Глава 24

Солнце клонилось к закату. Олквин сидел на крыше монастыря возле голубятни и неотрывно смотрел в сторону леса. Рядом пристроились двое мальчишек. Они тоже поглядывали по сторонам — тому, кто первым заметит среди деревьев такое же знамение, как три недели назад, капитан посулил подарить свой детский железный меч. Пары мальчишек сменяли друг друга каждые полчаса — настоящий меч хотелось каждому. Но время шло, а ничего не происходило.

— Милорд, мы отсюда ничего не увидим, — посетовал монастырский воспитанник. — Оно совсем низко было. Надо вблизи смотреть.

После того, как мальчиков заверили, что знамение ничем им не угрожает, те так и рвались на поиски. Бенвор покачал головой.

— Я обещал леди, что не пойду с ней, — тихо сказал он.

Мальчишка почесал усыпанный веснушками нос и заявил:

— А про то, что мы тоже не пойдем, вы не обещали.

— Скоро стемнеет, — нахмурился Олквин. — Не хватало еще, чтобы кого-нибудь задрали волки.

— А зачем леди пошла на каменную поляну? — подал голос второй мальчик и, не дожидаясь ответа, начал рассказывать. — Туда девки из вон той деревни ходят травы всякие собирать. Одна еще в прошлом году говорила всем, что видела висящую в воздухе лужу. Только она ведь полоумная, ее бангийские солдаты как-то прямо с покоса выкрали. Она от них потом удрала, а все равно с тех пор так и ходит полоумная…

— Ты ее знаешь? — тут же повернулся к нему Олквин. — А ну-ка, сбегай в деревню, позови ее.

Мальчик убежал, и Бенвор тоже спустился с крыши, взволнованный странным предчувствием. Вскоре воспитанник вернулся, ведя с собой девчушку лет двенадцати. На свихнувшуюся она особо и не тянула, только с виду была немного не в себе. На расспросы капитана девушка отвечала охотно, правда все время отвлекалась на посторонние подробности, забывая о главном. Бенвор терпеливо дослушал ее путаный рассказ, из которого выходило, что похожее на недавнее знамение зрелище девушка наблюдала в прошлое весеннее равноденствие, и тоже в полдень.

Может, Уокер приходил в прошлом году на разведку? Это означало бы, что Джелайна попала сюда вовсе не случайно. А может, это и не Уокер был вовсе?

Не выдержав неизвестности, Олквин отправился в лес.

* * *

Выбравшись на каменную поляну, Бенвор наткнулся на еще не окоченевший труп волка с располосованным горлом. Потом он увидел Джелайну, сидящую на большом камне.

— Вы нарушили слово, — немного удивленно заметила она.

— Нет, — возразил Олквин, вспомнив лазейку, выдуманную мальчиком. — Я обещал не ходить вместе с вами. Я сдержал это обещание и пришел позже.

— Вот уж, действительно, нашла, кого ловить на слове, — усмехнулась Джелайна. Явное сравнение, прозвучавшее в этом замечании, напомнило Бенвору, зачем он здесь.

— Я пришел проверить, вдруг вы уже исчезли. Не мог же я уехать, так и не убедившись наверняка? И правильно сделал, как погляжу.

— А, ерунда, — отмахнулась она. — Добралась бы пешком до Сентина, подумаешь.

Бенвор подошел к ней. Женщина прятала глаза, явно не желая никаких напоминаний о том, что произошло на опушке несколько часов назад.

— Давайте вернемся в Олквинау, пока не стемнело, — предложил капитан. — Или в Сентин, он ближе.

— Я останусь здесь, — упрямо отозвалась она.

— Оставшись ночевать на поляне, вы ничего этим не добьетесь, — заметил Олквин. — По маяку Уокер найдет вас и в столице. Может, он туда и направлялся, а мы приехали сюда.

— Я все-таки подожду, — грустно пробормотала Джелайна. Бенвор вздохнул и принялся рассказывать ей то, что узнал от деревенской девушки.

— Видите, что получается? — увлеченно рассуждал он. — Два года подряд, а может, и больше, в один и тот же день, причем, не абы какой, в одно и то же время, в одном и том же месте высаживался какой-то рейдер. А может, даже целая группа. Почему вы решили, что это обязательно за вами?

Повернув голову, он обнаружил, что Джелайна смотрит в никуда широко распахнутыми, но явно ничего не видящими глазами. Бенвор тут же умолк. Так смотрит тот, кто вот-вот поймет что-то очень важное.

— Какая же я дура… — вдруг протянула она. — Это же прыжки!

