66. Циклоп

В глазах девушки вспыхнули голубые огоньки, и тут же они заполнили всю картинку у меня перед глазами — она выгорела, как будто кто-то поджёг плёнку, которую играл проектор.

Я пришёл в себя и покрутил головой.

Вух.

Сразу после того как половину моего зрения захватило видение, я понял, что просто стоять на месте и смотреть его будет по меньшей мере неловко. А надо бы, ведь я мог обнаружить какие-нибудь важные зацепки.

Поэтому я сперва предложил Мураками пойти куда-нибудь присесть, а потом отправил девушку на разведку. Вон она уже возвращается, с пачкой чипсов…

Забавно всё происходит, конечно.

По сути моё видение было чем-то вроде запоздалого пролога к этой несомненно значительной арке. Такого пролога, перед показом которого в кино или аниме обыкновенно следует приписка «пятью часами ранее». После этого идёт небольшой перерыв, и вот уже герои сидят вместе на одной скамеечке и думают, что им делать дальше.

— Хм… Может просто пробежим.

— Если не страшно, что выстрелят в спину, — сказал я, присматриваясь к кобуре на поясе полицейского, — можно.

— Страшно!

— …

— Тогда… Давай переоденемся в копа.

— И как ты это себе представляешь?

— Ну, подождём пока один из них пойдёт «по делам», подкрадёмся к нему сзади и БАБАХ! — она махнула кулаком. Со свистом.

Мне почему-то вспомнился лысый со штрихкодом.

— Они заметят пропажу своего, нам к тому же нужно два комплекта формы. Два раза этим заниматься? Да и сколько ждать, чтобы они отлучились.

— Это правда. Я слышала на такие серьёзные задания все полицейские выезжают в подгузниках.

— Правда?..

Забавно. Странно, в таком случае, что шуточки про это не стали частью тюремного фольклора моей далёкой северной родины. Я покачал головой и вдруг завис. И вспомнил. Мы же были в городе, в самом центре. В шаговой доступности от нас можно было найти любой магазин — я ещё когда мы просто сюда бежали заметил бутик. А что если…

— Проверь на карте…

— Хм? Что?

— Есть где-нибудь рядом… Магазин косплея?

Я уже как-то говорил, что выдавать себя за представителя правопорядка — преступление? Причём очень даже серьёзное?

Говорил.

Впрочем, пусть. Вряд ли это более серьёзный порок чем преднамеренное убийство.

Когда мы с Мураками вернулись на площадь, в нашу сторону сразу же обратилось многократно более пристальное чем при первом нашем появлении внимание. Тогда только один полицейский не поленился спросить, мы вообще делаем. Мне удалось его отвадить, якобы у нас родственники сейчас в башне работают… После этого нас почти не замечали, но теперь… Теперь всё было по-другому.

Не прошли мы и десятка метров, как, так мне показалось по крайне мере, уже собрали на себе взгляды всех вокруг — прямо как вымоченный слюной леденец собирает пыль, стоит ему плюхнуться на пол.

А может быть это просто я так переволновался, и теперь просто слишком пристально слежу за обращённым в нашу сторону вниманием. Ничего удивительного. Когда мы только закончили нашу маскировку я добрые десять минут смотрелся в зеркало, смотрел на Мураками и сравнивал с фотографией полицейского в телефоне, как бы мы чего не упустили.

Разыскать идеальную полицейскую форму у нас не получилось. Поэтому пришлось на скорую руку варганить самопал. Голубую рубашку отсюда, штаны отсюда, пояс вот этот вот… Пикантности всему нашему облику прибавляло то, что в магазине косплея ничего полезного не нашлось, а потому самую важную атрибутику профессии пришлось покупать с лёгкой руки Мураками в BDSM-шопе.

Уж надеюсь никто не заметит, что фуражка у девушки была блестящей, а дубинка шипастой…

Кстати говоря, мне показалось, или пакетик Мураками был немного больше моего? Она ещё что-то прикупила?

Не суть.

Вот уже пять метров до кордона… Четыре… Три… Вдруг прямо на меня уставился молодой полицейский. Он что-то подозревает? Бежим? Или нет? Нет? Отвернулся!

Фух.

Страшно захотелось выдохнуть. Я ограничился лёгкой улыбкой и уже было прошёл через кордон, как вдруг…

— Постойте! Вы куда? Можно задать вам пару вопро… Ах..?

Знакомый голос.

Чёрт, знакомый голос!

Я повернулся и увидел совсем рядом девушку с короткими каштановыми волосами, припудренную, напомаженную, с микрофоном в руках.

Это была журналистка…

Та самая репортёрша, которая допрашивала меня в своё время на турнире. Сейчас же она удивлённо смотрела в моё лицо своими карими глазами.

Идеальная Маскировка действует только на людей, которые тебя не знают…

Вдруг я увидел блеск в её взгляде, и в моей голове точно грянул гром. До кордона всего ничего, если мы сейчас побежим, то может быть…

Я приготовился вскинуть руку, тем самым давая сигнал Мураками на прорыв, как вдруг женщина придвинулась прямо ко мне — ванильные духи, — улыбнулась и прошептала:

— Я ничего не скажу…

Я замер. Она опустила взгляд, но я видел со стороны, какие взволнованные были у неё глаза.

— Если когда всё закончится смогу взять эксклюзивное интервью…

…Серьёзно?

