повел машину к нему.

Это был биологический исследовательский центр. Машина оказалась рядом только к полудню. Айвен не стал использовать большую скорость, чтобы не вызывать излишнего внимания.

Центр представлял собой огромный ансамбль зданий белого цвета. От двух- до пятнадцатиэтажных, которые располагались по сторогому плану. Большинство зданий напоминало небольшой городок с улицами, а некоторая часть была за оградой.

Мак остановил машину на стоянке и вместе с Пилсом вышел на улицу.

- Куда мы приехали? — спросил Тиорани оглядываясь.

- Здесь находятся люди, которым будет интереснее поговорить с нами, нежели просто уничтожать, как это было в городе. Это биологический исследовательский центр Такеса.

- Не понимаю, при чем здесь биология. — проговорил Пилс, но Айвен не стал объяснять, он провел его по улице, и через некоторое время они оказались в здании, которое на карте при въезде значилось как место приема посетителей и туристов.

В холле почти никого не было, не считая одного человека, рассматривавшего какие-то картины, и женщины, сидящей около входа.

Когда Мак и Тиорани вошли, она поднялась и подошла к ним.

- Вас что-то интересует? — спросила она. — Я могу показать.

- Спасибо. — проговорил Мак. — Это будет очень кстати. Нас интересует отдел, который занимается разумными формами жизни.

- В научном смысле или просто так? — спросила она.

- В научном. — ответил Мак. — К сожалению, мы никого не знаем. Но нам очень хотелось бы встретиться с кем-нибудь из ученых, которые этим занимаются.

- Вы довольно странно говорите. — сказала женщина. — Вы не можете указать более конкретно?

- Более конкретно, меня интересуют люди, занимающиеся генетикой и мысленной связью. — ответил Айвен.

Женщина была удивлена.

- Мысленной связью? — спросила она, явно не понимая смысла сказанного.

- Я, наверное, не так выразился. — проговорил Мак. — Я имею в виду связь деятельности мозга с генетикой. — симпровизировал Мак. — Наверное, об этом мне надо говорить со специалистами.

- Наверное. — произнесла она и через минуту уже набирала какой-то телефон. — Как ваше имя? — спросила она.

- Оно ничего не скажет. Я Айвен Мак. — ответил Айвен и женшина заговорила с кем-то, сказав, что некий Айвен Мак хочет встретиться с генетиками.

Через минуту было дано согласие, а затем из одной двери показалась другая женщина, которая подошла к Айвену и Пилсу.

- Я Данжес Тирто, генетик. — проговорила она.

Мак представился и представил Пилса.

- Нас интересуют работы по генетике. — сказал Мак. Он называл научные термины, которые не были даже известны Пилсу.

- Вы, наверное, знаете, что для этого необходимо особое разрешение. — сказала Данжес Тирто.

- Я предполагал это, но есть обстоятельство, из-за которого мы не можем его получить.

- И вы можете его назвать?

- У нас вообще нет никаких документов. И их получение осложнено нашим положением на Такесе.

- Довольно странное объяснение. — проговорила Данжес Тирто.

- Мы можем провести небольшой эксперимент, прежде чем я все объясню? — спросил Мак.

- И какого рода эксперимент?

- Биологический. Он не имеет отношения к секретности.

- Что для этого надо? — по деловому спросила Данжес.

- Только немного серной кислоты. Все остальное у меня есть. — ответил Айвен.

- Хорошо, пройдемте. — произнесла она, несколько удивляясь. — Много ее нужно?

- Достаточно одного грамма. — ответил Мак по дороге.

Через несколько минут они оказались в химиеской лаборатории, где было еще несколько женщин, и Тирто вела себя там, как хозяйка. Через минуту серная кислота была в пробирке и она передала ее Айвену. В ней разгоралось некоторое любопытство, что же собрался делать человек с этой пробиркой.

- Я думаю, что вам надо приготовиться увидеть нечто, что может вас поразить. — проговорил Мак.

- Я просто в нетерпении. — произнесла она и Айвен одним движением вылил кислоту себе на руку.

Послышался вздох и женщина с каким то ужасом смотрела на кислоту оказавшуюся в руке человека, но которая ему ничего не сделала. Можно было подумать, что в руке не серная кислота, с вода. Айвен поставил пробирку на место, а затем зажал на секунду кулак с кислотой. Открытая рука была сухой, без капли жидкости на ней.

- Что вы сделали? — спросила она, глядя на руку.

- Серная кислота не может причинить мне вреда. — проговорил Мак. — Все дело в том, что я не человек в биологическом смысле слова.

Она перевела на Айвена почти дикий взгляд, в котором сочетался страх и любопытство ученого, на которое и рассчитывал Мак.

- Но кто вы тогда? — спросила она наконец.

- Я хийоак. Так мы называем себя на своем языке.

- Но вы совсем не похожи на инопланетянина. — возразила она.

- Все дело в отношении людей к нам. — ответил Айвен. — Я уже пытался наладить контакт, когда был в другом виде. Это приводило к слепой агрессии людей. Поэтому я выбрал вид человека для контакта, а для доказательств — те свойства, которых нет у людей.

Люди в лаборатории слышали слова Айвена и собрались вокруг. В их сознании была только мысль, что перед ними очередной сумасшедший.

- Я думаю, что у вас есть методы проверки, которые покажут, что я не обманываю вас. — проговорил Мак.

- Но тогда из ваших слов следует, что вы можете изменить свой вид. — произнесла Тирто.

«Чего ты ждешь?» — спросил в нетершении Пилс.

«Чтобы они были готовы, я не хочу, чтобы после этого нас опять спроваживали на тот свет.»

- Я могу это сделать. — ответил Айвен.

«Так сделай это.» — пронеслось в сознании Данжес.

И Айвен изменил себя. Он не стал менять свой вид, превращаясь в другого человека, а превратился на глазах людей в зверя, в белого невиданного для людей зверя, который оказался посреди лаборатории и смотрел на женщин своими большими глазами.

Не было ни крика, ни суматохи.

- Ты опять меня разыгрываешь? — спросила женщина, словно видела эти превращения уже сто раз. — Тебе же сказали никуда не выходить.

Айвен снова превратился в человека и с некоторым удивлением смотрел на Данжес.

- А как насчет него? — спросил Мак, показывая на Пилса.

- Я думаю, что твоему новому другу придется кое-что объяснить, в особенности то, что называется военной тайной.

- Пилс, ты можешь сказать все, что хочешь. — произнес Мак.

- А я ничего не хочу сказать. — ответил Пилс.

- Вот и прекрасно, Пилс. — произнесла Данжес. — Сейчас мы пойдем в отдел Талейста и тебя посадят на несколько дней в ящик за непослушание.

- Ничего себе непослушание. — проговорил Пилс. — Вы что, не могли его удержать от этих дурацких розыгрышей? — он обращался к Данжес. — Он издевается надо мной уже почти два месяца.

- А вы в своем уме, Пилс? — перебила его Тирто. — Какие еще два месяца?

- Те самые, которые он держал меня в своей посудине. — ответил Тиорани.

Они шли втроем через коридор, где встретили несколько постов охраны. Тирто пропускали все, а двоих человек она вела с собой. Айвена она при всех называла уродом, но в ее словах это было скорее лаской, нежели ругательством.

- А что, у урода нет имени? — спросил Мак.

- Так тебе, Ритлакс, это не нравится? — проговорила она. — Рассказывай, во что ты сегодня ввязался?

- Сегодня ни во что. — ответил Мак. — А вот вчера в меня немного постреляли из пулеметов.

- Слушай, Ритлакс, когда ты перестанешь меня разыгрывать? Я же знаю, что вчера ты никуда не уходил.

- Вы, наверное, ошиблись. — произнес сзади Пилс. — Вчера он был в городе, если вы вообще принимаете его за того, кого надо.

- А за кого его надо принимать? — спросила Данжес, когда они подходили к концу коридора.

- За машину-убийцу. — произнес Пилс.

- И это твой друг? — спросила она у Мака. Она вдруг остановилась, и Пилс чуть не налетел на нее. — Если ты еще так скажешь, я придушу тебя свими руками. — сказала она Пилсу.

- А вот это ты видела? — спросил он, показывая свои руки, которые стали мохнатыми лапами. Данжес остолбенела.

- Что это значит, Ритлакс? — спросила она обращаясь к Айвену.

- О чем это ты, Данжес? — спросил человек, показавшийся из-за угла. Она уставилась на него так будто впервые увидела.

- Надеюсь теперь мне не придется доказывать, что я не Ритлакс? — спросил Мак.

- А кто это тебе сказал? — удивился человек. — Это я Ритлакс.

- Меня приняли за тебя. — ответил Айвен.

- Данжес, что он тебе сказал?

- Он такой же как ты, Ритлакс. И Пилс тоже. — ее голос начал нарастать. — И во всем виноваты твои дурацкие выходки на улице. Я же говорила тебе не выходить никуда. Еще хорошо, что человек умный попался, нашел куда прийти. А сколько теперь из-за тебя будет таких?

- Он здесь ни при чем. — проговорил Мак.

- А откуда вы знаете, при чем или нет? Вы же понятия не имеете, что с вами стало!

- Мутация, изменение генетического кода. — проговорил Мак. — Это в общем виде, а причина вовсе не в нем, а в моих исследованиях на планете Ант.

- Слушайте, не хватало мне еще разбираться с вашими сумасшедшими идеями. — проговорила Тирто.

- Погоди, Дит. Они что, действительно такие же? — спросил Ритлакс.

Айвен изменил себя и заставил это же сделать Пилса. Через две секунды они вернули свой прежний вид, и Ритлакс с удивлением смотрел на них.

- Пойдемте в лабораторию. — сказала Данжес, и все двинулись по коридору дальше. — Расскажите, как и где это произошло? — спросила она на ходу.

Они вошли в помещение, где находился еще один человек. Он поднялся навстречу и вдруг словно сорвался с цепи.

- Дит! Кого ты привела? — закричал он.

- Что это с тобой, Хис? — спросила она.

- Ты же знаешь, что в секретную лабораторию не допускаются посторонние.

- Если так, то с этого момента они уже не посторонние, кто бы они ни были, хоть черти с третьей планеты. — Она обернулась к Айвену и Пилсу. — Я надеюсь, вы понимаете, что я сказала? С этого момента вы остаетесь здесь. А теперь расскажите, где это произошло. И без всяких там выдумок насчет других планет.

- Нигде. — проговорил Мак.

- Что значит нигде? — не поняла она.

- Скажите, у вас есть связь с полицией и военными?

- Что это за вопрос?

- Существует ряд событий, о котором вы должны узнать, но не от нас, а от них. Первое — это положение в системе Ти. Второе — вчерашнее происшествие на орбите. Третье — происшествие в семнадцатом участке полиции города Четак.

- Допустим, я это узнала, что дальше?

- Если вы это узнаете, такого вопроса не возникнет.

- И чем я должна мотивировать свои запросы?

В лабораторию ворвался какой-то человек.

- Дан, похоже это по твою душу. — произнес он, и через секунду появился еще один человек, который, открыв рот, уставился на Айвена и Пилса.

- Я слушаю. — сказала Тирто, не понимая, почему человек замолчал.

- Значит, это действительно ваши эксперименты? — наконец проговорил человек.

- Это вы про что?

- Про вчерашние выходки этих двух типов. — он указал на Айвена и Пилса.

- Мы как раз в этом разбираемся, расскажите, что там произошло?

Человек рассказал, объяснив в конце, что двое просто исчезли из кабинета инспектора.

- Как это изчезли? — не поняла она.

- Вот так, сейчас есть, а через секунду уже нет.

Тирто смотрела на Айвена и Пилса, не понимая как это они могли исчезнуть.

- Может, это розыгрыш? — спросила она.

- Телекамеры не разыграешь. Они зафиксировали все на пленку. Так как, вы берете на себя ответственность за происшествие?

- Да, можете идти. — произнесла она.

Два человека ушли.

- Так, что там произошло? — спросила она у Мака.

Айвен подпрыгнул и переместился в другой конец лаборатории.

- Слабо, Ритлакс? — спросил Мак. Все обернулись и с удивлением смотрели на оказавшегося в другом конце черного зверя.

- Как ты это делаешь? — спросил он.

Айвен подбежал ко всем и превратился в человека. Он поднял со стола небольшую металлическую пластину, служившую подставкой и используя свой лазер вырезал в ней профиль знака хийоака.

- Неплохо?

Мак взял вырезанную часть и, используя полевое ослабление химической связи, расплавил металл, а затем вылил его на стол. Металл застыл, превратившись в бесформенную плоскую пластину.

Затем Мак применил полевое воздействие к пластине, превращавшее его в золото. Тонким короткодействующим лучом он написал на пластине слово хийоак. Оно выделилось золотым блеском на фоне металла.

- Я думаю, что этого достаточно, чтобы понять, что я не тот, за кого вы меня принимаете? — спросил Мак, передавая пластину Данжес. Она взяла ее, затем подняла со стола вторую часть и долго рассматривала их.

- Я ничего не понимаю. — произнесла она и подняла взгляд на Мака.

- Я прилетел из другого мира.

- И далеко он находится?

- Двадцать тысяч световых лет отсюда.

- И там все говорят на языке людей? — спросила она.

- Ивав может говорить и на другом языке. — прорычал Мак на языке миу. — А межет вас интересует язык Дакатов? — просвисте и прощелкал он на языке черных существ. — Я думаю, что язык можно изучить и сделал это с самого начала. — снова заговорил он на языке Такесаннов. — И не обязательно этот язык, можно и другой. — заговорил он на втором языке людей Такеса.

Люди молчали. Их сразило многообразие голосов, которые использовал Мак. В тишине Айвен вдруг услышал тихий свист и щелканье.

- Кто здесь? — услышал он слова Даката.

Айвен прошел через лабораторию и оказлася перед дверью, из-за которой слышался голос Даката. Он хотел открыть дверь, но она была заперта.

- Куда вы идете? — не понимая спросила Данжес.

- Вы знаете язык Дакатов? — спросил Мак.

- Они давно вымерли, откуда мы его можем знать? — проговорил Ритлакс.

- А кто у вас там? — спросил Айвен, показывая на дверь.

- Несколько образцов животных, пойманных на разных планетах. — проговорила Данжес.

- Откройте, пожалуйста. — проговорил Мак.

- Зачем?

- Вам трудно? — спросил Мак, не отвечая на вопрос. Она подошла к двери и набрала код. Щелкнул замок и дверь открылась.

За дверью оказалось довольно большое помещение с клетками, в которых содержались животные, и в одной из клеток Мак увидел нескольких Дакатов. Клетка была из довольно толстых стальных прутьев, видимо, рассчитанных на то, что Дакаты не смогут сломать эти пруться.

Черные комки собрались вместе и оказались на другой стороне клетки, подальше от людей.

- Давно они у вас? — спросил Айвен.

- Около года, они довольно пугливы, но и опасны. — проговорила Данжес. — Вы их уже встречали? — спросила она, увидев как Айвен смотрел на черных существ.

- Встречал. — ответил Мак. — Вы давно здесь? — спросил он на языке Дакатов.

Те зашевелились и Айвен услышал тихий ответ.

- Не выдавай нас.

- Не выдам. — ответил Мак.

- Что вы делаете? — спросила Данжес.

- Подражаю их голосу. — ответил Мак. — Это довольно интересные животные.

- И что вы о них знаете? — заинтересовалась Данжес.

- То, что вы их зря здесь держите. — ответил Мак.

- Почему?

- А вы хотите посидеть в клетке? — спросил Мак. — Разве не понятно, что любому живому существу будет плохо в клетке?

- А о других вы не беспокоитесь? — спросила Тирто.

- И о других тоже. — проговорил Мак. — Особенно если вы еще и проводите с ними эксперименты, которые им не нравятся.

- Довольно странно с вашей стороны слышать подобное. Вы, как я поняла, биолог. И наверняка проводили эксперименты с животными.

- Но при этом я не держал их в клетке, не считая особых случаев, вроде случая с Пилсом. Я думаю, что он может остаться с вами.

- Не только может, но и должен, как и вы.

- Насчет меня небольшая ошибочка. Как вы понимаете, меня не посадишь в клетку. А мне вовсе не хочется задерживаться здесь. Говоря по правде, моя задача резко упростилась. Надеюсь, вы сможете его удержать. У него нет тех фокусов, которые могу проделывать я. Пилс, ты меня понял? Ты остаешься здесь.

- Вы никуда не уйдете. — жестко сказала Данжес.

- Действительно, я никуда не уйду. Я просто исчезну. — ответил Мак. Он подпрыгнул и переместился вверх, высоко в небо. Через несколько минут он выбрал момент и опустился вниз, так, что его никто не увидел.

Уже был вечер, и Мак, оказвашись в своей машине, просто улегся там отдыхать, на всякий случай изменив цвет и форму машины.

Он проснулся ночью, как и задумал. Черной тенью он поднялся над стоянкой, а затем пролетел к месту, где была лаборатория. Через несколько секунд он уже был в комнате с Дакатами. Он тихо просвистел и через мхновение ему ответили. Помещение было слабо освещено, и Айвен увидел несколько черных существ, выбравшихся из небольшой норы, сделанной в земле, насыпанной в клетке.

- Кто ты? — спросили Дакаты. — Как ты узнал наш язык?

- Я не человек. Я хийоак и уже встречался с Дакатами. Я могу помочь вам выбраться отсюда.

- Мы были бы очень благодарны за это. — ответили они. Айвен направил биополе на металл клетки и перемстил сферу радиусом в несколько десятков сантиметров, выкинув ее далеко за пределы территории исследовательского центра.

- А теперь выходите и цепляйтесь за меня. — проговорил Мак.

Через минуту восемь черных существ оказались на одежде Айвена, и он переместился вместе с ними наружу, а затем оказался в машине.

- Наверное, вам лучше оказаться в каком-нибудь лесу. Так?

- Да, это было бы лучше всего. Нам не совсем понятно, как мы оказались здесь.

- Это долго объяснять. Я использовал свою способность перемещаться в пространстве.

Фрагмнет взлетел над дорогой и переместился на несколько тысяч километров, оказавшись в большом лесу. Айвен высадил Дакатов и попрощавшись вылетел с планеты.

Он оказался на седьмой планете, в убежище.

Для посещений Такеса причин не было. Надо было ждать, когда около планеты окажутся машины. Возможно, они там были, но маскировались так, что их не было видно. Полевое наблюдение показывало расположение объектов Такесаннов, а машины были неразличимы.

Ожидание продлилось около шести дней. Появление машин было косвенно угадано по резкой активизации движений кораблей Такесаннов. Через несколько минут стало ясно положение одной из машин. Корабли людей пытались ее окружить, и Айвен с Джеком вылетели на место.

Их появление мгновенно открыло машину. Она начала обстрел и быстрые виражи, не думая о своей маскировке. Джек сбил все снаряды и произвел перемещение, выбросив себя и машину к седьмой планете.

Реакция машины просто поразила. Обстрел закончися и она, включив максимальное ускорение, пошла в сторону, словно пытаясь удрать. Джек сравнял скорости и ускорения и шел рядом. Попытки машины уйти не увенчались успехом. Гонка продолжалась около часа. Скорость кораблей достигла тысячи километров в секунду.

С машины пошел радиосигнал. Короткий, подобно тому, который Джек принял при первой встрече. Его структура была похожей, но информация отличалась и не корелировалась с предыдущей.

Джек использовал подобный же сигнал, но изменил в нем информацию, сделав простую последовательность цифр от нуля до двухсот пятидесяти пяти. В виде восьмибитного двоичного кода.

В результате снова последовал обстрел, но Джек хладнокровно сбивал снаряды и шел в километре от машины, повторяя все ее виражи.

Сигналов с машины не было. Обстрел продолжался некоторое время, а затем прекратился. Машина шла на большой скорости и почти не меняла курс. Через несколько секунд Джек обнаружил впереди крупный объект, который оказался метеоритом. Курс был таким, что машина пролетала мимо, а Джек должен был наскочить на метеорит, если бы не изменил свое положение.

Астерианский корабль шел прямо, не меняя своей скорости. Перед моментом столкновения Джек включил полевую защиту и прошел сквозь метеорит, не снизив своей скорости. Сзади появился сильный взрыв.

Машина увернулась в сторону, пытаясь оторваться. Джек следовал за ней как тень, не отставая и не догоняя. Прошло еще около часа. Обстрелов не было. Джек обнаружил еще несколько машин, которые попытались незаметно пристроиться с боков и сзади. Они были обнаружены по тепловому излучению от двигателей коррекции движения.

В один из моментов снаряды полетели со всех сторон, но ни один не долетел до астерианского корабля. Джек уловил несколько коротких радиосигналов, пролетевших между кораблями.

Через секунду они на всем своем ускорении рванулись в разные стороны, но Джек следовал с одним кораблем, словно приклеенный. Он снова передал радиосигнал с числами и машина дернулась в сторону.

Ее поведение чем-то напоминало поведение зайца, который бежит от волка. Но при этом волк почему-то не старался схватить зайца. Он только бежал за ним, не удаляясь и не приближаясь.

Машина вела себя совсем не так, как машины Дакатов. Те уже давно бы бросились в лобовую атаку, намереваясь провести столкновение. Эти же машины словно боялись оказаться уничтоженными и пытались уйти, обнаружив бесполезность атаки.

Гонка продолжалась уже несколько часов. Машина набрала скорость около семи тысяч километров в секунду и уходила далеко от системы. Она уже не меняла курс, а просто, включив ускорение на полную катушку, уходила прочь от системы Такеса.

Через сутки после начала погони стало ясно, что машина пытается увести приставший к ней корабль далеко от звезды.

Джек включил на несколько мгновений режим полевого ускорения и скорость движения поменяла знак. Теперь машина со своим спутником двигалась обратно, а ее двигатель производил торможение. Джек снова передал последовательность цифр и снова реакция машины была подобной реакции животного, получившего удар электрическим током.

Машина начала петлять и старалась уйти от преследователя. Через некоторое время с нее опять пришел импульсный радиосигнал с непонятной информацией.

Джек решил просто его повторить.

Эффект был неожиданным. Машина прекратила торможение и вошла в режим невидимости. Но Джек уже следил за ней по звездам, которые она закрывала и спокойно следовал за ней не отклоняясь от курса.

Скорость движения составляла около двадцати тысяч километров в секунду. Машина невидимо двигалась через пространство. Джек следовал за ней, изредка повторяя радиосигналы, которые получил от машин.

Реакции теперь не было.

Последним сигналом Джек передал тот, который он принял первым, на орбите планеты. С машины пришел ответ на этот сигнал, ответ, который не был понятным, но он так же, как и все остальные, имел длительность около секунды и состоял из большого количества информации, расшифровать которую Джек не мог. На слух она была просто каким-то шумом.

Джек опять попытался передать последовательность цифр. Машина снова метнулась в сторону, забыв о маскировке, а затем выпустила несколько снарядов, которые были сбиты лазерами.

«Похоже, ей просто не нравится этот сигнал.» — передал Джек.

«Тогда, я думаю, его не следует больше передавать.» — ответил Мак.

Машина опять шла без ускорения и была невидима. Два объекта шли параллельно до тех пор, пока снова не оказались около седьмой планеты. Машина включила двигатель и выровняла свой курс, направляясь прямо на планету. Это уже смахивало на самоубийство и, оказавшись в нескольких секундах полета до поверхности, Джек включил полевое ускорение и затормозил движение обоих объектов. В результате они повисли над планетой, оказавшись на высокой орбите.

Полет над планетой продолжался несколько часов. Машина не подавала никаких признаков жизни, и Айвен использовал это время, чтобы отдохнуть.

Джек поднял его, когда заметил рядом еще одну машину. Вторая машина пыталась вызвать первую, передавая короткие импульсы радиосигналов. Сигналы были одинаковыми, и было несколько странно подобное поведение машин.

Вторая машина прекратила передачи сигналов, а затем, словно в приступе ярости, бросилась на Джека, выпуская снаряды, которые были легко сбиты лазерами. Когда машина оказалась почти рядом, Джек отскочил в сторону, а затем вернулся, как только она проскочила его прежнюю позицию.

После этого с машины снова пошел сигнал в сторону первой, но он уже был другим. И снова первая машина ничего не отвечала.

Казалось, что радиосигнал был неким подобием речи. Джек не мог ее знать, а сигнал с числами явно что-то означал. И, возможно, что-то нехорошее. Было каким-то безумием так думать, но ничто другое не объясняло странное поведение машин.

Мысль Айвена заставила Джека переменить тактику попыток установить контакт. Вместо радиосигнала Джек теперь использовал световой. Машины не реагировали на него, и Джек стал менять длину волны, начиная от инфракрасного и кончая ультрафиолетовым светом.

Машина, прилетевшая к планете, снова передала импульс первой, после чего улетела. Джек проследил за ней по тепловому излучению двигателя, а на участках пути, где двигатель был отключен, он использовал экстраполяцию, считая, что корабль движется прямолинейно.

След привел к шестой планете, а затем оттуда стартовало около сотни машин. Они направлялись по обратному пути. Решив, что не стоит привлекать столько машин к планете, на которой была база, Джек переместился к шестой, захватив преследуемую им машину.

Мгновенно появилось несколько радиоимпульсов, на которые машина выдала ответ, а Джек оказался под перекрестным огнем, который все же не мог ничего ему сделать.

Снимки, которые он сделал на планете в промежутках между сбиванием снарядов, просто поражали воображение. Внизу были города или колонии. Биополевое сканирование не давало ничего. С этой точки зрения планета была мертва. Но уже несколько моментов в поведении машин говорило, что это не совсем так, а, возможно, и совсем не так.

Города чем-то напоминали огромные заводы. Дорог между ними не было, но множество машин находилось в воздухе. Джек заметил стартовую площадку в одном из городов. С нее то и дело взлетали и садились машины. Все внизу, можно сказать, кишело от них.

Количество снарядов все увеличивалось. Джек обнаруживал рядом все больше и больше машин. Они окружили его плотной сферой и вели обстрел. Машина, которую он сопровождал, включила ускорение и ушла вниз.

Но теперь, когда Джек знал, где находятся машины, ему не надо было следить за одной машиной, и он сосредоточился на отбивании атак.

Использование лазеров приводило к расходу энергии, и через некоторое время Джек просто включил полевую защиту, и снаряды взрывались на поверхности сферы, наполняя ее белым ослепительным сиянием.

Это привело к тому, что обстрел закончился, а затем возобновился, когда сфера потухла. После нескольких таких колебаний интенсивности обстрела за сферой вспыхнули ядерные взрывы. Идеальной защиты от ядерного удара сфера не представляла и Джек произвел перемещение, после чего картина обстрела повторялась еще несколько раз в течение двух суток.

Под конец Джек обнаружил несущийся на него метеорит размером в несколько сотен метров. Обстрелы прекратились и машины разошлись на расстояние в несколько сотен километров, но оставались, решив посмотреть действия пришельца. Вместо «обещанного» представления с протыканием метеорита, Джек разнес его в пыль полевым воздействием и вместо твердого камня встретился с потоком газа, в который превратился кусок скалы.

Видимо, картина возымела действие. После распыления метеорита машины прекратили всякие атаки.

Прошло несколько часов. Ничего не менялось, но в какой-то момент Джек принял с планеты сигнал, подобный тому, который он передавал машинам, но на другой частоте. Мгновение спустя он передал ответ, тот же сигнал, но с убывающими числами.

Последующие события развивались с молниеносной быстротой. Машины передавали картинки в довольно большом формате, что позволило за один раз передавать довольно большое количество информации.

Контакт состоялся, и он принес даже больше, нежели ожидалось. Оказалось, что машины были в некотором роде живыми, то есть они подходили под это определение.

Рассказ о живых разумных существах на планете у них вызвал некоторое непонимание. Было похоже, что они этому не верили и задавали в картинках довольно много вопросов.

Джек передал информацию о жителях планеты, о союзе хийоаков и других мирах, о самих хийоаках и перемещениях совершаемых быстрее света.

На этом контакт был прерван. Седьмой сообщил о попытках проникновения на базу. Кто-то произвел локацию, а затем начал геологическов бурение прямо над полостью базы.

Джек вернулся туда и обнаружил на поверхности планеты машины, производившие раскопки. Они могли так копать несколько дней, пока добрались бы до базы, но это было вовсе ни к чему.

Через минуту база была пуста, и корабли алертов переместились на другую сторону планеты, где было сделано новое укрытие, на этот раз значительно глубже. Кроме того, Седьмой установил несколько фрагментов для обмана звуколокаторов, подобно тому, как это делали Дакаты.

Мак чувствовал какую-то дикую усталось после подобного контакта. Он был одним из самых тяжелых за последнее время. Общение с машинами давалось с большим трудом, и после того, как он высказал это свое состояние, для продолжения контакта вылетел астерианец.

Для него это должно было оказаться легче. Ведь он сам был подобен этим машинам и лучше понимал некоторые вещи, особенно отношение к живым существам. Седьмой помнил то состояние, в котором находились Первые в системе Сеш, когда шла война между инопланетянами и местными жителями только из-за непонимания друг друга.

Вся команда находилась в тяжелом состоянии. Много времени они были без дела. Высадка на планету была почти нереальной. Надо было специально обследовать местность, чтобы не вступать в конфликт с местными жителями.

Из данных, полученных в системе Ти, Айвен знал подобное место, но оно оказалось уже освоенным Такесаннами. Оставалось только самому найти необитаемый район, и Айвен выделил для поиска область с несколькими островами.

Острова оказались заселенными, но один из островов казался совершенно пустынным, если не считать большого замка. Он, видимо, был построен довольно давно. Айвен и Авурр спустились с неба рядом с замком и некоторое время просто бродили по пляжу, любуясь и наслаждаясь природой.

Вокруг не было людей, еще сверху Айвен и Авурр обратили внимание на старую пристань, которая наполовину заросла травой и было видно, что никто ее не проводил в порядок долгое время.

От пристани не было даже дорожки к воротам замка. Все было заброшено. И именно это нравилось пришельцам. Раз все заброшено, то никто не будет мешать. Они поднялись по склону от пристани к воротам замка.

Ворота выглядели так, словно были рассчитаны на стрельбу по ним из пушек.

Тяжелые, металлические, они были покрыты слоем ржавчины и все говорило за то, что они не открывались лет сто.

Рядом с воротами была небольшая дверь, и вот она подсказала, что замок не такой уж необитаемый. Дверь была новой. Кое где металл еще блестел, не успев покрыться окислом. Айвен попытался открыть дверь. Она только тяжело громыхнула, и на этом все закончилось. Вход был закрыт.

