Глава 4. Новый завхоз


А я вам говорю, на таких матрасах спать — пытка для студентов. Более того, вы сознательно снижаете их успеваемость!

Это саботаж!

Ворчание бабули разбираю, только поднявшись на последнюю ступеньку перед выходом в холл. А когда мы с Вороной наконец-то показываемся в просторном зале, перед нами предстаёт удивительная картина. Ректор с самым несчастным выражением лица выслушивает претензии бабушки, в то время как императрица вместе с Ривейлой стоят чуть поодаль и с улыбкой наблюдают за этим публичным выговором. Вокруг шмыгают адепты, пытающиеся притормозить, но резко бросающиеся по своим делам, стоит им получить строгий взгляд Алдерта.

Тут же я нахожу и Валентину, которую заботливо придерживают Андреас с Пелагеей. Увидев меня, вся троица кривится в самодовольных улыбках.

«Недолго вам осталось ухмыляться», — мелькает в голове, но я отгоняю злорадные мысли. Надо срочно спасать Алдерта от бабушкиной гиперактивности.

Помилуйте, леди. — Ректор примирительно приподнимает руки. — Наши матрасы соответствуют всем нормам!

Столетней давности? — ехидно замечает бабуля.

И подмигивает мне! Незаметно для остальных, но меня это совершенно не успокаивает. Очевидно, у ба какая-то стратегия, и она решила её придерживаться. Пугает то, что она не обсудила свои действия со мной. Как я могу оставить её одну в академии, если банально не понимаю, чего от неё ожидать? Сейчас решение Владыки отослать бабулю в родовое поместье больше не кажется мне таким уж несправедливым.

В любом случае на таких матрасах спать невозможно. Их форма, материалы и ортопедическая поддержка оставляет желать лучшего. Вот, посмотрите на леди Миллат. — Бабушка взмахом руки указывает на резко побледневшую Валентину. — Всего несколько ночей в академии — а ток магической силы уже нарушен, позвонки защемило, и не удивлюсь, если и с пищеварением уже проблемы. Так?

Последнее слово бабуля гаркает с такой силой, что вся ехидная троица подпрыгивает. А леди Миллат мелко-мелко трясёт головой, подтверждая слова ба.

Видите? Тут всё надо менять. Питание вообще за гранью добра и зла. Что за каша? Никаких микроэлементов и разнообразия.

Бабушка входит в роль с такой силой, что вокруг неё разве что магическое свечение не проявляется. Не удивлюсь, если Ларика собрала для неё какой-нибудь артефакт, увеличивающий и без того сногсшибательную харизму.

Пока мои внучки учатся в вашей Илларии, я требую соответствующих условий.

На мгновение в холле повисает тишина. Я с удивлением рассматриваю присутствующих. Если на лицах Арабеллы и Ривейлы читается зрительский интерес, то вот леди Миллат взирает на мою бабушку как ученик на великого мастера. Видимо, тот похудательный чаёк имел какой-то дополнительный эффект, раз Валентина так верит в трёп бабули.

Простите, а я могу ознакомиться с этим вашим стандартом условий? — с ехидной улыбкой уточняет Алдерт.

И вот тут стоило бы бабуле насторожиться, ведь не такая реакция должна быть у зажатого в угол дракона. Но та слишком разошлась, чтобы притормозить.

Для начала замените матрасы во всех спальнях, — гордо вздёрнув подбородок, заявляет ба. Вздох облегчения, который издаёт Валентина, долетает даже до нас с Вороной.

Мама, всё хорошо? — тут же суетится Андреас.

Пожалуй, мы пойдём, — нарочито болезненным голосом отвечает леди Миллат. — Позволим бытовым вопросам решиться без нас.

Да-да, всё равно более серьёзные темы без вас никто обсуждать не будет, — поддакивает ей Пелагея.

Вся троица направляется к центральной лестнице. Поравнявшись с бабулей и Алдертом, Валентина внезапно спрашивает:

Леди Тэлль, а ваш чай нужно пить регулярно?

Минимум раз в день, лучше на пустой желудок, — любезно отвечает бабушка, и у меня глаза на лоб лезут от того, насколько милой она бывает. — Но во всём нужна мера. Мы же это помним, да?