А если бы мы были преступниками, террористами, тоже всё равно? Она готова была нас пропустить? Ради «интервью»? Какие же все журналисты всё-таки…

— Ладно. Будет интервью.

Женщина быстро кивнула, отстранилась, схватила своего оператора за руку и быстро повела мужчину прочь, как мама ребёнка. Напоследок она мне подмигнула.

Без лишних слов мы с Мураками прошли заграждение и взбежали по лесенке. Кто-то сзади меня окрикнул, но я бросил что-то неразборчивое про приказ и проверку и побежал.

Бежали мы добрую минуту, пока полицейских стало совсем уж не видать. Тогда я остановился и осмотрелся. Вокруг, кроме меня и Мураками, не было ни одной живой души. Не торопясь, осторожно, мы пошли в сторону громадной башни.

Когда перед нами уже замаячили порог и ряд стеклянных дверей, я почувствовал запах горело мяса…

2.

Я услышал запах горелого мяса и сразу же вспомнил своё видение. Там, на первом этаже башни, лежали горы трупов. Я настроился на тошнотворное зрелище, прошёл ещё немного дальше и… удивился.

Мы с Мураками сперва осмотрели внутренние убранство через широкий ряд стеклянных дверей. Затем зашли внутрь, в просторный холл.

Ничего.

Ни одного человека. Ни одной живой или мёртвой души.

Я задумчиво почесал подбородок.

Очень гладкий, кстати говоря. Приятно снова стать пятнадцати или сколько там летним. Никогда не любил бриться.

Мураками запрыгнула на стойку ресепшена и посмотрела на потолок, где висела громадная люстра. Девушка спросила:

— Что теперь делаем? Вниз или наверх?

Вниз или наверх… Хороший вопрос.

По словам Нозоми, — которая разумеется упомянула, что всё это просто её предположение и в действительности может быть совсем по-другому… Так вот, она сказала, что почти все обломки Сердца Мироздания в башне Мисурагири хранились в обширных подземных казематах за семью печатями. Единственный же другой осколок находился наоборот, на верхних этажах.

Перед нами стоял выбор, куда сперва пойти: вниз или наверх?

С одной стороны, в подвале было больше всего сокровищ. С другой: верхняя половина небоскрёба представляла собой именно что обыкновенное офисное здание. То есть вряд ли мы найдём там боевые турели и военный гарнизон… А ещё пара из моего видения отправилась именно наверх.

Они тоже выбрали наименее опасную дорогу? Вроде бы да, а вроде… Я достал журнал и проверил последнюю на данный момент Арку:

«На приступ!»

Задание:

Унести обломки Сердца Мироздания: 0/0 (30Б за каждое)

Победить антагониста: 0/0 (30Б)

Сбежать: 25Б

Спасти невинных: 0/0 (10Б)

Минимальный порог прохождения арки: 90Б

Судя по этим условиям, чем больше я унесу обломков сердца, тем больше заработаю баллов. Да, я знаю! Если мы сейчас пойдём вниз, то даже если найдем все сердца, это займёт уйму времени. И тогда то единственное, которое было на верхних этажах, успеют унести другие. Но если я прямо сейчас пойду за ним… Так вот о чём думала парочка из моего видения.

Да, нужно наверх. В лучшем случае мы перехватим их прямо во время боя. Они будут вымотаны, мы нападём со спины — отличный план.

— Идём наверх, — сказал я Мураками.

— Ок, — девушка спрыгнула на мраморный пол и вдруг посмотрел за мою спину. Я вздрогнул, повернулся и увидел чёрную фигуру прямо у дверей башни.

Мы замерли.

Она прошлась вперёд.

Это была женщина, очень высокая, по меньшей мере двухметрового роста. В чёрном платье, которое подчёркивало ею чудесную, — песочные часы, — фигуру.

На голове у неё, над волнистыми чёрными волосами лежала, прикрывая лицо, массивная шляпа. Тоже чёрная, но в то же время с белыми рюшами, как будто обсыпанная ромашками.

Женщина встала по центру холла. Я прошёлся назад, — Мураками со мной, — и посмотрел на неё Зырками:

Сила: B+ (C)

Выносливость: A- (C)

Интеллект: B+ (C+)

Контракт: Циклоп Острова Грёз

Фаза: (1/2)

Стоило мне прочитать до последней строчки, как женщина вскинула голову, и я увидел огромный жёлтый глаз…

В мою голову словно жахнула молния. Подкосились ноги. Мураками меня удержала, но затем грянул грохот, сама земля накренилась. Я увидел сквозь невольный прищур, как женщина топнула, и мраморный пол у неё под ногами лопнул и брызнул, словно каменный гейзер. Навалилась пыль. Мраморное лезвие пронеслось прямо у моей головы, разрывая висок. Потом ещё один камень полетел прямо в моё лицо и верно он бы меня и прибил, если бы Мураками вовремя не повалила моё тело на землю…

Когда грохот притих, и мы приподнялись, вокруг парила густая, душная пыль. Я осторожно прошёлся вперёд и прищурился. Когда пыль немного улеглась, прямо у моих ног разверзлась огромная дыра. Она уходила на пять… Нет, на все десять этажей под землю. В самом низу проглядывался пробитый, как снарядом, слой стали и за ним коридор. Слева падал свет лампочки.

Женщины было не видно…

Загрузка...