Конечно, хийоакам не составляло труда пройти внутрь, пролезть сквозь щель или просто перелететь через ворота, но раз в замке кто-то мог оказаться, было решено, что надо входить, как все люди. Айвен громыхнул дверью еще раз и продолжал это делать каждые пять минут.

На четвертый раз изнутри послышался какой-то шум. Шум был довольно сильным, и было непохоже, что его производил один человек. Казалось, что от замка приближается слон, но при этом он еще и громыхал, словно на нем была куча железа.

Послышалось рычание. Даже не рычание, а громоподобный глас, от которого любой человек давно бы бежал со всех ног. Рычание наводило ужас, но оно не было рассчитано на появление хийоаков. Айвен и Авурр только немного отошли от двери, услышав, что звук идет немного сверху.

От звуков, казалось, трясется земля, но ничего больше не было. Звук продолжался несколько минут, а затем стих. Больше ничего не происходило, и снова стал слышен ветер, гуляющий в вершинах деревьев, растущих около стен замка, и шум морского прибоя.

Айвен снова подошел к двери и дернул ее на себя. К своему удивлению, он спокойно ее открыл, и перед ним оказался какой-то старый человек, с седой головой, немного сгорбленый, в белой длинной одежде и с посохом, украшенным несколькими дорогими камнями.

- Приветствую вас, люди, не испугавшиеся дракона. — проговорил старик на языке, несколько отличавшемся от второго языка Такесаннов.

- Приветствуем вас. — ответил Мак.

- Я давно наблюдаю за вами. И что-то непохоже, что вы пришли к Веа-Маллисаху. — проговорил человек. Айвен решил, что старик говорит про себя.

- Мы пришли сюда по другому поводу. Мы искали место, где смогли бы отдохнуть и куда могли бы пригласить своих друзей. — ответил Айвен. — Может, вы подскажете, где здесь есть подходящий для этого необитаемый остров.

- Может, вы хотите спрятаться? Великий Маллисах мог бы спрятать вас от кого угодно. — произнес старик, и Айвен почувствовал в нем какое-то странное состояние. Старик хотел, чтобы двое незнакомцев остались в замке, но понятие «остались» в его мыслях имело какой-то странный, непонятный оттенок. Это несколько заинтересовало.

- Мы действительно хотели бы спрятаться. — произнес Мак.

Старик знаком пригласил двоих зайти и закрыл за ними железную дверь. Он с каким-то удовлетворением проводил их в замок, а затем некоторое время водил по коридорам, лестницам, ведущим и вверх и вниз, по какому-то лабиринту, и вскоре они оказались в небольшом зале, где горело несколько факелов.

Старик исчез, а затем послышался шум. Стены пришли в движение, выход из зала закрылся, две стены по бокам опустились наполовину вниз и там оказалось несколько десятков человек, в подобных белых халатах, которые смотрели на Айвена и Авурр.

- Вы пришли к Великому Маллисаху, чтобы он спрятал вас. — произнес один из людей. — Вы должны доказать, что вы достойны этого. Вот ваше оружие. — Человек вынул из под своих ног два меча и бросил их вниз, рядом с Айвеном и Авурр. — Великий Маллисах спрячет вас так, что никто и нокогда вас не найдет.

- О, Великий Малисах! — запели все хором, и четвертая стена начала открываться.

Оттуда показалась огромная голова чудовища, а затем и все его тело. Оно было покрыто металлическими листами для защиты от ударов мечей. Чудовище издало ужасающий рев и направилось к двум людям, стоявшим в зале.

Оно напоминало какого-то ящера из древней эпохи, с огромной зубастой пастью, мощными задними лапами и короткими передними. Длинный тонкий хвост оканчивался небольшим расширением, которое оказалось просто длинными волосами.

Чудовище двигалось на задних лапах, иногда касаясь передними земли. Всем своим видом оно чем-то напоминало огромного тушканчика-переростка. Но у него не было волос, не считая конца хвоста. Тело было покрыто подобием чешуи.

Монстр остановился посреди зала и взглянул вверх на людей, сидевших с двух сторон. Двое из них поднялись и сбросили вниз огромное копье. Снова послышалось пение. Люди молились на этого монстра, а он поднял копье и взглянул вниз, на двух людей, которых бросили ему на растерзание.

Снова послышалось рычание, и люди наверху запели еще громче. Монстр все еще стоял на месте, словно чего-то ожидая.

Айвен и Авурр стояли рядом, так и не сдвинувшись с места. Их мечи валялись около стены нетронутыми.

Великй Маллисах был ростом примерно в полтора раза выше людей Такеса. Он все еще стоял напротив двух людей, держа в своей лапе копье и переминал его своими длинными пальцами. Он снова издал рычащий звук, металл на его груди зазвенел, но он так и не сдвинулся с места.

- Возьмите оружие. — послышался голос сверху.

Казалось, Маллисах ждал именно этого.

- Я не вижу причины, чтобы брать оружие. — произнес Мак. Послышался рев монстра. Он словно понял слова и, ступив один шаг вперед, замахнулся своим копьем на людей. Но ни Айвен ни Авурр не сдвинулись с места.

Маллисах остановился, а затем, опустив копье, обернулся вверх к людям и зарычал с еще большей силой, чем прежде.

- О, Великий Маллисах! — снова запели люди наверху, но рычание не прекратилось.

Похоже монстр злился больше на тех людей наверху, нежели на двух, стоявших внизу.

- Почему вы стоите? — крикнул кто-то из людей.

- Вы хотите, чтобы мы его убили? — спросил Мак, обращаясь к людям.

Рычание прекратилось, и монстр, обернувшись к Айвену, уставился на него, словно понял все его слова. Люди тоже замолчали, прекратив даже свое пение.

- Великий Маллисах хочет проверить вашу силу. — произнес человек сверху. Маллисах в этот момент смотрел на этого человека, а затем повернулся к Айвену.

- Это он вам сказал, или вы это придумали? — спросил Мак, глядя на человека вверху и одновременно на реакцию монстра.

У зверя была некоторая реакция, но было непонятно, что это означало. Но через секунду он, словно разозлившись, пошел на Айвена, подняв свое копье. Но увидев, что человек опять стоит не двигаясь, он тоже остановился, а потом, подняв один меч, бросил его к ногам Айвена.

- Ты понимаешь, что я говорю? — спросил Мак, обращаясь прямо к чудовищу, напротив которого стоял. Тот издал какой-то рычащий звук, и было похоже, что он согласился. Айвен заметил, что его пальцы свободной руки изобразили на долю секунды какой-то знак. — И ты хочешь, чтобы я с тобой подрался? — снова спросил Мак, и Маллисах согласился. — Но зачем это надо?

Монстр зарычал. Его голос ничего не обозначал, кроме гнева, но рукой он что-то изобразил. Словно несколько слов.

- Он хочет проверить твою силу и ловкость. — проговорил человек сверху.

Айвен и Авурр посмотрели друг на друга, а затем на Маллисаха. Айвен поднял меч и провел своей рукой по его кромке. Она была остро отточена, и бой предстоял довольно опасный.

- Начнем? — спросил Мак, глядя на огромного монстра.

Тот молча пошел на Мака, направив свое копье. Снова послышалось пение, и в этот момент Айвен сделал прыжок. Он повернулся в воздухе и своим мечом ударил по копью Маллисаха.

Удар был настолько сильным и неожиданным, что противник не удержал копье в своей руке. Оно со звоном вылетело в сторону и ударилось о стену. Айвен оттолкнувшись от земли прыгнул в другую сторону и оказался вне досягаемости для огромного чудовища.

- Остановись! — закричали сверху, но Айвен уже не собирался двигаться. Он видел, что Маллисах оказался в растерянности и, вместо того, чтобы защищаться или нападать, смотрел на свою руку, из которой было выбито копье.

Мак взглянул наверх, и в этот момент монстр прыгнул на него. Айвен видел, как он летел вперед, словно в его ногах появились реактивные двигатели. Айвен отскочил в сторону. Не так, как обычно, а просто переместился на глазах у всех.

Действие произвело такую реакцию, что трудно было описать. Люди вдруг закричали, словно их чем-то ошпарило. Зверь заревел и Айвен с Авурр почувствовали сильное биополе, идущее от него. Поле должно было нагнать ужас и страх, а другая составляющая должна была парализовать.

Сила поля превысила порог, за которым человек еще мог сопротивляться, и монстр двинулся на Мака. Айвен решил провести эксперимент и встал, не двигаясь.

Вокруг стоял крик. Биополя людей не было слышно. Монстр поскочил к Маку, в одно мгновение схватил его и запихнул в свою огромную пасть. Он проглотил его целиком, а затем то же самое сделал с Авурр.

Теперь было ясно, о какой «прятке» шла речь. Оставалось только довести дело до конца, но Айвена и Авурр что-то останавливало. Не поле и не невозможность выхода, а нежелание убить зверя одним ударом. Его полевое воздействие и несколько мгновений общения говорили, что он имеет какой-то разум. Пока не было ясно, какой, и Айвен с Авурр не двигались, а просто слились друг с другом и ждали, пока зверь не успокоится.

А тот, похоже, куда-то двигался. Прошло несколько минут. Монстр остановился, а затем..

Айвен и Авурр вывалились из него, словно он их срыгнул. Действие было до того отвратительным, что они некоторое время ничего не делали. Вместо двух людей перед монстром был один сплошной комок биовещества, который даже не напоминал какого-либо животного.

Поняв, что они снаружи, Айвен и Авурр разъединились и превратились в двух белых миу. Вокруг не было никого, кроме Маллисаха, который смотрел на двух зверей перед ним и моргал своими глазами, словно удивляясь.

- Похоже, мы ему не понравились. — прорычала Авурр на смеси языка миу и русского.

- Наверное, впервые нарвался на хийоаков. — ответил Мак. Они вместе изменились, и перед монстром оказались два человека.

Маллисах от неожиданности отпрыгнул назад и снова хлопал своими глазами.

- А теперь давай, говори, какого черта ты нас сюда затащил? — сказал Мак на языке Такесаннов. Зверь что-то рыкнул, показывая пальцами, а затем посмотрел на них, не зная, как объясниться.

Айвен показал знак, который видел на пальцах зверя и спросил.

- Эти знаки означают слова?

Зверь зарычал, показывая какой-то знак, но было непонятно, говорит он да или нет.

- Если ответ да, то отвечай голосом, а если нет, то молчи. Понял?

Зверь рыкнул, говоря, что понял.

- Итак, это слово? — спросил Мак, показывая знак. Монстр молчал. — Буква? — он зарычал, что означало да. — Буква языка людей? — ответ положительный. — Тогда, показывай все буквы. Я буду их называть, а ты показывай.

Айвен стал называть буквы и Маллисах показывал их своими пальцами.

- А теперь попытайся что-то сказать этими знаками.

«Кто вы такие?» — спросил Маллисах, показывая все слова по буквам.

- Мы хийоаки. — ответил Мак. — А кто ты?

«Люди называют меня Маллисах.»

- Это мы знаем. А вот зачем тебе понадобилось сожрать нас? Ты, наверное, и не понял, что остался жив только благодаря нашему терпению.

Зверь опять заморгал глазами, показывая свое удивление. Было непонятно, чему он удивился. А может, это моргание означало страх. Айвен и Авурр этого не знали. Он ничего не ответил.

- Откуда ты здесь? — спросил Мак.

«Меня привезли сюда люди. Я помню, что они поймали меня, посадили в ящик и потом долго везли в нем, а потом мы куда-то падали. Я думал, что разобьюсь. Вы действительно можете меня убить?»

- Если бы мы этого захотели, то давно бы это сделали. — ответил Мак. — Скажи лучше, что ты здесь делаешь?

«Ничего. Меня не выпускают наружу.»

- Значит, тебя держат здесь и иногда скармливают тебе людей?

«Да, они очень вкусные.» — ответил монстр, и тут его глаза снова захлопали, так, что стало ясно, что это скорее страх, нежели удивление.

- И давно ты здесь находишься?

«Люди говорят, что семдесят лет. Я сам не знаю.»

- И ты соглашаешься с тем, что сидишь здесь?

«Мне сказали, что меня убьют, если я окажусь на свободе. В этом мире нет таких, как я. Они все умерли.»

- А в твоем мире?

«Мой мир далеко. Я не смогу до него добраться.»

- Откуда ты это знаешь?

«Мне сказали люди.»

- И ты им веришь?

«Верю. Они меня кормят.» — Зверь снова чего-то испугался, видимо, боялся, что его самого съедят.

- А ты не думал, почему они сами не лезут тебе в пасть?

«Нет. Я этого не знаю.»

Выяснять больше было нечего. Айвен и Авурр прошли по помещению, а затем выпрыгнули в маленькое окошко, оставив Маллисаха.

Они выпрыгнули наружу и, превратившись в птиц, слетели на берег. Уже становилось темно, и все вокруг приобрело синий оттенок, отчего мир казался каким-то нереальным.

Остров был вполне привлекательным, не считая тех ужасных вещей, которые творились в замке. Теперь было ясно, почему рядом никто не появлялся столько времени. Скорее всего, остров имел дурную репутацию. А раз так, то появление алертов здесь не стало бы причиной появления людей и их армий.

Через несколько минут на остров было совершено нашествие. Замок занимал на так много места, и в основном остров был покрыт лесом. Для алертов подобная прогулка на природе была просто необходима, и они резвились в ночи, словно дети. Джек, который доставил их всех, разделился на множество фрагментов и распределился по острову, маскируясь под камни. Алерты просто гуляли на воздухе, в лесу, бродили по берегу, и Айвен с Авурр только посмеивались над людьми в замке, которые скорее всего видели этих зверей.

Утром появилась еще одна забава. Люди из замка решили поохотиться на красных зверей, а заодно и поймать их для себя. Они соорудили большую клетку, в которую посадили каких-то мелких животных для приманки. Животные были привязаны и расчет был на то, что зверь войдет в клетку и попытается напасть на животное, после чего клетка захлопывалась.

Но кроме того, что алертов клетка не могла удержать, у красных зверей не было никакой причины нападать на животных. Их больше интересовали люди, которые ходили с ружьями и прятались за камнями.

Для обитателей замка это был день кошмаров. Много раз звучали выстрелы, люди в ужасе бегали от красных зверей, увидев, что им не страшны пули, но самым ужасным для них оказалось то, что один из алертов закрыл им путь отступления в замок.

Все кончилось тем, что горе-охотники оказались в своих собственных клетках, когда не нашли места для пряток. И вот тут-то они вкусили ужас с еще большей силой. Они не подозревали, что алерты могут пройти сквозь клетку, и, оказавшись лицом к лицу со зверем, они кричали, пытались отбиваться, вели себя так, словно наполовину их уже съели.

В одной из клеток оказался старик, который встретил Айвена и Авурр. К вечеру все охотники были в клетках. Кто-то забрался туда сам, кого-то загнали алерты.

Алерты прогуливались между этими клетками, иногда проходя сквозь них, словно не замечая прутьев. Люди же со страхом смотрели на зверей и иногда вскрикивали, когда зверь оказывался в клетке вместе с ними.

Потом появились Айвен, Авурр, Джесс и Майкл. Они и раньше были там, но не в виде людей, а в виде красных зверей, так, что их нельзя было отличить от них.

Четыре человека спокойно ходили вместе с алертами, почти не обращая внимания на зверей, а другие люди в клетках следили за ними, задавая про себя вопросы по поводу того, кто бы это мог быть.

- Надеюсь, после сегодняшнего дня у вас не будет охоты играть в молчанку? — спросил Мак, подходя к одной из клеток.

- Мы скажем все, что вы захотите, только уберите от нас этих зверей. — прозвучал чей-то голос, и возражений не слышалось даже в биополе.

- А где это вы увидели зверей? — спросил Мак. — По-моему, все звери сейчас в клетках. Вам это не кажется? Рассказывайте. Рассказывайте все, что здесь произходило, с самого начала до сегодняшнего дня. — Тон Айвена не терпел никакого отказа, да и люди не были настроены молчать. Они рассказали всю историю, по крайней мере, самое главное.

Маллисаха выловили на планете Дак и решили привезти на Такес. Тогда он был еще не таким большим, его посадили на корабль и отправили в космическое путешествие. Один из членов экипажа от нечего делать постоянно приходил к этому монстру, пытался дрессировать. Вместо этого он научил его понимать слова, а затем и отвечать на них с помощью знаков.

Закончилось это для него довольно печально. Он решил, что может войти в клетку.

Маллисах решил, что это его обед, и на глазах у всех съел человека, проглотив его целиком.

Люди решили его убить, но потом оставили, решив, что тот нерадивец был виноват сам. Его никто не заставлял лезть в клетку с чудовищем. Зверя доставили на Такес и некоторое время вели изучение, но возникли некоторые трудности. Маллисах обладал какой-то силой, способной парализовать людей, и с помощью этой силы заставлял время от времени кого-то залезать в клетку, после чего съедал человека.

Сначала никто этого не понимал. Люди просто исчезали без следа, но в один момент это оказалось заснято на пленку.

Ученые разбежались, и осталось только несколько фанатиков, которые решили для себя, что сохранить их жизнь может только скармливание чудовищу людей. После этого родилось нечто наподобие секты, которые обожествляли монстра, хотя и понимали, что он всего лишь зверь с другой планеты. Изучение постепенно прекратилось, и остался только ритуал жертвоприношения, в котором Маллисаху отдавали случайно попавшихся людей, а когда никого не было, сектанты специально отправлялись на поиски жертв.

Увидев странных зверей на острове, люди решили, что их надо поймать для Маллисаха. Никто из них и не подозревал, что это ловушка. Сектанты решили, что это спецотряд Тавелла Тирто.

Айвена заинтересовало, что это за спецотряд, и он в косвенной форме заставил людей рассказать о нем. Люди знали только, что в спецотряде Тирто находятся какие-то мутанты со сверхспособностями, с помощью чего они обезвреживали преступников. Спецотряд уже давно охотился за сектой Маллисаха, из за чего те перебрались на остров несколько лет назад. До этого они постоянно бегали от людей Тирто.

Сектанты не знали, сколько людей в спецотряде, и кто им руководил на данный момент. Айвен расспрашивал их такими оборотами, что люди не задумывались над тем, почему человек спрашивал о том, что сам должен был знать лучше их.

- Мы готовы понести наказание. — проговорил человек.

- А ваш любимчик не лопнет от такого обилия пищи? — спросил Мак в ответ. Люди захлопали глазами, подобно тому, как это делал их зверь.

- Но вы же не можете… - заговорил один из них.

- Почему не можем? Это ведь вы сделали из него людоеда, вот вам и расплачиваться. — Айвен и Аувурр снова превратились в белых миу и продолжили свои слова. — Вы самые настоящие звери. Маллисах по сравнению с вами просто ангел. Он не человек, и не понимает то, что вы делали. Для него вы всего лишь куски мяса.

Мак продолжал свою обвинительную речь, доказывая людям, что их искупление может наступить только после того, как они сами пройдут через то, на что обрекали других. Он не собирался уподобляться сектантам, а только заставлял людей понять их преступление и почувствовать всю тяжесть вины, хотя этого добиться было сложно.

Наступила ночь. В замке слышалось рычание зверя, отчего люди в клетках приходили в ужас, представляя себя на месте съеденных людей. Некоторые из людей имели такое извращенное понимание вещей, что сами желали попасть в брюхо монстра. Крики зверя становились все сильнее, а затем послышался какой-то грохот и он появился из двери, через которую в замок впустили Айвена и Авурр.

Алертов рядом не было. Около клеток были только Айвен и Авурр. Монстр быстро прошел расстояние и оказался рядом.

- Убей их, Великий Маллисах! — взмолился кто-то.

- Остановись, Маллисах. — произнес Мак. — Ты не сможешь нас убить, а убьешь только себя.

- Они обманывают тебя! — кричал кто-то из клетки.

Зверь с ревом пошел на двух человек. Он двигался, не останавливаясь и не обращая внимания на предупреждения Мака. Монстр снова применил свое поле, и люди в клетках пришли в ужас. Они кричали, как сумасшедшие, кидались на прутья, а Маллисах приближался к Маку.

- Ты умрешь, если сделаешь еще один шаг. — произнес Айвен. Но зверь не слушал. Он прыгнул вперед и нарвался на полевое воздействие хийоака.

Все вокруг осветилось в огненной вспышке. Пламя метнулось вверх и закружилось в вихре воздуха. На несколько минут все вокруг играло отсветами красных, желтых, синих языков, которые уносились вверх, поднимаясь под воздействием восходящего потока. Гудящий звук заглушил стоны и вопли людей, наблюдавших за уничтожением их божества.

Айвен вызвал Джека и через некоторое мгновение вышел на радиоволну, на которой осуществлялась связь между судами, находившимися в океане. Мак передал сообщение для спецотряда Тирто, в котором говорил о секте Маллисаха. Он не мог дать координаты места и оставил радиомаяк.

Отряд появился на удивление быстро. Летательный аппарат, предназначеный для полетов в атмосфере и в космосе, спустился с орбиты буквально через несколько минут. Он опустился рядом с замком на небольшой открытой площадке.

Семеро вооруженных людей выскочили из него и бросились по направлению к клеткам с людьми, которые были освещены огнями, горящими на земле, следом, оставленным после уничтожения зверя.

- Где он? — спросил человек, подходя к Айвену. Через биополе было ясно, что вопрос относится к зверю.

- Он убил его! — закричал кто-то из клетки. — Это зверь! Убейте его!

- Это все, что осталось от монстра. — прооговорил Мак, показывая на горевшee деревo, обугленную землю и покрывшиеся сажей камни.

Айвен передал сектантов в распоряжение спецотряда и удалился. Люди Тирто даже не узнали, кто он. Айвен, Авурр и все остальные их друзья оказались на седьмой планете, на своей новой базе.

Седьмой довольно много узнал о машинах, о том, что они делают, и нашел очень много сходства с цивилизацией астерианцев. Но машины, в отличие от астерианцев, не помнили, как они стали такими. Более того, они считали, что всегда были такими, и слабо представляли себе органическую жизнь. Седьмому пришлось долго объяснять, что космические корабли по сути мертвы, и ими управляют местные жители.

Разумность местных жителей машинам казалась невероятной. Весь мир, обрисованный Седьмым, для них был фантастическим. Оказалось, что машины воспринимали радиосвязь Такесаннов как ничего не значащие дикие крики космических кораблей. Именно эти корабли машины считали основными жителями четвертой планеты.

Трудно было сказать, что дал этот контакт машинам. Оказалось, что их война объяснялась нападением на них космических кораблей людей, тогда как со стороны людей это было защитой от вторжения машин на их планету, когда машины начали свою деятельность и, не обращая внимания на людей, сносили их селения.

Как и обычно, оказалось, что война не имела каких-либо серьезных оснований. А это означало, что она может быть закончена. И именно этим теперь предстояло заняться Седьмому, а исследователи избрали себе новую цель. Это была звезда, отмеченная Джеком, но о которой ничего не было известно Такесаннам. Было известно, что это и не система Дакатов. Во время контакта с ними Мак выяснил, что им эта система неизвестна.

Четыре корабля, образовав группу, произвели перемещение к неизвестной звезде. Звезда была несколько больше Солнца. Около нее было обнаружено несколько планет, и Джек в течение получаса еще находил новые. Основу составляли четырнадцать довольно крупных планет, вокруг которых вращалось по нескольку меньших. Полевое сканирование показало наличие жизни на двух соседних планетах. Они были спутниками друг друга, и нельзя было сказать, кто чей. Обе планеты были примерно одинакового размера и отстояли друг от друга примерно на семьсот тысяч километров.

Две, казалось бы, одинаковые планеты имели совершенно разные атмосферы. Одна из планет была с атмосферой, основанной на кислороде, а другая на сероводородных соединениях. Эта вторая планета чем — о напоминала Пиркс, планету прыгунов в Тройной системе алертов.

Было решено начать одновременные исследования обоих планет, а Джек занялся исследованием и других. Он просто хотел составить представление об этой системе. Она в некотором роде была рекордсменом по числу планет. Их он насчитал вместе с разными спутниками около полутора сотен. Самая большая планета сама напоминала отдельную систему. У нее было четырнадцать спутников и у двух из них было еще по спутнику.

Две населенные планеты были на четвертой орбите по отношению к звезде.

Космические корабли перешли на орбиты вокруг этих планет. Два вокруг одной и два вокруг другой. Джек, отделив несколько фрагментов, послал их к другим планетам. Теперь настал этап более подробного изучения из космоса.

Первый результат был получен на планете с кислородной атмосферой. Там были замечены огни на ночной стороне и через некоторое время были обнаружены искусственные постройки.

На другой планете ничего подобного не наблюдалось. Была только розовая растительность, которая покрывала почти всю поверхность, только кое-где оставляя места для высоких гор и морей из смеси органических веществ.

Через два дня было получено множество материалов с обоих планет. Планеты были условно названы Красной и Зеленой, по цвету растительности. На Красной не было обнаружено никаких признаков разумной деятельности. Планету наслеляли животные, чем-то напоминавшие динозавров. Они обитали под деревьями. Оказалось, что сплошными были только кроны растительного мира, которые скрывали жизнь внизу.

Жители Зеленой были похожи на людей. Уже в который раз обнаруживалась такая форма жизни, и каждый раз Айвен удивлялся тому, что природа приводит к одному результату. Были и исключения. Но чаще всего эволюция доводила развитие живых до человекоподобной расы. Она встречалась примерно в половине случаев.

Люди Зеленой планеты использовали тягловый скот и немного техники. Были замечены железные дороги с движущимися машинами, видимо, работавшими на паровой тяге.

Некоторые города имели довольно высокие строения, другие не имели высоких домов, но занимали огромные площади. Один из городов в поперечнике составлял около тридцати километров. В городах было множество заводов, большинство из которых дымили своими трубами.

Это обилие городов и заводов наблюдалось примерно на четверти сухой территории. Океаны занимали примерно половину, и все материки в конечном итоге имели сухопутное соединение, тогда как водные акватории были раздлелены на две части. Кроме того, было множество островов, некоторые из которых были довольно крупными и имели в длину до тысячи километров. На одном из таких островов были крупные города, подобные городам, расположенным рядом на материке.

Тепловая съемка показала геологическую структуру поверхности, где были четко видны области с повышеной активностью. В этих зонах были видны извержения вулканов, в одном из мест был полуразрушенный город, видимо, пострадавший от землетрясения.

Для базы на планете был выбран крупный необитаемый остров. Он был расположен вдали от зон повышенной сейсмической активности и был сплошь покрыт лесами. На острове было множество озер, рек и сверху он выглядел, словно райский уголок.

Джек наладил связь с Седьмым, оставшимся в системе Такесаннов и получал от него известия каждые три часа. Седьмой продолжал переговоры с машинами и готовился к попытке контакта с Такесаннами.

В двух океанах были обнаружены корабли. Они бороздили их вдоль и поперек, но была и некоторая особенность. Один из океанов был похож на подкову, и внутри него располагался крупный материк, который соединялся с остальной частью суши небольшим переходом, на котором не было даже леса. Внимательное рассмотрение движения кораблей показало отсутствие сообщения между этим материком и противоположными берегами. И на самом материке не было никаких поселений людей.

Оказалось, что переход на материк затоплялся водой во время приливов. Приливы происходили несколько иначе, чем на Земле. Планеты вращались друг относительно друга в плоскости, перпендикулярной плоскости орбиты вокруг звезды. В результате оси вращения планет практически лежали в плоскости их вращения друг относительно друга.

Область перехода с одного материка на другой была примерно на полюсе, что приводило к сильным приливам и отливам в течение периода вращения планет друг относительно друга. Прилив был наиболее сильным в моменты нахождения второй планеты на оси вращения первой. И именно в таком положении переход затоплялся.

Теоретически в момент затопления могло возникнуть сильное течение, и, видимо, поэтому сам переход был почти безжизненным, если не считать мелкой травы, которая вырастала за короткое время отлива.

Облюбованный остров был назван Озерным из-за обилия озер. Именно около одного из таких озер и была совершена первая высадка на планету. Она была сделана незаметно, ночью и это было рассчитано на возможных наблюдателей из космоса.

Айвен и Авурр высадились из фрагмента, который после этого опустился на землю и превратился в большой валун, которых рядом было довольно много. Два черных зверя бегали по берегу, а затем залезли в воду, чтобы искупаться в этом рае.

До рассвета оставалось недолго, и Айвен с Авурр, выйдя из воды, пошли в лес, чтобы познакомиться с местной жизнью. Они слушали голоса птиц, гонялись за мелкими зверями, которых обнаруживали то там, то здесь, просто бродили, рассматривая растительность, диковинные розовые ягоды, которых было множество вокруг, обезьяноподобных животных, иногда проскакивавших высоко в ветвях.

Однажды они наткнулись на довольно крупного зверя, который, по-видимому, был хищником. Они некоторое время смотрели друг на друга, а затем зверь скрылся в кустах, решив не вступать в конфликт.

Айвен и Авурр вышли на небольшую поляну, которая в действительности оказалась заросшим озером и для обычных зверей, видимо, представляло серьезную опасность.

Увидев, что почва под ногами нетвердая, двое хийоаков взлетели на своих крыльях и, перелетев через поляну, двинулись через лес дальше. Они несколько раз встречали хищников, похожих на барсов. Один из них попытался напасть, в результате чего поплатился сломанным клыком. Зверь напоролся на жесткий металл, попытавшись вцепиться в горло Авурр.

Однажды повстречался более крупный зверь, который по своему виду был похож на огромную рысь. Рысь проводила двух черных зверей взглядом и не стала их трогать.

В последующие несколько часов хищники больше не попадались. Иногда встречались крупные травоядные животные, которые, завидев двух черных тигров, мгновенно уносились прочь. Обезьяны стали попадаться чаще, и теперь они начинали кричать, как только видели приближающуюся к ним угрозу.

Авурр заинтересовала одна отметина на дереве, и после осмотра стало ясно, что это не похоже на след животного. На дереве была отметина от острого предмета. Видимо, остров был не таким уж необитаемым, как показалось сначала. Это подтвердилось к вечеру, когда между деревьев появился человек, вооруженный копьем. Он был вымазан темными красками, так, чтобы не выделяться на фоне стволов и множества кустов. Было сложно понять, на какого человека он был похож. Его лицо и тело были почти полностью скрыты. Человек проследил за зверями, а затем почти без шума скрылся в кустах.