Конечно-конечно, — с лёгкой улыбкой отвечает Валентина.

Едва троица исчезает в коридорах второго этажа, бабушка резко выдыхает:

Фу-у-у-х, я думала, они никогда не уйдут.

Так это вы всё, только чтобы их спровадить, говорили? — Ривейла изумлённо поднимает брови.

И я с Вороной, и императрица с тьютором одновременно подходим к скандалящей парочке и замираем в ожидании ответа.

Почти. — Ба ухмыляется и, бросив строгий взгляд на Алдерта, добавляет: — Но матрасы надо заменить.

Побойтесь Всеединого, где мы на это ресурсы найдём? — Лорд Фрёист возводит глаза к потолку.

Не прибедняйся, плут, у вас есть попечительский совет, вот его и дербаньте, — отрезает бабушка. — И вообще…

Её прерывает тихое завывание, доносящееся откуда-то из глубин первого этажа. Кто-то, скуля и постанывая, приближается к нам. И чем ближе доносится этот звук, тем жутче мне становится.

Какого Неведомого? — восклицает Ривейла, так же как и остальные, вглядываясь в проход под лестницей.

Когда к нам выходят Армониан и Клео, поддерживающие Ведагора, я не удерживаюсь от испуганного вздоха. За троицей следует бледная Миррали, и, вглядевшись в лицо песца, понимаю, почему принцесса так встревожена.

Аксамит с трудом сдерживает оборот. Он то обрастает шерстью, то снова её сбрасывает. На его голове прорываются звериные уши, а потом снова исчезают. Да и весь образ Гора плывёт маревом. Песец запрокидывает голову и о чём-то горестно подвывает.

Что произошло? — Первой к нашему другу бросается бабуля.

Мы не знаем. Нашли его недалеко от столовой, забился в альков и выл, — отвечает Арм, на лице которого ни следа привычной беспечности. — Мы его в больничное крыло тащим.

Погодите. — Ба взмахом руки останавливает принца. — Дайте мне его осмотреть.

На удивление Арм прислушивается и размещает бедного песца на ближайшей лавочке.

Отойдите, — отгоняет всех ба.

Клео последняя отходит от Аксамита, бросая на бабушку встревоженный взгляд. Но та не обращает внимания на драконицу.

Бабуля склоняется над Гором, принюхивается, осматривает голову и шею, заглядывает в глаза.

Сгрудившись чуть поодаль, мы молча наблюдаем за её действия. От нервного напряжения я даже губу прикусываю. Бабуля у меня, конечно, специалист в травах, но я не помню, чтобы у неё было медицинское образование.

Леди Тэлль, вы знаете, что с адептом Аксамитом? — настороженно спрашивает Алдерт, не сводя глаз с бабушки.

Конечно, — будничным голосом отвечает та, вызывая что у меня, что у остальных облегчённый вздох. — Ривейла, душечка, подойди. Глянь.

Тьютор, явно не ожидающая такого приглашения, выполняет просьбу бабушки, но на её лице читается недоумение. Однако стоит госпоже Осот заглянуть в лицо песца, как тьютор рассерженно выдыхает:

Опять сетевики!

Они самые. — Бабушка довольно ухмыляется, будто её эта новость радует, а не заставляет нервничать. — А почему опять?

У нас половина лекарского крыла заполнена студентами, прибалдевшими от этих грибов, — опережает старших Армониан.

И что такого? — Бабуля удивлённо вскидывает брови, оглядывается на Алдерта с Арабеллой. — Вы как будто молодыми не были и не пускались во все тяжкие.

Драконы обмениваются недоумевающими взглядами, и императрица разводит руками:

У нас не было этих ваших сетевиков, так что наши «тяжкие» отличаются от ваших. Мы не знаем, как ребят лечить.

Делов-то, — фыркает бабуля. — Ну-ка, дайте мне вон того малыша.

Она пальцем указывает на Шуша, робко выглядывающего из сумочки на боку императрицы. А когда на нём скрещиваются взгляды всех присутствующих, он так и вовсе прячется внутрь.

Иди сюда, бездельник, — добродушно ворчит ба, протягивая ладонь.