— Что? — не понял Олквин. — Какие прыжки?

Джелайна закрыла лицо руками и принялась тихонько раскачиваться. Бенвор уже собрался успокаивать ее, если понадобится, но тут заметил, что женщина начала смеяться. На истерику это было не похоже, но юноша все-таки потряс ее за плечо.

— Все, хватит. Рассказывайте, что там еще за прыжки?

— Я пустоголовая идиотка, — простонала Джелайна.

— Ну, это вряд ли, — не согласился Бенвор. — Не надо так. Ошибиться может кто угодно.

— Ошибиться?! — взвилась она. — Да меня прибить мало за такую невнимательность!

— Короче! — не выдержал Олквин. — Кто это был? Это не Уокер?

— Да это вообще не рейдеры, — заявила Джелайна. — Это патрульные. Совершают прыжки через год, то ли вниз, то ли вверх. Может, разведывают, или ищут что-то конкретное. Что тут раньше было, на поляне этой?

— Патрульные? — ошеломленно переспросил Бенвор.

— Да. У них немного иная технология. Они ведь целиком проваливаются, без создания проекций. Отсюда и компрессия, и периодичность…

— Постойте-ка, — перебил ее Олквин. — А как патрульные-то попали в наш мир?

Джелайна лукаво улыбнулась.

— Вы что, еще не поняли, капитан? — спросила она. — Это ваши патрульные. В вашем далеком будущем тоже есть Патруль Времени.

Слегка обалдев, Бенвор машинально плюхнулся на соседний камень.

— Вот это да… — пробормотал он. — А рейдеры? Рейдеры у нас тоже есть?

— Не исключено. Только здесь они не появятся. Эти, скорее уж, к нам… — тут Джелайна запнулась, вскочила и заходила кругами, нервно похрустывая пальцами.

— А это нормально, — все еще не придя в себя окончательно, спросил Олквин, — чтобы в одном маленьком королевстве появлялось сразу столько… визитеров?

— Мне самой интересно, — хмыкнула женщина. — Патрульные не станут прыгать просто так, бесцельное мелькание обходится довольно энергозатратно. Их что-то очень заинтересовало в этом времени и месте. Причем, точный год события неизвестен. В принципе, с вашей жуткой системой летосчисления…

— Что-то должно произойти? — насторожился капитан. — Именно здесь, в весеннее равноденствие?

— Или уже произошло. Нет? Значит, произойдет. Патруль может заинтересоваться чем угодно: каким-то малоизвестным сражением, пропавшей реликвией, загадочным документом или пробелом в летописи.

— Или таинственным человеком, — добавил Бенвор. — Может, они вас ищут?

— Может и меня, — задумчиво проговорила Джелайна, снова заходив кругами. Остановившись в центре поляны, она усмехнулась и предположила: — Может, это я сама их сюда и отправила?

— Как это? — удивился Олквин. — Из будущего?

— Да, — она рассмеялась. — Не удивлюсь, если я и создала здесь Патруль. Не смотрите на меня с таким ужасом, я пошутила! Откуда мне, рядовой стажерке, знать засекреченные детали гениальной технологии времени? Да и зачем мне посылать их в прошлое? Хотя, кто его знает, что мне взбредет в голову лет эдак через пятьсот.

— Вы могли попросить их доставить вас в будущее, чтобы меньше ждать, — придумал Бенвор.

— Ага, и создать неразрешимый парадокс. И вообще, я же не человек, а проекция, перемещаться внутри чужой спирали не могу. Я и так подвешена в межпространственной червоточине, куда ж еще? Единственное, что приходит мне в голову — предупредить себя о чем-либо.

— О чем, например? — спросил юноша. Джелайна скользнула по его лицу тягучим взглядом и вздохнула.

— Например, вести себя прилично, — буркнула она и тут же сменила тему: — Ладно. За мной никто не пришел, возвращение домой откладывается до лучших времен. Мы еще успеем добраться до Олквинау?

По пути к монастырю капитан поинтересовался:

— Как думаете, патрульные еще появятся?

— Думаю, да, — кивнула Джелайна. — Через год, следующей весной. Честно говоря, у меня была мысль встретить их и попросить как-нибудь связаться с моим миром.

— А это возможно? — поразился Бенвор.

— Теоретически — почему бы и нет? Ваши рейдеры могли ходить и к нам. Тут главная проблема — вычислить именно тот мир, который нужен. Точно таких же, с крошечными отличиями, могут быть сотни, а проверки займут долгие годы реального отсчета. Надо будет подобрать список признаков, характерных только для моей жизни. Найдут меня — найдут и TSR. И пусть как-нибудь предупредят там, откуда меня вытаскивать… — женщина горько вздохнула. — Ох, нет, опять выйдет парадокс.