Теперь на протяжении всего пути двух зверей сопровождали обезьяны, которые постоянно кричали, а затем, совсем обнаглев, стали кидать в них какими-то плодами, похожими на яблоки.

Когда одно из таких яблок попало в Авурр, она прыгнула вверх с молниеносной быстротой и поймала нерадивую обезьяну, которая не успела скрыться вместе со всеми. Та бешено кричала и пыталась вырваться. От ее крика другие разбежались, и через минуту Авурр выпустила ее. Она вскочила на первое дерево и, скрывшись в ветвях, затаилась.

После этого случая обезьяны бльше не донимали своими криками и непочтительным поведением. Видимо, они как-то передали своим родственникам информацию о зверях.

Деревья немного расступились, и два зверя оказались на окраине деревни местных людей. Хижины были постороены около деревьев и опирались на них. Деревня казалась пустой, но, прислушавшись, Айвен и Авурр услышали приглушенные звуки из укрытий. Они некоторое время наблюдали за деревней, а затем ушли в лес, решив не распугивать людей своим видом.

Они снова шли через лес и вышли к другому озеру. На противоположном берегу тоже была деревня, и люди в ней не прятались. Они, видимо, и не подозревали о близости потенциальных хищников. Два хийоака зашли в воду и поплыли прямо к деревне.

Люди заметили их, когда они уже подплывали к противоположному берегу. Они что-то закричали и побежали от берега. Авурр первой вышла из воды и обнаружила оставшегося на берегу маленького ребенка. Он оказался в высокой траве, и никто его не захватил с собой.

Ребенок был таким маленьким, что не осознавал опасности. Увидев зверя, он поднялся на ноги и пошел к нему. Подойдя к Авурр ребенок стал играть с ней, словно с кошкой или собакой. Авурр подыгрывала ему, и он весело смеялся, колотил ее своими ручонками, а затем стал таскать за хвост. Айвен наблюдал за этим со стороны и одновременно следил за реакцией людей, которые стояли между домов и тоже смотрели на игру ребенка со зверем. Авурр легла на траву и маленький человечек забрался на нее, хватал за лапы и смеялся.

Никто из людей не двигался с места, не пытался забрать ребенка. То ли они боялись зверя, то ли решили, что ребенок уже обречен. Это было несколько непонятно.

Ребенок произносил какие-то слова. Наигравшись со зверем он сел около Авурр и стал играть с травой, которая торчала со всех сторон. Начало темнеть, и из-за горизонта показалась Красная планета. Она действительно имела красный оттенок и хорошо освещала все вокруг. Ее видимый размер был почти в два раза больше видимого размера Луны на Земле.

Наблюдать за зверями остались два человека. Айвен и Авурр решили заночевать на месте. Ребенок остался вместе с Авурр. Он лег рядом с ней, словно признав ее своей матерью, и заснул.

Наутро ситуация не изменилась. Было странно, что никто не побеспокоился о ребенке. Подплывая к берегу, Айвен и Авурр видели, как люди хватали своих детей и уносили с берега, некоторые даже, пренебрегая опасностью, бежали обратно, чтобы унести детей. А этот ребенок словно был без родителей. Он проснулся и стал теребить Авурр, словно что-то от нее требовал. Очевидно, ему хотелось есть, и он требовал это от своей новой матери, с которой провел целую ночь.

Авурр поднялась, а затем стала подталкивать его к людям, которые все еще следили за двумя зверями, оказавшимися около деревни. Ребенок, увидев человека, побежал к нему, а Авурр остановилась и стала смотреть, что будет дальше. Она легла на небольшой пригорок и следила за ребенком, который что-то просил, подходя к человеку. Тот обошелся с ним довольно грубо, и ребенок, заплакав, пошел дальше по деревне.

Везде его встречали враждебно, прогоняли от хижин, и через некоторое время он сел на землю, громко рыдая. Никто не подходил к нему, а затем появились деревенские дети, которые прыгали вокруг него, что-то крича. Ребенок плакал еще больше, а затем его стали толкать и бросать на землю, когда он пытался подняться.

Этого Айвен и Авурр не вытерпели и Авурр, вскочив, бросилась прямо в деревню. Послышались крики, кто-то из людей бросил в нее копье, но оно только воткнулось в землю.

Дети, окружившие маленького ребенка, не успели разбежаться, как черный зверь оказался рядом с ними. От ее рычания они с криками побежали в разные стороны, и Авурр оказалсь около заплаканного мальчишки.

Вокруг появились люди с копьями. Авурр схватила малыша и стрелой вылетела из круга. Она пробежала через деревню обратно, и через некоторое время вместе с Айвеном и малышом они оказались в лесу. Ребенок все еще плакал и Авурр успокоила его. Он сел на землю рядом с ней и что-то лепетал на своем языке.

Между деревьями показался человек с копьем, и Айвен действовал мониеносно. Он оказался сзади него и повалил на землю. Мак превратился в человека и оказался сверху аборигена. Тот хотел уже кричать, но не смог, потому что рука Айвена зажала ему рот. Мак выхватил у него копье и одной рукой переломил древко на глазах человека. Оставшийся обрубок он подвел к груди дикаря, после чего убрал руку с его рта.

Тот видимо понял, что не следует кричать, и молчал. Айвен заговорил на русском языке, пытаясь объяснить простые слова. Он хотел узнать от человека, чем можно кормить ребенка. Тот в ужасе смотрел на Мака, не понимая, что от него требуется. Айвен попытался заставить человека назвать слова, но вместо этого тот дико закричал, отчего послышались ответные крики.

Мак превратился в черного зверя прямо на обезумевших глазах человека, после чего оставил на его груди четыре царапины своими когтями и скрылся вместе с Авурр и малышом в лесу. Они пробежали несколько километров и наткнулись на двух женщин, собиравших розовые ягоды.

Мак превратился в человека и почти неслышно подошел к ним. Он остановился в двух шагах и окликнул их. Послышался визг, женщины выронили свои мешки с ягодами и хотели было бежать, но с другой стороны на них смотрел черный зверь. В результате они завизжали еще сильнее и бросились в стороны, но Айвен уже крепко держал обоих своими руками.

- Тихо! — рявкнул он ма языке миу, даже не думая, как это выглядело со стороны.

Рычание сделало свое дело. Женщины словно онемели и прекратили дергаться. Мак посадил обеих на землю. Они сопротивлялись, оглядываясь на зверя сзади, но Авурр уже была с другой стороны. Она стояла рядом с Айвеном, и вместе с ней был малыш, который сидел у нее на спине.

Женщины с изумлением смотрели на ребенка, который нисколько не боялся зверя, и, видимо, это их несколько успокоило.

Мак начал показывать на окружавшие предметы и называть их, подталкивая женщин сделать то же самое. Наконец они сообразили, что от них требовалось и стали называть их на своем языке. Деревья, землю, ягоды, руки, ноги.

Мак запоминал слова и требовал называть все больше и больше. Женщины назвали несколько действий, несколько цветов и Мак попытался объяснить им, что он хотел.

- Надо покормить ребенка. — проговорил Мак на языке женщин. Те переглянулись и протянули свои мешки с ягодами. Мак взял горсть и протянул их малышу. У того заблестели глаза, и он стал с жадностью поглощать ягоды.

Айвен снова стал расспрашивать женщин о названиях предметов. Он сразу запоминал их и через час мог более или менее изъясниться на новом языке. Ребенок весело играл с Авурр, произнося какие-то слова, а затем стал повторять некоторые слова Авурр.

Одна из сказанных ребенком фраз насторожила женщин. Они переглянулись и смотрели на него, словно на какое-то чудовище.

- Вы из племени Витку? — спросила одна из них, обращаясь к Айвену.

- Кто вам это сказал? — спросил Мак, не отвечая на вопрос.

- Мират. — ответила она, показывая на ребенка. Тот обернулся к ней, услышав собственное имя. — Это Мират из племени Витку. — сказала женщина и в ее взгляде появился какой-то страх.

- Чего вы испуглались? — спросил Мак.

- Витку убъет вас, когда узнает, что вы похитили его ребенка.

Айвен сказал, что ребенка они взяли из деревни, и показал где она находится.

- Ему никто не давал поесть утром. — сказал Мак, объясняя, почему они взяли Мирата.

- Значит, ты из племени Хикасу? — снова спросила женщина.

- Я из своего собственного племени Хийоаков. — ответил Мак.

- Мы никогда не слышали о таком племени.

- А вы из какого пелмени? — спросил Мак.

- Мы из племени Тайресу. — ответила женщина.

В этот момент послышался какой-то треск со стороны. Женщины вскочили, глядя на Айвена. Он их не остановил и поднялся сам.

- Хикасу! — вскрикнула одна из них, указывая в темноту между стволов. Айвен заметил там мелькнувшую тень человека. — Их много, надо уходить.

- Тогда уходите. — сказал Айвен. — И не ждите нас.

Женщины бросились в кусты и мгновенно скрылись. Из-за деревьев выступил человек, вооруженный копьем, и через несколько секунд появилось еще пятеро с разных сторон.

- Отдай Мирата. — проговорил человек.

- Кто ты? — спросил его Мак.

- Я Фиталс из племени Хикасу. — ответил человек. — Отдай Мирата и мы отпустим тебя.

Ребенок еще играл с Авурр, но она уже поднялась и Мират был у нее на спине.

- Зачем он вам? — спрашивал Мак, надеясь получить вразумительный ответ.

- Витку убил Тирам, дочь Хикасу. — ответил человек.

- Хикасу хочет убить Мирата? — спросил Мак.

- Хикасу принесет Мирата в жертву богу, чтобы тот вернул его дочь. Это будет через семь дней. — Человек показал число семь на пальцах.

- Мират останется с нами. — ответил Мак. — Вы вернетесь к Хикасу и скажете, что Мират остался с Авурр и Айвеном из племени хийоаков. Уходите.

- Ты один, а нас много. — проговорил человек и пошел на Айвена. Но он ничего не успел сделать. Только две черные тени мелькнули между стволов деревьев, унося Мирата от смерти.

Айвен и Авурр снова мчались через лес. Они не оставили ни малейшей надежды преследователям. Ни один человек на мог догнать черного тигра. Ни один человек не мог найти след хийоака, потерявшийся в небе.

Через некоторое время они снова опустились на землю и продолжили свой путь через остров. Целью этого путешествия был поиск хорошего места для базы. Мират чаще всего сидел на спине Авурр, а иногда бежал своими ногами. После того, как женщины сказали, чем надо кормить ребенка, Айвен находил для него плоды в ветвях деревьев, и сам Мират рвал розовые ягоды с кустов.

В один из таких моментов из леса выскочил барс, и только реакция Авурр остановила его прыжок в сторону ребенка. Зверь взревел и попытался сопротивляться. Вместо этого его обуял ужас и страх. Он метнулся в кусты, и еще несколько минут слышались хруст веток и рык зверя, уносящегося прочь.

Теперь снова не было никаких людей. Проделав несколько сотен километров за три дня, путешественники добрались до противоположного берега острова. Затем они пустились в новое путешествие, теперь вдоль острова.

Две птицы, на одной из которых был Мират, поднялись в небо и переместились в другую точку острова. Теперь путь чаще лежал через озера и реки. Людей вокруг не было, не было и следов их пребывания. Лес, выглядевший в этих местах непроходимыми джунглями, кишел всякими хищниками. От барсов и рысей до мелких животных, нападавших стаями. Из-за этого приходилось постоянно быть начеку, особенно когда Мират бегал по земле. В воде тоже было множество рептилий, нападавших всякий раз, как кто-то входил в воду. Одна из таких рептилий напоминала огромную зубастую лягушку, которая прыгала по берегу и ловила мелких животных. Но она не гнушалсь напасть и на более крупную добычу, стараясь отхватить ногу или руку.

Постепенно джунгли закончились и перешли в лес, подобный тому, где жили племена людей. За несколько дней путешествия Мират научился говорить несколько слов на языке миу и постоянно рычал, подобно зверю. Он довольно быстро запоминал слова и уже мог объяснить то, что он хочет. Его поведение начало напоминать поведение Авурр, которая постоянно смотрела по сторонам, чтобы не пропустить опасность.

Место наконец было найдено. Это была просторная площадь рядом с озером. Привлекательным было наличие нескольких скал вокруг, которые скрывали местность от посторонних глаз с трех сторон. С четвертой стороны местность была отделена широкой рекой. Айвен и Авурр обследовали лес на этой территории, прилегавшие к нему скалы и берег реки. В основном они смотрели на отсутствие следов людей.

Следов не было, но в одной из скал была найдена пещера, которая выходила на другую сторону. Ее выход был на некоторой высоте, и с нее была видна небольшая деревушка, располагавшаяся на берегу реки.

Она была примерно в нескольких десятках километров от того места, где Айвен и Авурр впервые повстречали людей.

Мират совершенно не боялся черных зверей, не боялся, когда они превращались на его глазах в белых миу, в красных алертов, в людей. Он просто говорил с Авурр, высказывал мысли, возникавшие в его голове.

Авурр говорила с ним так, словно он был маленьким миу, рассказывала детские истории, играла с ним, находя в этом большое удовлетворение. Настало время, когда на осторов спустились алерты. Мират только удивлялся тому, сколько рядом оказалось зверей. Иногда он вспоминал Витку, и Авурр обещала найти его.

Алерты начали обустройство с того, что построили деревянные дома. Камни использовались только для фундаментов. В основном это селение было рассчитано на внешнего наблюдателя. Основное строительство начиналось в скалах, где были сделаны полости путем перемещения внутреннеих частей скал в космос. Основной целью было построение устройства связи, которое объединило бы Зеленую с системой Такесаннов, где оставался Седьмой. Там подобное устройство было уже построено.

Это же устройство должно было в будущем связать новые миры с известными, но до этого было по крайней мере шестьсот лет, поэтому строительство велось скрытно.

Вероятность обнаружения из космоса была невелика, но соблюдение предосторожности не было лишним.

Наблюдения из космоса велись постоянно, и все данные передавались вниз. Было подтверждено странное поведение кораблей в океане, омывавшем Озерный остров. Они никогда не переплывали эту «подкову», хотя вдоль проплывали расстояния подчас значительно больше, чем ширина океана.

Остров Озерный находился на границе между зоной, в которую корабли иногда заплывали, и той, куда они никогда не отправлялись.

Возможно, что люди просто не решались переплывать океан, и, может, даже не знали о существовании огромного материка-полуострова в центре. Они путешествовали в основном вблизи от берегов.

Строительство базы было закончено. Теперь алерты оставляли части своего биовещества на базе и в основном находились в виде людей. То же самое сделали и Айвен с Авурр. Джесс и Майклу Рикстонам этого делать не пришлось, но после некоторых объяснений Айвена и Авурр они увеличили свой объем и оставили части биовещества на базе. Это было сделано для максимальной безопасности. Уничтожение одной части не вело к гибели. Человек, алерт или хийоак оказывались на базе и могли вновь делать то, что хотели.

На базу был сделан длинный тоннель. Он был сделан так, что человек или зверь не смог бы попасть на базу. В одном из мест он уходил вертикально вверх, и только существо, способное взлететь, могло туда попасть. Против птиц и против тех, кто все же сумеет добраться наверх, была сделана дополнительная ступень, монолитная металлическая решетка. И последней ступенью защиты было биополе. Оно вызывало страх и паралич. Эту защиту могли преодолеть только существа с собственным полем не менее ста единиц.

С момента высадки Айвена и Авурр прошло два месяца. Мират спокойно освоился в обществе алертов, он уже неплохо говорил на их языке и на языке миу. Он осознавал свое особенное положение и довольно часто вспоминал своих.

Айвен и Авурр решили отправиться через пещеру на другую сторону гор. Они спрыгнули со скалы и спустились на крыльях вниз, а затем, превратившись в людей, пошли к деревне. Их встретили с нескрываемой враждебностью.

Люди схватили их, связали руки и ноги и, пронеся через всю деревню, положили около хижины своего вождя, которого называли Торку. Из хижины вышел человек, вымазанный черной смолой, с ожерельем из клыков зверей и вооруженный коротким ножом.

- Мы поймали их около скалы. — проговорил один из воинов, обращаясь к вождю. — Это люди Хикасу. Мы видели, как они прятались в кустах.

- Люди Хикасу должны умереть на жертвенном огне. — проговорил вождь и, повернувшись, пошел в хижину.

- Почему вождь не спросил людей, кто они? — спросил Айвен. Человек остановился и повернулся к нему.

- Потому, что Торку не верит людям Хикасу. Они обманут его. — ответил вождь.

- Получается, что любой человек, спрятавшийся в кустах — это человек Хикасу? — произнес Мак. — А если там окажется ваш человек, вы тоже убъете его?

- Я знаю своих людей.

- Но ты не знаешь других людей. Ты не знаешь, кто человек Хикасу, а кто нет. Как ты можешь узнать правду, если даже не спросил нас?

- Мне незачем спрашивать, я вижу, кто вы.

- Кто мы? — спросил Мак.

- Вы люди Хикасу.

- Это неправда, и ты это сейчас увидишь. — ответил Мак и одним движением освободился от связывавших его веревок. То же самое сделала Авурр. Веревки разлетелись на короткие куски. — А теперь попробуйте еще раз схватить нас.

Началась свалка. Люди пытались поймать двух человек, но у них ничего не вышло.

- Стойте. — проговорил вождь. — Я вижу вашу силу. — сказал он Айвену и Авурр. — И вижу, что вы могли убежать, если бы были людьми Хикасу. Кто вы?

- Мы люди из племени хийоаков. — ответил Мак. Вождь вздрогнул при одном упоминании о хийоаках.

- Где мой сын, Мират?

- Мират — сын Витку. — ответил Мак.

- Вождь Витку стал вождем Торку, когда потерял сына. Люди Хикасу сказали, что его унесли люди, превращавшиеся в зверей, которые назвали себя хийоаками.

- Мират жив, он находится в нашем племени. Мы вернем его тебе.

- Что вы хотите за это?

- Ничего. Мы не ставим никаких условий. Сегодня вечером он будет у вас. — ответил Мак. — Наше племя живет за горами.

- Но невозможно за полдня обойти горы и вернуться. — проговорил вождь.

- Для человека, но не для хийоака. — ответил Ма, к и через мгновение две птицы взмыли вверх.

Мират был счастлив, когда оказался у своих родных. Две птицы вернулись в деревню Торку, а теперь снова Витку. Жители с благоговением смотрели на двух хийоаков, принесших с неба сына их вождя.

В этот же вечер они устроили праздник по случаю возвращения Мирата, а затем преподносили им свои дары и молитвы, как богам. Праздник продолжался всю ночь, а затем и следующий день. Его причиной было то, что после возвращения Мирата племя снова обрело надежду, что в будущем оно будет жить. По их повериям, если умирает вождь и его семья, то умирает все племя.

К вечеру следующего дня они стали готовить жертвенный огонь. Это было огромное сооружение из дерева, готовое вспыхнуть, как только к нему будет поднесен огонь.

Вождь объявил, что жертва будет принесена в честь новых богов. И на костер возвели маленькую девочку, которая была немного старше Мирата.

Айвен поднял руку в знак того, чтобы действие было остановлено. Девчонка испуганными глазами смотрела вокруг, на разукрашенных людей, готовых отдать ее огню. Вождь остановил действие жертвоприношения.

- Великим хийоакам не нравится жертва? — спросил он, глядя так, словно был готов сделать для них все, что угодно.

- Подведите ее к нам. — произнес Мак. Его приказ был исполнен тотчас же. — Как ее зовут?

- Тирам. — ответил вождь. — Это дочь нашего врага Хикасу.

- С этого момента жертвы будут приноситься иначе. — произнес Мак. — Вы будете приносить их живыми. — Айвен взглянул на огромный костер, а затем направил на него тепловой луч, и он вспыхнул. Никто из людей не знал, как это произошло, и они решили, что это божественное проявление, которое доказывало слова Мака.

- Воля Великих хийаков — это воля богов. — произнес вождь. — Мы будем приносить вам жертвы живыми.

Айвен снова поднял руку, показав знак, который означал продолжение действия. За последние сутки он уже несколько раз проделывал подобное, если ему не нравилось какое-либо действие, связанное с насилием или кровью.

Тирам стояла и смотрела на пляшущих воинов, на огромный костер, освещавший все вокруг. Иногда она оборачивалась и смотрела на двух людей, так непохожих на всех остальных. В отличие от Мирата, она уже осознавала то, что происходило, и поняла, что именно слова людей, стоявших рядом, спасли ее от огня.

Разукрашенные люди плясали вокруг огня, пели, играли на инструментах, похожих на свистки.

- Это твой праздник, Тирам. — произнесла Авурр, показывая ей на действие, происходящее вокруг.

- Витку убъет Тирам. — произнесла она в ответ.

- Никто не тронет тебя. — ответила Авурр. — Мират вернулся, а завтра и ты отправишься домой.

- Витку не отпустит меня. — ответила она.

Авурр сделала знак, останавливающий все вокруг. Праздник практически закончился. Вождь Витку снова оказался рядом.

- Завтра рано утром мы отправляемся в путь. — произнесла Авурр. — Мы пойдем в племя Хикасу. Хикасу должен узнать волю богов. Пусть все отдыхают.

Праздник был окончен. Айвену, Авурр и Тирам была предоставлена хижина, в которой они провели ночь.

Наутро Тирам вскрикнула от ужаса. Рядом с ней оказались два зверя, вместо двух людей. Она зажалась в угол, думая, что пришла ее смерть.

- Успокойся, Тирам. — произнесла Авурр, поднимаясь. — Мы не тронем тебя. Мы защищаем тебя.

Айвен и Авурр превратились в людей, которых она уже видела, и ее страх мгновенно прошел.

- Я думала, что вы меня съедите. — сказала Тирам и вышла из угла. — наверное, мне это снится.

- Это не сон, Тирам. — ответила Авурр и открыла выход из хижины. Вокруг нее уже собрались воины Витку, готовые отправиться в поход на Хикасу.

Сам вождь был разукрашен, как остальные и выделялся только своими украшениями и более богатой одеждой.

- Мы готовы отправиться к Хикасу. — произнес вождь.

- А где Мират? — спросил Мак. — Он должен отправиться с нами.

Никто не сказал ни слова. Через несколько минут Мират был рядом с Витку. Следующим приказом было оставить всех воинов и взять только десять самых лучших, и после этого все отправились в путь.

До деревни Хикасу было тридцать с лишним километров, и небольшое войско Витку, сопровождавшее двух черныйх зверей, на спинах которых были Мират и Тирам, добралось до нее к середине дня. Их встретили воины Хикасу, но, увидев Тирам на спине черного зверя, они не двинулись с места, а один из них помчался в деревню.

Через несколько минут рядом оказался Хикасу. Вожди были чем-то похожи друг на друга. Своими взглядами, одеждой и украшениями.

- Вождь Витку, выполняя волю богов, возвращает тебе Тирам. — произнес Витку, как это потребовал Мак.

Авурр вышла вперед, неся на себе девочку. Она подошла к Хикасу, и Тирам, спрыгнув на землю, побежала к своему отцу. Тот еще не понимал, в чем дело. Он смотрел на свою дочь, на черного зверя, на Витку и его сына, сидевшего на втором звере.

Мират спрыгнул с Айвена, и два хийоака вышли на середину. Они превратились в людей, отчего люди Хикасу издали нечто похожее на возглас удивления.

- А теперь, Витку и Хикасу, оставьте свое оружие и подойдите к нам. — сказал Мак.

Витку положил свое копье и нож на землю и пошел к Айвену и Авурр. Хикасу несколько промедлил, но, увидев, что Витку выполнил приказ, сделал то же самое.

- Я объявляю вам волю богов. — произнесла Авурр. — С этого момента вы прекращаете свою вражду. Вы должны забыть все обиды друг на друга и делать друг для друга только то, что вы делаете своим друзьям. Готовы ли вы выполнить волю богов?

- Я готов. — произнес Витку.

- Я готов. — произнес Хикасу, хотя в нем еще были сомнения.

Айвен повернулся к вождям и в его руке сиял меч. Биовещество, состявлявшее его, светилось ярким синим светом, отчего два человека застыли на месте.

- Возьмитесь за него руками, и тот, кто сомневается в себе, почувствует это и сможет обрести веру в правильность своих действий.

Оба вождя взяли руками за лезвие и каждый почувствовал в руке огонь. Но оба, как сильные мужчины, не отпустили меч. Каждый теперь выбросил из себя всякие сомнения. Огонь, обжигавший их руки, ослаб и исчез.

Айвен мысленно приказал им отпустить меч, и они сделали это. Свечение прекратилось, и в руках Мака оказался обычный металл, хотя вожди все еще смотрели на него, не отрывая глаз. Сомненией ни у кого не было. Каждый считал, что должен выполнить волю богов, высказанную хийоаком.

Айвен и Авурр отошли и через секунду взмыли вверх, превратившись в птиц. Они вернулись на базу, а на следующий день отправились в другие племена. Только в одном племени их встретили и проводили одинаково враждебно. Это было племя Тайресу. Они не приняли сказанного. Косвенной причиной было то, что Айвен встретил в лесу двух женщин и учился у них говорить. Вождь Тайресу посчитал, что тот, кто не умеет говорить, не может нести волю богов. Его заявлениие было жестким.

- Пусть боги убьют меня, если это не так. — сказал вождь.

- Если ты нарушишь волю богов, то боги покарают тебя. — ответил Айвен и взлетел вместе с Авурр в небо.

Требования, переданные Айвеном, были просты. Прекращение всех ссор с соседями и совершение жертвоприношений без убийств. Отменить жертвоприношения было слишком рискованно, и поэтому требование было сформулировано иначе.

Жертв должны были приводить в племя хийоаков. Это было другой причиной, почему Тайресу отказался выполнять требования, сказав, что боги живут на небе, а не в горах.

Теперь отношения между племенами были другими. Тайресу оказался в одиночестве. Первая же попытка нападения с его стороны на племя Тракиту привело к поражению.

Против него выступило еще два племени, Хикасу и Бернсу, а затем Тракиту пришел к хийаокам с просьбой дать разрешение на поход против Тайресу. В этом им было отказано.

- Разве Тракиту забыл, что сказали боги? — спросила Авурр. — Поход против Тайресу будет противен богам. Если Тайресу заслужил кары, то он получит ее от богов.

Вождь ушел, поняв еще одну истину. Истину, которую не следовало нарушать. Война в защиту племени — это одно, а поход против другого племени — это другое. Но с разрешения хийаков было разрешено проведение разведки против Тайресу. И ее результаты должны были передаваться хийоакам.

После этого Тайресу не пытался совершать походы. Прошло несколько недель.

Начался период дождей. Сказочный рай, которым предстал участок леса посреди скал, оказался почти полностью затопленным вышедшей из берегов рекой, и стала ясна причина, почему там не было людей и крупных хищников.

Построенные дома оказались в воде, хотя каменные фундаменты доходили почти до самой поверхности, и в воде оказались два или три бревна. Но все же это было плохо. База, построенная в скале, был недоступна воде. Вход в нее был на довольно большой высоте, и вода туда дойти просто не могла.

Племена местных жителей все это время скрывались в своих хижинах. Если они и выходили оттуда, то только в случае особой необходимости. Во время предыдущего периода они запасались пищей, и в ней не было недостатка.

Для хийаков дождь не был особой помехой, и они в это время продолжали свои дела на острове, находили новые места, где можно было устроить поселение. Они только отмечались на карте.

Дожди закончились через месяц, но после этого солнечные дни все еще часто сменялись пасмурными, становилось холоднее и чувствовалось приближение зимы.

Теперь алерты достроили свои дома. Они подняли каменный фундамент на высоту, где вода не достала бы до бревен. Особое неудобство составило то, что бревна ожили и пустили зеленые ростки. Избавиться от них не составляло труда, но это приводило к быстрому опустошению и разрушению бревен.

Альтернативой было только каменное строительство, и через месяц все дома были перестроены. Камней было достаточно, а в качестве связующего материала использовалась обработанная глина.

Дожди совсем прекратились, и снова наступил период, когда они бывали только иногда. Но постепенно дожди стали переходить в снег. Наступила осень, начали опадать листья с деревьев. На северной стороне острова все было иначе. Там было теплее, и там располагались непроходимые джунгли.

Местные жители почти забыли о хийоаках. Они почти не выходили из своих домов. Выходили только охотники, которые отправлялись в леса за добычей. Осень сменилась короткой зимой, за время которой река даже не успела замерзнуть. Снег, едва покрывший землю, начал таять, что привело к новому разливу реки, хотя и не такому большому, как в период дождей.

Начался период сева. Племена обрабатывали поля, сажали разные культуры, из которых потом они пекли хлеб, делали себе одежду, сооружали хижины. Закончив сев, они собрались для жертвоприношения. Оно должно было состояться около скалы, где был вход в пещеру, ведущую на другую сторону.

Как было сказано до этого Айвеном, им привели молодых сильных охотников. Это было решено сделать для того, чтобы дать им некоторые знания, а затем вернуть в племена. Но никто из местных жителей этого не знал. Они считали, что расстаются со своими сыновьями и дочерьми навсегда, и провожали их так же, как на костер.

Никто из жертв не боялся. Это было условием хийоаков. Каждый человек, идущий к хийоакам, должен был сделать это сам. Если в племени не было таких людей, то оно не могло никого заставить сделать это силой.

Перед Айвеном и Авурр оказались двенадцать человек, шесть мужчин и шесть женщин из шести племен. Не было только представителей от Тайресу. Как было сообщено, он готовился к жертвоприношению обычным способом, то есть сжиганию жертв.

Но никто из остальных племен не подавал вида, что не было Тайресу. Племена Витку, Хикасу, Тракиту, Бернсу, Ликкиу и Семийтаку представили своих лучших охотников и их жен, с которыми они отправлялись к хийоакам.

Это был праздник племен. Они жгли огромные костры, которые зажигались самими жертвами. Это как бы показывало, что с этого момента жертвы больше не принадлежат племенам. Дальше все шло по другому сценарию.

В танец вступили двенадцать человек, которым на руки были надеты браслеты. Это были части Айвена и Авурр и у них было особое предназначение. В кульминационный момент все стояли в круге, в центре которого были два хийоака. По сигналу Мака люди подпрыгнули и весь круг исчез на глазах людей.

