ГЛАВА 2.

Коляска, в которой ехала Мила, катила мимо аккуратных домиков и огородов, мимо работающих в поле людей, мимо пасущейся на ближайшем склоне отары овец с прибившимися к ним несколькими коровами, и абсолютным диссонансом этим мирным картинам выступали развалины сгоревших и разрушенных домов, заросших бурьяном огородов, у которых не осталось хозяев и, до которых неизвестно когда дойдут руки посторонних людей. Война.

«Это здесь, недалеко от бывшей столицы княжества, ещё не всё убрали, а в нашей глуши какие картины я увижу?» – с тревогой размышляла Эмилия. Но решимость помочь своим людям у неё не пропала. С усмешкой она заметила, что называет окраину княжества, где родилась девочка, «своей» землёй, а людей, оставшихся там – «своими» людьми.

Пока Эмилия размышляла о будущем, их коляска въехала в пригород Альвы – бывшей столицы княжества, а теперь столицы Горной провинции. Альва – оказалась неожиданно многолюдной и шумной. На узких улочках с трудом разъезжались экипажи, кругом туда-сюда сновали мужчины и женщины. Их одежда выдавала в них представителей наёмного труда. Но ближе к центру стали встречаться и богато одетые горожане. Правда, их было очень немного. Война.

Меж тем коляска подъехала к ратуше, и Кестер не очень ловко спрыгнул на землю. «Всё же возраст уже сказывается», – невольно пожалела мужчину Мила.

– Госпожа, нам надо получить ваши документы и распоряжения по поместью, – пояснил бывший управляющий. – Не бойтесь, я буду рядом и всё вам расскажу.

А Мила волновалась совсем не из-за документов. Об этом её предупредила тери директор. Мила боялась, что вместе с аурой и магией у неё обнаружат иномирную душу. А как здесь относятся к переселению душ, Мила не знала. Но деваться некуда! Надо идти, и Мила решительно шагнула вслед за управляющим.

Кабинет с надписью «Регистрация аур и выдача документов» обнаружился недалеко от входа. На него любезно указал служащий. Мила постучала и, дождавшись разрешения, они вместе с Кестером вошли в кабинет.

– Слушаю вас, тери, – бросив на неё мимолётный взгляд, произнёс мужчина, сидящий за столом.

– Меня зовут Эйми Керр, сегодня я выпустилась из приюта Вечной матери и приехала за документами.

– А, да-да! Тери директор ещё на днях переслала все ваши бумаги. Сейчас мы снимем слепок вашей ауры, определим уровень магии и выдадим ваши документы, – бодро известил их служащий.

Мила насторожилась и приготовилась к худшему. К ней неожиданно, буквально вместе со словами служащего, подлетел яркий магический шарик и начал выписывать вокруг неё разнообразные круги, изрядно напугав девушку. Продолжалось это недолго, после чего шарик завис над столом чиновника и выпустил из себя луч на специальный магический лист. Мила видела такие листы в кабинете директора приюта и в библиотеке. На них обычно хранилась секретная магическая информация.

– Так, отлично! – возвестил при этом клерк. – А теперь измерим вашу магию.

– А если у меня её нет? – осторожно спросила Мила.

– Сейчас увидим. Прошу вас, тери, приложите ладонь к этому шару, – и мужчина указал на неприметный матовый шар, стоящий на столе, который Мила сразу не заметила.

Кестер мягко подтолкнул её к столу и дружески кивнул, молчаливо поддерживая. Мила вздохнула и положила руку на шар. Бойся не бойся, а чему быть, того не миновать, решила она.

Несколько секунд ничего не происходило, но затем в шаре началась буквальная свистопляска из разноцветных лент и молний. Мила завороженно наблюдала за этой картиной. Она, взрослая женщина, которая испытала в жизни уже много разочарований, сейчас почувствовала себя волшебной принцессой, которой только предстоит узнать красоту мира. Да, собственно, так и было. Ведь этому телу исполнилось всего восемнадцать. Всё впереди было у Эйми Керр.

