Глава 28 Интуиция — вещь тонкая и полезная!

Шаг за шагом Лиза приближалась к месту встречи. Шаг за шагом она была ближе к тому, кто подстроил этот кошмар. Почему-то она была уверена, что всё происходящее в Хостингеме, взаимосвязано с похищением Арнольда. Образ главнокомандующего сам собой всплыл в голове девушки, но она постаралась отогнать от себя эти мысли как можно дальше. Зачем ему это? Наверно это уже просто её паранойя.

Однако, вот этот Алмазный переулок. Множество валарийцев снуют туда сюда. Странно, что написавший письмо, выбрал такое раннее время и место, когда народ оживлённо занимается своими делами.

Ветер был холодным и казалось, что одежда ему не была преградой вовсе. Он как будто проникал в самую душу. А может это вовсе не ветер, а страх? Страх за Шульца, за Арнольда, за Сильва, за будущее?!.

— Ну здравствуй, Лиза! — знакомый голос раздался возле самого уха. Всё- таки не просто так её интуиция взбунтовалась при знакомстве с этим мужчиной.

— Главнокомандующий Харвик… — на мужчине был длинный чёрный плащ с капюшоном, который полностью скрывал его фигуру.

— Я смотрю, ты нисколько не удивлена.

— Интуиция знаете ли. Где Арнольд?

— О, девочка моя, я не могу тебе этого сказать, но могу показать. Ты же пойдёшь со мной?

— А что будет, если я откажусь от вашего милого приглашения? — ей хотелось оттянуть этот момент, но деваться некуда, она в любом случае отправится с ним. Главное: не наделать глупостей и не раскрыть свой козырь раньше времени.

— Можно будет только пожалеть Арнольда и твоего любимого Сильвестора. Но я уверен, что ты девочка умная и не станешь делать глупостей. Тем более, я не хочу тебе причинять вреда. Скажу даже больше этого. Ты мне очень нравишься.

— И чем же я заслужила ваше расположение и симпатию? — спросила Лиза, давя в себе желание вырвать свою руку из руки Харвика. Он сейчас шёл очень близко и вёл её в одном ему известном направлении, где был спрятан Арнольд. Однако чем дальше они шли, тем больше у неё закрадывалось подозрение, что они направляются к порталу.

— Ты умна, смела, преданна и что уж скрывать, красива и притягательна! Я, пожалуй, даже немного завидую Сильвестору. Но мы ведь можем всё переиграть, во благо твоим дорогим мужчинам. — как же Лизе хотелось стереть с его лица эту ухмылку. Чертов Харвик! Вот знала же, что в нем есть что-то такое гадкое, отвратительное, отталкивающее.

— У тебя же есть Литисия. Чем она- то тебя не устроила? Надоела игрушка? Так ведь и я тебе не нужна. Что не говори, я не верю в резко вспыхнувшие чувства большой и светлой любви! — Харвик восхищенно похлопал в ладоши.

— И ты ещё спрашиваешь, зачем ты мне? Лиза, ты чудесна! Преклоняюсь перед тобой. Ты очень догадливая девушка. Да, действительно, я хотел сначала просто воспользоваться, но теперь… Я всё больше и больше понимаю, что ты одна из тех девушек, которые никогда не перестают удивлять. Нам сюда. — мужчина повернул куда-то за угол и подошёл к порталу. Никого рядом с ним не было. Ни солдат, ни каких либо служащих, или магов. — Удивлена? Большой статус — большие возможности. Сейчас все у другого портала, отправляют солдат в Хостингем.

— Значит всё-таки это твоих рук дело… но как? — значит не паранойя, но тогда у этого мужчины ещё больше возможностей, чем она думала.

— А это, моя догадливая малышка, тебе знать не к чему. Тебе всё равно это ничего уже не даст. Однако, может, когда-нибудь я тебе расскажу, как я это сделал, когда ты будешь готова к этому.