Они переместились через горы и оказались в селении алертов. Для этих людей началась другая жизнь. С первых же дней они занялись возделыванием поля, на котором должны были вырастить для себя урожай. Мужчины уходили в лес на охоту, так же, как и обычно. Но жили они теперь в каменных домах, которые для них казались огромными хижинами богов.

Постепенно алерты обучали их некоторым несложным премудростям. Они показали, как строить подобные дома, и после окончания сева началось строительство. Они строили еще один дом. Вся работа выполнялась людьми. Если алерты и помогали, то только в случаях, когда было необходимо большое количество людей, например при перетаскивании больших камней или при установке крыши, которая сначала собиралась на земле.

Охотникам был показан лук, которого жители острова не знали. Были сделаны металлические орудия земледелия, которые позволяли лучше и легче обрабатывать землю.

Обучение было взаимным, хотя люди этого и не подозревали. Им было сказано, что они должны жить так же, как раньше, за исключением некоторых несущественных моментов. А уже дальше они постепенно получали множество знаний, которые помогали в повседневной жизни.

Алерты в это время строили новое устройство. Это были станции полевой передачи. Их суть была в том, чтобы перемщать людей по острову. Их первое назначение состояло в совершении «жертвоприношений», хотя в будущем их назначение должно было поменяться.

Через два месяца после первого жертвоприношения должно было состояться жертвоприношение в племени Тайресу. Наблюдатели Хикасу первыми сообщили об этом, и Айвен с Авурр вылетели к деревне Тайресу.

Церемония жертвоприношения была начата. Люди плясали вокруг сооруженного костра. Жертву, молодую девушку, держали рядом связанной. Сам акт сожжения должен был произойти через несколько часов, когда наступит ночь.

Айвен и Авурр наблюдали за всем действием сверху. В середине дня в деревню Тайресу пришел молодой воин из племени Хикасу. Он сделал это по требованию хийоаков. Его целью было предупреждение. Предупреждение о том, что боги покарают Тайресу, если тот не откажется от жертвоприношения с сожжением.

- Кара наступит, как только жертва окажется на костре. — произнес он.

Реакция вождя Тайресу была предсказана Айвеном. Человек знал это и не испугался, когда его схватили и связали для принесения в жертву.

- Пусть твой бог освободит тебя. — проговорил вождь Тайресу, и человека поставили рядом с девушкой, которую собирались принести в жертву.

Действие продолжилось. Теперь племя Тайресу собиралось принести в жертву двух человек. Снова люди плясали, а пение и игра на свистках разносились над лесом. К вечеру зажглись костры и факела вокруг жертвенного костра, который все еще стоял, готовый принять людей.

Двух человек повели к этому сооружению и возвели на него.

И в этот момент все небо осветилось молниями. Неизвестно откуда над костром появились две сияющие голубым светом птицы, которые выхватили жертв из рук онемевших и обезумевших от страха людей.

Теперь вместо танцев людей и пения над лесом стоял сплошной поток громовых раскатов и вспышек прямых молний, которые брались неизвестно откуда. Птицы исчезли, а молнии продолжали свои бешеные пляски.

И один-единственный удар поразил землю в том месте, где располагался жертвенный огонь. Появилась вспышка красного огня, и удар огромной силы обрушился на людей. Вместо того, чтобы гореть, костер взлетел на воздух огненными струями и осыпал всех людей, оказавшихся вокруг, горящими дровами. Вспыхнули деревья и хижины людей, все осветилось красными огнями, между которыми метались люди.

Гром и молнии исчезли в один момент. Стало тихо, и были слышны только крики людей да треск огня, пожиравшего деревья и дома. Слышался плач женщин и детей, но другого способа показать гнев богов не было.

Двоих людей Айвен и Авурр доставили в селение алертов, где их встретили шесть семей из других племен. Оставив их, две птицы вернулись в деревню Тайресу, чтобы довершить действие до конца.

Теперь они только наблюдали за последствиями устроенного ими разгрома и вытащили из огня двух людей, хотя те так и не поняли, кто это сделал.

К утру люди сидели, сгрудившись в кучу, посреди сгоревшей деревни. Вокруг еще дымились деревья, огонь с которых не распространился дальше из-за дождя, который довел картину до полного завершения.

Огонь, а затем дождь, промочивший всех до нитки, были для племени Тайресу достаточно убедительными доказательствами гнева богов.

Две птицы спустились с неба превратились в людей. Послышался еще более сильный плач, а затем Тайресу подошел к ним. Он просил пощады, не губить урожай, не посылать болезни и многое другое, что можно было просить у богов. Он обещал взамен выполнение всех требований богов.

- Все зависит от вас. — проговорил Мак. — От того, как хорошо вы умеете обрабатывать поля и собирать урожай, от того, как быстро вы построите новую деревню, от того, как хорошо вы будете выполнять требования богов.

- А теперь вы принесете жертву так, как этого требуют боги. — сказала Авурр. — В наказание у вас не будет праздника по этому поводу. Вы отдадите их сейчас.

А затем Авурр назвала требования, которым должны были удовлетворять жертвы. Это должна была быть молодая семья из двух человек, с охотником во главе. И эта семья должна была идти добровольно.

Вождь подошел к своим соплеменникам и сказал им требования богов. Поднялись две пары людей, согласных пойти на жертву ради спасения своего племени.

- А теперь, скажи кто из них лучший охотник. — сказал Мак. Вождь собрался назвать и Мак в его мыслях услышал кто лучший. Не дав сказать слова Тайресу он показал на пару, которая была лучшей. Тайресу собирался показать на другую.

«Никогда не пытайся обманывать богов.» — сказал ему Мак через биополе, и человек, упав на колени, стал просить прощения за его слабость.

- А теперь… - произнес Мак и остановился. Два человека подошли к нему. Он надел им браслеты и просто объяснил, что от них требовалось.

Через две секунды они стояли посреди деревни алертов, и их встретили теперь уже четырнадцать человек. И Айвен узнал, почему Тайресу хотел показать ему другую пару.

Малтика была его дочерью, а по племенному закону это означало, что Риккат должен был впоследствии стать вождем племени, которое в таком случае должно было назваться Риккату. Теперь же племя осталось без молодого вождя. И Тайресу становился вождем умирающего племени.

Но он не знал, что собирались сделать хийоаки. А значит, не знал, что его племя не было умирающим. Риккат должен был вернуться через год.

Снова шли дни, недели, месяцы. Айвен и Авурр приходили в племена, чтобы рассказать им о многом, чего они не знали. Об их планете, о звездах, о других мирах, о том, что на темном солнце, как они называли вторую планету, тоже есть леса, и там живут звери, но нет людей.

Айвен и Авурр рассказывали о большом мире за океаном, после чего жители острова рассказали о том, что однажды на острове появлялись люди из другого неизвесного племени, которые приплыли на большой лодке, а затем уплыли через несколько дней. Они рассказали, что эти люди обладали большой силой. Они держали в руках грозу, которая убивала животных на большом расстоянии. И из-за этого их соплеменники не решились даже близко подходить к этим людям. Из рассказов стало ясно, что это было около двадцати лет назад.

Станции перемещения были смонтированы по всему острову. Они не имели вмешнего корпуса, подобно тому, как это было на Рери. Управление осуществялось полевыми приказами алертов. Особая система следила за отсутствием во время перемещения объектов, пересекщих границу области перемещения. В случае обнаружения такого объекта перемещение не осуществлялось.

Каждая станция была отмечена особым образом. Это был каменный круг, на котором были высечены знак хийоаков и текст на нескольких языках, означавший предназначение круга. Использовались язык алертов, язык хийаоков и английский.

Таких станций было построено восемнадцать. По одной около каждого селения, две в затопляемой зоне, где жили алерты, а остальные были просто равномерно разбросаны по острову. Это позволяло алертам за один день добраться до любой точки острова и вернуться обратно.

Подошло время нового жертвоприношения. Теперь оно производилось в каждой деревне отдельно, и в разные дни. Снова был праздник на целый день, и снова в жертву были принесены жители деревень. На этот раз добровольность не была важна. Жертвами были дети в возрасте от восьми до десяти лет. Их выбирали не по тем качествам, которые обычно ценили жители деревень, а по другим. Айвен и Авурр выбирали детей наиболее сообразительных и обладавших хорошими задатками в области математики и других точных наук.

Тесты со странными рисунками производили на аборигенов какое-то особое воздействие. Многие взрослые не понимали то, что спрашивали у детей. И проверка производилась не по ответу, а по мыслям возникавшим в головах детей.

Не во всех селах были отобраны кандидаты, а в деревне племени Хикасу их оказалось трое. Но никто не спорил с богами. Жители не знали даже, хорошо это или плохо, если деревня не смогла принести жертв.

А сами жертвы оказались в деревне алертов, где попали в руки своих же сородичей, ушедших год назад. Они вступали в новую жизнь. Жизнь, в которой они узнавали мир, узнавали многое такое, о чем никогда и не подозревали.

Построение новой деревни изменилось. Была построена школа, в которой дети учились писать, читать, считать. Им показывали простейшие физические опыты, через которые они познавали свой мир и учились узнавать его, используя свои знания. Другая часть программы была нацелена на освоение ими тех знаний, которые были у их соплеменников.

Эти знания, накопленные алертами за год своего пребывания, были систематизированы и приведены в соответствие с тем, что говорилось на уроках по естествознанию. Многое было непонятно, завуалировано, что-то вообще противоречило наблюдениям алертов. Некоторые вещи были абсолютно неверны. Например, представления о мире, о звездах и о солнце.

Эти же знания, но в более простой форме, давались и всем жителям Озерного острова. Но, в отличие от детей, которые воспринимали все иначе, взрослые воспринимали эти знания как догмы. Им было сложно понять, и они только повторяли.

Дети проявляли другие способности. Они учились понимать мир иначе. Их ум был как чистый лист, на котором записывалось новое миропонимание, в котором они сами были в роли не подопытных, а наблюдателей. Они смотрели на все вещи иначе, чем взрослые, и им было легче понять многое из того, чего было не понять их родителям.

Первый же год обучения показал их высокие способности. Они проявили себя в высшей степени сообразительными. Успехи десятка детей могли поразить даже учителей Земли, занимающихся с особо одаренными детьми.

К концу года для этих детей все изменилось. Они стали иначе воспринимать мир. Они понимали различие между богом и хийоаками, чего не понимали другие, считая хийоаков богами.

Изучение естественных наук было продолжено, и теперь дети, вступившие на новый путь познания мира, учились многому другому, физике, химии, биологии. Они не смогли бы вернуться в свои племена и жить по прежнему. Их понимание было другим. Они видели жизнь своих сородичей в другом свете и знали, что надо делать, чтобы изменить эту жизнь, дать возможность развития всем, убрать жесткую зависимость от природы, дать людям понять, кто они.

Отказ хийоаков от жертвоприношений был воспринят не совсем так, как этого хотелось. Люди не понимали, почему боги не желают жертв с их стороны. Они делали это много лет, на протяжении всей жизни, своей, своих отцов и дедов. Новое изменение было принято тяжело. Непонимание вождей привело к тому, что они, собравшись вместе, решили устроить хийоакам проверку. У людей появились сомнения в их божественности, особенно после того, как сами хийоаки объявили, что они не боги. Тогда жители деревни Хикасу решили, что это была шутка.

Но теперь это казалось для них чем-то пугающим. Они вспоминали законы предков, в которых отказ от жертвоприношений был равнозначен попытке бросить вызов самому богу. И теперь хийоаки требовали этого от них. И они боялись. Боялись выполнить и не выполнить волю хийоаков.

На этот раз от невыполнения их удержал вождь Тайресу, вспомнивший то, что стало с его деревней, когда он отказался выполнить волю хийоаков.

А время шло.

С момента высадки межзвездной экспедиции на Озерный прошло три года. Исследование системы, проведенное Джеком, показало отсутствие каких-либо следов пребывания других цивилизаций, по крайней мере, в последние несколько сотен лет.

Джек изучил не только Зеленую и Красную планеты. Он изучил и остальные, потратив на каждую по несколько дней. Лишь мелкие астероиды оставались вне его серьезного внимания. Астероидов было бесчисленное множество, от мелких пылинок до огромных скал размером в несколько сотен километров.

Связь с Седьмым поддерживалась постоянно. Седьмой установил контакт с машинами. Он узнал от них очень многое об их жизни, о путешествиях в космосе, о войнах, которые происходили в космосе. Машины действительно были чем — о похожи на астерианцев. Похожа была даже их структура. Она была более несовершенной с механической точки зрения, но с точки зрения интеллекта была подобна. Программы, составляющие основу интеллекта машин, были написаны другими машинами. Никто из них не знал, когда они появились. Их история начиналась подобно истории древних цивилизаций, но, в отличие от них, они всегда имели высокоразвитую технологическую базу, всегда могли летать в космосе и всегда в их распоряжении были мощнейшие компьютеры.

Эти их неотъемлемые части были подобны рукам, ногам и голове людей или других биологических видов. Было время, когда машины не понимали даже сути тех процессов, которые происходили на заводах. Они знали, что надо сделать так и так, после чего получится то, что надо, но они не знали, почему это так получается. Подобно тому, как люди не знали, почему двигаются их руки. Они знали, что они могут это сделать, и делали это, но не знали, почему.

Машины не знали, почему их двигатели поднимают их в космос, они не знали, как работают их телекамеры и даже обычные механические устройства, но они знали, как ими двигать, как запустить двигатель. Они видели.

Постепенно машины получали опыт, изучали собственные тела, научились понимать и рассчитывать их характеристики, смогли усовершенствовать, построить новые заводы, на которых строились новые тела. И постепенно их цивилизация росла, она возросла до таких пределов, когда на их планете не стало хватать места для всех.

А затем они узнали, что их звезда должна взорваться. Для машин это не было так ужасно, как это было бы для людей. Ведь машины могли летать в космос. Для них вылететь в космос было все равно, что человеку выйти погулять из дома. Перелететь на другую планету — подобно походу в гости к соседу.

А вот перелет к другой звезде был подобен эмиграции в другую страну. До получения информации о взрыве звезды машины летали к ближайшим звездам, но там не было планет, или они не были для них пригодны.

Около тысячи лет машины готовились к основному перелету и в назначенный момент отправились к далекой системе, в которой были найдены пригодные планеты. Основным критерием было наличие необходимых элементов для строительства заводов и впоследствии самих машин.

Взрыв звезды, который они наблюдали позже, был подобен сожжению их родного дома. Они навсегда расстались с ним и отправились в далекое космическое путешествие.

Но в системе, куда они попали, машины встретили жестокое сопротивление местных жителей. Это заставило их повернуть к другой звезде и начать поиск новой системы.

Они нашли эту систему и основали колонию, а затем стали исследовать новые звезды и планетыне системы.

В одной из систем они смогли организовать еще одну колонию, хотя после этого вновь появились местные жители системы, которые атаковали их.

Это была система Такесаннов. Здесь машины вели бои почти не преставая, пока не научились делать себя невидимыми для противника. После этого их силы выравнялись, и война пошла на убыль. Машины не стремились к ее затягиванию. Они прочно заняли свои позиции на шестой планете, посторили хорошую систему предупреждения, основанную не на отражении, а на поглощении сигналов радаров. Это привело к практической невозможности проникновения Такесаннов к шестой планете. Но и их противник сделал свой шаг. Он построил станции, уничтожавшие машины.

Сообщение Седьмого, что эти станции не уничтожали, а только посылали машины в будущее, было встречено, как какой-то бред. Они посчитали, что Седьмой не в своем уме, пока он не устроил демонстрацию подобного перемещения.

Но самое большое впечатление произвели действия Седьмого, которые привели к освобождению нескольких машин из станций захвата Такесаннов.

Суть была в том, что Седьмой устроил около станций заварушку с включением полевой стабилизации, после чего четкими ударами разрушил восемь генераторов станции. Перед этим он сделал предупреждение Такесаннам. Сначала он потребовал от них отвода станции с места встречи машины. В ответ он получил только шквал огня, который ничего ему не сделал. После этого он, не беспокоясь ни о чем, стал предупреждать их о своих действиях, об их последствиях и о своих целях, которых он стремился достигнуть.

Неверие людей, их упрямство привело к тому, что станция оказалась разрушенной и уничтоженной, подобно тому, как это произошло в системе Ти.

В результате было освобождено семь машин и одна боевая машина Дакатов, которая послужила еще одним примером того, к чему приводили действия машин на планетах, населенных биологическими существами.

Машина Дакатов в первые же секунды обрушила огонь на сферу станции, внутри которой оказалась, но мгновенно подчинилась приказу, прозвучавшему на языке Дакатов. Эти приказы были для нее безусловными, даже после того, как машина произвела определение окруживших ее машин, как вражеских, и только одна из которых не была ею опознана, но отдавала приказы на языке Дакатов.

Перемещение в пространстве привело к несколько глупой реакции машины. Она однозначно определила, что Седьмой был кораблем Дакатов, и по этому поводу все вопросы исчезли. Это было предсказано, исходя из реакции машины Дакатов на подобную ситуацию.

После этого машины Не-Дакатов получили образец одной из машин, против которой вели войну. Седьмой приказал ей приземлиться на шестой планете и дать себя разобрать на части. Приказ был выполнен.

После этих событий машины получили подтверждения нескольких сообщений инопланетянина. И после этого они дали свое согласие на посредничество Седьмого в деле по налаживанию контактов с жителями Такеса. Это и было тем результатом, который был достигнут на момент трех лет от начала контакта с машинами.

А на Зеленой, на Озерном острове назревал конфликт. Конфликт между местными жителями и хийоаками.

Толчком к его резкому возрастанию стало обнаружение селения алертов, в котором люди увидели тех, кого они принесли в жертву богам, живых и здоровых.

Это обнаружили разведчики Хикасу, а затем и Витку. Их доверие к хийоакам резко упало, и через несколько дней они решили напасть на селение.

Они собрали войско в сто пятьдесят человек и поплыли по реке, которая привела их к селению алертов. Люди даже не знали, что их уже встречают. Алерты расположились вдоль берега и слились с окружающим пейзажем. Люди скрылись в домах, чтобы не попасться случайно под руку алертам, если воины племен не послушаются слов.

Двадцать лодок подошли к берегу у самой деревни, и воины, выскочив из нее, с криками понеслись вперед. Перед ними словно из-под земли выросли красные звери, которых они никогда не видели. Алерты встречали людей в своем обычном виде и с полной массой.

Люди оказались в замешательстве, но вожди повели их вперед. После этого с неба спустились два хийоака.

- Остановитесь. — произнесли Айвен и Авурр, превращаясь в двух людей.

Но никто не слушал, все бежали вперед, ведомые вождями. Айвен и Авурр взлетели и пронеслись перед бегущими людьми, превращая землю под собой в огненную полосу. Люди остановились перед полосой, а два хийоака вновь оказались на земле в виде людей.

- Каждый, кто пересечет эту линию, исчезнет в огне. — сказал Мак.

Люди смотрели на огненную линию. Это была всего лишь полоса горящей травы, шириной в несколько сантиметров. Никто из них не думал, что эта полоса может послужить препятствием. По знаку вождя Хикасу вместе с ним побежали вперед три человека.

Они пересекли линию и с криками понеслись дальше, но они не успели пробежать нескольких шагов, когда возникло полевое воздействие, превратившее их в одно мгновение в огромное скопление атомов и ионов, ничем не сцепленных друг с другом. Прекращение воздействия превратило эти атомы в огненную вспышку. Вместо четырех человек появились огненные столбы, которые с грохотом взрывов взлетели вверх и превратились в черные облака.

- Это были последние жертвы, которые вы принесли богам. — произнесла Авурр. — С этого момента никто не может производить жертвоприношение. Это запрещено. Отныне и навсегда.

Люди стояли перед догоравшей чертой, они смотрели на огонь, на четыре рассеявшихся облака, в которые превратились четыре человека, осмелившихся переступить черту. И теперь в них снова исчезло недоверие. Они увидели силу хийоаков и то, что они не отступаются от своего слова.

С этого времени отношения между хийокакми и местными жителями изменились. Остров Озерный стал другим. Бывшие жертвы вернулись в свои деревни. Теперь они учили своих сородичей тому, что они узнали. Они принесли с собой знания, новые инструменты и новое оружие для охоты.

Дети из сел стали посещать школы, которые были устроены в каждой деревне. Там же могли обучаться и взрослые. Обучение велось на местном языке. Основа письменности была взята у алертов. Они писали свои слова их знаками.

Теперь все было иначе. Вожди подчинялись молча. В них еще оставался протест. Он передавался и другим людям. Часть из них верила вождям, часть хийоакам. На детях это молчаливое противостояние почти не сказывалось. Они воспринимали то, чему их учили в школах. Они не боялись хийоаков и алертов. И они были теми, кто в будущем должен был занять место взрослых. Они были надеждой племен, хотя многие этого не понимали.

Теперь изменилась жизнь не только людей, попавших к алертам, но и всех деревень.

Началось строительство каменных домов, в котором алерты оказывали помощь жителям сел. Деревни стали другими. Охотники приносили больше добычи. Обработка земли стала легче благодаря новым металлическим орудиям. Укрытия стали прочнее и теплее. Огонь уже не мог сжечь дома, а ветер с меря не мог разнести на части, как это бывало раньше.

Деревни, окруженные высокими каменными изгородями, стали практически недоступны для хищников, приходящих из леса и джунглей.

Особая система каналов, построенная алертами около поселков, привела к невозможности их затопления во время периода дождей и таяния снега.

Было начато строительство небольшого завода, в котором производилась выплавка железа и на котором должны были производиться металлические инструменты.

Именно в этот период произошло событие, изменившее положение жителей острова, в том числе и хийоаков.

Все началось с прибытия на остров десяти судов с материка. Джек предупредил об их появлении за несколько дней, и это предсказание было очередным чудом хийоаков.

Встречать корабли на берег отправились только Айвен и Авурр. Они летали над берегом, чтобы определить, где будет произведена высадка. Корабли высадились на южном берегу, том самом, ближе к которому находились селения аборигенов.

Путешественники бросили якоря и, видимо, решили не высаживаться на берег вечером. Они рассматривали его в подзорные трубы и видели двух черных зверей, разгуливавших по берегу. Айвен и Авурр отправили на корабль небольшого шпиона в виде птицы. Его целью было просто узнавать слова людей. Они знали их полевые аналоги и надо было научиться каким-то словам, чтобы объясняться с нежданными гостями.

Наутро двенадцать лодок отправились к берегу. Их встретили два человека, похожие на аборигенов. И именно за них они и были приняты.

Люди показывали в их строну, подплывая к берегу, рассматривали в подзорные трубы и обсуждали между собой их вид, в основном посмеиваясь. Шпион Айвена и Авурр незаметно кружился над ними и подслушивал все слова.

Лодки причалили к берегу, и люди по приказу своего начальника стали выгружать из них привезенные на берег припасы. Целью экспедиции капитана Тильса Микопра было основание на вновь открытом острове колонии Рикатарса.

Капитан Микопр прибыл вместе с первыми высадившимися моряками. И его поведение в отношении двух аборигенов, оказавшихся на берегу во время высадки, должно было показать местным жителям, что он не собирается с ними считаться. Он только приказал двум людям следить за аборигенами и другими возможными опасностями, которые могли возникнуть.

Айвену и Авурр это было в некотором смысле на руку. Они просто сидели на песке, недалеко от места высадки людей, и слушали их разговоры. О море, об острове, друг о друге и многом другом, что позволяло узнавать язык. Некоторые слова были незнакомы. Их просто не было в языке аборигенов, и их надо было вычислять или предполагать их значение.

Так они узнали слова ружье, пушка, мачта и многие подобные слова, которые аборигены не могли знать. Их просто не было в их языке.

В один из моментов из леса выскочил барс. Охранники, поставленные смотреть за лесом, в этот момент глядели в другую сторону, наблюдая за перебранкой двух матросов. Барс проскочил половину расстояния до людей, прежде чем его заметили. Он бежал большими прыжками и таким образом встретил свою смерть. В него ударили сразу несколько ружейных выстрелов.

Зверь распластался на песке всего в нескольких метрах от одного из матросов. Люди окружили зверя, много говорили о нем, посмеивались. Кто-то вспомнил про аборигенов, предположив, что они уже давно смылись после выстрелов.

Но люди с некоторым удивлением обнаружили, что двое так и остались на своих местах, даже не сдвинувшись с места. Это их насторожило, и капитан Микопр, взяв с собой двух матросов, направился к аборигенам. Остальные продолжили работу, но оставались начеку. Кто-то приступил к разделке убитого зверя.

Когда капитан оказался недалеко, Айвен и Авурр поднялись и двинулись навстречу. Люди остановились, приготовив ружья.

- Я капитан Тильс Микопр. — произнес человек, показывая на себя рукой.

- Я Айвен Мак. Я Авурр Мак. — ответили Айвен и Авурр, показывая руками на себя.

- Вы знаете язык Рикатарса? — с некоторым удивлением спросил капитан.

- Очень немного. — ответил Мак.

- Как вы сюда попали?

- Мы оказались здесь четыре года назад и основали свою колонию, колонию хийоаков. — сказал Мак.

- Тогда вам придется вернуться к себе домой. — проговорил капитан. — Этот остров был открыт капитаном Валькир Микопром двадцать семь лет назад. По международному соглашению этот остров принадлежит Ракатарсу.

- А что в этом договоре говорится о местных жителях?

- Вы, наверное, шутите? — усмехнулся Микопр. — Какие местные жители? Дикари? Вы хотите сказать, что остров принадлежит дикарям?

- Я не думаю, что это так смешно, капитан. — ответил Мак. — Остров принадлежит дикарям. И если вы с этим не согласны, то хийоаки смогут вам доказать, что это так.

- Интересно, кто это такие? Я никогда не слышал о стране хийоаков. — с ехидством в голосе произнес капитан.

- Вы не могли слышать о Хийоакир. Эта страна находится слишком далеко от вашей страны. Так далеко, что вы и представить себе не можете.

- Наверное, на Черном континенте? Может, вы посланники Кастерлитов? — снова смеялся человек. — Что-то слабо похоже, что вы общались с ними.

Упоминание о Черном континенте и о Кастерлитах было очень интересным, но время и место не предрасполагало к расспросам о них.

- Я думаю, что мы сможем договориться через некоторое время. Сейчас для вас есть только одно условие. Вы не должны уходить в лес дальше, чем на один день пешего пути от этого места. Дальше ваш путь будет закрыт. Надеюсь, вы знаете, что хийоакам не страшно ваше оружие.

Айвен и Авурр направились к лесу.

- Стоять! — приказал капитан. Два человека выполнили приказ и повернулись к капитану. К нему уже спешили несколько человек. — Взять их! — Микопр показал на двух загорелых людей.

Айвена и Авурр связали и подвели к капитану.

- Теперь вы знаете, что значит угрожать капитану Микопру. — злобно проговорил человек. — Привяжите их к дереву. Посмотрим, что они будут говорить, когда появится еще один такой зверь.

Прошло несколько минут. Вместо барса появился красный зверь, такой огромный, что люди попятились назад, приготовив оружие.

«Вы же сами могли освободиться.» — усмехнулся в мыслях Гера Тио Милиу, и на глазах у всех людей разорвал своей лапой веревки. Айвен и Авурр освободились.

«Могли бы, да только это привело бы их к сумасшествию.» — ответил Мак.

- Вы слышали наше предупреждение. — прокричал Мак, вместе с Авурр и алертом скрываясь в лесу.

После этого Гера Тио Милиу отправился на станцию пересылки и через несколько минут был у себя дома. Тогда как Айвен и Авурр остались следить за людьми.

Те были ошарашены появлением неизвестного им зверя и тем, что этот зверь освободил их пленников. Капитан был в бешенстве от того, что никто не выстрелил. Он и понятия не имел о полевом воздействии, которое остановило каждого, у кого появилась мысль поднять ружье.

Постепенно все успокоились, но была выставлена охрана из десяти человек, которые неотрывно следили за лесом. Вскоре все грузы с кораблей были переправлены на берег. Команды кораблей оказались почти полностью на берегу. На каждом корабле осталось только по трое.

Количество колонистов вместе с женщинами и несколькими детьми составило около трехсот. Они разожгли костры и устроились на ночлег, выставив удвоенную охрану.

А в это время несколько воинов Тайресу вернулись в село, чтобы рассказать об увиденном. Они не знали, о чем говорили хийоаки с людьми, и решили, что приплывшие люди сильнее хийоаков, потому что хийоаки, по их менению, сбежали.

Тайресу с половиной своих воинов и несколько воинов Хикасу решили пойти к людям на берегу, чтобы повиноваться им. Айвен и Авурр узнали об этом через алертов, находившихся в этот момент в деревне. Многие аборигены так и не понимали, что алерты и хийоаки слышат их мысли, и не скрывали их.

Айвен оказался в деревне Тайресу в тот момент, когда вождь выводил воинов в поход к берегу. Мак предупредил вождя о том, что его там ждет. Но вождь снова был настроен враждебно и пользовался тем, что хийоаки обычно не применяли силу. В данный момент это был случай, когда экспедиции не грозила непосредственная опасность. И Айвен не был намерен постоянно опекать взрослых людей.

Они беспрепятственно дошли до берега и направились к лагерю колонистов, которые уже начали рубить деревья на берегу небольшой реки, впадающей в океан.

Аборигенов было около тридцати. Они не были вооружены и несли только подарки своим новым покровителям. Это были шкуры зверей, украшения из их клыков, металлические предметы и многое другое, что они считали ценным.

Колонисты встретили их выстрелами в небо. Вождь Тайресу вместе со своими воинами упал на землю, показывая, что он преклоняется перед богами.

Когда люди окружили их, капитан Микопр попытался с ними заговорить. Из всех слов аборигены поняли только слово хийоаки. Вождь что-то пытался объяснить. Он показывал капитану шкуры зверей, свои подарки, а тот только ухмылялся, а затем приказал всех связать и отвести в лагерь.

Тайресу пытался сопротивляться, за что получил удар прикладом по голове.

Аборигенов переправили в лагерь, а затем направили на корабль, который отплывал обратно в Рикатарс.

Два корабля отправились через день, а остальные остались в небольшой бухте. Колонисты построили несколько деревянных домов и жили теперь в них. Они стали совершать походы в леса, охотились, собирали розовые ягоды и яблоки. Они готовились к зиме, но, видимо, совершенно не думали о том, что произойдет в период дождей.