– О! – отвлёк её от размышлений голос клерка. – Очень сильный целительский дар. Очень! Я отмечу это в ваших документах. Вам надо учиться, тери. Поздравляю вас. Наш король очень бережёт магов и всегда поддерживает их. А сейчас мы выпишем вам документы, но прежде, простите, тери, я должен убедиться, что вы именно та, за кого себя выдаёте.

«Вот и всё!» – нервно забилась тревожная мыслишка. Но Эмилия продолжала внешне спокойно ожидать дальнейших действий клерка. А тот потянулся к сейфу и, покопавшись в его глубине, вынул длинный футляр с надписью: «род Керр».

– Как хорошо, что у нас сохранились довоенные архивы и данные всех семей княжества Инверан. Благодаря этому идентифицировать любого человека не составляет труда.

– Неужели берут кровь у каждого человека и хранят её? – удивилась Мила.

– Зачем? – удивился в ответ клерк. – Кровь берут только у главы рода. Когда он умирает, у следующего главы и так далее. А кровь потомков определяется артефактом.

Говоря это, мужчина вскрыл коробку и удивлённо присвистнул, доставая из неё полоску стекла с нанесёнными на неё каплями.

– Да вы, тери, из древнего рода?! Простите моё незнание. Я из королевства и местных родов ещё не знаю. Надо же?! Вы по древности рода не уступаете вашим бывшим князьям.

– Это так, – подтвердил, молчавший до этого Кестер. – Но род Керров в последнее время обеднел. Из-за разногласий с князем глава рода потерял многие заказы, а война и вовсе разорила наши земли. Однако теперь мы надеемся возродить наше хозяйство.

– Что ж, тери Эйми, – с гораздо большим уважением произнёс клерк, – поднесите палец к этому выступу на краю пластины, и она нам сейчас покажет, кем вы приходитесь последнему главе рода – Грегори Керру.

Эмилия решительно сунула палец под острый шип и напряжённо застыла, ожидая результата. Пластина потемнела, вновь принятая капелька крови побежала по специальному желобку и скатилась к последней старой капле. Но не слилась с ней, а упала в мелкую ямку рядом.

– Дочь! – возвестил служащий и добавил: – Ну, это и так понятно было.

– Почему понятно? – не поняла Мила.

– Потому что артефакт взял у вас кровь. А если бы вы не были в родстве с главой рода, то этого бы не произошло.

– А племянники, внуки? – не унималась Мила.

– Внуки – прямые наследники и у них артефакт кровь возьмёт, но ямка для их крови чуть дальше от вашей. А для племянников существуют другие артефакты.

– Понятно, – выдохнула с облегчением Мила. – Артефакт признал её родство и не признал подмену души – это самое главное.

Пока она тихо радовалась про себя, мужчина уже успел приготовить её документы. Но не торопился их отдавать.

– Тери Керр, поскольку вы являетесь наследницей рода, и родители ваши погибли, иначе бы вы не жили в приюте, я должен выдать вам документы на ваше поместье. Там указаны ваши земли, обозначены границы и определены виды налогов. Распишитесь в их получении. Теперь вы глава рода и хозяйка поместья. С вас и спрос.

– Позвольте, – выступил вперёд Кестер. – Госпоже всего восемнадцать, она только что из приюта и не знает, что наших земель больше нет. Остались только усадьба и небольшая деревня. Наши виноградники захватили одни соседи, а наши сады – другие. Налоги же вы собираетесь спрашивать с нас?

– Вот как? – удивился клерк. – Но никаких жалоб от вашего поместья на несправедливость не поступало.

– Как не поступало, когда я лично отправлял их сюда?!

– Каким образом вы это делали?

– Королевской почтой, потому что магической почты в Кардоу нет.

– Тогда сделаем так, – немного подумав, клерк принял решение. – Через неделю я буду с инспекцией в ваших краях и заеду в Кардоу. Но прошу, не говорите вашим соседям о моём визите. На месте и разберёмся. Всего доброго, тера Керр, – и клерк склонил голову прощаясь с ними.

А Мила, выходя из кабинета вслед за Кестором, который крепко держал в руках их документы, вдруг подумала, что этот клерк далеко не прост. И ведёт себя не как служащий, а как начальник. Уж это-то Мила могла понять из своего земного опыта. Мужчина сам принимал решения и собирался с инспекцией, а не один клерк этого не сделает: они могут только транслировать волю руководителя. Кто же тогда выдал ей документы? Хотя, главное, выдал, и они настоящие, а остальное неважно.