Дальше они пересекли портал и шли молча. Лиза не знала, что это за город. Могла лишь только предположить, что возможно это не так далеко от Хостингема. Однако, быть уверенной на все сто процентов она не могла. Харвик же никак не отвечал на её вопросы, как бы она не пыталась его разговорить.

Дальше они сели в экипаж, без каких либо знаков и опознавателей. На козлах сидел кучер в темных одеждах, который даже не посмотрел в их сторону. Когда они сели, экипаж тут же тронулся с места и постепенно стал набирать скорость. Лиза сидела напротив главнокомандующего, который смотрел на неё без отрыва, чем всё больше и больше начинал её нервировать.

— Долго ты будешь на меня так смотреть? В конце концов я не картинка. — не выдержала она. Мужчина на это отреагировал явно не так, как она ожидала.

— И правда, не картинка. — он неожиданно пересел к ней и приподняв лицо за подбородок так, чтобы было видно взгляд, наклонился к её губам и продолжил уже в таком положении. — На тебя можно не только смотреть. Так тебе нравится больше?

— Так мне не нравится вообще! — не смотря на то, что она испугалась и огонь внутри начал постепенно распаляться, голос прозвучал спокойно.

— Не переживай, скоро будет нравиться. — и так он уверено это проговорил, что по коже пробежался холодок страха. Что же он задумал? И почему она принимает в этом участие? Какая роль отведена ей в этом спектакле? А самое интересное, огонь хоть и бунтует, но ещё не раз не вырвался наружу. Либо она научилась себя хорошо контролировать, либо от Харвика не исходит для неё никакой угрозы? В принципе, он на неё не кидался, как это делала Литисия, не нападал.

— Я нужна тебе для того, чтобы насолить Сильвестору?

— О да. Я хочу его уничтожить, сокрушить его и всю его семейку. — при этом его глаза просто горели. Он был помешан на этой идее.

— Что они тебе сделали? — эта ненависть пугала и вводила в ступор. Но как же он мог вести себя так спокойно, находясь рядом с Сильвестором столько времени?

— Отобрали мою жизнь. Знаешь ли, дорогая, что твой женишок и я — родственнички.

— Что? — глаза Лизи округлились так сильно, как никогда. Да уж, всё чудней и чудней.

— Удивлена? Так вот, моя огненная малышка, эти два паршивца, мои братья, а их отец, мой дядюшка.

— Но Сильв ничего такого не говорил. Стоп! Они не знают?! — эта догадка поразила её. Но если всё так, тогда Харвик, получается, внебрачный ребенок, вернее не он, а его отец.

— Конечно нет. Я сам узнал об этом только в день совершеннолетия. Мой отец уже тогда был серьёзно болен. Я думал, что у него белая горячка, пока он не показал письма моей бабки с Байронсом. И если бы не мой дед, который, не смотря ни на что, всё так же любил бабушку.

— Но ведь всё в прошлом, твоя бабушка тоже стала счастливой. — неуверенно проговорила Лиза, уже в душе чувствуя подвох.

— Да? Она покончила с собой сразу после родов! Дед повторно женился, и его вторая жена родила ему настоящего наследника. В общем, нам всё приходилось добиваться своими силами. Единственное, что нам дал дед, так это фамилию. Ах да, забыл, нам ещё образование оплатили, но с таким скандалом. А про наследство не может быть и речи. Ты и дальше будешь считать, что для всех история закончилась хорошо? — мужчина горько усмехнулся и ушёл в свои мысли.

В этот момент магия огня успокоилась, уступая место сочувствию и магии целительства, которая, к сожалению, не способна залечить душевные раны.

— Но почему ты не пришёл к Байронсам и не поговорил с ними? Почему не предъявил письма? — Харвик посмотрел на Лизу, как на полоумную.