И это время пришло. Оно пришло для них неожиданно. Сначала начались дожди, которые люди пережидали в домах, а в одну из ночей вода в реке быстро поднялась и затопила посление. Большинство припасов унесло в море. Дома оказались разрушенными, а люди по пояс в холодной воде, в темноте, под проливным дождем, когда даже в нескольких метрах ничего не слышно из-за шума падающей воды.

И мало кто знал, что этот дождь будет идти не день-два, а почти два месяца.

Айвен с Авурр в это время были на базе. Им было прекрасно известно это время, и они знали, что во время дождей не следует высовываться из укрытий.

Но все же их вытолкнуло наружу слабое поле людей, взывавших о помощи. Это поле было совместным полем колонистов, тем сигналом, который они подавали и о котором ничего не знали. Алерты под предводительством Айвена и Авурр прибыли на место катастрофы к утру.

Им не надо было объяснять, что делать. Они просто вылавливали людей из воды, замерзших и совершенно обессилевших от проливного дождя, а затем переправляли на их собственные корабли, которые были около берега. На этих кораблях шла другая борьба. Оставшиеся на них люди старались не допустить потоки, хлынувшие с неба в трюмы.

Несколько десятков фрагментов были преобразованы в лодки, на которые грузили людей. Устройство лодок было несколько иным, нежели у обычных. Они были подобны надувным, с закрытым объемом воздуха внутри, что делало их непотопляемыми.

Через два часа все люди были на кораблях. Капитан Микопр тоже был обессилен борьбой со стихией. Колонисты потеряли все. Даже на кораблях запас провианта был минимальным. С ним они не смогли бы ни доплыть обратно, ни дождаться окончания периода дождей. Но это было не самым страшным. Люди, пробывшие несколько часов в холодной воде, были простужены и не в силах что-либо делать.

Через час после того, как все люди были на кораблях, Айвен стоял в каюте капитана Микопра. Капитан все еще не понимал, что же произошло. Он весь мокрый сидел на скамейке и в упор не узнавал хийоака. Мак молчал, решив дать капитану время на осмысление ситуации.

- Как вы оказались на нашем корабле? — наконец спросил капитан.

- Хийоаки помогли вашим людям выбраться из наводнения. — ответил Мак. — Все были переправлены на наших лодках. И вы тоже.

- Ужасное наводнение. — пробормотал человек. — Почему? Что это за дождь, который льет, не переставая?

- Это период дождей. — ответил Мак. — Он продлится еще почти два месяца, а затем наступит зима. Короткая, но холодная.

- Вы знали об этом?

- Мы знали, но мы не знали, что вы не знали. — ответил Мак, надеясь, что капитан поймет, что он хотел сказать. Капитан не понял, и Айвену пришлось объяснить более подробно.

- Тогда как вы узнали, что мы попали в наводнение?

- Не хотите ли вы сказать, что это мы устроили этот ливень? — спросил Мак, не отвечая на вопрос.

Капитан кисло усмехнулся и ничего не сказал. Он достал откуда-то бутылку и приложился к горлышку, сделав несколько крупных глотков.

- Что вы хотите от нас за наше спасение? — спросил капитан.

- Чтобы вы вернулись к себе домой, капитан, а заодно переправили бы туда и меня. Я считаю, что надо урегулировать некоторые вопросы относительно Озерного осторва.

- Какого осторва?

- Озерного. — повторил Мак, называя слово «Озерный» на языке алертов, а затем объяснил перевод.

- Я не думаю, что король Дроколид Второй будет в восторге от такого поворота, но мне ничего не остается делать. — ответил капитан. — Вам будет предоставлена каюта.

- Это излишне. Я поплыву на своем корабле. — ответил Мак. — И сегодня вам будет доставлен груз провианта на дорогу. Насколько я понял, у вас его почти не осталось.

- Такое впечатление, что для вас этот ливень лишь маленький пустяк.

Айвен не стал отвечать на слова капитана и ушел из его каюты. Через день все было готово к отправлению. Корабли двинулись от острова. Айвен указывал направление движения, ничем не объясняя. Он получал информацию от Джека о том, где кончается зона дождей, и вел корабли прямо к краю зоны.

Через три дня они вышли из-под облаков и оказались под солнцем. Теперь капитан Микопр смог увидеть корабль Айвена Мака. Он был в два раза меньше, чем его корабли. На борту он увидел только одного черного зверя, лежавшего на палубе и смотрящего в море. Он только однажды видел такого зверя, когда тот находился на берегу острова. Корабль имел только один небольшой парус белого цвета с черным знаком, изображавшим неизвестного ему зверя. Тильс Микопр не видел связи между зверем, лежавшим на палубе, и зверем, нарисованным на парусе.

Маленький кораблик шел под одним парусом со скоростью, которая поражала капитана. Его собственный корабль имел значительно больше парусов, и при этом скорость его движения была предельной.

До Рикатарса было две недели пути. Капитан еще не раз видел на палубе корабля Айвена Мака черного зверя, иногда он видел его самого, но ни разу он не видел матроса или какого-либо другого человека, занимавшегося парусом или еще чем — ибо. Он не видел, чтобы с корабля шел дым, который иногда выходил с камбуза его собственного корабля и других семи кораблей, следовавших за ними.

В один из дней капитана вызвали на мостик по тревоге. Рядом оказалась эскадра Микалла, известного всем разбойника океана, который охотился за сокровищами и кораблями.

Айвена и Авурр разбудили крики людей на кораблях. Авурр была в виде черного тигра, а Мак в виде человека. Они поддерживали такой вид, не меняя его во время всего путешествия. Конечно, присутствие зверя на корабле было несколько странным. Да и сам корабль был не менее странным. У людей, наверное, волосы встали бы дыбом на голове, если бы они смогли увидеть то, каким образом корабль движется по воде. Парус был только для вида. Корабль мог двигаться и без него.

Айвен выскочил на палубу. Корабли капитана Микопра стояли, развернувшись в один ряд. Их строй был несколько странным, но через секунду все стало ясно. Впереди было около десятка других кораблей, флаги который имели красный цвет. Флаги кораблей Микопра имели голубой цвет с ярко-красным месяцем посередине.

Айвен провел свой корабль к кораблю капитана и через несколько секунд оказался рядом с ним.

- Вот дьявол… - выругался капитан, увидев Мака. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, словно Мак был его первым врагом.

- Хочу понять, что здесь происходит. Чьи это корабли?

- Я что-то не понимаю, ты дурак или притворяешься? — снова ругался капитан, а затем отдавал распоряжения по подготовке к бою.

- В этом смылсе я дурак. — ответил Айвен. — Поэтому я и спрашиваю, кто это.

- Лучше уйди с дороги, а то скоро тебе придется спрашивать об этом не у меня, а у Микалла.

- Мне это имя ничего не говорит. Кто он? — приставал Мак, глядя на приближающиеся корабли с красным флагом.

Капитан только грязно ругался и отмахивался от Мака. Айвен, поняв, что ничего не добъется от него, спрыгнул на свой корабль и повел его вперед. Он вышел на середину между двумя флотами и остановился.

Подобое поведение маленького корабля, видимо, ввело корабли противника в заблуждение. Они остановили свой ход и стали чего-то ждать. Примерно через полчаса один из кораблей двинулся вперед и пошел на полной скорости к кораблю Мака.

Парус на корабле Айвена был поднят и о его принадлежности можно было судить только флагу с черным человекотигром, нарисованным на белом фоне.

Корабль с красным флагом остановился рядом с кораблем Мака. Он оказался так близко, что еще чуть-чуть, и корабль врезался бы во фрагмент Джека, не зная о той опасности, какую он представлял.

Почти в одно мгновение с остановкой с корабля полетели кошки с веревками, которые должны были зацепить за борт маленький корабль. Единственное, чего не учли люди, было то, что кошкам не за что было зацепиться, и они все соскользнули в воду, брякнув о поверхность фрагмента. Попытка повторилась во второй раз. И опять цель захватчиков ускользала из их рук.

Айвен в виде человека и Авурр в виде черного тигра вышли на палубу. Снова полетели кошки. Одна из них попала в Айвена, отчего человек, бросавший ее, вылетел за борт своего корабля.

Снова все кошки соскользнули в воду. Сверху слышались какие-то ругательства. Из-за борта корабля появились люди с оружием, направленным на Мака и зверя. Люди не стреляли.

- Сдавайтесь, или мы разнесем эту посудину. — проговорил человек.

- Кто вы такие? Зачем я вам понадобился?

- Ты нам не нужен, нам нужен твой корабль и то, что ты везешь в нем. — ответил человек. — Если ты сдашься, то останешься жив. А чтобы ты не подумал, будто мы шутим.. — Человек не договорил. Грянуло несколько выстрелов. Пули шелкнули о палубу, отскочили и улетели прочь, не оставив даже маленького следа.

- Что ж, раз вы настаиваете, я сдаюсь. Только.. — Мак не договорил. Словно молния, из-под корабля выскочил один из фрагментов. Он представлял собой не просто самолет. Это был один большой нож, острый как бритва и движущийся со скоростью, недоступной для человеческого глаза. Фрагмент сделал три пролета над кораблем, постепенно срезая мачты с парусами. На людей посыпались бревна, парусина, веревки.

Не было слышно ни стрельбы, ни какого-либо сильного шума, только звук падающего дерева, рвущейся ткани и крики людей, оказавшихся под завалом.

Напоследок фрагмент вошел в воду и срезал киль корабля, отчего рулевой получил удар от колеса и рухнул на палубу, немного дополняя тот бедлам, который там оказался после

- Ну так как, сдаетесь? — спокойно спросил Мак, впрыгнув на корабль пиратов.

- Никогда еще Микалл не сдавался. — произнес человек, выхватывая ружье. Он не ждал ни секунды. Пуля прошла сквозь грудь Айвена, оставив только небольшое пятно крови, которое исчезло через секунду.

- Только на этот раз ты встретился с хийоаком. — проговорил Мак. — Все твои корабли бессильны против одного моего корабля, даже если бы их была сотня. Так что плыви себе куда-нибудь подальше от нас, а как только увидишь этот знак, то знай, что тебе нечего делать в том месте.

Вокруг Айвена оказалось еще несколько человек. Кто-то попытался стрелять в черного зверя, но вместо выстрела перелетел через борт от молниеносного удара Айвена.

- Пока. — проговорил Мак и перепрыгнул расстояние между кораблями, которое составляло не меньше десяти метров. Маленький парусник развернулся и пошел назад.

- Что ты с ним сделал? — кричал капитам, когда катер Айвена поравнялся с его кораблем.

- А что я должен был с ним сделать? — спросил Мак, притворяясь, что не понимает вопроса. — Сказать ему привет и выгрузить все золото?

- Мы не видели выстрелов. Как ты сбил его мачты?

- Вы, наверное, плохо смотрели, раз не видели выстрелов. — проговорил Мак. — А может, вас смутило то, что не было дыма?

- Так у вашего пороха нет дыма? — удивленно спросил капитан.

- Ну так не руками же я переломал им все мачты? — ответил Мак. — Надо двигаться дальше. Я думаю, что они больше не посмеют нас трогать.

Капитан еще что-то говорил, но Мак уже вел свой корабль дальше. Эскадра пиратов подошла к своему флагману и остановилась около него. Айвен представлял себе лица людей, которые рассматривали срезы мачт, и ему было несколько смешно. Он прекрасно знал, что мог бы утопить все корабли, теперь он понимал, что, узнай это капитан Микопр, он наверняка потребовал бы это от Айвена. Поэтому Мак и не говорил ничего о своих действиях. Он не собирался выступать на чьей либо стороне, и его действия были направлены на применение минимальных усилий к достижению цели.

Сейчас же целью был Рикатарс, к которому его вел капитан Тильс Микопр. У капитана была карта, но он не хотел ее показывать. Видимо, на ней были какие-то секретные обозначения.

Наконец корабли прибыли к месту назначения. Корабли Микопра были впущены в порт без оговорок, а корабль Мака остался на рейде в открытом море.

Айвена Мака вместе с его зверем переправили на берег небольшим кораблем, который прибыл специально за ним. Животные на берегу, похожие на лошадей, чуть не взбесились, увидев черного тигра, и каждая встречная повозка оказывалась под угрозой вылететь на тротуар.

Присутствие зверя доставляло неудобство сопровождавшим людям. И больше всех взбесились рыси, охранявшие дворец короля, в который был препровожден хийоак со своим зверем.

Айвена оставили в небольшой комнате. Через несколько минут за ним пришли, попросив оставить зверя. Мак отказался, сославшись на то, что зверь должен быть с ним все время переговоров.

В конце концов король согласился, но в качестве собственной охраны держал около себя десять вооруженных человек и двух рысей, которые еле сдерживались от того, чтобы не наброситься на черного тигра.

- Мы благодарны вам за помощь, предоставленную экспедиции. — проговорил король без каких либо вступлений и приветствий. — Но нам непонятно ваше отношение к некоторым договоренностям, касающимся колоний.

- Насколько мне известно, договор определяет принадлежность колонии в зависимости от того, кто раньше открыл эту колонию. — ответил Мак. — Но Хийоакир никогда не подписывала этот договор. Кроме того, в этом договоре не учитываются пожелания местных жителей.

- Если говорить о местных жителях, то у нас есть их согласие. — проговорил король. — А неподписание договора гласит лишь о неуважении к великим державам Тензаста.

- Возможно, это гласит лишь о том, что никто из великих держав Тензаста не достиг земли Хийоакир. А по поводу согласия жителей, то я не уверен, что согласие заключенных является выражением воли жителей Озерного острова.

- Еще ни один посол ни одной страны Тенсаста не говорил с нами таким тоном. — гневно проговорил король.

- Возможно, я что-то говорю не так. — произнес Айвен. — Я еще плохо знаю ваш язык, чтобы понимать все тонкости. — Мак прекрасно знал, что гнев короля относился не к речи, а к словам, но высказал свою отговорку, надеясь смягчить гнев монарха.

Но вместо этого он разозлился только еще больше.

- Мы не знаем, хорошо или плохо вы говорите. — чуть не кричал человек. — Но мы знаем, что вы с неуважением относитесь к нам, что видно в присутствии здесь с вами дикого зверя.

- Дикого зверя? — Мак сделал вид, что разозлен еще больше. — И монарх Великой страны Тензаста называет хийоака диким зверем?! — Мак повысил свой голос еще сильнее, добавив к нему слабое полевое воздействие, вызывавшее страх. — Да как вы можете называть Авурр, Великую Тасир Авурр, диким зверем?! Вы, монарх Великой страны, не знаете кто такие хийоаки?! И как вы можете называть послом Великого Хийоака Айвена Мака?

Король смотрел на Айвена выпученными глазами. Он не только не ожидал таких слов. Он оказался в страхе, не понимая, из-за чего. Два зверя рядом с ним злобно рычали, и только сильные руки двух охранников держали их на поводке. Вооруженная охрана впервые столкнулась с подобным поведением человека перед их монархом и не знала, что ей делать.

- Взять их! — трясясь от злобы и от страха вскрикнул монарх.

Вооруженные люди пошли на человека и черного зверя, подняв оружие. Две рыси были спущены с поводков и мчались к ним через зал. Для хийоаков оставался один путь.

Они, не говоря ни слова, прыгнули в направлении приближающейся цепи людей. Грянули выстрелы. Пули, пробив тела хийоаков, вылетели в окно, разбив стекла, а Айвен и Авурр использовали этот момент времени, чтобы сбить двух человек и выскочить из кольца. В следующем прыжке они разбили другие окна зала и выпрыгнули с четвертого этажа на улицу.

Охрана метнулась за ними. Люди не могли прыгнуть вниз. Они бежали по лестницам, кто-то уже выскочил с нижнего этажа, но ловить было уже некого.

Айвен и Авурр не упали на землю, а взлетели вверх. Никто даже не подумал взглянуть на небо. Люди и рыси бегали по парку вокруг дворца, пытаясь найти беглецов. Две птицы спустились в тихом, незаметном месте недалеко от дворца и превратились в людей. Они уже не были похожи на тех, кого видела охрана, и спокойно наблюдали за бегавшими людьми. Двое охранников остановились рядом и спросили насчет человека с черным зверем. Усмехнувшись про себя, хийоаки ответили, что никого не видели, а затем направились в толпу людей, движущихся по улицам.

Встреча с монархом не произвела на них впечатления. Король был вспыльчив и неуступчив. Его мысли во время беседы дали понять, что он не уступит ни в каком вопросе. Даже выкуп острова был бессмысленным. С большой вероятностью король решил бы, что на острова находятся несметные сокровища, и отказался бы от выкупа.

Они ходили по улицам, рассматривали город, подобно тому, как это было в Новом мире, они читали и запоминали надписи, хотя здесь их было значительно меньше. Они знали расположение улиц, знали, как пройти в порт. Это было известно по картам, составленным Джеком по космическим съемкам. Но из космоса нельзя было увидеть поведение людей, услышать их разговоры, понять чем они живут. И Айвен с Авурр направились к базарной площади, большой территории, где было постоянное столпотворение.

Они ходили между людьми, пользовались моментами, когда зазывалы пытались предложить им какой-нибудь товар, чтобы поговорить с ними и о товаре, и о других вещах. Здесь они узнали многое. О короле, о его жестоком правлении, о тайной полиции, следившей за каждым. Люди, говоря об этом друг с другом, озирались и, увидев кого-то подозрительного, прекращали разговоры.

Айвену и Авурр в этом смысле было проще. Они слышали не только разговоры, но и мысли.

- Подходите, подходите! — кричал какой то человек. — Самый великий аттракцион! Человек, угадывающий мысли!

Мало кто соглашался на такой аттракцион, но Айвен и Авурр оказались рядом просто ради любопытства. Какой-то человек вышел из палатки. Его выражение лица показывало, что он сильно напуган. Он пробормотал, что его мысли действительно угадали и через биополе Айвен и Авурр поняли, что он не обманул. Это было даже более чем интересным.

Из платки вышел еще один человек. Он был одет как клоун. Через несколько секунд зазывала снова кричал.

- Человек, угадывающий мысли! Подходите! Каждый десятый может узнать свои мысли бесплатно!

- А как мы узнаем, кто десятый? — спросил какой-то прохожий.

- Вы узнаете это, когда войдете в палатку. — проговорил зазывала. Клоун молча всем кланялся, улыбаясь, и Мак уловил в его мыслях, что десятый как раз должен был быть в этот момент.

- Я хочу узнать свои мысли. — произнес Мак. Клоун засуетился и повел Мака в палатку. В почти полной темноте, освещенный одной свечой сидел человек.

«Вот и еще один клиент.» — думал человек. — «Надо только стрясти с него побольше денег. Он и не узнает, что десятый.»

Человек начал произносить какие-то магические заклинания, а Мак в этот момент только имитировал свои мысли.

«Я знаю, что я десятый. Вы меня не проведете.» — имитировал мысль Мак. Его собственное поле было бы не понято, и он использовал полевые слова местных людей.

И тут Мак почувствовал поле еще одного живого существа. Оно находилось в клетке под столом, закрытым материей, и это существо начало транслировать его полевые сигналы человеку, сидящему за столом.

- Я знаю, что я десятый. Вы меня не проведете. — произнес человек. — Это ваша мысль. Вы действительно десятый, но следующая ваша мысль будет одиннадцатой или первой, так что за нее надо будет заплатить.

- А вот это-то и не получится. — произнес Мак. — Вы расскажете сейчас мне все, а иначе все узнают, что вы шарлатан. Вы не угадываете мысли. Вы используете для этого живое существо, находящееся в клетке.

Существо, находящееся в клетке, видимо, понимало разговор.

«Он использует меня. Он использует меня.» — услышал Мак его полевые слова, направленные нему.

«Замолчи, Кастерлит.» — мысленно остановил животное человек. — «А не то..»

- У меня есть разрешение тайной полиции. — проговорил человек, вынимая какую-то бумагу. — И если вы что-то скажете, то окажетесь в подземелье.

- Так давайте не будем делать друг другу неприятности. — произнес Мак. — Вы только расскажете мне о Кастерлитах и Черном континенте.

В палатку вошел клоун, и человек, сидящий за столом, прогнал его только одним взглядом.

«Может, ты сам мне расскажешь? Не говоря ему ничего?» — мысленно произнес Мак слова, направленные к животному.

«Он все слышит.» — услышал Мак ответ Кастерлита.

«Что он подумал?» — мысленно спросил человек. — «Отвечай!»

- Что он подумал? Отвечай! — произнес Мак, и человек вздрогнул. — Все-таки есть разница между человеком и хийоаком.

«Кто ты? Откуда ты узнал его мысли?» — услышал Мак полевой слабый вопрос. И человек, видимо, его не слышал.

«Я слышу мысли, как и ты. Я не человек.» — ответил Мак.

Послышлось какое-то шевеление в клетке под столом.

Человек закричал. Через секунду рядом был клоун, затем зазывала, а после этого еще несколько человек, видимо, работавших на тайную полицию.

- Арестуйте его. Это шпион Микалла. — проговорил человек.

«Это неправда.» — передал Кастерлит из-под стола, используя всю свою силу поля.

- Заткнись! — вскрикнул человек и пнул клетку, отчего стол пошатнулся и материя, покрывавшая его сползла вниз. Под столом была железная клетка, в которой сидело существо, напоминавшее щенка обычной земной собаки. С большой головой, толстыми лапами и смешной мордой. Но его лапы были несколько другими. Они оканчивались пальцами с длинными когтями. Пальцами Кастерлит держался за прутья и рассматривал человека, которого схватили полицейские.

И тут произошло то, чего Мак не ожидал. Кастерлит использовал свое поле не для передачи мысли, а для передачи страха. Люди оцепенели, и их хватка ослабла.

В этот же момент человек, котортый еще недавно сидел за столом, нажал какую-то педаль, и клетка начала сжиматься. Кастерлит взвизгнул, как настоящий щенок, но его поле еще не ослабевало. Он оказался сжатым между прутьями и прутья давили со все большей силой.

Айвен вывернулся из ослабших рук людей. Подскочив к клетке он выломал прутья и вынул щенка. Кастерлит визжал, словно его что-то ошпарило. Его глаза были закрыты и он производил воздействиее на всех окружавших его людей. Мак все еще держал щенка, когда люди начали доставать оружие.

Снаружи слышался какой-то крик. Мак просто протолкнулся сквозь строй агентов полиции, заставляя их опускать оружие и расходиться. Он вышел из палатки. Площадь была почти пуста. Авурр оставалась около палатки и смотрела на разбегавшихся людей. Полевое воздействие Кастерлита распространилось вокруг и он все еще пищал, не осознавая, что сделал с людьми. Видимо это была его естественная реакция. Мак включил собственное поле и перекомпенсировал воздействие Кастерлита.

Щенок несколько успокоился, но все еще скулил, вцепившись своими когтями в Айвена. Было похоже, что он сам был в страхе от своего собственного поля.

Из палатки выскакивали люди и начали стельбу по двум людям, стоявшим рядом. Айвен и Авурр реагировали мгновенно. Они переместились с площади высоко в небо, а затем оказались на корабле Джека, на орбите Зеленой.

Кастерлит, видимо, почувствовал полевое воздействие перемещения и, вновь испугавшись, взвыл. Айвен и Авурр снова пытались его успокоить, но щенок все еще не мог прийти в себя. Теперь он со страхом разглядывал все вокруг и не находил ничего, кроме серых стен и двух человек, находившихся рядом.

«Кто вы? Где мы?» — возникли у него вопросы в голове и он смотрел на Айвена, желая получить ответ.

«Мы жители другого мира.» — ответил Мак. — «Сейчас мы на корабле, который может летать в космосе.» — Айвену было трудно подобрать нужные слова, но он пытался объяснить, думая, что Кастерлит в состоянии его понять.

«Вы с Красной звезды?» — спросил он.

«Нет, наша звезда находится очень далеко, во много раз дальше чем Красная звезда.» — ответил Мак.

Джек получил сообщения от фрагмента, находившегося около планеты. Он обнаружил небольшой объект, имевший все признаки искусственного происхождения. Полевое сканирование дало отрицательный результат.

Джек совершил перемещение к объекту и объединился с фрагментом, обнаружившим его. Кастерлит снова был обеспокоен. Его раздражали все внешние полевые воздействия, особеноо сильные.

«Это страшный кусок. Уходите от него.» — передал он, хотя ни Джек ни Айвен с Авурр не обнаружили в нем ничего. — «Уходите, уходите!» — уже почти кричал Кастерлит.

Но уже было поздно. Внезапно появилось поле, которое перекрыло радиус стабилизации и ввергло корабль в неизвестное перемещение. Все изображение вокруг изменилось. Планета вдруг стала бешено скакать со скоростью десять раз в секунду. И ее движение говорило о том, что корабль попал во временную ловушку Такесаннов или подобную. Кастерлит взвыл с новой силой, чувствуя необратимость того, что происходит.

Общение Айвена и Авурр с Джеком перешло в режим максимальной скорости. Каждое перемещение выбрасывало корабль примерно на одну десятую года в будущее. Промежуток между перемещениями составлял около одной миллисекунды. Само перемещение около одной восьмой секунды. Таким образом за одну секунду собственного времени корабль проскакивал почти целый год. Перемещение извне сферы не представлялось возможным. Граница сферы была непроницаемой для обычных объектов. Только малая часть света проникала внутрь и по этому свету Джек определял текущее положение корабля во времени. Попытка изменения поля во время перемещения с целью выскочить из зоны ловушки не привела к успеху. Корабль перемещался только в самой зоне. Генератор Джека не мог воздействовать на внешний генератор образующий ловушку.

Прошло около минуты, а вне корабля пролетело почти пятьдесят лет. Кастерлит был без движения и просто уставился глазами в одну точку, ни о чем не думая. А может быть, только казалось, что он ни о чем не думает.

Джек попытался применить полевое ускорение, но опять ничего не вышло. Генератор был вне зоны, и корабль двигался только внутри области перемещения, рискуя вылететь за ее границу, что привело бы к его уничтожению. Джек сумел найти контакт с одним из фрагментов вне зоны перемещения. Полевой контакт в течение одной милисекунды. Но этого контакта хватило на то, чтобы передать сообщение для алертов и дать фрагменту задание на поддержание контакта. Это требовало слежения за станцией захвата и выравнивания скоростей.

Следующий сеанс связи состоялся для Джека через семнадцать секунд, хотя извне прошло около пятнадцати лет. Следующей задачей была связь со свеми фрагментами извне и сбор их около станции захвата.

Снова время шло так, что за секунду здесь там проходил год. И новая связь состоялась еще через несколько десятков лет, когда фрагменты смогли выровнять скорость в момент переброски корабля.

Вместе с фрагментами там оказалася и Седьмой. Теперь задача освобождения упрощалась. Седьмой должен был включить стабилизацию поля для прекращения работы ловушки. Но попытка сорвалась. Генератор ловушки оказался сильнее генератора астерианского корабля, состаленного из двухсот пятидесяти фрагментов.

Попытки вырваться изнутри не привели к успеху. Не помогало даже поле Айвена и Авурр. Они и не могло помочь. Генератор был снаружи. В какой-то момент изменилась частота, и бешеная пляска планеты усилилась. Корабль понесся в будущее со скоростью десять лет в секунду.

В один из моментов все прекратилось. Рядом возник светящийся разваливающийся шар диаметром в несколько десятков километров. Восстановилась связь с Седьмым. Джек переместился от взрывающейся станции и через несколько секунд оказался рядом с Седьмым.

Время, проведенное в ловушке, унесло корабль Джека на четыреста семдесят лет вперед. Оказалось, что за это время произошло очень многое. Такесанны изобрели новые ловушки, которые стали более компактными, но самое главное, они получили пространственное перемещение, после чего нанесли сокрушительный удар по шестой планете, перевернув на ней все вверх дном. От машин остались только жалкие остатки, которые смогли уйти вместе с Седьмым. Это произошло примерно в то время, когда Джек попал в ловушку. Это была ловушка Такесаннов, которую они забросили в эту систему, используя перемещение.

То, что корабль Джека не был подвергнут обстрелу, было обстоятельством того, что Такесанны не переслали со станцией свое новейшее вооружение. Они посчитали Зеленую к Красную планеты слишком далекими и пока не затрагивали их в своих колониальных завоеваниях. Хотя они уже захватили несколько систем рядом с собой, в том числе и два населенных мира. Такесанны шли несколько иначе, чем это делали алерты или шекли. Они завоевывали все системы подряд, основывая колонии на всех планетах, поэтому у них не было сил колонизовать дальние планеты. На Зеленой они обнаружили какие-то вирусы, которые оказались смертельно опасными для людей Такеса. Это и остановило их продвижение в этой системе. Красная для них была вообще непригодна для жизни.

Единственная станция Такесаннов была ловушкой, в которой оставлся корабль Джека в течение всего этого времени.

А времени прошло немало. Вид Зеленой резко изменился с тех пор. Ночная сторона была в огнях, особенно в этом выделялся Озерный остров. Как сказал Седьмой, это было самое мощное государство на всей планете. Лишь Черный материк оставлася таинственно черным. Люди не желали и близко подходить к нему. Это был страшный материк, на котором пропадали экспедиции. И не только людей, но и алертов. Айвен и Авурр уже поняли, в чем дело, хотя не имели возможности кому-либо это передать.

Все дело было в Кастерлитах. Их собственное поле было очень сильно. Оно было сравнимо с полем алертов и, видимо, могло быть больше.

Кастерлит, волей судьбы оказавшися с Айвеном и Авурр, все еще сидел в углу, глядя в одну точку. Айвен свистнул глядя на него, стараясь вывести его из оцепенения.

«Эй, дружок, очнись!» — передал ему Мак. Кастерлит пошевелился, поднял свою голову и с удивлением обнаружил рядом двух белых зверей, вместо людей, которых он видел несколько минут назад. Он смотрел на них, хлопая глазами и не понимая, что произошло.

«Кто вы? А где..» — его мысль не была докончена. Мак изменился на его глазах, превратившись в человека. Кастерлит от неожиданности подпрыгнул и скакнул назад. Его глаза снова моргали и, казалось, он решил, что ему это померещилось. Он мотнул головой, закрывая глаза и снова посмотрел на Мака.

- Я говорил тебе, что я не человек. Я хийоак. — произнес Мак вслух.

«Все умерли. А ты спокоен?» — спросил Кастерлит мысленно.

«Внизу прошло четыреста семдесят лет. Многие из тех, кто жил тогда, умерли. Но родились другие, и они живы. В этом нет ничего страшного, хотя у нас осталось мало друзей, кто знал нас. Почти никого из них не осталось.» — ответил Мак.