– Смею напомнить, госпожа, – обратился к ней Кестер, когда они вышли из ратуши. – В Кардоу нет вблизи городов и модных магазинов, только небольшие лавки при сельских трактирах или кочующие торговцы. Поэтому предлагаю задержаться в Альве ненадолго и купить для вас подходящие вещи, – смущённо объяснил он Миле.

– Какие, например? – удивилась этому предложению Мила, которая не собиралась пока тратить ни одного соло.

– Когда вы приедете в поместье, – чопорно пояснил Кестер, – у нас сразу появятся гости. И вас тоже сразу начнут приглашать. Всем будет интересно познакомиться с хозяйкой Кардоу. Но к гостям не выйдешь в сиротском платье и тем более в нём не поедешь в гости. Купите здесь хотя бы два-три наряда для дома и на выход, тёплый плащ, если у вас его нет и нарядные туфельки. Деньги для этого я взял с собой, – мужчина склонил голову в коротком поклоне, позволяя Миле самой решить судьбу его предложения.

– А у нас вообще есть деньги, Кестер? На что вы живёте? – вначале поинтересовалась Мила.

– У нас осталась одна деревня арендаторов. Но им тоже сейчас трудно, поэтому цены на аренду земли мы не поднимаем и даже снизили. Кроме этого разрешаем за небольшую плату собирать хворост и валежник в нашем лесу, но охотиться уже не разрешаем: зверя стало совсем мало после войны и охота может его и вовсе истребить. У нас осталась часть виноградников ранних сортов, и мы его продаём оптом приезжим торговцам. Ну и, как у всех крестьян, у нас есть огороды, птица и несколько коз. Так что мы не тратимся хотя бы на продукты. К вашему выпуску нам удалось скопить небольшую сумму. Иннис, вы помните её? – мимоходом спросил Кестер, – строго наказала купить вам всё необходимое.

Иннис, – наугад спросила Мила, – была моей няней? Мне недавно приснился страшный сон, в котором она пыталась меня спасти, но не получилось.

– Да, – улыбнулся Кестер, – она была вашей няней и экономкой. Мы и до войны жили небедно, всё необходимое у нас было и даже больше. А вот после войны никак не можем подняться, – вздохнул управляющий. – Нужны земли, нужны люди, нужны деньги…

– Разберёмся, Кестер, – успокоила Мила – Я не собираюсь прощать и отдавать ни клочка нашей земли. Закон на нашей стороне. Не смогу сама, вызову королевских арбитров.

Из газет и разговоров Мила знала, что арбитры занимались хозяйственными спорами и всегда вставали на сторону законных владельцев, потому что невозможно обмануть магические артефакты, да и королю не нужны проблемы с недовольными терами.

– А по поводу нарядов, вы правы, Кестер. Встречают, к сожалению, по одёжке и первое впечатление нельзя произвести дважды. Поэтому, да, пойдёмте за нарядами! – и Эмилия резво направилась к магазинчикам на другой стороне площади.

Часа через два она стала обладательницей пары домашних платьев, скромных, но милых; пары нарядных платьев – недорогих, но очень приличных; пары нарядных туфелек, пары тёплых сапожек; одного костюма для верховой езды; пары шляпок, пары перчаток; комплекта нижнего белья и чулок; тёплой подбитой накидки с меховой опушкой по вороту.

Мила чувствовала себя невероятной расточительницей. Ведь на всё это богатство она потратила целых шесть с половиной золотых соло из выданных терой директором! Но она так давно ничего себе не покупала, начиная с Земли, что не могла отказаться от соблазна. И, хотя ограничивала себя постоянно, но всё же потратилась прилично.

Интересно, что Кестер не только не останавливал её, но, кажется, даже был рад и доволен её покупками. Они уже грузились в свою коляску, которая так и стояла у коновязи ратуши, как на крыльце появился тот самый служащий, что выдавал ей документы. Увидев их, он торопливо сбежал со ступеней и подошёл к ним.