— Поговорить? С Байронсами? И что бы я им сказал? Что я племянник Хофмана? Моя огненная малышка, ты так же наивна, как и сообразительна. Думаешь, мой отец этого не пробовал? Он пришёл к деду Байронсов, и тот послал его взашей. Он даже не стал разбираться. Вот тебе и благородная семейка. — Ну и что вот на это скажешь? Сложно даже представить это, не то, что поверить. Но с другой стороны, тот мужчина в прошлом. Сейчас глава семьи Хофман, отец Сильвестора и Арнольда, а их дедушка, насколько ей известно, ушёл на покой. Однако, главнокомандующего тоже можно понять. Лиза сама не пошла бы повторно оббивать порог того дома, в котором ей уже дали отворот поворот. Правда, она бы и мстить таким образом не стала. Что это даст? Удовлетворение? Точно не на долго. Душевный покой? Вряд ли. После свершившейся мести, тем более такой, которая стала главной целью в жизни, однозначно наступит опустошение и будет только хуже.

— Харвик… — мужчина не дал ей договорить, закрыв рот быстрым и жестким поцелуем. Как будто и не целовал вовсе, а завоевывал.

— Закроем пока эту тему. И не вздумай говорить о том, что тебе очень жаль. Ты тут не причем. Извини, просто такое стечение обстоятельств, и без тебя никак не обойтись. — и так искренне это было сказано, что девушка просто растерялась, даже забыв про этот злосчастный поцелуй. Какой же он может быть разный. Но какой же он на самом деле, без маски?

— Мне жаль, но однако ещё и по другому поводу… — всё-таки проговорила она, на что главнокомандующий заинтересованно посмотрел на неё, ожидая, что же она скажет. — Жаль что мы не встретились при других обстоятельствах. — и она действительно жалела об этом. Ведь они могли бы стать друзьями, она смогла бы узнать истинного его. Жаль, что он выбрал путь мести.

— Мне тоже. — экипаж наконец остановился, говоря о том, что они приехали. — Мы на месте.

* * *

Кажется, этот день стал для Сильвестора испытанием, самым жёстким, самым сильным и самым ужасным. Конечно, на его стороне теперь вольтеры. Войны не будет — это хорошо! Но где его брат и Лиза? Он не знает- это плохо. Гас всё время что-то говорил, рассуждал, и в принципе, это были умные, правильные вещи, но не в данном случае. Они всё ещё не знают, кто их противник.

— Майор. — позвал его вольтер, который теперь всё время был подле него, — у тебя медальон связи сигналит.

— Действительно. Спасибо. Варгус! Значит Шульц вне опасности! Я знал, что вы справитесь с этим делом. Я могу заглянуть к нему завтра? Понял. До связи.

— Майор, а откуда у тебя этот второй, такой интересный амулет на шее? — поинтересовался Гас, указывая на тоненькую цепочку, которая уходила под ворот рубашки. Это был тот самый артефакт, который глушил их связь с Лизой. Для Сильвестора до сих пор оставалось загадкой, как этот артефакт действовал, ведь магия на него и Лизу не действовала. По крайней мере они раньше так думали.

— Артефакт. Точно! — и он потянулся, чтобы снять его, но вольтер остановил.

— Не стоит, майор. Тебе сейчас лишние эмоции только мешать будут. Да и девушке не станет легче, если она почувствует твою панику и злость. — такая простая фраза, а как подействовала. Сильвестор просто застыл памятником самому себе.

— А откуда…?

— Мы не восприимчивы к магии, мы ей не владеем, но ведь это не значит, что мы её не можем видеть и разбираться в ней! Да наш он, с добавлением крови вольтеров. Такие обычно делают для тех, на кого магия не действует. В этом помогает капля крови вольтера. — теперь было понятно, почему он подействовал на него и Лизу. — У нас ваша связь называлась бы вязкой, однако у вас такого нет, за исключением тебя и твоей любимой. Вы связаны магией.

— Вязка?

— Да. Когда чувства истинные у обоих, у них образуются метки и связь, благодаря которой пара может общаться на расстоянии.

— Связь? Может быть, мы можем проделать и с нашей связью такое же?