«Не осталось никого вообще. Почему ты говоришь почти?»

«Кое-кто остался.» — ответил Мак. — «Алерты могут жить больше пятисот лет. А астерианцы фактически бессмертны. Возможно, у тебя никого не осталось, но мы не оставим тебя одного. Я думаю, что мы смогли бы быть друзьями.»

«Люди тоже думали так. Они никогда не смогут стать друзьями Кастерлитов. Они боятся нас. Каринкс хотел убить меня, когда понял, что я вырвусь на свободу.»

«Откуда он это мог понять?»

«Ты хотел это сделать, а я сказал ему. А потом другие люди убили всех вокруг меня, всех моих друзей и родных.»

«Мы попали в будущее твоих друзей и родных. Ты сможешь снова найти друзей.»

«Я не смогу это сделать. Никто мне не поверит. Меня всегда будут считать предателем. Я никто.» — Кастерлит поник головой и снова уставился глазами в одну точку.

«Но почему ты говоришь, что тебе никто не поверит? А мы? Или ты считаешь, что мы тоже никто?» — снова тормошил его Мак.

«Вы не Кастерлиты. Вы не сможете мне доверять, зная о моей силе.»

«Твоей силе?» — Переспросил Мак. — «Может, ты сначала покажешь эту силу? Я пока не вижу, чего мы могли бы бояться.»

«Люди сходят с ума от нее. Они хватаюся за оружие и пытаюся меня убить, когда я показываю эту силу. Вы тоже можете меня убить.»

«Ты боишься? Но ты же сам не видишь выхода. Как ты сможешь что-либо сделать? Ты должен показать свою силу.»

«Если вы так хотите.» — сказал мысленно Кастерлит.

В это же мгновение что-то изменилось. Казалось, что вокруг все засветилось. Не было биополя. Это была какая то другая сила, которая привела к тому, что вокруг Кастерлита появилось сияние голубоватого света и он, поднявшись над полом, словно растаял, превратившись в голубое сияющее облако, сквозь которое все было видно насквозь. Облако изменилось, затем выросло, заняв все помещение корабля.

Айвен и Авурр не чувствовали его присутствия, и в этот момент оно изчезло, а Джек зафиксировал объект, удалявшийся от корабля с огромной скоростью. Он ушел на Красную планету и скрылся. Его цвет был уже другим. Доплеровское смещение изменило голубое сияние на красное.

«Не понимаю.» — передал Джек. — «Это что-то совершенно новое. Я не зафиксировал ничего, кроме одной полосы спектра, которая выскочила в красную область и исчезла. Поля не было, или оно было полностью скрыто.»

И в этот моемент с планеты понеслось облако в сторону Джека. Оно светилось в области ультрафиолета, что соответствовало другому смещению, смещению в более короткую сторону, когда объект приближался. За ним вылетело еще несколько подобных объектов.

И они не просто преследовали его. Они палили в него лучами света. Лазерные вспышки от объектов не достигали первое облако. Оно отходило в сторону, и вспышки проходили мимо. Облако двигалось к Джеку. И преследователи не отставали. Они продолжали обстрел со скоростью десять выстрелов в секунду.

Первое облако менялось под вспышками. Некоторые его достигали, и тогда его цвет резко менялся, превращаясь в зеленую вспышку, от которой облако словно подстегивалось. Оно совершало новые маневры, уклоняясь от лазерных выстрелов.

«Свет его может убить.» — произнес Джек. — «Видимо, и преследователей тоже.»

Облако пронеслось мимо корабля. Оно не вошло в него, а двигалось дальше. Преследователи продолжали стрельбу, и в этот момент Джек решил провести небольшой эксперимент. Он включил небольшое излучение и вокруг него возникло то же голубое сияние, но его размер был явно больше, чем облака преследователей.

Ультрафиолетовое свечение преследователей превратилось в голубое. От них ударили лазерные вспышки, но вместо положенного эффекта поражения, который ожидали нападавшие, лучи отразились назад от зеркальной поверхности фрагментов.

На несколько мгновений голубое свечение сменилось красным. Облака отступили назад и прекратили обстрел.

Другое облако все так же удалялось в другую сторону и, похоже, уходило от планет куда-то далеко, постепенно набирая скорость, отчего его цвет менялся, уходя в область инфракрасного.

Джек перескочил через пространство, оказавшись перед облаком, несущимся с околосветовой скоростью. Он остановился на его пути, но облако пронеслось мимо, не останавливаясь. Оно набирало все большую скорость и уходило из системы, перпендикулярно ее плоскости.

Джек вернулся назад, остановившись на пути возвращавшихся на планету преследователей. Они не обращали на него внимания, пока Джек опять не включил голубоватое свечение в той полосе спектра, которую зафиксировал у Кастерлита.

Облака, двигавшиеся к Красной планете, остановились, а затем, медленно приблизившись, вновь пустили в ход свои лазеры, стрелявшие зелеными лучами. Лучи вновь отразились, попадая обратно в облака, отчего те отскакивали назад, превращаясь на доли секунды из голубых в красные.

Джек не нашел другого способа для общения, как послать к ним слабое полевое воздействие с мысленными словами. Эффект был неожиданным. Облака метнулись в его сторону и через мгновение оказались внутри. Три сияющих голубых образа превратились на глазах Айвена и Авурр в трех существ. Они не были похожи на предыдущего Кастерлита. Это были три человека, вернее, трое Такесаннов. Они встали перед Айвеном и Авурр на долю секунды, а затем, снова превратившись в сияющие облака, стали тремя людьми, похожими на Айвена и Авурр. Они стояли так несколько секунд, ожидая реакции хозяев корабля.

- Вы понимаете язык? — спросил Мак на языке Такесаннов, который был известен ему лучше, нежели язык местных людей.

- Мы понимаем. — проговорил один из пришельцев.

- Кто вы? — спросил Мак.

- Мы жители этой системы, как и вы. Но мы живем на другой планете. Мы впервые встретились с вами в космосе.

- Ваши оценки несколько неверны. — ответил Мак. — Мы не жители этой системы. Мы жители другого мира и прибыли сюда с целью исследований и установления контактов.

- Нам известны сотни миров вокруг нашей системы. Мы не знаем, где еще живут люди, похожие на людей, живущих на этой планете.

- Мы можем менять свой вид, но иначе, чем вы. — произнес Мак, и через секунду перед тремя людьми оказались два белых миу. — Наши миры находятся на расстоянии в двадцать тысяч световых лет.

- Вы хийоаки? — удивился человек, глядя на белых миу. Он рассеянно взглянул на двух других, ожидая от них какой-либо реакции.

- Да, мы хийоаки. — ответил Мак. — Откуда вы знаете о нас?

- Мы считали, что это легенда, придуманная Такесаннами, но увиденное нами и расстояние, о котором вы говорите, совпадает.

- У вас есть контакт с Такесаннами?

- Нет. Есть только секретные контакты. Такесанны не знают нас. Они прибыли в эту систему несколько сотен лет назад, но их станция взорвалась по неизвестной нам причине.

- Эта станция представляла собой ловушку, в которой нас держали почти пятьсот лет. Станция была взорвана нами.

- Но почему вы за такое время не смогли установить с ними контакт? Почему надо было взрывать станцию?

- У Такесаннов есть одна нехорошая черта. Они видят во всех инопланетных кораблях своих врагов. Они считали нас машинами-убийцами. Кроме того, внутри ловушки прошло всего несколько минут, тогда как вне ее — четыреста семдесят лет.

- Но вы убили больше сотни людей. Это не может быть оправдано.

- Такесанны уже уничтожили одну из древних цивилизаций. Это может быть оправдано? Я не говорю, что уничтожение станции — это месть. Но у нас не было другого выхода, чтобы выйти из ловушки. Кроме того, с нами был один из ваших. Мы освободили его из рук людей, думая, что он может погибнуть. Он вернулся на вашу планету, а затем вы преследовали его.

- Но это невозможно. — проговорил пришелец. — Он изменил нашим законам. Он прервал связь и делал все, что ему вздумалось.

- Его связь была прервана не им. Она была прервана нами, а затем Такесаннами, когда мы попали во временную ловушку.

- Это только уловки. Мы не можем в это поверить. Связь не может быть прервана. Никакие наши опыты не могли прервать связь.

- Тогда я думаю, нам пора провести подобный опыт. Мы прервем вашу связь, даже если вы этого не захотите.

- Это невозможно. Вы не сможете это… - проговорил человек. В этот момент Джек произвел перемещение. Он не двигался с места, а просто перескочил на одну минуту в будущее.

- А теперь вы верите? — спросил Мак.

Три человека вздрогнули, ощутив перемену. Они вновь растворились в воздухе, превратившись в голубые сияния и прошли сквозь стены, уносясь к планете. Снова красное смещение изменило их цвет, и через несколько секунд Джек вновь наблюдал побег. На этот раз это были три облака, которые уносились с планеты, обстреливаемые их собратьями.

Джек снова оказался на их пути и передал полевой сигнал связи, которым приглашал их вернуться. Три облака оказались внутри корабля, превратившись в животных, похожих на первого Кастерлита. Было такое ощущение, что их жестоко побили. Они взвывали, озираясь по сторонам. Несколько преследователей быстро приближались к Джеку, но он уже приготовился к прыжку. Когда три Кастерлита превратились в зверей, он переместился в сторону, где еще наблюдалось тепловое пятно удалявшегося из системы Кастерлита. Он догнал его и выровнял скорость. Рядом с ним двигалось голубое облако, которое набирало скорость.

Полевой сигнал только отпугнул его. Он свернул в сторону и начал удаляться от Джека.

«Остановись. Мы твои друзья. Мы хийоаки.» — передал Мак удаляющемуся голубому пятну.

Это подействовало, и он остановился, а затем повернул к Джеку и через несколько секунд оказался внутри в своем прежнем виде. Он увидел трех своих сородичей и в один миг между ними пронесся вихрь полевых связей. Было даже странно наблюдать, как они прыгнули друг на друга, видимо, показывая свою радость тем, что они верили друг другу.

Перед ними все еще были два белых миу. Четыре Кастерлита изменили себя, превращаясь в голубые сияния, но, превратившись в белых миу, они испытали затруднения с тем, чтобы говорить на языке Такесаннов. Они вновь изменили себя в два приема, превратившись в Такесаннов.

Айвен и Авурр тоже превратились в Такесаннов, и через несколько секунд Джек оказался около Зеленой планеты.

- У вас есть имена? — спросил Мак, обращаясь к четверым Кастерлитам.

- Да, конечно. — ответили они. Их имена оказались довольно длинными, и в них перечислялись некоторые дела, которые они совершали. Объяснив это, они дали себе имена более простые, те, которыми они пользовались, общаясь друг с другом. Их звали Тенк, Рита, Маср и Трисол.

Того из Кастерлитов, которого Айвен и Авурр встретили на Зеленой, звали Рита. И от рождения Рита была женщиной, если можно было так говорить о других живых существах, непохожих на людей. Возраст Кастерлитов практически не имел значения. Они были почти бессмертны. Смерть могла наступить только в биологической фазе. Энергетическая фаза восстанавливала все. Кастерлит мог перейти из одной фазы в другую в любой момент, если только не опоздал, потеряв сознание в биологической фазе.

Изменение фазы приводило к полной перестройке организма. Атомы исчезали как таковые и тело оказывалось в виде сгустка энергетических всепроникающих пучков. Слабое голубое свечение было ничем иным, как излучением лишней энергии, поступавшей в извне.

Переход в обратную сторону приводил к возникновению атомов и их выстраиванию в заданном виде. Производя перестройку таким образом, Кастерлит мог полностью вернуть свой первоначальный облик, то есть облик, в котором он получил энергетическую фазу. От рождения они не имели этой фазы. И лишь один раз получив ее, организм получал возможность использовать ее в любой момент времени.

Переход мог осуществиться и растянуто во времени и почти мгновенно, меньше чем за одну микросекунду. Но чем быстрее был переход, тем большая требовалась энергия и скорость ограничивалась только полной энергией Кастерлита.

Оказалось, что никто из гостей не имел представления о том, что приводило в действие энергетическую фазу. Они получали ее и использовали, как хотели, не зная полной сути явления, подобно тому, как большинство сетверов не имело представления о генетике, хотя каждый мог за одну секунду изменить свой вид.

Получая энергетическую фазу, Кастерлит фактически становился бессмертным. Для Айвена и Авурр было странно услышать подобное после того, как Рита говорила о смертях своих друзей и родственников. Оказалось, что они использовали это слово несколько иначе. Смерть означала прерывание связи. А прерывание полевой связи у Кастерлитов означало предательство, это означало, что Кастерлит, прервавший связь, замыслил что-то нехорошее, чем не хотел ни с кем делиться.

После такого обрыва никто не желал восстанавливать связь. Это было почти законом.

Из-за этого у Кастерлитов было несколько раздробленное общество. Оно состояло из нескольких сотен кланов, которые слабо доверяли друг другу, хотя борьба между бессмертными была бессмысленной. Они боролись только за влияние на другие миры, на людей Зеленой планеты, на Такесаннов, на Дакатов. Они знали о войне в космосе, но она задевала их несколько иначе, чем других живых существ. Им была противна смерть, и они знали, как от нее избавиться. И они боролись с войной своими средствами, засылая агентов в иные миры. Никто не мог отличить Кастерлита от обычного Такесанна или Даката, если они становились ими. Структура тел повторялась полностью.

И только особый механизм, дающий им возможность перейти в энергетическую фазу, отличал их от людей. Этот механизм находился в мозгу. Его нельзя было выявить каким-либо методом генетического анализа. Это была более крупная информационная структура, приведение в действие которой давало эффект перехода. И эта структура могла существовать только в мозгу разумного организма. Хотя в данном случае понятие разумности было несколько иным. Имелся в виду определенный объем информации, который мог содержать мозг, тогда как разума в нем могло и не быть.

Для получения полной имитации организма Кастерлит должен был иметь определенную информацию, подобную генокоду. Для этого они должны были перевести это существо в энергетическую фазу, после чего информация о структуре организма могла передаваться беспрепятственно. Эта передача осуществлялась по всему клану, но дальше она распространиться не могла. Другим препятствием был сам перевод существа в энергетическую фазу. Кастерлиты должны были быть уверены в том, кого они вводят в свой клан.

Формально четверо Кастерлитов, оказавшихся на корабле Джека, образовали новый клан. Они могли заявить об этом на своей планете, но при этом они должны были объяснить его образование. Разрыв связи в таком случае не являлся объяснением. Формирование клана могло быть осуществлено на основе какой либо деятельности, которую не признавали другие.

И у четверки фактически была эта форма деятельности. Это был их контакт с хийоаками. Оставалось только доказать, что этот контакт действительно существует, и что сами хийоаки — не вымысел.

А для этого они вшестером отправились на Зеленую. На Озерный остров, туда, где правили алерты. В сердце самой могущественной державы планеты.

Это уже была не просто база. Это был город, построенный среди скал. Город, возвышающийся над самими скалами, с широкими улицами, множеством автострад, переплетающихся в высоте между уходящими ввысь зданиями.

Этот город чем-то напоминал города в слабоизученной системе Сеш. Города жителей планеты Рейси.

Седьмой провел фрагмент по улицам, показывая город, который из-за нехватки территории между скалами ушел ввысь, а не вширь. Высота некоторых зданий превышала километр, и они были похожи на огромные деревья, переплетенные лианами автострад. Машин почти не было видно. Как оказалось, автострады были в основном закрытые. Машины двигались внутри, используя электрическую тягу, вырабатывавшуюся на единственной на этой планете термоядерной станции, находящейся в горах.

Развитие цивилизации планеты шло несколько иначе, нежели это могло бы быть в случае прямой передачи опыта алертов людям.

После того, как Айвен и Авурр исчезли, а система слежения на базе зафиксировала временные перемещения на орбите, которые идентифицировались, как временная ловушка Такесаннов, алерты предприняли несколько попыток освобождения корабля Джека. Несколько лет борьбы ни к чему не привели. Станция оказалась защищенной полем. Такесанны нашли эту защиту и останавливали все атаки.

Решив, что ничего нельзя сделать, алерты занялись островом, на который было совершено нападение со стороны нескольких стран Тензаста. Они не просто напали на остров, они дрались за него друг с другом, не глядя на местных жителей. Абборигены вступили в эту войну на стороне одной из стран, что привело к их почти полному истреблению. Алерты вернулись из космоса, когда деревни были раззорены, дома разрушены, и лишь база, находящаяся в скалах была недоступна. Камни, служившие станциями передачи, не могли быть уничтожены. Люди посчитали их культовыми, просто не обращали на них внимания. Один из таких камней оказался в центре колонистов, и они считали его всего лишь небольшой достопримечательностью.

Численность алертов в тот момент составляла около шестидесяти за счет молодого поколения, родившегося на острове. Хотя они и были по сути детьми, но они имели все свойства взрослых алертов и участвовали в последующих событиях наравне со всеми.

А события развивались со стремительной быстротой. Деревня алертов была отстроена вновь. Она выросла по сравнению с предыдущим вариантом, а численность алертов начала расти в геометрической прогрессии. Этому способствовала природа и тихое место, где они оказались вдали от колонистов.

Сами колонисты иногда устраивали войны друг с другом, сжигали деревни друг друга. С материка приходили корабли, и почти каждый раз власть на острове менялась.

Шли годы. Алерты получили первую весточку от фрагмента Джека, который принял информацию от хийоаков. Для них это было лишь напоминанием о прошлом. Было принято решение отправить один из кораблей в Тройную систему. Была собрана команда, но перемещение не удалось. Попытки совершались несколько раз, через несколько лет, и все безуспешно.

Примерно через сорок лет колонисты вновь добрались до деревни базы. Но встретили они там уже не деревню, а небольшой город, освещенный электроэнергией, с множеством садов и многоэтажных каменных домов.

Для них это было как удар. Кто-то построил город в сердце острова, не заботясь о разрешениях властей и никого не предупреждая.


В один из дней база оказалась под обстрелом пушек. Город был разрушен, хотя сами все алерты оказались живы. С этого момента началась многолетняя война между колонистами и алертами. База в скалах оказалась обнаружена, но никто из людей не смог в нее проникнуть. Максимум, что смогли сделать люди, был взрыв входа. Они завалили тоннель, считая, что никто оттуда не выберется.

Но люди не знали о станциях перемещения. Для них это были всего лишь древние культовые сооружения. А алерты приняли новое решение. Они пришли в деревни колонистов и сделали то, отчего люди были в панике. За одну ночь все деревянные здания были разрушены. Корабли оказались неспособны к плаванию в море из-за множества дыр, которые нельзя было просто так заделать.

Но хуже всего для людей было то, что они не знали противника. Никто не видел, как был произведен этот удар. Алерты воспользовались паникой среди колонистов, чтобы внедриться в их общество. Это заняло несколько месяцев. И все эти месяцы они совершали набеги на деревни, не оставляя никаких следов. И лишь спустя год кто-то увидел моменты выхода людей через культовые сооружения аборигенов.

В панике люди решили взорвать все эти камни, но они не смогли этого сделать. Алерты постоянно следили за станциями передачи, и в моменты закладки взрывчатки они оказывались рядом. Люди в ужасе разбегались, не зная, что делать.

А затем началось паническое бегство колонистов с острова. На едва починенных кораблях, на обычных лодках, в надежде на то, что их подберут в море. Они бросали все, стараясь только уйти с ужасного острова.

Но не все оказались такими трусами. Кто-то просто не верил в рассказы о магических камнях аборигенов. А кто-то из жителей колоний был алертом. Через два года в колонии осталось около двухсот жителей, половину из которых представляли алерты. Другая половина состояла в основном из отчаянных людей, которые не боялись самого черта. Многие из них были просто изгоями собственного общества.

Две половины общества довольно сильно отличались друг от друга, но они имели одну цель — возродить колонию и превратить ее в мощных форт для отражения возможных атак с моря. А этих атак не было несколько лет. Бежавшие колонисты посеяли в странах Тензаста суеверный страх перед островом, подобынй тому, который был перед Черным континентом и Кастерлитами, о которых люди только слышали легенды.

Две половины общества в конце концов разделились на два враждующих лагеря. Эта вражда была вызвана тем, что алерты почти не считались с людьми. Они не мешали им, но и не обращали на них своего внимания. Алерты построили свой новый город вокруг одной из станций передачи, превратив этот город в мощную крепость.

Они назвали ее Форпостом номер один. Люди, на глазах которых выросла эта крепость, не только были удивлены скоростью ее строительства. Крепость выросла за один месяц. Никто из них не знал, как доставлялись камни. Вокруг был только сплошной лес, и ни одного камня. Никто из них не знал о том, что такое станция передачи.

А алерты сделали новый шаг. Они начали сторительство новых станций передач, располагая их вблизи берегов. И вот в этот момент люди поняли, что это такое и кто устанавливал эти магические камни. Первым порывом была попытка уничтожения. Отряд из нескольких десятков людей ворвался в крепость алертов и нападал на первых встречных людей.

То, что они увидели, для них было новым ударом. Оружие было бессильно перед жителями крепости. Их поведение чем-то напоминало поведение людей, не обращавших внимания на диких животных, пока те не мешали. Колонистов это взбесило, и они попытались взрывать постройки алертов. И тогда алерты уже не оставили их в покое. Они разоружали людей, подобно тому, как взрослые отбирали у детей опасные игрушки. Человек не мог ничего сделать с алертом. Он просто был не в состоянии противостоять его полевому воздействию.

Алерты поступили с людьми просто. Они посадили их в два построенных корабля и, нагрузив провиантом, отправили в плавание.

Колонисты уплыли, но через полгода вернулись с большим флотом. Это был флот Микалла, старого пирата, который в это время уже искал себе пристанище, а сообщение о странном острове только развеселило его. Он решил, что этот остров как раз подходит для него.

Десант состоял из нескольких тысяч человек. Они вышли на берег и устроили новую колонию, как раз в том месте, где когда-то была смыта первая колония капитана Микопра.

До периода дождей был почти целый год, и пираты решили, что это место подходит для временного поселения. После этого они начли совершать рейды вглубь острова и нашли крепость алертов.

Осада длилась несколько лет. Алерты установили в крепости лазерное оружие и отбивали все первые атаки. Затем люди решили, что жителей крепости надо морить голодом, и просто никого не выпускали.

Но эта блокада для алертов была подобна ситу, которым пытались удержать воду. Два года шла осада. Попытки людей проникнуть в город всегда проваливались. И никто из людей не знал, что в это время вырос еще один город, снова среди скал. На этот раз он представлял собой крепость, подобную той, которую осаждали люди.

Алерты жили своей жизнью. Их численность возрастала и оказалсь около тысячи в тот момент, когда на остров высадился новый флот. Он вступил в войну с Микаллом, после чего оба флота удалились, поняв, что им не одолеть друг друга. Первый ушел из-за своего бессилия, а второй из-за боязни, что в следующий раз они не выдержат новую войну.

Остров оказался забытым на несколько десятков лет. А за это время он превратился в мощное государство. Алерты построили корабли и пустились в первые плавания по странам под видом торговцев. Они внедрили своих разведчиков по всем великим странам Тензаста. Товаром, доставляемым с островов, было серебро, которое ценилось в те времена дороже золота. Серебро добывалось на Озерном острове. Алерты открыли несколько месторождений.

После того, как началась эта торговля, некоторые из монархов решили прибрать к рукам Серебристый остров, как они стали называть Озерный.

Начались новые военные походы. Сначала были попытки захвата кораблей с серебристыми флагами Озерного острова, но эти захваты оканчивались поражением захватчиков. Очевидцы могли лишь сказать, что на кораблях Серебристых было какое-то оружие, которое поджигало нападавших с расстояния, первышающего пушечный выстрел.

Попытки высадки на остров тоже ни к чему не привели. Корабли встретили оборону, о которой никогда не слышали. Ни один корабль не смог близко подойти к берегу. Они были обстреляны каким-то неизвестным оружием.

С тех пор развитие Озерного пошло по новому пути. На острове жили только алерты.

Если там и появлялись люди, то только в особых обстоятельствах. Для всех жителей планеты он оставался загадочным Серебристым островом. Прибытие в какой-либо порт корабля с Серебристого означало особое событие. Люди портовых городов специально приходили в порт, чтобы посмотреть на серебристых. Они не видели в них ничего особенного. Алерты не выделялись на фоне других людей. И лишь одно отличало их от людей. Это было известно очень немногим. Превращения. О них знало только несколько десятков человек во всем мире. Большинство из этих людей жили на Озерном. Несколько на материке. Это не были высокопоставленные чиновники. Это были ученые. Люди, одаренные от природы, которые, по мнению алертов, должны были оставаться живы в любых обстоятельствах. И поэтому тех, кого преследовали, алерты увозили на Озерный, а тех, кто мог жить на материке, они охраняли. Некоторые даже не знали об этом. Чаще всего алерты раскрывались перед этими людьми только в особых ситуациях, когда только их способности могли вывести человека из опасного положения.

Прибытие Седьмого и нескольких машин, оставшихся после разгрома Такесаннами базы на шестой планете в системе Такеса внесло некоторые коррективы в жизнь острова. Машины оказались на острове, но на них был распространен особый запрет. Они не могли вылетать с острова в космос или в воздух. Они могли только двигаться по земле, во избежание их обнаружения из космоса. Машины выполняли это с абсолютной точностью. После посадки ни одна из них не вылетела в космос, и только последние сто лет был снят запрет на полеты в атмосфере. Это было вызвано тем, что люди достигли технического прогресса и построили свои самолеты.

А развитие этого прогресса было подобно всем цивилизациям. Оно шло по экспоненциальной зависимости. Сначала технический прогресс привел к строительству заводов, огромных металлургических монстров, которые снабжали все страны металлом. Индустриализация всех отраслей пошла полным ходом после строительства первых электростанций. Машины становились все более совершенными, появились первые самолеты. По планете прокатилось несколько больших войн, которые задевали и Озерный, но остров оставался таким же неприступным, как и раньше. Алерты обнаруживали не только все корабли, но и подводные лодки, стремившиеся войти в реки острова.

Появление самолетов привело к новым попыткам захвата острова. И вот тогда в воздух поднялись машины. По сравнению с самолетами людей они были огромны. Воздушный флот стран Тензаста вернулся назад, не решившись вступить в бой с такими летающими машинами. А свои захватнические настроения они обратили друг против друга. Разразилась последняя, самая сильная война, в конце которой появились первые ядерные бомбы.

После этого алерты уже не остались в стороне. Они нанесли несколько мощнейших ударов по центрам разработки ядерного оружия, уничтожив не только наземные, но и подземные предприятия, производившие эти бомбы. Ни одна страна больше не обладала ядерным оружием, а весь мир внезапно осознал, с какой мощной державой они вели все это время войну.

Машины просто проходили в воздушное пространство стран, даже не обращая внимания на самолеты, которые кружили вокруг них, совершая бесплодные попытки уничтожения. Это было не просто нападение. Предупреждение о нем было передано радиостанциями Озерного острова на весь мир за сутки до удара. В предупреждении было лишь одно требование — вывести людей из под ударов.

Серебристые не собирались их уничтожать. Они уничтожали смертельно опасную технологию, которая могла привести к гибели всей планеты. Она возникла во время мировой войны, и никто бы не стал задумываться о последствиях ядерных ударов.

Восемь ударов, нанесенных трем воюющим сторонам, изменили все положение. Возникла коалиция двух сторон, которая направила свой главный удар по Озерному. Сотни кораблей и тысячи самлетов окружили остров.

И вновь прозвучало предупреждение, в котором было требование увести войска. Оно не подействовало. Флот и авиация были разбиты в один день, всего за несколько часов. Несколько машин прошли над кораблями, обрушивая на них удары, а саммолеты сгорали от лазерных выстрелов, когда подлетали к машинам, намереваясь атаковать.

Полный разгром коалиции привел к тому, что силы третьей державы оказались более мощными, нежели двух других, взятых вместе. И эта третья держава вознамерилась захватить две другие. И каково было военным этой державы услышать новый ультиматум Серебристых.

Война была окончена. Под натиском сил Озерного острова. Вступление его в войну было для всех неожиданностью. Огромные машины, которые разнесли две армии за один день, стали той силой, которая удерживала всех от войны, от войны, которая могла уничтожить все живое на планете.

Но была еще одна война. Война, о которой жители планеты не знали. Эта война шла в космосе. Она не была кровавой. Ее суть заключалась в том, чтобы снять влияние Такесаннов на развитие планеты. Одна станция захвата, оказавшаяся около Зеленой, засылала своих шпионов на планету. Они узнавали все о странах, о людях, но ни один из шпионов не мог проникнуть на Озерный без того, чтобы его не обнаружили алерты. И тогда начиналась игра. Игра, в которой Такесаннов водили за нос. Шпион получал такую информацию, которая не нужна была Такесаннам. А все, что касалось технологий, машин, которые остановили войну, станций перемещения, разбросанных по всему острову, обходилось стороной.

Такесанны не могли добраться до тайн алертов. А если оказывались близко, то алерты создавали ситуацию, в которой шпион должен был бежать.

И последним шагом в этой войне была операция по освобождению Джека. Седьмой использовал момент, когда на станцию прибыл космический корабль Такесаннов. Он в одно мгновение оказался внутри и начал свой разрушительных поход, круша все внутри направо и налево. Станция оказалась беззащитной от такого вторжения. Генераторы поля были разрушены, и Джек оказался на свободе. Сама же станция, получив повреждения, взорвалась после разрушения всех генераторов поля.

Осталось лишь несколько кораблей Такесаннов, которые были остановлены на орбите несколькими фрагментами Седьмого, держащими их в режиме полевой стабилизации.

Из всех алертов, оставшихся от экспедиции, прилетевшей на планету почти пятьсот лет назад, осталось только четверо. Они были единственными, кто видел всю историю экспедиции от начала до конца, и они рассказывали ее хийоакам, вырвавшимся из ловушки Такесаннов.

Алерты были удивлены встречей с представителями другой цивилизации, которая существовала у них под боком. Черный континент был недоступен даже им. Из космоса не было видно никаких признаков разумных форм на этом континенте, как и на Красной планете.

Сами же Кастерлиты удивлялись тому, что им ничего не было известно о жителях Озерного. Они считали их обыкновенными людьми, невозможность проникновения на Озерный в биологической фазе они объясняли хорошей постановкой разведки, высоким техническим уровнем, который они видели у Серебристых, но ни разу они не сталкивались с превращениями алертов и с их полевыми возможностями.