– Хорошо, что вы ещё не уехали, тера Керр. Наш король заинтересован в скорейшем восстановлении хозяйств и поместий, поэтому каждому новому зарегистрированному владельцу положены подъёмные средства, оформленные как счёт в банке. Простите мою оплошность, я впервые сегодня сидел на приёме, заменяя временно специалиста, и поэтому упустил самую важную деталь. Правда, не случилось ничего страшного. Получить деньги вы могли бы в любом отделении королевского банка в любое время. Ещё раз простите мою невнимательность.

– А сколько денег? (Кестер)

– А есть ли банк в Кардоу? (Эмилия)

Оба вопроса прозвучали одновременно, и клерк даже улыбнулся.

– Тысяча золотых соло. В Кардоу отделения нет, но есть в Ларгине, – ответил он сразу обоим и откланялся.

– Это хорошее известие, Кестер? – спросила Мила, провожая взглядом чиновника.

– Слышал я что-то такое, – с сомнением произнёс управляющий. – Ладно, съездим потом в Ларгин, это недалеко, миль десять от нас. Узнаем, может, их условия для нас неприемлемы и лучше обойтись без королевских подачек, – гордо заключил он.

Они ещё раз проверили уложенные вещи, корзинку с продуктами для перекуса поставили сверху, и коляска тронулась в путь. Но теперь Мила сидела на козлах рядом с Кестером. Разговаривать так гораздо удобнее, чем перекрикиваться из коляски.

И за полдня пути Мила узнала о мире гораздо больше, чем за два года в приюте. Заодно узнала немало и о своём поместье.

А в Кардоу их с распростёртыми объятьями встретила женщина, в которой Мила сразу узнала нянюшку из своего страшного сна. Невольные слёзы брызнули из глаз девушки, и она обняла Иннис, как самого близкого, самого дорогого человека. И Миле было нисколько не стыдно за слёзы. Сейчас она испытывала чувство возвращения к родному берегу. Родному дому. Родным людям. Управляющий неуверенно топтался рядом с женщинами, не зная, как их успокоить, и только приговаривал: «Ну-ну, всё хорошо теперь, всё хорошо».

***

С первых же дней Мила окунулась в заботы поместья и в работу по его благоустройству. Старики Моффаты, которые служили ещё её родителям, с радостью поддержали молодую хозяйку. Собственно, стариками их можно было назвать с натяжкой. Так как и управляющий Кестер, и его жена Иннис были магами, правда не самыми сильными. А маги живут долго: до трёхсот – трёхсот пятидесяти лет. Кестеру же было «всего» двести, а Иннис и вовсе сто шестьдесят.

Мила, когда узнала такие подробности, просто застыла в шоке, а Кестер засмеялся и сказал, что надеется ещё дожить до внуков Эйми.

С Иннис и служанкой Диной Мила обошла весь особняк родителей, и за неделю они втроём всё отчистили и отмыли. По распоряжению Милы Иннис достала из сундуков не новые, но отлично сохранившиеся шторы, гобелены, ковровые дорожки и ковры, которые вернулись на привычные места. Из дальних кладовок в гостиные вернулась парадная мебель, которую Моффаты убрали в эти годы за ненадобностью, и внутренний вид дома приобрёл жилой и уютный облик.

Для своей работы Мила заняла кабинет отца, и он стал практически её постоянным местом пребывания. Она, насколько смогла, разобрала все бумаги, все счета, убедилась, что Моффаты были патологически честны и скрупулёзно записывали все расходы и мизерные приходы их поместного хозяйства и через десяток дней уже была готова объехать свои земли. Начали с захваченных виноградников.

– Это кто такие, Кестер? – шёпотом спросила Мила, пока двое мужчин неторопливо шли им навстречу по старой просёлочной дороге.

– Наши соседи, тер Финли Поллок и его сын Леннокс. Это они теперь снимают урожай с наших виноградников.

Сегодня Эйми и Кестер, взяв план с границами поместья, специально поехали оценить потери. Мила понимала, что поднять виноградники им будет не под силу. И она намеревалась стрясти с наглых соседей компенсацию, то есть законно продать им же, отобранные у неё земли. Но, честно говоря, особо в успех не верила. Как и Кестер. На встречу с «захватчиками» они сегодня не рассчитывали, хотели всего лишь оценить потери. А те тут как тут.