Но шушарик и не думает подчиняться. Видимо, на него магия бабуленькиного голоса не действует. Или у малыша уже иммунитет. Поэтому решаю вмешаться в дело и подхожу к императрице.

Шу-у-у-шуть! — вцепившись в края сумочки, протестует мотылёк, пока я пытаюсь выковырять его из убежища.

Ничего тебе не будет, — шепчу я, старательно отцепляя одну лапку за другой. — Пора отрабатывать весь тот нектар, который ты уничтожаешь в промышленных масштабах.

Сдавшись, Шуш залезает ко мне на ладонь и с тоской смотрит на Арабеллу.

Прости, малыш, но твоя хозяйка дело говорит, — с извиняющейся улыбкой произносит та.

Да хватит с ним церемониться, — выходит из себя ба, нарочито громко бурча. — Давно говорила Каре, что этого нахлебника пора пускать в дело.

Хорошо, что не в расход. — Армониан кривовато улыбается, а Шуш в моих руках испуганно икает. — Прости, дружок, это я от нервов.

Такое бывает? — поддевает его Миррали. — Я думала, ты не умеешь переживать.

О, сколько чудных познаний нам ещё предстоит. — Принц подмигивает ей, отчего подруга заливается краской.

Ой, давайте не при нас, — осекает их Клеона, беспокойно посматривая на песца. — Нашли время и место!

Это нервное, — одновременно произносят Арм с Миррой.

У меня есть настоечка на такие случаи, — тут же предлагает бабушка, принимая у меня Шуша.

Леди Тэлль! — обрубает её рекламные порывы Алдерт. — Давайте ограничимся излечением моих адептов?

Конечно-конечно, — поспешно заверяет его бабуля, снова склоняясь над скулящим Гором. Не уверенная в том, что действия ба абсолютно безопасны, я подхожу к ней вплотную.

Ты знаешь, что делаешь? — шёпотом спрашиваю я, следя за действиями бабушки. Подцепив Шуша за брюшко, она проводит пальцами по его крыльям, собирая пыльцу.

Конечно.

Так же, как с Валентиной, когда поила её своим чайком? Кстати, почему она так тебе доверяет?

Бабуля лезет в одну из многочисленных котомок, которые всегда висят у неё на поясе. Роется там, перебирая какие-то свёртки, и на меня не смотрит.

Может, потому, что твоя бабушка — известная знахарка и была личным лекарем самого Владыки? — Она пожимает плечами, по-прежнему что-то ища в сумочке.

Это ж враньё, — поражаюсь её вероломству.

Но она ж не проверит, — хмыкает бабушка, выуживая нужный мешочек с каким-то янтарным порошком.

А она и не должна проверять. Леди Миллат заочно не верит альвам, — цежу я, хватая бабуленьку за руку.

Верит не верит, ягоды убеждиники и не таких упрямцев склоняли к правильным решениям, — беззаботно отмахивается от меня этот махинатор. — Смотри!

Бабушка смешивает пыльцу с крыльев Шуша со щепоткой раздобытого порошка и сдувает с ладони в лицо Гора. И пока остальные ждут реакции, я разве что локти себе не кусаю. Ведь знаю, откуда у бабуленьки запрещённая во всех трёх странах убеждиника. В детстве, когда я плохо контролировала свои силы, а бабушка ловко направляла их в нужном для неё направлении, у меня получилось вырастить куст этой запрещёнки. Папа с мамой потом, конечно, всё уничтожили, но ушлая бабуля, совершенно очевидно, сохранила часть урожая.

Остаётся надеяться на то, что Валентине и в голову не придёт, что она может быть под внушением. Иначе скандала нам не избежать.

Ба-а-а-а, — в разочаровании тяну я.

Цыц! — шикает она на меня. — Я сказала, смотри!

Аксамит и впрямь перестаёт подвывать, а его попытки обернуться наконец-то прекращаются. Песец как-то резко обмякает, чем не на шутку пугает бросившуюся к нему Клео. Но уже через секунду Гор открывает глаза и удивлённо осматривается:

А что произошло? Чего вы все такие напряжённые?

Выглядит песец всё ещё неважно, но то, что его речь осмысленная, уже радует. За спиной раздаются аплодисменты. Ректор, императрица и даже Ворона хлопают в ладони, признавая успех бабушки.