— Вряд ли. У вас она всё-таки отличается от нашей, да и не окрепла она до конца. Словно не завершена… — Гас призадумался, видимо решая, спросить, или нет. — Майор, ты меня, конечно, извини за такие вопросы… а у вас с ней…

— Между нами ничего не было. — быстро ответил парень, догадываясь о чем тот хотел спросить. — Мы хоть и знакомы достаточно, но отношения начали не так давно. Я не хотел торопиться.

— Думаю, это могло бы значительно укрепить вашу связь.

— Да куда уж крепче? Да и не в этом всё дело.

— Возможно, ты прав, но чего-то вам точно не хватает. А кольцо? Оно ведь родовое? Ты его уже отдал ей?

— Конечно. Я пробовал отследить по нему, но ничего. Глухо.

— Сильный маг?! — больше утверждал, чем спрашивал Гас. Интересный у них, однако, диалог получился. С незнакомыми Сильвестору ещё ни разу не приходилось обсуждать интимную часть своей личной жизни, но видимо всё бывает в первый раз.

* * *

Вместо того, чтобы сразу выйти из экипажа, Харвик какое-то время внимательно смотрел на Лизу. Словно он вёл внутри себя какую-то борьбу. Но в итоге решение было принято.

— Я должен завязать тебе глаза. Повернись пожалуйста. — похоже это было самое странное похищение, о которых Лиза когда-либо слышала и смотрела в кино.

— А без этого никак?

— Пока нет. Не хочу, чтобы ты убежала и я бы причинил тебе вред. А так будет, если ты сейчас не послушаешься! — она могла бы отказываться, бежать. Только вот, она же сама сюда пришла, чтобы спасти Арнольда.

— Ну… раз надо, так надо! — повернувшись к нему спиной, она прикрыла глаза и стала ждать, когда её глаз коснётся прохладная ткань, но ничего такого не происходило.

Тёплое дыхание коснулось щеки девушки и она вздрогнула. Харвик аккуратно убрал волосы от лица девушки и стал изучать её профиль. Приблизившись к ней совсем близко, он глубоко втянул в себя аромат её волос.

— Мечтал это сделать чуть ли ни при первой нашей встречи…. У тебя очень мягкие волосы, от которых исходит чудный цветочный аромат. Ты сама вся, словно огненный цветок. Такая же необычная и такая же опасная, но в то же время нежная и ранимая. Какая ты, Лиза Король?

— Настоящая! А ты? Какой ты, настоящий? — Лиза спроисла это тихо, но увренно. Главнокомандующий тяжело вздохзнул, после чего наконец повязал ей на глаза плотную, прохладную ткань.

— Я уже и сам не знаю.

Из кареты мужчина вынес её на руках, и донёс так до самого помещения. Судя по тому, как долго они перемещались, это был большой дом и находился он скорее всего где-то за городом, либо на его окраине. Множество ступеней и поворотов. По ощущениям они переместились на несколько этажей вверх, но на сколько точно, Лиза не могла определить, да и сложно это, когда тебе в ухо так дышат. Было немного страшно, ведь она не знала, что же будет дальше.

— Какая же ты всё-таки… — хрипло проговорил мужчина, чем ещё больше вызвал напряжение в теле девушки.

Наконец они пришли. Харвик поставил её на ноги, а следом раздался тихий звук открываемой двери. В этой комнате витал необычный аромат каких-то трав. Их было несколько, но Лиза смогла вычленить из них несколько лечебных, которые использовали когда-то в университете у лекаря. Однако все это ушло на задний план, когда повязка была снята с глаз и она сразу же заметила у стены прикованного Арнольда.

— Лиза? — удивлённо воскликнул парень. Он был бледен, но в целом здоров.

— Привет! А я за тобой!