– Понятно, – ответила Мила. – А как же это произошло? Ведь, наверняка, они понимают, что захват чужого имущества – преступление.

– Всё просто, госпожа, – вздохнул управляющий. – Если бы в Кардоу остался настоящий хозяин, никто бы и не полез на эти земли, пусть они и заросли бы сорняками. Но хозяев не было несколько лет, а вас за наследницу и не считали. Не думали, что вы вернётесь сюда после приюта. Ведь по сравнению с Альвой – это заброшенный край.

– Всё равно не понимаю, – удивлялась Мила. – Вот так запросто захватить чужое…

– Ну, соседям-то они объяснили, что жалко запускать плантации редкого сорта. И, так и быть, они помогут Кардоу. Обещали мне ежегодные выплаты с дохода. Но, видимо, забыли об обещании. Я писал несколько раз в ратушу Альвы, но ни разу не получил ответа. А людей у нас нет, чтобы с кольями в руках защитить наши земли. Тогда и решили мы с Иннис дождаться вас. Вы хозяйка по закону. Против вас у них нет аргументов. Но будьте осторожны с ними. Я им не доверяю.

– Ничего, – успокоила мужчину Мила. – Я не боюсь, поглядим, что это за «благодетели».

Мила и Кестер повернулись навстречу мужчинам.

– Добрый день, Моффат, – первым обратился к Кестеру пожилой мужчина. – Что вы делаете на наших виноградниках? До урожая ещё далеко, как видите, – настороженно произнёс он.

«Ага! Насторожился! Чует всё-таки, что не по праву завладел чужим добром и пока не определился, как с нами разговаривать», – поняла Мила. Но взбесили её «наши виноградники»!

– Да вот, осматриваем с госпожой наши границы по плану, который нам выдали в ратуше, – добродушно пояснил Кестер, – выделяя акцентом слова «госпожа» и «наши границы».

– Госпожой?! Представь нас, Кес! – и мужчина резко повернулся к Эйми, которую до этого времени игнорировал.

– Госпожа Эйми Керр – хозяйка Кардоу и его земель, тер Финли Поллок и его сын Леннокс, наши соседи из Люгорда, – представил их друг другу управляющий Кардоу.

Обе представленные стороны молча изучали друг друга.

– Позвольте посмотреть ваш план, госпожа Эйми, – попытался даже улыбнуться старший Поллок.

– Пожалуйста, – не стала отказывать Эйми. – Это копия, оригинал в сейфе банка.

Мила специально не стала пока ничего говорить. Если соседи не дураки, они сами поймут, что спускать захват земли она не намерена. Другое дело, какой вариант действий они выберут.

– Как вы выросли, тера Эйми. Неужели это та маленькая девочка, которую я имел честь держать на руках? – слащаво улыбаясь, мужчина с этими словами вернул ей карту, на которой совершенно чётко было обозначено владение Керров.

– Так, как получилось, что эти земли стали вашими? – сделав наивный вид, спросила Мила.

Кестер усмехнулся и с интересом уставился на Поллаков, мол, что скажите.

– Э-э…, – неуверенно начал старший из них. – Во время войны Кардоу сильно пострадал, больше, чем все близлежащие поместья. Так получилось, что княжеские войска устроили линию обороны именно на вашей земле, Эйми. Дело в том, что из Кардоу начинается путь через узкое ущелье на ту сторону Южных гор, к океану. Да и в горах можно найти укрытие надолго. Вот князь и воспользовался этой возможностью. Но король не хотел затягивать войну. Он усилил свою армию на этом участке. Княжеские войска были разбиты, а сам князь и его семья были схвачены и казнены. Кардоу в этих действиях был почти уничтожен. Его защитники почти все погибли, – мужчина затеребил в руках снятую соломенную шляпу с короткими полями.

– Я знаю это, – сурово ответила Эйми. – И даже кое-что помню. Но я не услышала ответ на мой вопрос.