— Только если вы их и посылали, — заметил Бенвор. — А если они прыгают здесь по каким-то своим делам, парадокса не будет.

Джелайна остановилась и посмотрела на капитана сияющими глазами.

— Слушайте, какой же вы умница! — восхищенно воскликнула она. — И правда, разве Патрулю больше нечем заняться, кроме как прыгать по поручению чужого червяка? Спасибо, что образумили меня.

— Ну, слишком обнадеживаться тоже не надо, — смущенно заметил Олквин.

— Я больше и не буду обнадеживаться. Хватит ждать чуда, надо просто жить. И запастись терпением на долгие-долгие годы.

— Я сожалею, — вежливо проронил Бенвор.

— Да ни капли вы не сожалеете, — насмешливо бросила Джелайна. — Наоборот, довольны, что я остаюсь.

Юноша радостно кивнул, даже не пытаясь отрицать очевидное.

* * *

— Куда вы с Бенвором сегодня ездили? — поинтересовалась Веанрис, пока служанка накрывала стол для позднего ужина.

— Подумали, что кто-то приехал за мной, — ответила Джелайна. — Увы, ошиблись.

Баронесса помялась и тихо заметила:

— Ланайон считает, что вам не стоит слишком надеяться. Даже если письмо каким-то чудом дойдет до Англии, и за вами приплывет корабль, его все равно не пропустят бангийские военные галеры. Еще хорошо, если просто прогонят, а вдруг нападут и потопят?

— А я уже и не надеюсь, — вздохнула Джелайна. — Ваше гостеприимство оказалось весьма кстати, и я очень признательна, но теперь мне нужно как-то устраиваться здесь самой.

— Разве мой деверь вас прогоняет? — удивилась Веанрис.

— Что вы, вовсе нет! Но я не хочу всю жизнь сидеть у него на шее. Пора, наконец, заняться каким-нибудь делом.

— У вас уже есть дело, — возразил Олквин, который как раз вошел в столовую и услышал разговор. — Вы что, хотите бросить мое обучение? Я вас не отпущу.

— А я что, обязана просить у вас разрешения? — нахмурилась Джелайна.

— Мне жаль, что приходится об этом напоминать, — начал Бенвор, — но у вас до сих пор нет никаких документов. Вас никто не знает и не сможет подтвердить ваше свободное происхождение. При аресте вы автоматически лишились всех прав, а когда я забрал вас из Локо, обрели статус моей личной пленницы и, кстати, являетесь ею до сих пор, так что по хорверским законам вы — моя собственность. И не надо так сердито смотреть, леди. Вы отправились со мной добровольно.

— Ах, вот как вы теперь заговорили? — возмутилась Джелайна. — Что, раз деваться мне некуда…

— Я не хотел вас оскорбить, — торопливо перебил капитан. — Дело в том, что любой феодал, задержав вас на своих землях, запросто может сделать то же самое, но силой. Попробуйте на миг представить себя имуществом первого же встречного, и сразу поймете, что я всего лишь хочу защитить вас. Например, Эхен Шейдон, в феоде которого расположен форт Локо, и не подумал бы с вами церемониться. Он даже читать не умеет, и плевать хотел на образованность других. Работали бы в поле наравне с крестьянами, а если бы не захотели — он хорошо умеет заставлять.

— Бенвор прав, — тихо заметила Веанрис. — Я не знаю, как у вас в Англии, но у нас по закону любой свободный человек должен являться чьим-то вассалом. Если у вас нет сюзерена, вы приравниваетесь к бесправным бродягам. А бродягу кто угодно может захватить в собственность или убить, и за это никто не накажет.

— Ну у вас и законы, — пробормотала Джелайна. — А что же мне теперь делать?

— Раз возвращение домой стало невозможным, — объяснил Бенвор, — вам нужно получить хорверское подданство и признать над собой власть сюзерена. А до тех пор, без официального статуса, вам нужна защита. Я предложил вам ее, вы согласились, и пока формально принадлежите мне. Если кто-то попытается посягнуть на вас, будет иметь дело со мной.

Джелайна задумчиво покосилась на юношу и ничего не сказала. Но у Бенвора почему-то осталось ощущение, будто что-то в его словах показалось ей забавным.

— Ланайон поможет вам поскорее получить подданство, — уверенно заявила Веанрис. — Можете сразу же признать его своим сюзереном. Или его, или Бенвора — как захотите. Но сделать это нужно обязательно.