Это было открытием. Открытием, которое могло позволить Кастерлитам образовать свой собственный клан. И они ушли на Красную, чтобы рассказать о том, что они увидели и узнали на Озерном.

Они вернулись через день ни с чем. Их прогнали, как и перед этим, объявив лжецами.

Кастерлиты не поверили в существование на планете колонии цивилизации из другого мира. Они даже не предприняли попыток для проверки этих сообщений.

Единственные искусственные космические объекты, которые они знали в космосе, были корабли Такесаннов. Они ни разу не встречали в космосе хийоаков и их кораблей за все это время и не верили, что они могли пробыть на планете столько времени незаметно.


Пытаться вступать в контакт с Кастерлитами в этот же момент хийоаки не стали. Им было достаточно определенных контактов с нелегальным кланом, который оказался на Озверном. Кастерлиты позволили сделать некоторые эксперименты на себе, которые помогли бы их новым знакомым узнать больше об энергетическом состоянии.

Измерения показали огромную плотность энергии в облаке. Энергия удерживалась замкнутым биополем. Его размыкание было практически невозможно. Это приводило к рождению материи и переходу Кастерлита в биологическую фазу.

Проникающая способность этого поля объяснялась влиянием биополя, которое отключало поглощение энергетических лучей. Сама энергия в основном находилась в виде электромагнитного поля, с добавлением слабого гравитационного поля и биополя. Соединение их вместе приводило о образованию устойчивого состояния, способного самостоятельно передвигаться за счет направления основного потока энергии в нужную сторону. Движение практически не требовало энергии. Оно было сродни полевому перемещению, но это перемещение осуществлялось иначе. Поле, возникающее внутри, перемещало только части этого энергетического сгустка.

Разрыв замкнутого биополя приводил к переходу в биологическую фазу, и в этот момент Кастерлит должен был знать структуру того объекта, в который он превращался. Кастерлитам был передан образец биовещества для изучения. Они могли его обследовать, находясь в энергетической фазе. Эти действия не были видны. За один час Кастерлиты нашли необходимую информацию и смогли перейти в биологическую фазу, которая соответствовала биовеществу.

Они были поражены собственным новым свойствам. А Айвен и Авурр вместе с Джеком проводили новые эксперименты. Получив информацию от Кастерлитов, они пытались получить подобие энергетической фазы.

И через несколько дней эксперименты завершились успешным созданием этого состояния. В отличие от Кастерлитов, их состояние имело другую волну свечения.

Оно было зеленым и объяснялось лишь тем, что самих энергетических состояний было множество, подобно тому, как было множество биологических состояний.

В подобное состояние смогли перейти не только Айвен и Авурр, но и Седьмой, Джек и все алерты. Кроме этого, Айвен, Авурр, Джек и Седьмой могли менять энергетическое состояние благодаря своему собственному сильному полю.

Алерты смогли переходить только в одну фазу, которая была единственной в своем роде. Это была фаза с самым низким биополевым уровнем. Более высокая фаза требовала более высокого собственного биополя.

Количество энергетических состояний росло с увеличением биополя. Для Кастерлитов их было несколько тысяч, а теоретический предел числа состояний для порогового поля перемещения уходил в бесконечность. Это приводило к тому, что состояния с биополем выше порогового могли переходить друг в друга без перехода в биологическую фазу.

Для Джека и Седьмого подобный переход оказался фантастическим. Они смогли перейти в состояние биовещества, подобно Айвену и Авурр, а Айвен с Авурр смогли войти в состояние, подобное астерианскому кораблю. В этом состоянии они могли двигаться так, как им заблагорассудится.

Открытие новых возможностей, переходов из одних состояний в другие было тем, что толкало исследователей на эксперименты, новые полеты к новым мирам, они узнавали все новые и новые явления природы и новые проявления жизни.

Энергетическая фаза четырех друзей отличалась одной особенностью. Их собственное поле позволяло совершать перемещения в этом состоянии, что Кастерлитам показалось фантастикой. До этого они знали только одну сверхсветовую передачу, мысленную. Но новая энергетическая фаза с возможностью перемещеия показала им то, чего они никогда не знали.

И уже с этими новыми данными Айвен, Авурр и четверо Кастерлитов отправились на Красную планету.

Кастерлиты привели их в свой бывший клан, откуда их прогнали. Зеленый свет двух существ привлек внимание Кастерлитов клана. Они жили в неком подобие подземного города, где были дома и улицы. Кастерлиты пользовались биологической фазой.

Оказалось, что большинство не имело энергетическую фазу. Она была только у самой верхушки общества Кастерлитов. Чтобы получить энергетическую фазу, Кастерлит должен был пройти обучение. Он должен был знать, как ей управлять, как производить переходы туда и обратно. А иначе Кастерлит не мог управлять энергетической фазой. Первые Кастерлиты, получившие ее, не смогли вернуться обратно в биологическую фазу. Их эксперименты приводили к смерти. И поэтому мало кто из Кастерлитов шел на такой риск. Но тот, кто шел, тот получал огромные возможности и бессмертие. Вся жизнь общества Кастерлитов была построена на этом. Они учились, работали, снова учились. И тот, кто смог достичь необходимого уровня знаний, получал энергетическую фазу от одного из кланов. При этом он сам входил в этот клан, и дальнейшие его действия зависели теперь только от его наклонностей.

Одни кланы занимались устройством жизни на своей планете, другие на соседней. Они были почти полностью разделены. Самым странным оказалось то, что происхождение Кастерлитов было из кислородной среды. Подземные города были наполнены кислородной атмосферой. Никто из Кастерлитов не помнил, как возникли эти города, почему на планете другая атмосфера. Они придерживались одной теории, по которой Кастерлиты когда-то ушли на Красную планету с Зеленой. Причины этого ухода были неизвестны, а время ухода оценивалось в несколько сотен тысяч лет назад. Именно такой возраст имели некоторые из подземных городов.

Несколько кланов находились на Зеленой, в подземных городах Черного континента. Именно это не дало Джеку найти их. Города располагались на глубине в несколько километров. Их строительство было основано на способностях энергетической фазы изменять структуру вещества, в которую она проникала. И это изменение приводило к образованию больших полостей, в которых и велось строительство.

Отсутствие наземных городов ничем не объяснялось. Просто каждый Кастерлит решил для себя, что подземный город лучше, чем наземный. Чем лучше, никто не объяснял. Это было субъективное мнение.

Шесть существ оказались перед советом Клана Красных Тейнаров. Что означало слово Тейнар, никому не было известно. Это было просто название, и почему эти Тейнары были красными, никто не знал.

Кастерлиты, используя энергетическую фазу, оказались в полностью закрытом помещении, освещенном ровным светом, исходящим от потолка. Они находились в биологической фазе в виде существ, похожих на щенков, но довольно больших размеров. Одиннадцать Кастерлитов лежали полукругом и ожидали сообщения от шестерых, стоявших перед ними.

- Мы пришли, чтобы доказать существование хийоаков. — сказала Рита. — Они перед вами. — Кастерлиты говорили на своем языке, который уже был известен Айвену и Авурр после нескольких дней обучения.

- Из клана Зеленых? — спросил кто-то из совета, перебивая слова Риты.

- Их энергетическая фаза была получена ими после исследованой, которые мы разрешили им провести на себе. — продолжила Рита, не обращая внимания на реплику. — Знания Хийоаков намного превосходят знания Кастерлитов, особенно в том, что касается третьей составляющей поля энергетического состояния. Им известно это поле, они используют его, так же, как и мы, но они знают его. И знают, как оно действует на материю, на атомы, на пространство. Они знают те приемы, которые прерывают связь. Их собственная третья составляющая превышает порог, который мы считаем пределом этого поля. Это превышение приводит к разрывам связей. Это же превышение используют Такесанны. Нам до сих пор неизвестны принципы их двигателей. Наши исследования их кораблей дали неразрешимое противоречие. Мы получили, что их корабли не могли перелететь пространство в несколько десятков световых лет. И они его не перелетали. Превышение поля, исползуемое Такесаннами, приводит к изменению пространства. Объект не пролетает расстояние, а перескакивает его.

- Ваша фантазия зашла слишком далеко. — проговорили Кастерлиты. — Вы хотите оправдаться и привели сюда таких же отщепенцев, как вы. Ваше преступление не может быть оправдано.

- То, что вы не верите в существование хийоаков, не означает, что нас не существует. — вступил в разговор Мак. — В доказательство я предлагаю провести один эксперимент.

- Какой еще может быть эксперимент? — спрашивал кто-то.

- Эксперимент, который вы проведете надо мной. Суть его проста. Раз вы считаете, что я преступник, вы можете меня убить. Вы можете совершить эту попытку, тогда как я не стаму применять энергетическую фазу для своей защиты.

- Вы хотите сделать из нас преступников?

- Тогда вы можете сами придумать любой способ, который вам скажет, обманываем мы или нет. — ответил Мак.

- Мы знаем один эксперимент. — проговорили Кастерлиты и через мгновение они направили на Айвена полевое воздействие, которое могло бы испугать до смерти человека, заствить бежать алерта и Кастерлита, который был бы не готов к этому. Но поле не воздействовало на хийоака. Мак скомпенсировал воздействие и ждал его прекращения. Четверо Кастерлитов, получив порцию воздействия, вскочили и чуть не бросились на стену.

Воздействие не прекращалось. Айвен и Авурр усилили свое поле и повели наступление. Через секунду Кастерлиты сдались. Страх, который они нагоняли на Айвена, обуял их самих, и они повскакивали со своих мест.

Поле было выключено одновременно.

- Как вы добились такого? — спросил один из Кастерлитов.

- С помощью особого биологического состояния. — ответил Мак и, изменив себя, превратился в черного тигра. — Это состояние позволяет изменять вид без перехода в энергетическую фазу. Информация о биологических видах находится в структуре генов. Эта структура иная, нежели у обычных биологических видов, и позволяет изменять вид в любой момент. И эта структура имеет собственное поле выше порогового. В действительности, превышение порога приводит к изменению пространства. В обычном пространстве это превышение невозможно. Как только происходит превышение, часть пространства меняется настолько, что отделяется от всего остального и может вернуться обратно после выключения поля, но не обязательно в том же месте, а в любом другом. В зависимости от превышения, самого поля, от времени пребывания вне пространства.

Большего докказательства Кастерлитам не потребовалось. Красные Тейнары приняли объяснение. Они увидели превращения хийоаков, узнали силу их собственного поля, и сомнений у них не осталось. Четверо бывших членов клана образовали новый клан. Они уже сами не желали вступать обратно. Их новые возможности, перешедшие от хийоаков, поражали всех. Клан был признан другими Кастерлитами и Рита вошла в совет кланов, как представитель нового, сто семдесят восьмого клана, который был назван Кланом Алертов. Объявленное место, где намеревался расположиться Клан Алертов было для Кастерлитов удивительным. Это был Озерный или Серебристый остров. И не глубоко под землей, а на поверхности, в сердце острова, в главном городе Озерного, который назывался Келвер, по имени звезды сетверов, от которых произошли алерты.

Алерты давали многие названия, на языке сетверов, на английском и на своем. Это было сделано на случай появления экспедиций из других миров, экспедиций с другой стороны Галактики. Для того, чтобы по этим названиям их могли найти на планете.

Несколько дней Айвен и Авурр находились в городе Клана Красных Тейнаров, а затем члены совета Клана были приглашены в город Келвер, на Озерный остров.

Встреча была несколько необычной. Кастерлитов встретили алерты, перешедшие в энергетическую фазу с необычным пурпурным цветом свечения. Эта фаза отличалась от всех тем, что имела две линии в спектре излучения. Все остальные фазы имели по одной линии.


Несколько десятков объектов, голубых, пупрпурных и четыре зеленых, оказались над планетой и, совершив облет, приземлились в городе алертов, где их встречали алерты, не имевшие энергетической фазы. Для этого были необходимы знания, которые были только у немногих. Кастерлитам показывали город, космические корабли алертов, которые находились в подземном закрытом ангаре. Еще одним доказательством было отсутствие в ангаре каких-либо входов и выходов. Корабли могли только впрыгнуть в эту полость, используя полевое перемещение. Но это уже было неважно. Одна только встреча, в которой люди-алерты спокойно приняли Кастерлитов, доказывала их особенность.

Подобное появление в любом другом городе на Зеленой привело бы людей в ужас. Они носились бы как сумасшедшие, считая, что наступил конец света.

Алерты рассказали о своей истории, начиная от легенд о планете Железная и кончая предпринятой экспедицией, предназначенной для оказания помощи первой экспедиции, попавшей под удар неизвестных тогда сил. Кастерлиты рассказывали о себе, о своих исследованиях ближайшего космоса, о полетах к другим звездам, где они встретили Такесаннов и Дакатов. Они рассказывали о войне, которую ведут Такесанны с Дакатами, о совершенных машинах Дакатов, которые сдерживают натиск Такесаннов.

О том, что Такесанны так и не нашли планету Дакатов. А это было обусловлено тем, что эта планета давно не существует. Дакаты покинули ее, когда произошел взрыв звезды. Они построили огромные корабли и на них путешествовали по космосу. Эти корабли по сути были целыми городами, в которых можно было заблудиться или потеряться на многие месяцы, пока корабль находился в плавном полете.

Кастерлиты смогли проникнуть на такие корабли, превращаясь в Дакатов.

Энергетическая фаза позволяла изменить вес тела. Было только верхнее ограничение, обусловленное начальным весом при переходе в энергетическую фазу. Остаток энергии как бы исчезал, но энергетическая фаза всегда помнила о начальном весе и Кастерлит не мог его превысить, если только не увеличил вес в биологической фазе.

Общение с Дакатами не дало Кастерлитам что либо новое, и они ушли от них, перебравшись на корабли Такесаннов. Там оказалось сложнее в отношении незаметности. Корабли Такесаннов были меньше, и численность людей была ограничена. Практически невозможно было неизвестному человеку что-либо узнать. Его мгновенно находили, и Кастерлит был вынужден уходить, когда его подвергали допросам, а иногда и пыткам.

Чтобы вступить в необнаруженный контакт, Кастерлиты перелетели на планету Такесаннов, следуя за одним из кораблей. Но Кастерлиты не смогли добиться нормальных контактов. После того, как Кастерлит попадал в космический флот в виде человека, он либо обрывал связь со своим кланом, либо уходил, попавшись на каком-нибудь деле. Обрыв связи наблюдался четыре раза, и все эти четверо Кастерлитов больше не возвращались.

Фактически теперь Кастерлитам стало ясно, из-за чего обрывалась связь. И им было известно, почему после обрыва связи Кастерлиты не возвращались. Они знали, что их не примут.

Картина мира в окрестностях системы, в которой находились алерты, была известна. Кастерлиты имели почти полную информацию. Их пробелы дополнялись знаниями хийоаков и алертов. Оказалось, что Такесанны вторично атаковали Дак, уничтожая ядерными ударами мутантов, которые там возникли после ударов машин. В этот момент Дак была безжизненна, если не считать наиболее устойчивые к радиации виды, в основном растения и микроорганизмы.

Две других системы, Такес и Ти, были полностью под контролем Такесаннов. Они уничтожили все машины и все корабли Дакатов в округе. Система правления Такесаннов была подобна монархии, но в качестве монарха была небольшая группа людей, которые составляли Совет Такеса и были в нем пожизненно. По своей сути это была тоталитарная система, в которой все подчинялись верхним уровням власти.

Жители планеты Ти-один были превращены в рабов, которых использовали на тяжелых работах, где применение машин казалось Такесаннам нецелесообразным.

Империя Такесаннов раскинула свои руки не несколько звездных систем, и ее границы приближались к системе Зеленой и Красной планет. Кастерлиты называли эту систему Чистой, хотя это было совершенно непонятно. Количество планет, астероидов и других тел в системе было прямо противоположно этому названию.

По расчетам Кастерлитов, Такесанны должны были добраться до Чистой системы примерно через сто лет, но существование на планете жизни могло привести их туда быстрее. Еще большую опасность представляло то, что была уничтожена станция. Это могло привлечь внимание завоевателей еще раньше.

Именно это заставило начать безотлагательные действия по строительству системы защиты, постороенной по принципу системы защиты системы Мира.

Строительство была начато. Его темпы были такими, что через месяц была установлена первая станция, которая следила за состоянием космического пространства вокруг планеты. Строительство было подобно тому, что было сделано на Рарр. Один завод начал выпуск оборудования для других заводов. Их количество должно было нарастать по экспоненте, пока не достигло бы нужного уровня. расчетный уровень должен был быть достигнут через три года. Другой проблемой были междоусобные конфликты на Зеленой. Станции защиты спокойно размещались на Озерном острове и черном континенте.

Серебристые выкупили несколько островов в обоих океанах и начали строительство станций там, но этого было недостаточно. Еще несколько мест было получено в счет установления покровительства Серебристых в нескольких небольших государствах. Они получили защиту взамен передачи под контроль Серебристых определенных территорий.

Оставалось еще восемь точек, которые размещались в Великих Странах Тензаста. И с получением этих территорий были связаны серьезные проблемы.

Три места из них были выкуплены за дикое количество серебра. Результатом такого вливания был сильный дисбаланс в экономиках государств. Цены на серебро резко снизились. Впервые за всю историю Зеленой эти цены упали ниже, чем цены на золото. Для Озерного острова этот кризис ничего не давал. Возникла лишь большая напряженность между странами. Фактически, они вели экономическую войну друг с другом. Другая война была под запретом. Серебристые держали все армии под своим контролем. Самые сильные из армий возглавляли алерты, хотя никто из людей этого не знал. Это обеспечивало определенные преимущества в случае возникновения угрозы войны.

Ядерное оружие было под запретом, хотя велась постоянная война, в которой Серебристые узнавали новые места, где велись разработки и производство атомного оружия. При обнаружении таких мест действия алертов были молниеносными. Они передавали предупреждение об уничтожении объекта, давая людям уйти оттуда, а затем прилетали машины и сравнивали с землей все, что было связано с ядерным оружием.

Правительства были в страхе и уже около двадцати лет не производили ядерное оружие, хотя уже все знали его секрет и имели все возможности для его производства. Уран добывался только в качестве топлива для ядерных электростанций.

Кризис, возникший в результате действий Серебристых, привел к возникновению конфликтов, которые нельзя было остановить правительствами. Это были войны, начатые населением. Люди вооружались, грабили военные склады и шли на тех, кого считали своими обидчиками. А это были владельцы крупных предприятий, банков и правительства городов.

В Великих Странах Тензаста возникли революционные ситуации, которые могли привести возникновению гражданских войн. Эти войны нельзя было остановить приказами сверху, угрозами взрыва заводов или чего либо еще. Это была война низших слоев общества против высших, и она могла быть прекращена только жесткими действиями.

И эти действия были начаты. Начаты по приказу Серебристых, в обход всех правительств. Правительства Великих Стран Тензаста были сметены регулярными армиями, во главе которых стояли алерты. Армия занимала крупные города и промышленные центры. Население разоружалось, а в случае особо жестокого сопротивления прибывал особый отряд Серебристых, который мгновенно справлялся с бунтующими массами.

Сначала люди сопротивлялись, пытались обороняться от наступающих, но вскоре они убедились в бесполезности борьбы с особым отрядом. Слухи, разнесшиеся со скоростью света, привели к тому, что только один вид формы особого отряда заставлял людей бросать оружие и сдаваться.

За две недели все страны оказались под управлением своих армий. Правительственные учреждения вновь начали свою работу, но все было иначе. Был установлен жесткий контроль над производством, в особенности над производством товаров первой необходимости. Количество серебра было уменьшено изъятием его из оборота. Это несколько выправило дела, но они все же не стали так хороши, как раньше.

Особыми распоряжениями военных правительств под контроль Серебристых были переданы необходимые точки для строительства станций защиты. Военное положение сохранялось до тех пор, пока эти станции не были построены и окружены обороной, способной выдержать любой удар со стороны Великих Стран Тензаста.

После этого были восстановлены старые правительства. Возмущение было сильным.

Представители властей были в ярости. Некоторые из правительств отдали приказы об уничтожении построенных Станций Планетарной Защиты. Люди даже не вдумывались в название и объяснения об угрозе из космоса.

Верхушки армий были сняты. Алертов там не осталось, и они просто ушли, оставив суды и тюрьмы ни с чем. Кто-то из людей попался под горячую руку, но это были только исполнители, которым приказывали, и они выполняли.

Последний приказ, переданный по армиям, гласил о том, что все должны подчиниться правительству. И армия сделала это, хотя первые приказы правительства носили почти сумасбродный характер.

Атаки на станции защиты потрпели полный провал. Никто из людей не смог и близко подойти к ним. Лишь роботы, управляемые на расстоянии, были способны преодолеть барьер биополя страха. И эти роботы были уничтожены оружием, о котором людям не было известно ничего, кроме того, что оно оставляло от роботов пустые места, превращая их во вспышки огня. Правительства запретили Серебристым летать в собственном воздушном пространстве, решив, что это задушит станции, но никто не знал, что снабжение станций проводится через полевое перемещение. Алертам не нужны были самолеты. Более того, им не нужна была пища и вода в том виде, в котором ее потребляли люди. Блокада станций была бессмысленным делом с самого начала.

Постепенно кризис прошел. Правительства все еще ругались, что-то требовали от Серебристых, пользуясь тем, что они существовали. Людям было как-то невдомек, что все их протесты не стоили для алертов ни гроша.

Серебристые объявили о строительстве космических ракет. Это было лишь формальным объявлением. Они давно их имели, но пользовались только в исключительных случаях. За объявлением о строительстве через месяц последовало объявление о первом успешном запуске. Этот запуск был показан по телевизионным каналам, передаваемым с Озерного острова. И это не был первый запуск. Это был лишь розыгрыш. Алерты не собирались раскрывать себя полностью перед жителями планеты.

Алерты играли свою игру, почти смеясь. Они запустили в космос болванку из железа, которая просто передавала радиопозывные. А затем уничтожили ее, используя одно из орудий планетарной защиты. Уничтожение не объявлялось. Оно было произведено так, что люди этого просто не знали.

Станции защиты строились и на Красной планете. Кастерлиты, осознавая опасность, не препятствовали этому, тем более, что поверхность планеты была не для них.

Худшие прогнозы не оправдались. Такесанны будто забыли о том, что произошло в Чистой системе. Несколько кораблей, оставшихся после взрыва станции, так и кружили на орбите. В первый месяц Айвен наведался туда. Используя энергетическую фазу, он вошел в корабль и превратился в Такесанна.

Сначала его даже не приняли за чужого. Люди были рассеянны и не смотрели на друг друга, слоняясь по кораблю без дела. Они давно бросили попытки перемещений в систему Такеса и только ждали, что от планеты придут другие корабли, чтобы сообщить им о происшествии. Мысленная связь не работала.

Дел на кораблях не было никаких. Спуск на планету был бессмысленным. Такесанны не выдержали бы биологических атак со стороны микроорганизмов.

Айвен ходил по кораблю, пока не остановил одного из членов экипажа и не потребовал от него показать, где найти капитана. Человек в изумлении посмотрел на Айвена, не понимая, как тот не может найти капитана.

- Пойди, друг, проспись. — Сказал он Айвену и пошел дальше. Затем он вдруг повернулся и посмотрел на Мака другими глазами. — Э, да ты случайно не с другого корабля? — спросил он и, не дожидаясь ответа, добавил. — Пойдем. — Он провел Мака через корабль и показал ему каюту. — Ты иди сам, а я пойду своей дорогой. — сказал он напоследок и скрылся.

Айвен постучал в дверь, отчего та мгновенно открылась и Мак увидел женщину в военной форме. Она сидела за компьютером и что-то рассчитывала.

- Минутку. — произнесла она, не глядя на Айвена, и продолжала бегать пальцами по клавишам. Прошло минут пять, прежде чем она оторвалась и посмотрела на Мака.

- А вы кто? — спросила она моргая глазами и не понимая, кто к ней пришел. — Не понимаю, я вас не узнаю.

- А вы и не можете меня узнать. — ответил Мак. — Я один из тех, кто был во временной ловушке в течение четырехсот семидесяти лет.

- Но это же невозможно. В ловушке была только одна машина.

- Одна машина и три живых существа на ее борту. — ответил Мак. — Но теперь вы находитесь в нашей ловушке. Она несколько иная, но вы уже поняли ее действие.

- Нет, это какой-то бред. Ваша шутка зашла слишком далеко. Немедленно прекратите, или окажетесь под арестом.

- Давайте не будем ругаться, — спокойно проговорил Мак. — Если вам хочется, арестуйте меня, но только после не ведите себя так, словно я дьявол.

Капитан нажала в злобе какую-то кнопку, и через несколько секунд в каюте оказались два человека. Им хватило только одного взгляда, чтобы схватить Айвена и увести.

- Кто ты такой? — спросил один из охранников у Айвена, держа его двумя руками.

- А вы не знаете? — спокойно спросил его Мак. — Я привидение, под именем Айвен Мак.

- Он, наверное, спятил. — Сказал второй. — Может, его надо отвести к Хильде?

- Нам приказано вниз, значит вниз. — Ответил второй.

Они спустили Айвена на лифте и заперли в небольшой камере с крошечным окном, которое было закрыто мелкой, но толстой сеткой.

- Эй, ребята, а следить за мной никто не будет? — Спросил Мак.

- Много чести. — ответил один из охранников.

- Тогда поспешите наверх, там еще один такой же, как я. — Сказал Мак.

Охранники скрылись за другой дверью, и Мак, преобразовавшись в энергетическую форму, в одно мгновение пролетел сквозь стены и все пространство корабля, как через пустое пространство. Он вернул свой вид человека, когда оказался около каюты капитана.

Стук в дверь снова открыл ее в одну секунду.

- Это опять я. Меня плохо заперли. — Произнес Мак, переступая через порог.

Послышался смех. Женщина смеялась, решив, что ее охранники оказались в сговоре с человеком, спрятвшим свое лицо под гримом. Она решила, что команда делала это от нечего делать.

В дверях появились охранники и вылупились на Мака так, словно увидели нечто необъяснимое.

- К… Как ты здесь оказался? — Спросил один из них.

- Лайс, прекратите эту игру. Мне она вовсе не нравится. — Проговорила капитан.

Второй охранник решил, что надо действовать, и, выхватив оружие, попытался свалить Мака на пол. Айвен среагировал мгновенно. Он отпрыгнул в сторону, так, что человек сам упал. Но он тоже был не промах и, падая, перевернулся на спину. Его оружие было направлено на Мака.

- Ни с места! — крикнул он. — Мелита, это не игра. Мы не знаем, кто он.

Мак стоял на месте, глядя на двух охранников. Лайс тоже выхватил оружие и держал его направленным на Мака.

- Раск, прекратите! — вскрикнула Мелита, все еще считая, что они ее разыгрывают.

- Это не игра! — крикнул Раск, все еще лежавший на полу и боявшийся пошевелиться, чтобы не упустить с мушки человека. — Я докажу тебе. — Он выстрелил, пробив выстрелом правую руку Айвена. — Это чтобы было ясно, кто есть кто. — проговорил он, глядя на Мака.

- Зачем ты это сделал? — спросила Мелита. Она уже не казалась капитаном. В ее словах был страх. Страх за то, что человек, стоявший перед ними, действительно был инопланетянином, хотя она и не верила в это.

- Кто ты такой? — спросил Мака Лайс.

В этот момент в каюте появилось еще несколько человек, которые прибежали на звук выстрела.

- Я не человек. — спокойно произнес Мак. — Ваш выстрел только доказывает это.

- Айвен убрал руку, которой схватился за рану. На месте ранения не было и следа. — Я пришел не для того, чтобы воевать. Меня не беспокоит ваше оружие. Если вам хочется, вы можете стрелять в меня, сколько вам угодно.

- Кто ты? — теперь это спрашивала капитан корабля.

- Я хийоак, если вам что-то говорит это слово.

- Нет, определенно, это какой-то трюк. — проговорила она и двинулась к Айвену.

- Стой, Мелита! — крикнул Лайс. Он нервно сжимал свое оружие в руках, готовясь стрелять при любом движении пришельца.

- Вы можете пересчитать свою команду и понять, что я лишний. — произнес Мак. — Я не хочу, чтобы вы приняли меня за врага.

- Что тебе здесь надо? — спросил Раск. Он уже поднялся на ноги и стоял рядом с Лайсом, закрывая собой капитана.

- Я только хочу обсудить с вами вопросы, касающиеся вашего пребывания в этой системе. Сейчас это, видимо, не получится, поэтому я ухожу. Но я вернусь в другое время, когда вы все обсудите и не будете так враждебно настроены.

Айвен растаял в зеленом тумане и вылетел из корабля на планету. Он вернулся через день. Обстановка на корабле говорила о том, что люди переполошены. Они что-то делали, устанавливали какие-то приборы во всех коридорах и каютах, от атмосферы, царившей на корабле день назад, ничего не осталось. Мак не увидел ни одного человека, болтающегося без дела.

Энергетическая форма, в которой он прошелся по кораблю, не была замечена. Освещение было ярким, и зеленоватое свечение Айвена было мало заметно. Кроме этого, Мак использовал широкую форму, которая увеличила его размер до нескольких дестяков метров, что уменьшило удельное излучение, сумма которого оставалась неизменной. Это дало ему возможность вести наблюдение сразу за целым блоком корабля. Его присутствие было замечено только одним человеком, который увидел слабое зеленоватое свечение в темной комнате. Человек принял его за какой-то радиационный эффект и ушел за прибором, измеряющим радиацию.

А Мак в это время сместился по кораблю и оказался рядом с каютой капитана. Капитан нервно отмеряла шагами комнату, чего-то ожидая. Через минуту она подбежала к компьютеру, когда тот выдал звуковой сигнал. Компьютер закончил какой-то расчет, и капитан снова что-то набирала на клавиатуре, а затем задала голосом несколько команд и вышла из каюты.

Она проверяла работу своих подчиенных, давала новые указания, касающиеся размещения приборов. Из этих указаний Мак понял, что приборы предназначены для измерения полей. Всех трех составляющих энергетической формы.

Приборы устанавливались везде и подключались к центральному компьютеру корабля. Мак понял, что центральный компьютер и есть то звено, которое он должен контролировать для исключения регистрации. Он нашел отсек, в котором находился компьютер и, используя возможности, предоставленные ему энергетической формой, изучил этот компьютер от блока питания до атомарной структуры процессорных элементов, работавших на основе полупроводника, арсенида галлия. Схемы были сродни кремниевым, но имели большее быстродействие и более высокую устойчивость к радиационным воздействиям.