– Э-э, – продолжал мяться сосед. – Дело в том, что в Кардоу осталось лишь несколько человек, да семья управляющего и то не полностью. Их сын тоже погиб в том бою. И нам стало жалко оставить без внимания знаменитые виноградники. Много сил и времени было отдано выведению сорта «Кардо», из которого делают лучшие красные вина. Поэтому сразу после того, как из Кардоу ушли войска, мы начали обработку этих земель, восстановление лозы и вот уже восемь лет ухаживаем за этим участком.

– То есть мы вам ещё и должны? – насмешливо спросила Эйми, глядя прямо в глаза Финли Поллоку.

Неужели до него не дойдёт? Нет, дошло, удовлетворённо отметила девушка, глядя, как Финли вынимает большой платок и протирает от пота свою лысину.

– Э-э, соседка… То есть, тери Керр, нам, кажется, есть что обсудить? Присядем? – указал он рукой на свою пролётку в стороне.

– Не стоит, – отказалась Эйми. – Всё что нужно мы можем обсудить и так, а подписывать бумаги всё равно придётся в ратуше Альвы. И так, – жёстко спросила она. – Вы выкупаете эти земли с правом производства нашего винограда? Или вы отказываетесь от этих земель? И учтите, что покупателя на них я найду без труда. А с вас обязательно потребую компенсацию.

Мила блефовала, но по-другому сдвинуть вопрос с места было невозможно. Было понятно, что Поллоки не хотят терять виноградники, но и одновременно не хотят тратить на их приобретение деньги, считая, что смогут сохранить за собой однажды захваченное.

– Вы сами-то не будете, значит, выращивать виноград? – поинтересовался Леннокс, впервые вступив в разговор.

– Нет, – с горечью и сожалением ответил Кестер. – Мы посоветовались с госпожой и поняли, что виноградники легче продать, чем их обрабатывать. Да ведь у нас остаются ещё ближние поля. Нам вполне хватит.

– Обрабатывать! То-то и оно! – услышал их реплики Финли. – Но, госпожа, прямо сейчас я не могу ответить на ваш вопрос. Нам надо подумать. Мы приедем завтра в вашу деревню и там в трактире всё обсудим.

– Согласны, – сдерживая облегчённый выдох, ответила Мила. – На такой успех они и не рассчитывали, думали, что Поллоки будут угрожать и сопротивляться.

Эйми с Кестером попрощались с соседями кивками и повернули к своей повозке. Она тоже осталась на дороге, разделяющей владения и служившей границей между землями.

Но вдруг Кестер резко развернулся и бросил назад за их спины заклинание щита.

– Что случилось? – встревоженно оглянулась Мила, которая тоже почувствовала всплеск чужой магии.

– На нас хотели повесить какую-то следилку, да умения не хватило, – пояснил Кестер. – Она в моём щите и сгорела.

– Зачем так подло? – презрительно и без всякого страха бросила Эйми Поллакам, и, не обращая на них внимания, села в коляску. Кестер спокойно сел на облучок, и они оставили соседей одних.

– Ты дурак! Это надо было делать незаметно, – взъярился старший Поллак. – Девчонка, наверняка, сильный маг, в родителей. Вон какой щит сразу создала. Её родители были в наших краях единственными магами! Думаешь, зря князь организовал оборону именно в Кардоу?! Как бы не так! Он хотел задержать там королевский отряд, а самому успеть скрыться в горах. Да только в королевском отряде магов было гораздо больше. Тем более, что и Керры совсем не собирались защищать князя. Они хотели защитить свои земли, повернуть войска князя и войска короля к горам и не допустить боевых действий на землях поместья. Но не вышло! Князь рвался именно сюда, а за ним шли королевские войска. И Керры погибли зря, сражаясь с нашим князем. В общем, так, сын. Девица эта – достойное приобретение. Так что как хочешь, но через месяц я надеюсь на свадьбу, в крайнем случае, на помолвку. Неужели не справишься с сопливой девчонкой?! Тогда и земли не надо будет выкупать, по закону нашими станут.

– Понял, отец. Девчонка молода, конечно, тоща уж больно: помять нечего, в руках пусто будет. Ну, да ладно, для разнообразия пойдёт.

– Уж, постарайся, – усмехнулся старший Поллак. – Не всё тебе мять булки трактирщицы. Да и старовата она, а? Пора заменить. А молодуху потом откормим, – теперь уже и вовсе развеселился Финли.

Загрузка...