— Вассальная зависимость ведь предусматривает какую-то… оплату? — осторожно спросила Джелайна.

— Разумеется, — кивнула баронесса. — Все феодалы — вассалы короны. Они платят налоги с земель, несут военную службу. Вольные ремесленники, торговцы и чиновники тоже отрабатывают свою защиту.

— Вам не о чем беспокоиться, — тотчас же подхватил Бенвор. — Вы уже отрабатываете ее своими уроками.

— Хорошо, — согласилась Джелайна. — Но я ведь не обязана заниматься только этим?

— А чем плохо быть нашим домашним учителем? — удивился Бенвор. — У Ланайона подрастают дети, им тоже понадобится наставник.

— А вы обучены какому-то ремеслу? — поинтересовалась Веанрис. — Ах, да, вы же путешественница.

— Ну, я неплохо владею оружием, — проронила Джелайна.

Баронесса удивленно округлила глаза.

— Вы — солдат?!

— А что тут такого? Нет, воевать за кого-нибудь я, конечно, не собираюсь. Но стать личным телохранителем, скажем, богатой дамы или ребенка вполне могу. Или оказывать разовые услуги: сопровождение в поездке, в ситуациях, когда охрана по какой-либо причине не должна быть явной, и так далее.

— О, я даже знаю, кому можно вас порекомендовать! — воскликнула Веанрис. — Графиня Исенхар, пожилая вдова, слегка повредившаяся в уме. Живет одна и убеждена, что все окружающие норовят посягнуть на ее честь и драгоценности. Поэтому почти не выходит из дома, отклоняет все приглашения и ужасно от этого страдает.

— Может, разузнаете при случае, не нужна ли ей компаньонка? — подмигнула Джелайна. — Аккуратная, воспитанная, незаметная, но при необходимости способная на многое… Ах да, и скромная, конечно же.

Веанрис рассмеялась.

— Ваша далекая Англия интригует меня все больше и больше, — призналась она и бросила хитрый взгляд на деверя. — Теперь мне многое стало гораздо понятнее.

* * *

Конец весны стал самым замечательным временем в жизни Бенвора — главным образом, благодаря спокойствию и хоть какой-то стабильности. Дипломатические отношения с Жомеросуином улучшались на глазах, с Анклау прекратились даже мелкие стычки, о Бангии вообще ничего не было слышно. Капитан время от времени совершал объезды границ, раз в месяц наведывался в Сентин, а все остальное время проводил в столице.

После трех предыдущих засушливых лет снова полили щедрые дожди. После целого десятилетия блокады купеческие обозы потоком хлынули с побережья и обратно. Норвунд утопал в зелени, все цвело, благоухало, вновь открытые на каждом шагу лавки ломились от жомеросуинских товаров, и лотки выставлялись прямо на улицы. Нынешняя весна своим быстро наступившим теплом вселяла надежду на окончание затянувшейся войны.

А Бенвор впервые поверил, что мечты действительно могут сбываться. Иногда он вспоминал, как в свое время ему быстро надоедала казарменная рутина, лучше уж было заниматься делом — усмирять беспорядки, подавлять крестьянские бунты, отражать атаки разбойничающих бангийских отрядов… Теперь капитан был рад покою, предсказуемости и возможности делать то, что нравится. Все было именно так, как он себе и представлял. Отбыв на службе положенное время, Бенвор спешил в Олквинау, понукая коня и еще издали нетерпеливо вглядываясь в верхнее окно на главной башне замка. Почти каждый день там можно было различить маленькую фигурку сидящей на подоконнике женщины. Джелайна ожидала его, иногда держа на коленях какую-нибудь книгу и часто поглядывая на дорогу. Если ее там не оказывалось, Бенвор знал — она успела заметить его раньше и уже торопится вниз, чтобы встретить с улыбкой и сияющим взглядом.

Вечера проходили в библиотеке замка. Эта низкая, почти круглая комната, прежде всегда казавшаяся капитану мрачной и неприветливой, в присутствии Джелайны чудесным образом становилась невероятно уютной. Теперь было ни к чему стараться узнать как можно больше за ограниченный промежуток времени, как в Сентине, и Бенвор стал гораздо спокойнее относиться к новому неспешному темпу занятий.