— Точнее, вместо тебя, но ты не переживай, для неё будут куда более комфортные условия. — холодно и ехидно проговорил Харвик, явно наслаждаясь злостью и беспомощностью младшего Байронса. Лиза даже не успевала подстроиться под его перепады и смены настроения. Как можно только что быть искренним, добрым и внимательным, а спустя несколько секунд стать такой бесчувственной сволочью? Он действительно ненавидел всю семью Сильвестора и Арнольда…

— Ты не посмеешь! Лиза, скажи, что это не так! Я не позволю тебе остаться тут вместо меня. — по сути он прав. Он ведь мужчина и с его стороны это будет выглядеть как трусость, но если смотреть здраво, то Арнольд ему не нужен, а с Лизой он ничего не сделает. По крайней мере, пока, когда она ему нужна. Да и в сложившейся ситуации с магией огня, она более защищена, чем Арнольд. Только вот он об этом не знает, а если бы и знал, легче ему всё равно бы не стало.

— Уже посмел! — Харвик приобнял девушку и прижал к себе. Арнольд готов был растерзать его. — А с тобой мы поговорим более подробно о нашем будущем на ужине. Через полчаса за тобой придут, чтобы подготовить тебя к нему. — с довольной улыбкой он скрылся за дверью, оставив Лизу наедине с Арнольдом. Ох и достанется ей сейчас от него, а потом ещё и от самого Сильвестора, когда всё закончится… Но это её выбор, который, судя по взгляду Арнольда, не самый лучший.

— Лиза, какого чёрта?

— У меня не было другого выхода. Я боялась, что с тобой или Сильвестором что-то случиться.

— Мой брат? Так и думал, что он тебя не возьмёт с собой. И зря. Хотя эта ситуация станет для всех нас уроком.

— Как-то слишком многовато их в последнее время.

— Как Шульц? — упоминание этого имени отозвалось очередной волной тревоги.

— Я не знаю. Сильвестор так ничего мне и не успел сообщить о нём, перед тем, как я ушла. Что вообще произошло.

— Ну, как ты поняла, Харвик оказался предателем.

— О… Поверь, это ещё не всё. — на этот комментарий Арнольд вопросительно изогнул правую бровь и показал всем видом, что готов слушать. — Ваш отец и его отец- братья. Так что, знакомься — он твой двоюродный брат.

— Этого просто не может быть. — еле слышно прошептал блондин, медленно оседая на пол.

* * *

Сильвестор сдержал своё обещание. На следующий день он пришёл навестить Шульца. Лиза бы точно так же поступила, будь она здесь. Но ещё- парень был единственной ниточкой, которая могла привести их к предателю.

— Здравствуй, мальчик мой, — поздоровался Варгус, — он вас ждет. Только умоляю, не долго. Он ещё очень слаб и ему нужен отдых. Целительство целительством, но он был в слишком тяжёлом состоянии.

— Хорошо, господин Варгус. — согласился Сильвестор.

Он всё понимал, но не представлял, что парень будет выглядеть настолько плохо! В помещении пахло лекарственными настойками, травами и мазями. Шульц лежал в постели, прикрыв глаза. Белое постельное бельё придавало его лицу серости, выделяя впавшие скулы и темные круги под глазами ещё больше. Услышав, что кто-то вошёл, парень открыл глаза и слабо улыбнулся.

— Майор. Привет! Как я выгляжу? — слабым голосом поинтересовался Шульц. Вернее, он просто хотел разрядить обстановку.

— Перед практикой ты явно выглядел лучше. — поддержал его Сильвестор.

— Так и знал. Только не пускай сюда Лизу. Не хочу, чтобы она лишний раз себя накручивала.

— Не пущу. Иначе, боюсь, она тут всё спалит. Ты можешь мне рассказать, что случилось?

— О да. А где Арнольд?

— Его похитили.

— Главнокомандующий Харвик!

— Что? — Сильвестор сжал руки в кулаки от злости.

— Это он забрал Арнольда. Только я не могу понять, почему вольтеры напали на нас. Мы же подписали мирный договор. С чего вдруг?

— Нас специально решили натравить друг на друга. Но зря…

Зря. Теперь Сильвестор знал куда капать. Такой ход король не простит Харвику, да и не только он, но и сами вольтеры. А вот похищение Лизы и брата, ему уже не простит сам Сильвестор… Только бы успеть, чтобы с ними всё было хорошо!

Загрузка...