Леди Тэлль, скажите, а остальных вы так же легко на ноги поставите? — задумчиво интересуется Алдерт.

Конечно. Но если с этим горемыкой всё прошло достаточно легко, то с теми, кто длительное время провёл под воздействием сетевиков, придётся повозиться. Да и пыльцы у Шуша почти не осталось. — Бабушка бросает оценочный взгляд на шушарика, который с писком ужаса зарывается мне в волосы.

У него есть детки. — Отцепляю верещащего мотылька от взлохмаченных прядок и пересаживаю на плечо. — Если, конечно, для твоего чудо-средства подойдёт помесь янтарных монархов и лунных шушариков.

Кара! — восклицает ба так громко, что даже невозмутимый ректор вжимает голову в плечи. — Да это же идеальный гибрид!

Когда ты собиралась мне о нём рассказать? Как получилось создать?

Да он сам как-то справился. — Кошусь на притихшего шушарика.

Малыш, поняв, что акций домогательства к его крыльям больше не предвидится, настороженно следит за воодушевлённо вышагивающей бабулей.

Какой он умница, всегда говорила, что этот тунеядец крылатый ещё сыграет важную роль, — бубнит себе под нос ба, явно что-то высчитывая в уме.

Вы совсем недавно говорили, что его в расход надо было пустить, — делает замечание Армониан.

Не помню такого, наговариваешь, — как обычно, юлит бабуля.

Я-то её эту привычку знаю, а остальные недоумённо переглядываются. И уверена: уже сомневаются в том, что слышали до.

Кара, пускай твой бабочник приводит потомство в лекарское крыло, — пользуясь всеобщей растерянностью, принимается командовать бабушка.

Вообще-то, эти редкие бабочки — собственность империи, — пытается влезть с нравоучениями Клео. — Ещё точнее — её величества.

Её величество не против, — тут же вставляет Арабелла.

Она вообще всё это время наблюдает за нами с мягкой улыбкой на губах. Будто из всех собравшихся самой старшей и умудрённой опытом является как раз таки она.

Если, конечно, Шуш-уть позволит его деткам поучаствовать в лечебной миссии.

Взгляды окружающих скрещиваются на моём плече, где растерянный Шушик издаёт испуганный «Шу-у-уш», а затем резко приосанивается. Бросает по сторонам самодовольные взгляды и, стремительно оттолкнувшись от меня, взлетает под потолок.

Шуш. У-у-у-уть! — пропевает он напоследок и вылетает в окно.

Надо полагать, это согласие? — спокойно интересуется у меня Арабелла.

Прислушиваюсь к себе, ловя остаточные эмоции мотылька, и киваю. Мой малыш совсем вырос и готов участвовать в общем деле.

Тогда нечего тут стоять, быстрее в лекарню! — подгоняет нас бабуля. — Хотя… Кара, девочки, вы свободны. Вам ещё к ритуалу готовиться. Лорд ректор, — ба неожиданно уважительно склоняет голову перед Алдертом, — я бы предложила вам…

Назначить вас новым завхозом? — Лорд Фрёист ехидно приподнимает бровь.

Бабуленька от такого предложения резко замолкает, впервые по-настоящему удивлённо глядя на ректора. Да как и я. Он что, совсем не понимает, чем чревата задержка бабушки в академии?

Я хотела посоветовать вам заняться академическими делами, тем более что госпожа Осот жаловалась мне на недостаточную загрузку наших студентов уроками. Но мне очень нравится ход ваших мыслей.

Ба, нет! — Я всплёскиваю руками.

Ба, да! — огрызается бабуля и награждает меня таким строгим взглядом, что я понимаю: спорить бесполезно.

Вот и отлично. — Алдерт довольно потирает руки. — Тогда первое ваше задание — помочь пострадавшим студентам. А там и про матрасы поговорим.

И про меню, — влезает Армониан.

Кто о чём, а этот о еде, — ворчит Клеона, помогая Гору подняться. — Иди сюда, помогай.

Вокруг начинается оживление. Алдерт с Ривейлой первыми отходят к лестницам, за ними следует и императрица с Вороной. Мимо, переругиваясь, проходят Бетье с принцем и осоловелым песцом. Миррали остаётся стоять на месте, растерянно следя за остальными и не понимая, что ей делать. А я резко хватаю бабушку за локоть и отвожу в сторону.