В первый же вечер Веанрис присоединилась к ним, желая узнать, ради чего деверь так рвался зимой в Сентин, а теперь упорно держал при себе иноземную гостью. Капитан подозревал, что невестка заодно собиралась немного понаблюдать со стороны, чтобы точно выяснить, какого рода отношения связывают его с этой женщиной. Джелайна тут же невозмутимо начала довольно сложный даже для Бенвора урок по геометрии — с чертежами и формулами. Веанрис сначала рассеянно заглядывала через плечо юноши в покрытый загадочными символами и рисунками пергамент, потом села в стороне и некоторое время пыталась слушать. Вскоре она начала скучающе вертеть головой, тайком зевать и, наконец, извинившись, удалилась. Когда ее шаги стихли, Бенвор и Джелайна молча переглянулись и оба прыснули от смеха. Больше Веанрис в библиотеку не приходила, а через три дня и вовсе уехала к Ланайону. А слугам Олквин строго-настрого запретил вообще подниматься по вечерам на верхний этаж, якобы, это отвлекает его от занятий. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь ненароком или умышленно подслушал странные истории его наставницы. Теперь у их общей тайны появился привкус избранности — как для посвященных в некий заговор.

* * *

Ланайон приехал только через неделю, как раз вечером. Он неожиданно без стука вошел в библиотеку и остановился на пороге, созерцая, как Бенвор и Джелайна вдвоем увлеченно разрисовывают разложенную на двух сдвинутых столах огромную карту, склеенную из нескольких листов пергамента. Барон громко кашлянул, привлекая к себе внимание. Капитан тут же выпрямился и шагнул навстречу Ланайону, неосознанно попытавшись загородить собой женщину, но она тут же очутилась рядом. Бенвор представил ее барону по всем правилам этикета. На этом формальности закончились сами собой. Джелайна и Ланайон уставились друг на друга с нескрываемым интересом. И если причина такого пристального внимания брата была вполне очевидной, хоть и немного досадной, то мотивы женщины юноша понял не сразу, а когда понял, раздосадовался еще больше. Хоть она и собиралась, по собственным словам, просто жить, все равно никак не могла успокоиться и оставить свое расследование жизни его двойника. А ведь Бенвору даже не приходило в голову, что у него с Уокером могут быть одинаковые родственники.

— Мой брат много о вас рассказывал, леди Анерстрим, — светским тоном привычно начал было барон, но тут же, спохватившись, отбросил лишние в домашней обстановке церемонии. — И все же я представлял вас себе несколько иначе.

— Я вас тоже, — без малейшего стеснения призналась женщина. — Вы с братом совсем не похожи.

— А вы, наверное, рассчитывали встретить такого же красавчика? — усмехнулся Ланайон.

— Как, еще одного?! — фыркнула Джелайна. — Нет уж, пожалуй, достаточно.

Бенвор тихо рассмеялся. Ланайон удивленно покосился на него, не понимая, что смешного нашел младший брат в паре ничего не значащих фраз. Потом он прошел к столу и принялся с любопытством разглядывать незаконченную карту.

— Веанрис уверяет, что у вас тут очень скучно, — сказал барон. — Но мне почему-то так не показалось.

— Ей немного не повезло с темой занятия, — хмыкнул Бенвор, снова хватая грифель. — Сегодня скучать некогда. Смотри, сотворение мира в самом разгаре.

— Мира? — недоуменно переспросил Ланайон. — Это карта мира?

— Да, всей Земли, — кивнул капитан и иронично спросил: — Сможет ли господин дипломат найти тут Хорверолл?

Барон обошел карту по кругу, сосредоточенно хмурясь и прикидывая так и эдак взаимное расположение материков. Бенвор отступил от стола и весело переглянулся с Джелайной. Ланайон подозрительно покосился на обоих, напустил на себя важный вид и небрежно взмахнул рукой над Сибирью и Китаем.

— Полагаю, это где-то здесь… Что, я не прав?

Капитан подавил улыбку, чтобы не обидеть брата и предложил:

— Подумай еще раз. Ты смотришь с запада. Вот направление север-юг.

Оставив в покое Евразию, Ланайон уставился на североамериканский материк, потом на Австралию…

— Больше ничего похожего, — произнес он. — По-моему, ваш рисунок очень искажен.

— Попробуйте быть немного скромнее, господин барон, — посоветовала Джелайна. — В мире есть страны и побольше вашего королевства.

— Покажи сам, — не выдержал Ланайон, поворачиваясь к брату. Бенвор пальцем обвел очертания родного острова — мужская ладонь не помещалась в них даже на такой большой карте.

— Ты шутишь? — оторопел барон. — Всего-то?!

— Даже не весь, — юноша снова взял грифель и тонкими линиями осторожно обозначил границы Хорверолла. — Теперь правильно. А где-то здесь — Норвунд. Вот Анклау и Жомеросуин. Вот Бангия. А здесь Лувеньон.