Для контроля за действиями компьютера Мак изменил несколько схем, используя биовещество. Если бы кто-то увидел эти блоки, то решил бы, что схемы оказались поражены каким-то неизвестным вирусом. Они были покрыты подобием паутины, но никто не смог бы добраться до этих схем. Они были герметически закрыты и заварены в блоки.

Тест блока не показал бы его неисправность. И Айвен мог просто избавиться от свидетельств своего пребывания на корабле. Прошло несколько часов. Капитан снова сидела у себя в каюте и работала с компьютером. Мак теперь знал каждое ее действие. Он контролировал схемы компьютера и мог скорректировать любые данные, поступавшие в него.

К своему удивлению, он обнаружил, что фамилия капитана Десиннот. Мелита Десиннот прибыла на станцию семь лет назад. Она командовала космическим рейдером КР-14 и осталась его командиром после взрыва станции. Со времени взрыва ее экипаж несколько поредел из за того, что часть людей во время взрыва была на станции и не смогла эвакуироваться.

Айвен узнал это из данных, записанных в компьютере. Он вспомнил о Киуле Десиннот, с которой встречался в системе Си и понял, что Мелита Десиннот ее родственница. Они были чем-то похожи.

Мак нашел всю информацию о Мелите в компьютере и нашел еще одно доказательство своей догадки, хотя оно было и не прямым. КР-14 прибыл из системы Ти. Мелита Десиннот была уроженкой планеты Ти-один.

Мак не знал, как там было насчет борьбы с вирусами, но было ясно, что Такесанны освоили эту планету. Возможно, они нашли средство против вирусов.

Приборы были включены и начали фиксацию поля. Были ясно видны различия между показаниями в тех областях, где был Мак и где его не было. Айвен скорректировал показания так, что они примерно совпадали, а затем изменил радиус своего поля. Он сжал его до одного сантиметра, превратившись в яркий зеленый шарик, который мог ослепить человека, если бы он его увидел, но Мак ушел внутрь перегородки и его не фиксировали даже приборы, хотя он продолжал контроль за компьютером, используя полевую связь. Чувствительность к биополю в энергетической форме намного превышала чувствительность даже биовещества, не говоря уже о приборах Такесаннов, которые вообще не чувствовали биополя энергетичского состояния, даже когда Мак вошел внутрь одного из таких приборов.

Мак продолжал эксперименты и нашел все возможные пути, которыми он просто избегал регистрации своего присутствия без контроля за компьютером.

Фиксация присутствия биологической формы его не интересовала, и Айвен произвел переход в биологическую форму, когда Мелита Десиннот решила прекратить свои расчеты. Она была немного успокоена тем, что пришелец не появился до того момента, пока не были установлены все приборы. Она даже не подозревала, что центральный компьютер уже давно работал под контролем этого пришельца.

Мак объявился перед каютой командира, чем вызвал возникновение тревоги. Капитан метнулась к компьютеру, который показал местонахождение пришельца. И она уже знала о нем, когда Мак постучал в дверь.

Дверь открылась.

Капитан сидела в своем кресле перед компьютером и с каким-то опасением смотрела на Мака.

- Как вы попали сюда? — спросила она, не делая никаких вступлений.

- Я здесь уже несколько часов. — спокойно ответил Мак. — Ваши приборы не фиксировали мое присутствие до этого момента.

- Вы были невидимы? — спросила она.

- Почти невидим. Если бы на корабле был погашен свет, то вы бы заметили меня. Но я не буду больше обсуждать этот вопрос.

В каюту вбежали несколько вооруженных человек и остановились за спиной Мака, держа его на мушке.

- Выйдите. — приказала Мелита Десиннот. Люди повиновались, и через полминуты в каюте остались только Мак и капитан. — Что вы хотите от нас? — спросила Десиннот.

- Вам известна история появления хийоаков в системе Ти? — спросил Мак.

- Вы хотите сказать, легенда? Как я поняла, вы являетесь представителем той цивилизации, с которой столкнулись тогда Такесанны. Мне мало что известно об этом. Если вы хотите узнать о том, что тогда произошло, вам надо обратиться в систему Ти.

- Меня интересовало только ваше знание этой истории. — проговорил Мак. — Мне она известна. Я один из участников тех событий, но с другой стороны по отношению к вам. Тогда контакт не удался. Попытка контакта в системе Такеса также не удалась. Затем Такесанны уничтожили колонию одной из древних цивилизаций, находящуюся на шестой планете. Эта система оказалась практически без влияния Такесаннов. Это позволило нам создать здесь свою колонию, хотя я и еще трое моих друзей оказались в вашей временной ловушке и пробыли в ней четыреста семдесят лет внешнего времени. Как вы понимаете, для нас там прошло всего несколько минут. Затем была уничтожена ваша станция захвата, и мы были освобождены. Теперь вы находитесь около планеты и не можете уйти или связаться со своими. Это будет продолжаться до тех пор, пока мы не будем уверены в своей безопасности, либо пока сюда не прибудут корабли Такесаннов.

Айвен закончил свои объяснения. Мелита Десиннот некоторое время ничего не говорила, обдумывая сказанное Айвеном. Она даже не смотрела на него. Ее взгляд был направлен куда-то вдаль, словно сквозь стену.

- Значит, мы ваши пленники? — спросила она, оторвавшись от одной точки.

- В определенном роде, хотя у вас есть некоторая свобода действий. Вы можете передвигаться по системе, проводить наблюдения. Если вам надо, мы могли бы обмениваться информацией. Я знаю, что вы не можете высадиться на планету для организации своей колонии. От вас требуется только отсутствие враждебных действий по отношению к нам. Цель моего визита только в том, чтобы сообщить вам о том, что мы знаем о вашем присутствии. Мы не хотим причинять вам какие-либо неприятности, не считая отсутствия связи. Нам известно и о семи других кораблях, которые находятся на орбите. Вы можете связываться с ними, используя радиосигналы. Ваша свобода ограничена только пространством системы. Вы можете организовать колонию на какой-нибудь другой планете системы. В случае необходимости мы можем оказать вам помощь.

- Это означает, что мы будем находиться под вашим наблюдением? То есть просто подопытными. Вы хотите посмотреть, что мы будем предпринимать?

- Не буду этого отрицать. Все предыдущее время две планеты были для вас тем же самым, хотя вы и не увидели на них представителей нескольких других цивилизаций. Вы можете вызвать нас на любой радиоволне. А теперь я могу ответить на ваши вопросы, если они у вас есть.

- Как долго мы будем здесь находиться?

- Примерно три года, если корабли с Такеса не прибудут раньше.

- Что будет с этими кораблями, если они прибудут?

- Это зависит от них. Если будет предпринята попытка вторжения, мы уничтожим их.

- Я не думаю, что вы сможете это сделать.

- Если вы имеете в виду полевую защиту, то она бессильна перед нашим оружием.

Женщина вздрогнула от такого заявления. Она уже ничего не хотела спрашивать и не знала, как об этом сказать. Мак не стал дожидаться ее слов и просто исчез, растворившись в зеленом сиянии, которое мгновенно исчезло. Система слежения за компьютером корабля четко отреагировала на поля Мака и скорректировала показания приборов. Затем Мак снял эту систему, вернув биовещество на корабль Джека.

За три года корабли Такесаннов почти не проявляли себя. Изредка они совершали попытки перемщения и полевой связи с Такесом. Общение друг с другом они проводили очень коротко, в основном договариваясь о встречах на кораблях.

Один раз они совершили перелет к другой планете, только для того, чтобы попытаться переместиться к Такесу. Фрагменты Седьмого неотступно следовали за ними, создавая поле стабилизации, которое исключало переход и связь с Такесом.

В конце третьего года корабли оставались на орбите Зеленой и только вели наблюдение из космоса за тем, что происходило внизу.

Станции защиты были выведены на полную мощность. Наалось строительство станций на незаселенных планетах системы. Одним из действий было перемещение четырех планет, подобных Зеленой и Красной. Они расположились на той же орбите в виде правильного треугольника, подобно трем планетам в системе Мира.

На этих планетах были установлены станции, производящие атмосферу и воду. Они вырабатывались из грунта путем полевого разложения тяжелых элементов на более легкие. Создавался кислород и азот. Водород получался почти автоматически. От распадающихся ядер, которые испускали в основном протоны и нейтроны, иногда альфа-частицы, которые превращались в гелий, обретая электроны.

Процессы сопровождались сильными электрическими разрядами и бурями, возникающими от расходящихся потоков газа. Они привлекли внимание Такесаннов, но они смогли только наблюдать за явлениями из космоса, и не понимали сути происходящего. Они знали только, что это дело рук пришельцев.

Для людей Зеленой появление новых планет прошло почти незаметно. Астрономы почти бесились от непонимания происходящего, а остальному населению не было дела до звезд.

Начались генерльные испытания системы планетарной защиты. Корабли Такесаннов были в это время около Зеленой-Два, как была названа планета, премещенная на орбиту Зеленой и Красной. Совместно с ней на орбите была Красная-Два.

Джек вылетел в космос и начал производить выбросы метеоритов к планетам. Система работала безотказно. Сотни метеоритов уничтожались за доли секунды. Ночное небо Зеленой раскрасилось вспышками, озарившими планету. Красные, зеленые, голубые. Они напоминали гигантский фейерверк, который произвел такое впечатление на жителей, что они не знали, куда деваться.

Великие явления, происходящие в космосе привлекли внимание всех. Астрономы и физики не находили объяснения этим вспышкам. Несколько дней планета была в панике. Все смотрели в небо, ожидая продолжения вспышек, но их больше не было.

Корабли Такесаннов вернулись к Зеленой, но не стали подходить близко. Они видели вспышки на орбите и решили, что лучше оставаться подальше от этих мест. Капитаны кораблей договорились о встрече для обсуждения увиденного. Они собрались на КР-14, том самом, где командиром была Мелита Десиннот. Она была единственным командиром-женщиной из всех. Кроме того, ее корабль имел наилучшие системы наблюдения. Он был наиболее совершенным из всех оставшихся кораблей после взрыва станции захвата.

Система слежения, стабилизации поля около планеты и оружие были полностью готовы для встречи непрошенных гостей. Теперь корбли Такесаннов не представляли опасности, по крайней мере, если они были подобны кораблям, находящимся в системе.

Айвен вылетел к кораблям Такесаннов и в одно мгновение пролетел сквозь обшивку и стены, оказавшись около кают-компании, в которой намечалось проведение совещания. Все командиры уже собрались и просматривали материалы, отснятые во время испытаний систем планетарной защиты.

Кроме командиров присутствовали еще несколько человек, которые могли что-то сказать по поводу увиденного. Человек, показывавший материалы рассказал о том, что было зарегистрировано. В основном он говорил о рентгеновских и гамма спектрах, которые характеризовали ядерные реакции, происходившие в объектах.

Большинство реакций было неизвестно. Некоторые вспышки не имели жесткого излучения, некоторые имели спектр термоядерных взрывов, другие напоминали спектры распадов тяжелых элементов, но были другими. Третьи были вообще необъяснимы.

Часть спектров соответствовала лазерному обстрелу огромной мощности. Цифра, которую называл человек, вызывала у некоторых людей страх, у некоторых недоверие. Кто-то просто восхищался техникой инопланетян.

Айвен сидел сзади всех незамеченным, пока не был включен свет. Но и тогда его не сразу увидели. Люди просто посчитали его одним из своих, но через минуту кто-то обратил на него внимание.

Мака узнала Мелита Десиннот. Ее выражение лица было таким, словно она решила, что настал конец света.

- Это вы?.. — рассеянно спросила она.

- Это я. — ответил Мак поднимаясь из кресла. — Я Айвен Мак. — сказал он, обращаясь ко всем. — мое присутствие здесь не связано с вашим обсуждением, хотя оно довольно интересно. Но, как вы понимаете, мне известны все данные процессов, происходивших около планет. Как вы поняли, это было испытание системы планетарной защиты. Я пришел сообщить, что она полностью готова. Испытания прошли успешно. С этого момента вы полностью свободны. Вы можете уйти на Такес, можете связаться со своими. Вы можете остаться здесь, но через некоторое время для вас прозвучит предупреждение. Вы должны будете покинуть охраняемую зону планет. Для присутствия около планеты вы должны будете получить специальное разрешение. Вход в зону без разрешения будет расцениваться как агрессия. Теперь система находится под совместным контролем Хийоаков, Алертов и Кастерлитов. Люди планеты не имеют к этому никакого отношения. Они находятся под нашей защитой до тех пор, пока не будут в состоянии сами защитить себя от любого космического вторжения. А теперь вы можете спрашивать то, что вас интересует. После этого я покину вас.

Люди некоторое время молчали. Они рассматривали Айвена. Некоторые даже решили, что это какой-то розыгрыш, хотя и находили, что не место и не время для розыгрышей.

- Скажите, какую должность вы занимаете в команде Десиннот? — спросил кто-то из людей.

- Старший помощник младшего дворника. — ответил Мак. — Если вам хочется получить убедительные доказательства этого, то я могу показать свои документы.

Мак изменил свой вид, превратившись в человека, подобного жителю планеты, а затем перед Такесаннами оказался человек Земли в белом комбинезоне со знаком хийоака на груди.

- Возможно этого вам покажется недостаточно. — произнес Мак и продолжил показтельные превращения. Он вышел на сцену перед экраном, так, чтобы его все видели, и превратился в черного тигра, чем вызвал волну страха. Затем люди увидели белого миу.

- Вам нужны еще доказательства? — произнес Мак, улегшись на сцене.

Люди смотрели на белого льва, не в силах что-либо сказать. Они вообще не видели таких зверей, в которых превращался Айвен. Молчание затанулось на несколько минут. Айвен ждал, пока кто-нибудь что-то скажет. Но все молчали, не зная, что делать. Лишь один человек усомнился в увиденном. Он посчитал, что перед ними подобие голографической проекции. Айвен смотрел именно на этого человека, и только этот взгляд отмел у человека подозрения. Он решил, что не стоит рисковать, если он видит действительно пришельца. Но сомнения у него остались.

Мак поднялся и превратился в Такесанна.

- Все люди одинаковы. — произнес он. — На нас всегда смотрят, как на страшных монстров. Но мало кто понимает, что мы сами когда-то были людьми. Может, не такими, как вы. может даже не людьми, а существами, не умеющими делать подобные вещи. Странно, что вы не знаете этого. Похоже вы забыли о спецотряде Тирто, в котором Такесанны получили подобное состояние.

- Дьявол! — воскликнул кто-то из присутствующих. — Так вот в чем дело! Это же один из людей Тирто. Один из тех дьяволов, которых надо жечь огнем!

- Интересно, как вы это себе представляете здесь, в замкнутом пространстве корабля. — произнес Мак.

- Но мы же прожили столько лет вместе. — вдруг словно взмолилась Мелита Десиннот. — Неужели ты не скажешь, кто ты? Разве мы враги?

- В компьютере КР-14 есть некоторые данные по поводу генокода каждого члена экипажа. Каждый прошел тест, и у каждого стоит пометка, что он не имеет кода Тирто. Этот же тест был проведен по прибытии на станцию. Вы можете провести этот тест в любой момент и узнать то, что хотите. Так скажите, зачем мне это скрывать?

- Но откуда у тебя эта информация? — спросила Десиннот. Она смотрела на всех людей вокруг, и они тоже не понимали этого.

- Существует способ, с помощью которого я узнал всю информацию из центрального компьютера КР-14. Это было еще три года назад, в то время, когда вы пытались зарегистрировать мое появление с помощью приборов. Все время, пока я был на корабле, компьютер был под моим контролем, и именно тогда я узнал эту информацию.

- Но тогда вы могли фальсифицировать все данные о генокоде.

- В этом случае у меня нет ответа. Вы можете заявить, что я заставил вас увидеть крысу там, где ее нет. И я не могу спорить в подобном случае. Все, что вы видите, вы должны пониимать и интерпретировать сами, и сами должны определять, что вы видите в действительности, а что нет. Кто-то скажет, что нельзя заставить телекамеру снять то, чего нет, но другой возразит, что можно заставить человека увидеть на пленке то, что кинокамера не снимала. Так что этот спор не имеет смысла. Каждый из вас сам решит, что он видит. От себя я могу лишь сказать, что я хийоак.

- Все эти рассуждения слишком туманны. — проговорил кто-то. — У вас нет конкретных доказательств.

- Эти доказательства нужны вам, а не мне. Так что вам их и искать. А мне пора. С этого момента вы находитесь в зоне обстрела станций защиты. У вас только один час, чтобы уйти из нее. Вы должны уйти на расстояние не менее двух орбит планет от звезды.

Айвен переместился в космос, оставив после себя ударную волну от обмена воздуха и вакуума. Он перешел в энергетическую фазу и ушел на планету. Через полчаса был зафиксирован переход кораблей Такесаннов за пределы охраняемой зоны, после этого Такесанны послали полевой сигнал связи на Такес. Сигнал представлял собой несколько секунд сжатой информации, которая не поддавалась дешифрации. Через несколько часов корабли получили ответ.

Айвен находился на станции слежения и не обнаружил никаких действий Такесаннов, но через день они приняли несколько кораблей, пришедших с Такеса, и эти корабли по своим размерам напоминали крейсера Дакатов.

В одно мгновение система слежения выдала полевой сигнал предупреждения на нескольких десятках языков, а затем вдогонку этому сигналу пошло радиосообщение.

В сообщении говорилось о включенной системе защиты и о закрытой зоне, в которую было запрещено входить. Одновременно Айвен вылетел к кораблям. Он представлял собой зеленое энергетическое облако, которое преобразовалось в объект, подобный фрагменту астерианского корабля.

Айвен передал радиосигнал с подобным же предупреждением и остался дожидаться ответа. Никто не ответил, а затем из кораблей вылетело несколько машин, окруженных полевой защитой. Они моментально набрали скорость и пошли к планете. Айвен двинулся за ними, передавая полевое предупреждение об уничтожении.

Реакции не было. Четыре машины были уничтожены на середине пути к планетам. Никкая полевая защита не спасла их от полевого воздействия. Импульс поля привел к взрыву термоядерного реактора, от которого корабли сгорели в одну секунду.

Айвен вернулся к кораблям, требуя ответа по радио. Но вместо ответа он получил лазерно-ракетный удар, который был отражен полевой зашитой. Ничего больше Такесанны не придумали. Они повторили удары несколько раз, пытаясь подойти ближе, чтобы не дать противнику успеть среагировать. Крейсер подошел на расстояние в несколько километров и открыл огонь из всех своих орудий.

Снаряды Айвен сбил лазерами, а лазерные удары были отражены. После этого фрагмент пошел в атаку. Айвен использовал тепловой луч и разрушил несколько лазеров, прежде чем крейсер включил полевую защиту.

Но после этого Мак стал применять полевой луч, с помощью которого добил все лазеры и принялся за орудия и ракетные шахты. Крейсер попытался уйти, переместившись в космос. Айвен последовал за ним. Его появления рядом никто не ожидал. Такесанны решили, что ушли от удара. Несколько шахт и орудий было уничтожено, после чего крейсер снова совершил премещение, намереваясь уйти. Но опять маленький кораблик преследовал его, и от его оружия крейсер не мог спастись никакой полевой защитой.

Комбинации полевой защиты и перемещений не остановили Айвена, пока он не уничтожил все орудия, лазеры и шахты ракет, которые вели по нему огонь.

Тигр Такесаннов остался беззубым. Оставив его в таком положении, Мак переместился к планете, где находилось несколько десятков кораблей Такесаннов. Через некоторое время к ним вернулся и крейсер с выбитыми зубами.

Айвен вновь передал радиозапрос, требуя ответа.

Ответа не было. Вновь зеленое облако метнулось к планете и исчезло на ней. Айвен провел некоторое время на Озерном острове. Население планеты только еще отходило от тех вспышек на орбите, когда астрономы вновь забили тревогу. Они обнаружили еще несколько странных вспышек в космосе. Люди планеты обращали свои взоры к небу. Нашлись и такие, кто стал предвещать конец света.

И только на Озерном острове были известны все подробности происходящих событий. Оружие Такесаннов еще не достигло того уровня, который мог бы угрожать планетарной защите.

Такесанны вновь предприняли атаку. На этот раз их машины выскакивали около планеты и в ту же секунду превращались в яркие вспышки, несмотря на защиту, которую применяли Такесанны.

Через некоторое время попытка повторилась, на этот раз с одной машиной, а затем они стали появляться с периодичностью в один час. Такесанны явно вели какие-то эксперименты. Видимо, они хотели получить данные о том, что происходит около планеты с машинами, чтобы получить защиту. Но система защиты применяла особый код. Каждый раз применялась новая реакция. Практически все приводили к мгновенным взрывам. Некоторые не срабатывали из-за отсутствия реагентов в структуре машин. Но наилучшим вариантом была реакция синтеза, совместно с реакцией распада тяжелых элементов. Машина в этом случае во взрыве превращалась в железо, которое распылялось по орбите.

В какой-то момент эти методичные переброски стали надоедать и Айвен, включив собственное поле стабилизации, привел к отсутствию переходов к планете. Машины не могли переместиться к ней и оставались около крейсеров Такесаннов.

Отсутствие переходов в течение нескольких часов заставило людей прекратить попытки заброски машин к планете, и Мак смог отключиться от защиты. Он занялся новыми экспериментами с энергетической фазой. Теоретически сгусток энергии не мог быть разрушен с помощью обычного, ядерного и лазерного оружия. Энергетической сгусток мог попасть в центр ядерного взрыва без каких-либо последствий для себя. Он мог пройти сквозь звезду и оставаться внутри нее сколь угодно долго.

Влияние на него оказывали только очень сильные поля. Предел электромагнитного поля был на таком высоком уровне, что не представлялось возможным получить подобный уровень. Гравитация воздействовала сильнее, но, чтобы получить какое-либо влияние, надо было оказаться в поле, близком к предельному, когда гравитационные силы сжатия приводят к коллапсу. По теории поля миу в подобном случае коллапсирующий объект взрывался, излучая мощные биополевые волны. Другая часть взрывалась в обычном смысле, превращаясь в сверхновую.

Поля, возникающие в этом случае, могли уничтожить энергетический сгусток. Сильное биополе тоже могло его уничтожить, но в этом случае он превращался в биологическую фазу и только незнание того, во что превращаться, прекращало жизнь объекта.

Айвен искал способы получения энергии в этом состоянии. Кастерлиты никогда этого не делали. Они получали энергию в биологической фазе и не задумывались над получением ее в энергетической.

Оказалось, что получение энергии равнозначно изменению состояния. Поглощение или излучение включалось изменением биополя, которое и опредлеляло состояние. Увеличение поля приводило к поглощению энергии практически из любой среды. Находясь в воздухе и увеличивая поле, можно было превратить воздух в лед. Потреблялась в основном внутренняя энергия, но существовал и способ потребления химической и ядерной энергии.

Потребление ядерной энергии из водорода или воды приводило к образованию миниатюрного термоядерного реактора, а возрастание энергии приводило к изменению свечения энергетического сгустка.

Айвен провел эксперимент, превратив водород одного килограмма воды в гелий. Его свечение ушло в область ультрафиолета, а переход в биологическое состояние привел к получению биовещества с зарядом, превышающим все мыслимые пределы. Кагдая клетка биовещества оказалась подобной энергетическому сгустку, но очень маленького размера. От этого биовещество светилось, излучая лишнюю энергию.

Оставаться в таком перезаряженном состоянии было опасно и, вернувшись в энергетическую фазу, Айвен выплеснул почти всю энергию на метеорит в виде мощного лазерного импульса. Метеорит прекратил свое существование, превратившись в облако горячего газа, а Айвен вернулся на планету в своем обычном виде с зеленым свечением.

Такесанны оставались на месте, не предпринимая никаких действий. Они провели несколько сеансов связи с Такесом, затем с системой Ти, после чего остались, чего-то ожидая.

Айвен иногда наведывался на корабли Такесаннов, проникая туда в энергетической фазе. Для Такесаннов он был невидим и неслышим. Мак нашел состояние, в котором излучение было в тепловом диапазоне, и люди могли лишь почувствоваль тепло, когда он оказывался рядом.

Такесанны делали предположения по поводу оружия, применяемого жителями планеты, и не находили ответа. Они решили, что производится пуск ракет с ядерными зарядами, но не обычно, а с помощью полевого перемещения, в результате чего путь ракет невидим и они могут попасть внутрь сферы защиты. Но им было непонятно, почему все ракеты попадали в цель и ни одной не взорвалось где-нибудь рядом. Они не представляли подобной точности полевого перемещения. Но все же эта мысль им показалась дельной, и они создали подобные ракеты, премещавшиеся быстрее света и взрывающиеся при выходе в обычное пространство.

Они произвели испытания этих ракет, взорвав несколько метеоритов, но больше половины ракет вышли рядом и накрыли метеоры только взрывной волной. Но и этот результат Такесанны посчитали очень хорошим, решив, что таким образом они могут уничтожить любой объект изнутри.

Прошло несколько месяцев. Такесанны совершенствовали свое новое оружие. Они создали прототипы с неядерными зарядами. Еще одна идея их ученых дала им новый тип оружия, который приводил к возможности многоразового использования ракеты. Она не взрывалась внутри объекта, а включала полевую защиту. Это приводило к взрыву объекта, когда ракета оставалась целой и могла вернуться обратно. Это их оружие показалось им настолько эффективным, что они решили испробовать его при первой же возможности. И они сделали эту попытку, когда Мак в очередной раз оказался около кораблей, пытаясь получить радиосвязь. Ракета с включенной защитой вынырнула рядом с фрагментом, не задев его. Мак разнес ее в одну микросекунду, превратив в огненный шар.

После этого Айвен прошелся по всем шахтам, орудиям и лазерам крейсера, который выпустил эту ракету. Он раскрошил все вооружение крейсера, который не смог от него уйти. После этого Айвен вернулся на планету вновь ни с чем.

А затем Айвен сделал еще один шаг. Он прилетел на один из крейсеров, заставил своим полем людей сесть в челноки и переправиться на другой крейсер, оставив свой без единого человека. После этого Мак нанес по нему удар, от которого Такесанны пришли в ужас. Крейсер на их глазах разлетелся на атомы, превратившись в небольшое солнце.

Но Такесанны так и не вышли на связь. Мак использовал волну, на которой Такесанны вели переговоры друг с другом. Он влезал на волну в момент связей, и тогда люди просто отключали связь или переходили на другую волну. Они не хотели ничего слушать.

Связи между кораблями и системой Ти участились. Они почти не посылали сообщения на Такес, хотя Такес был ближе. Расшифровке сообщения не поддавались, и Айвен под конец влез в компьютер крейсера, чтобы получить код.

То, что Айвен узнал, заставило его и Авурр покинуть систему. Оказалось, что в систему Ти прибыла экспедиция хийоаков, которая оказалась под обстрелом. Такесанны просто обменивались информацией о том, как лучше стрелять, какое оружие наиболее совершенно. И кое-где проскальзывала информация о пришельцах.

Айвен и Авурр, объединившись вместе, переместились в систему Ти. Несколько астерианских кораблей вели оборонительный бой. Такесанны атаковали их ракетами, лазерами, ядерными зарядами, посылаемыми через перемещение.

Зеленое облако было замечено хийоаками, но они не поняли, что это такое. Когда Айвен и Авурр оказались рядом с одним из кораблей астерианцев, он ушел. Остальные сделали то же самое. Они появились в другой точке, где не было Такесаннов, и они их не видели.

На месте кораблей еще выскакивали ядерные заряды, а Айвен и Авурр переместились за астерианскими кораблями. Оказавшись рядом, они передали полевой запрос, подобный тому, который передавался на Мира. Ответ пришел мгновенно, после чего экспедиции были переданы координаты для перемещения.

Через несколько минут они были в Чистой системе. И Айвен с Авурр встретили своих старых друзей. Черных тигров и астерианцев, с которыми встречались еще во времена конфликта с алертами и шекли. Это была та экспедиция, которая отправилась по следам первой экспедиции после получения сигнала. Хийоаки также попали под плоскость одновременности, но не так глубоко. Они прыгнули на сто двадцать лет назад. В этой экспедиции оказались четверо астерианцев и двое хийоаков. Дик и Сайра слушали рассказ Айвена и Авурр, а затем рассказали о событиях, произошедших за пятьдесят лет после того, как улетела первая экспедиция.

Оказалось, что отношения с алертами вновь оказались напряженными. И именно это привело к тому, что экспедиции алертов и хийоаков отправились раздельно. Войны не было, но было множество споров из-за Новой системы, из-за передачи под контроль шекли системы, захваченной алертами и освобожденной хийоаками. Алерты и Группа Земли претендовали на особое положение в Совете Цивилизаций. Фактически мир оказался поделенным на две части. Основной претензией алертов было то, что хийоаки помогали шекли, фактически приняв их в Союз.

Айвен решил не говорить на эту тему с алертами. Для них это было слишком давно, и очень многое их связывало с хийоаками, чтобы вспоминать те старые распри, да еще тогда, когда формально их как бы и не было. Подавляющее большинство алертов родилось уже после этого, и только четверо были из той далекой экспедиции. Четверо, которые могли помнить о тех событиях. Какие бы ни были распри между алертами и хийоаками, они не были врагами, подобно тому, как это было с Такесаннами.

Знания хийоаков и астерианцев позволили им получить энергетическую фазу. Биогенераторы, которые использовали Дик и Сайра, не могли вписаться в эту фазу, и им было передано биовещество с уровнем поля выше порогового.

Они смогли производить те же действия, что и Айвен с Авурр. То же самое смогли делать и астерианцы. Энергетическая фаза оказалась одинаково высокой для биовещества с превышением порогового поля и для структуры астерианских кораблей, которые по своей сути были очень близки к биовеществу.

Единственное, что различало хийоаков и астерианцев, был объем энергетической фазы, обусловленный начальной массой, которая для астерианцев была примерно в сто раз больше. Но это нельзя было назвать недостатком или преимуществом. Этот объем практически не играл никакой роли, разве что в случае необходимости имитации очень большого существа.

Шесть членов экспедиции Союза Хийоаков стали полноправными гражданами Озерного острова. Хотя они и помнили конфликт с алертами, они постарались забыть о нем, как им посоветовал Мак. А жители Озерного приветствовали хийоаков, как своих самых лучших друзей.

Загрузка...