Бабуля, прекращай. Ты не дома, где тебя прикроют родители. Ты сейчас в серьёзные политические игрища лезешь, — цежу я, опасливо поглядывая по сторонам.

Хоть наша троица и свалила, но мне везде мерещатся их уши. А уж после слов бабушки про убеждинику у меня и вовсе паранойя начинается. Не дай Шестеро Валентина про это узнает.

Кара, деточка, ещё бы зёрнышко колосок учило, — с притворной ласковостью отвечает мне ба. Но что-то мне подсказывает: на рожон лезть не стоит.

Там, где эти трое учились интригам, я преподавала. Самое главное правило знаешь? Вопросительно смотрю на нашего домашнего махинатора.

С психов спросу нет. — Бабуленька щёлкает меня по носу и довольно улыбается, но едва Миррали делает к нам шаг, снова становится серьёзной. — Вы сейчас идёте к себе и готовитесь к ритуалу. Больше ни о чём не переживайте. Мы с Арабеллой всё устроим.

В смысле мы? — спрашиваем хором с принцессой.

В смысле мировая баба эта ваша императрица, — переходя на уличный говор, отвечает бабуля. И видя наши вытянутые лица, разворачивает обеих и подталкивает в спины.

Дуйте давайте. Завтра уроки и ритуал. Вам есть чем заняться.

Но ба-а-а-а, — возмущённо тяну я.

Не привыкла я оставаться не у дел. В ситуации с бабушкой мне жизненно необходимо держать руку на пульсе происходящих изменений.

Цыц, — снова затыкает меня леди Тэлль, как уважительно обращается к ней Алдерт. — Меньше знаешь — крепче спишь.

Не дав мне и слова сказать, бабуля разворачивается на пятках и с непостижимой для её возраста прытью взлетает по ступеням.

Кхм. — Хмык принцессы разлетается по опустевшему холлу. — А напомни мне, кем леди Тэлль была в молодости?

Оборачиваюсь к подруге и, нахмурившись, непонятливо смотрю на неё. Просто сама никогда особо не копалась в прошлом бабуленьки. Мама с папой неохотно на эту тему говорили, а сама ба отмахивалась, рассказывая сплетни о ближайшем окружении Владыки. Естественно, информация была устаревшей, поскольку леди Тэлль не один десяток лет провела в родовом поместье.

Говорит, что была лекарем у твоего отца. — Я пожимаю плечами.

Ну, её любовь к травам я уже отметила. — Мирра улыбается и подходит ближе. — Знаешь, кажется, я поняла, в кого ты такая порывистая и богатая на приключения.

Главное, чтобы от этих порывов Илларию не унесло. — Гляжу вслед бабуле, ощущая смутную тревогу. — А то потом ещё придётся перед императором за каждый камушек отчитываться.

Перевожу взгляд на подругу, и с секундной заминкой мы начинаемся смеяться — громко и искренне, выпуская нервное напряжение.

А где Лери?

Отсмеявшись, я оглядываюсь, только сейчас понимая, что не видела нашу штатную соню с завтрака. И после слов Ильке это не может не волновать.

Помнишь парней, с которыми она выступала на приветственном балу?

Только не говори, что Лери решила организовать музыкальную группу?

Не удивлюсь. — Мирра улыбается одними уголками губ. — Но, кажется, музыка делает её счастливой.

Мы замолкаем, каждая погружённая в размышления. То, что Валейт обладает прекрасным голосом, ни для кого не секрет. Но я никогда не думала, что это может стать её стезёй. Подарит смысл жизни.

Хотя о чём это я? Я смысл собственного существования ещё не до конца понимаю. Уверенность в том, что хочу работать в Зелёном Секторе, уже давно не такая твёрдая. Слишком многое поменялось с момента нашего приезда в Илларию.

Давай последуем совету твоей мудрой прародительницы, — прихватывая меня за локоть, произносит Мирра, чем заставляет вернуться в реальность. — Тем более у меня есть одна идейка, которую без твоей помощи не воплотить.


Загрузка...