Ланайон растерянно окинул взглядом остальную карту и в замешательстве запустил пальцы в шевелюру — совсем как брат.

— Я тоже не поверил поначалу, — успокоил его Бенвор. — Мир огромен, а мы его совсем не знаем.

— Леди, а где тут ваша Англия? — тихо спросил барон. Джелайна подошла и, хитро ухмыляясь, нарисовала границы Соединенных Штатов.

— Такая большая?! — воскликнул Ланайон. — Даже больше Лувеньона!

Женщина хихикнула.

— Ой, я забыла еще две провинции, — и обозначила Аляску и Гавайи. Барон выглядел уязвленным.

— Сложно, наверное, управлять таким большим королевством, — буркнул он, и вдруг оживился: — Не вздумайте рассказать кому-нибудь еще. Такие вещи пока лучше держать в тайне.

— Мы и не собирались, — заверил его Бенвор. Ланайон еще немного постоял над картой, а потом, словно собравшись с мыслями, посмотрел на Джелайну и сказал:

— Бенвор, пожалуйста, оставь нас с леди Анерстрим наедине. Мне нужно поговорить с ней.

— У меня нет секретов от вашего брата, — спокойно возразила Джелайна.

— Я все же настаиваю.

Бенвор не стал спорить и пошел к двери, гадая, что же могло понадобиться Ланайону. Уже выходя, он услышал, как женщина насмешливо заметила:

— Надеюсь, вы понимаете, что я все равно не стану ничего от него скрывать? Стоит ли…

— Я так не думаю, — сухо перебил ее барон. Дальше юноша не услышал.

Бенвор поднялся на галерею и уселся там, размышляя. Неужели Ланайон планирует как-то использовать ложные сведения о несуществующей в этом мире стране? В своей шалости Джелайна зашла слишком далеко, и теперь ей придется как-то выкручиваться. Следовало придержать неуместный патриотизм и тоже указать на какой-нибудь маленький островок, который бы никого не заинтересовал.

Когда капитан вернулся, барон уже ушел из библиотеки. Женщина сидела на подоконнике и выглядела печальной.

— Что ему было нужно? — едва прикрыв дверь, спросил Бенвор.

— Да так, ничего… неважно, — рассеянно отозвалась Джелайна, глядя в сторону.

— Я думал, между нами действительно нет секретов, — с упреком сказал он. — Ланайон расспрашивал о вашей родине?

— Не совсем. Разговор был… личного характера.

Олквин про себя чертыхнулся. Как он сразу не догадался?! Да плевать хотел барон на заокеанские страны. У него под боком была проблема поважнее — необычная, непонятная и очень занятная иноземная дама, завладевшая всем свободным временем и мыслями его беспокойного брата, падкого до всего нового и удивительного.

— Позвольте я угадаю? — недовольно спросил он. — Речь шла обо мне?

— А тут и угадывать нечего, — передернула плечами Джелайна. — Ваша жизнь уже расписана на годы вперед, и мне деликатно намекнули, чтобы не слишком путалась под ногами, а то как бы чего не вышло… По-своему он прав, в общем-то, хотя разговор этот был совершенно ни к чему.

— Он не имеет права так обходиться с вами! — возмутился юноша и развернулся, собираясь найти брата. Но Джелайна поймала его за руку и удержала, торопливо говоря:

— Не надо, капитан. У него есть это право. Он вас любит, и желает только добра. Я тоже… тоже желаю вам добра, поэтому не хочу конфликтовать с вашими родными. Да, я знаю, что вы хотите сказать — это не их дело. Но ваш брат поступает так, как велит ему долг перед семьей. Он — глава рода и несет за всех ответственность. Я — источник беспокойства, меня предупредили, и я приняла это к сведению. Все, тема закрыта. Они успокоятся, а от меня не убудет. Ведь все остается по-прежнему.

Гнев Бенвора постепенно утих. Прикосновение теплых пальцев, стиснувших его запястье, успокаивало лучше всяких слов. Юноша перехватил другую руку Джелайны и притянул ее к себе.

— Ладно, — уступил он. — Раз уж все по-прежнему…

Женщина с облегчением вздохнула и положила голову ему на плечо. Бенвор мельком подумал: хорошо еще, что Ланайон боится только того, что иноземка якобы может сманить его в дальнее путешествие. Видел бы барон, как он ее сейчас обнимает, забеспокоился бы гораздо серьезнее. И ведь ни за что не втолкуешь, что это просто… словно напиться из родника. Не поймет, не поверит…

* * *

Однажды в середине лета барон и баронесса вернулись в Олквинау в заметно приподнятом настроении. Когда все собрались за ужином, Ланайон торжественно объявил:

— Бенвор, я присмотрел тебе невесту.

Юноша растерянно уставился на брата.

— Как, уже? — пробормотал он. — И кто она?

— Ты ее не знаешь, — ответил барон. — Я рассмотрел все варианты среди хорверской знати, и решил, что будет намного лучше, если наша семья породнится с кем-нибудь из Жомеросуина. Благо у меня была возможность поискать не торопясь. Думаю, мой выбор тебя не разочарует. Это леди Леаншен Рунхис, единственная дочь герцога Вэйнборнского. Ей пятнадцать, и она просто красавица.

Веанрис сияла так, словно они с мужем преподнесли окружающим невероятный сюрприз.

— Красивая, юная, знатная… — скептически перечислил Бенвор. — И ты полагаешь, герцог отдаст ее за небогатого офицера без титула? Ты бы отдал свою дочь, скажем, за простого чиновника?

— Так сложилось, что у Гонте Рунхиса не осталось наследников мужского пола, — пояснил Ланайон. — Он заинтересован только в том, чтобы дочь была счастлива, остальное его не слишком волнует. По жомеросуинским законам юная герцогиня оставит за собой титул и передаст его по наследству. Конечно, если ты женишься на леди Леаншен, ты не станешь герцогом, но зато им будет твой старший сын. Олквин, герцог Вэйнборнский — звучит, а?

— Звучит превосходно! — подхватила баронесса. — Леди Леаншен выросла без матери, и отец в ней души не чает. Герцог готов отдать дочь замуж за того, кого она пожелает, при условии, что он будет благородного происхождения. Ну и, само собой, не за первого попавшегося бездельника, охотника за приданым. Рунхисы, как и мы, не против породниться со знатью из соседнего королевства. Через две недели они приедут в Норвунд на праздник в честь именин младшего принца, а заодно собираются присмотреться к здешним женихам. Там вы и познакомитесь.

— Муж герцогини… — невесело усмехнулся Бенвор. Да, партия была бы блестящей, но… Капитану уже приходилось видеть, что получается из таких браков. Одно дело, когда титулованный дворянин берет в жены девушку чуть ниже происхождением. Такое часто бывает. Но мужчине, взявшему жену из высокого дома, порой приходится всю жизнь мириться с унизительно-снисходительным отношением со стороны ее родни. И то, что в данном случае жена не лишается титула, по большому счету, никого не волнует.

— Ланайон, но почему сразу герцогиня? — взмолился он. — Что, пониже рангом никого не нашлось?

— Пониже всегда найдется, — резонно возразил барон. — А герцогинями не разбрасываются. Ты не единственный, кому нужна выгодная невеста. Девица будет сама выбирать из одобренных отцом претендентов.

— Представляю себе эту картину, — язвительно процедил юноша. — Избалованная папина дочка и очередь из расфуфыренных племенных жеребцов, алчущих руки ее привередливой светлости.

— Нет, вы посмотрите, он еще и недоволен! — обиделся Ланайон.

— Можно подумать, ты никогда такого не видел? — сердито заметила Веанрис.

— Видел, конечно. Только никогда не представлял в этом качестве себя.

— Ничего, теперь и представишь, и побываешь, — отрезал барон, постепенно закипая. — И изо всех сил будешь стараться ей понравиться, ясно? Будет на редкость досадно, если тебя действительно обойдет какой-нибудь ничтожный хлыщ, у которого усердия окажется больше, чем гонора.

В поисках хоть какой-то поддержки Бенвор посмотрел на Джелайну. За минувшие три месяца женщина мало-помалу стала кем-то вроде второстепенного члена семьи, какими бывают учителя и воспитатели во многих знатных домах. В присутствии хозяев она обычно вела себя очень тихо и ни во что не вмешивалась, если ее не спрашивали. Поэтому Бенвор не очень рассчитывал услышать сейчас ее мнение и надеялся хотя бы на сочувственный взгляд. Но Джелайна сидела неподвижно, как изваяние, уставившись в свою тарелку с нетронутым содержимым. Со стороны могло показаться, что у женщины просто нет аппетита, и она незаметно скучает в ожидании конца ужина. Но ведь не сейчас, когда за столом обсуждаются такие новости?!

Ланайон перехватил взгляд брата и немедленно тоже обратился к Джелайне:

— Ну хоть вы ему скажите, леди Анерстрим, разве я не прав?

Женщина чуть вздрогнула и с заметным усилием подняла голову. Заметным, впрочем, только Бенвору — остальные знали ее не настолько хорошо.

— Разумеется, господин барон, — безо всякого выражения согласилась Джелайна. Потом она, видимо, поняла, что Ланайон рассчитывает услышать что-то посущественнее, не оставляющее сомнений в том, что она не пытается, пусть даже косвенно, повлиять на своего ученика противоположным образом, и торопливо добавила, вложив в голос немного энтузиазма: — Ваш брат присмотрел вам шикарный вариант, капитан. Только представьте себе: ваши потомки могут стать герцогами Вэйнборнскими! Такая возможность выпадает лишь единицам из многих сотен достойных. Ловите момент.

Ланайон с довольным видом откинулся на спинку стула. А Бенвор ошарашено замер. Так вот, о чем она думала! Жить долгие века под надежным крылышком богатого и влиятельного герцогского рода, безусловно, было бы идеальной перспективой в ее ситуации. Это немного примирило юношу со словами Джелайны, но его неприятно задело проявление подобной расчетливости именно сейчас, когда решалось его будущее.

— Ну, что же, — медленно произнес Бенвор, стараясь не переборщить с сарказмом. — Если даже незаинтересованные лица советуют то же самое, стоит ли отказываться от своего счастья? Прошу извинить меня, — он резко встал и покинул столовую.

* * *

— Я думал, вы на моей стороне, — с упреком заявил Бенвор, заняв свободную половину библиотечного подоконника. Джелайна сидела, поджав колени к груди и обхватив их руками. В такой позе она могла просидеть весь вечер, и это означало, что нормального разговора, скорее всего, не выйдет. Занятий тоже.

— Разве мое мнение имеет какое-то значение? — сухо произнесла женщина. — Может, кто-то дал мне право указывать господину барону, хлеб которого я ем, как ему следует женить своего брата?

— По крайней мере, — проворчал Олквин, — могли бы хоть как-нибудь намекнуть ему не спешить с таким важным решением. Ланайон торопится так, словно в двух королевствах больше и невест не осталось. Кто-то же должен его хоть немного образумить?

— Ну, положим, герцогини с наследуемым титулом действительно на дороге не валяются.

— И вы туда же! Похоже, возможность пристроиться в герцогскую семью настолько ослепляет, что ради этого вы готовы поддержать любое сумасбродство.

Бенвор, конечно, слегка передергивал. Он давно успокоился и теперь нагнетал обстановку лишь затем, чтобы хоть немного расшевелить Джелайну. Ее бледность и внезапная замкнутость начали его тревожить. Сразу вспомнился памятный вечер в Сентине, когда она расстроилась из-за крестьянки. Теперь Олквин волновался, во что выльется затея с женитьбой. Что же теперь — постоянно как-то напоминать Джелайне о том, что он и Уокер — разные люди? Юноша чувствовал себя абсолютно беспомощным из-за невозможности помочь ей хоть чем-нибудь, а вдобавок еще и виноватым из-за того, что сам искал у нее поддержки.

— Я действительно считаю, что упускать герцогиню не стоит, — отозвалась Джелайна. Слова Бенвора достигли цели, она немного оживилась. — Мои мотивы для вас не должны играть никакой роли. Да, я хочу пристроиться в герцогскую семью! В конце концов, что плохого в том, чтобы желать себе безопасности, комфорта и благополучия? Вам я тоже желаю долгих лет семейного счастья, детишек побольше… в общем, всего, что полагается.

Олквин скептически хмыкнул. Джелайна разозлилась.

— Между прочим, я всегда была и буду на вашей стороне. И дело вовсе не в том, что мне пригодится теплое местечко. Я не слепая и вижу, что вас больше всего задела перспектива стать консортом при титулованной супруге. Уж извините, но моим феминистским убеждениям это обстоятельство принципиально не противоречит.

— У вас там, наверное, с этим проще? — предположил Бенвор. — Раз уж женщины могут даже воевать и править…

— Я высказала только свое личное мнение. Но повторяю — я на вашей стороне. Если не принимать во внимание уязвленную гордость, брак с герцогиней выгоден вам во всех отношениях.

— Это правда, — неохотно согласился капитан. — Только почему мне тогда так не по себе?

— Хотела бы я посмотреть на парня, который рад жениться в двадцать лет, — фыркнула Джелайна.

— Нет, дело не в этом. Наоборот, все правильно — я порой рискую жизнью, мне поскорее нужен наследник, — Бенвор выглянул в окно и вздохнул. — Наверное, это что-то вроде ваших предчувствий. Ничего хорошего из затеи с герцогиней не выйдет, помяните мое слово.

Загрузка...