Ночной перелёт оказался благословением, позволившим троице максимально насладиться путешествием, пока мир спал. Пока самолёт парил в усыпанном звёздами пространстве, Аля уютно устроилась между Элиасом и Каем, чувствуя их тепло и надёжность, которые были для неё постоянным источником комфорта.
Разговоры лились легко, их смех и шёпот прерывали гул двигателей. Аля погрузилась в простую радость от того, что её окружают двое мужчин, которых она любит больше всего на свете, и их тела тесно прижаты к её телу.
Часы шли, и городские огни внизу постепенно сменились мягким сиянием рассвета, наполнившим каюту безмятежной атмосферой.
Когда первые лучи солнца заглянули в окна самолета, Элиас осторожно разбудил Алю, нежно поглаживая её по руке.
— Просыпайся, соня, — проворковал он с любовью в голосе.
— Мы почти на месте.
Аля лениво потянулась, и с её губ сорвался довольный вздох, когда она открыла глаза и увидела, что Кай смотрит на неё с нежной улыбкой.
— Доброе утро, красавица, — пробормотал он, нежно целуя ее в щеку.
Поднявшись со своих мест, троица направилась к выходу на посадку. Суетливый аэропорт резко контрастировал с умиротворяющей атмосферой их полета. Когда они забирали свой багаж, Аля не могла не испытывать трепетного предвкушения приключений, которые ждали их в Новом Орлеане.
Выйдя на улицу, они окунулись в теплый воздух Луизианы, наполненный ароматом магнолий и отдаленным запахом реки Миссисипи. Аля глубоко вдохнула, наслаждаясь уникальным ароматом, который возвещал об их прибытии в Город Полумесяца.
Когда они остановили такси, Элиас сел рядом с ней, взял ее за руку и переплел их пальцы. Кай сел напротив, не сводя глаз с лица Али, словно запоминая каждую деталь.
Поездка в отель была наполнена волнением и нервной энергией. Аля с энтузиазмом болтала о достопримечательностях, которые они увидят, о еде, которую попробуют, и о впечатлениях, которыми поделятся. Элиас и Кай внимательно слушали, и их улыбки отражали её собственную, когда они предвкушали совместное исследование этого оживлённого города.
Пока такси петляло по извилистым улочкам Французского квартала, любопытство Али разгорелось, когда Элиас упомянул об их жилье.
— Мы остановились у наших старых друзей — вампиров, которые любезно предложили нам кров на время нашего визита, — объяснил он непринужденным тоном, несмотря на необычную природу их хозяев.
Кай кивнул в знак согласия, его глаза сверкали от веселья.
— Да, это должно быть интересно.
— Мы знаем их много лет, и они на удивление гостеприимны, если не обращать внимания на то, что они «сосут кровь».
Аля слегка нахмурилась, на её лице отразились любопытство и тревога. Хотя она безоговорочно доверяла Элиасу и Каю, мысль о том, чтобы провести время с ночными созданиями, одновременно волновала и пугала.
Слова Али повисли в воздухе, это было шёпотом, полным уязвимости и неуверенности. Её стройное тело прильнуло к Элиасу и Каю, ища утешения в их присутствии среди незнакомцев, которых они называли своими хозяевами.
— Я доверяю вам, — пробормотала она, переводя взгляд с одного мужчины на другого, словно ища поддержки.
— Я знаю, что вы не причините мне вреда, ведь вы тоже вампиры.
— Но я не совсем одна из вас…
Ее голос затих, тяжесть ее необычного состояния тяжело легла на ее плечи. Она прикусила губу, тень беспокойства пробежала по ее лицу, когда она вспомнила цель их визита в Новый Орлеан — разгадать загадку, окружающую ее уникальный статус.
В ответ Элиас протянул руку, его пальцы нежно убрали выбившуюся прядь волос с лица Али.
Кай, почувствовав беспокойство Али, успокаивающе положил руку ей на колено, его прикосновение было тёплым и надёжным.
— Мы здесь, чтобы поддержать тебя, Аля, — мягко сказал он, его глаза наполнились пониманием и сочувствием.
— Какие бы секреты мы ни раскрыли, мы встретим их вместе.
Когда такси свернуло на узкую улочку, вдоль которой росли древние дубы и виднелись разрушающиеся кирпичные фасады, взгляд Али остановился на богато украшенных балконах. Архитектура, казалось, шептала о богатой истории города, а в его тени скрывались тайны, которые ещё предстояло раскрыть.
Наконец такси остановилось перед величественным особняком, стены которого были выкрашены в глубокий зловещий красный цвет. По спине Али пробежал холодок, когда она поняла, что это действительно резиденция их знакомых вампиров.
Элиас вышел из такси, его высокая фигура выделялась на фоне золотистого света позднего вечера. Он повернулся, чтобы подать руку Але, и помог ей сойти на булыжный тротуар. В воздухе витал тяжелый запах жасмина и тлена, пьянящая смесь, от которой у Али по спине побежали мурашки.
Когда они приблизились ко входу, из тени выступила фигура, черты которой были освещены мягким сиянием, исходившим изнутри. Это была женщина, чьи чёрные как смоль волосы ниспадали, словно ночной водопад, а глаза сияли неземным светом. Малиновое платье облегало её фигуру, и казалось, что ткань впитывает угасающий дневной свет.
— Добро пожаловать, дорогие друзья, — промурлыкала она, и её голос звучал соблазнительной мелодией.
— Прошло слишком много времени.
Взгляд таинственной женщины скользнул по Але, задержавшись на фигуре девушки с расчетливой напряженностью. Несмотря на то, что сама Аля была лишь наполовину вампиром, она ощущала глубину силы этой женщины, многовековую мудрость, заключенную в ее существе.
Недовольно фыркнув, хозяйка вампиров снова обратила внимание на Элиаса и Кая, тепло поприветствовав их поцелуями в обе щеки.
— Это было слишком давно, мои дорогие, — повторила она, и ее голос сочился фальшивой искренностью.
— Пожалуйста, заходите внутрь и освежитесь после путешествия.
Когда троица последовала за ней в тускло освещенное фойе, Аля обнаружила, что инстинктивно цепляется за Элиаса и Кая, язык ее тела ясно свидетельствовал о ее зависимости от них в этой незнакомой обстановке.
-..эта полукровка, — закончила хозяйка, переводя взгляд на Алю с оттенком презрения.
Девушка почувствовала, как к щекам прилила кровь от язвительного тона, и инстинкты подсказали ей, что здесь ей не рады.
Прежде чем Аля успела ответить, заговорил Элиас, его голос был спокойным и размеренным.
— Мы пришли за ответами об уникальном состоянии Али.
— Как вы знаете, она обладает чертами как человека, так и вампира, но не прошла полную трансформацию.
Хозяйка откинулась на спинку кресла, сложив руки на груди, и с новым интересом посмотрела на Алю.
— Удивительно, — пробормотала она, и в её глазах заплясали хищные огоньки.
— Скажи мне, дитя, что ты чувствуешь?
— Ты жаждешь объятий ночи или всё ещё цепляешься за тепло солнца?
Аля неуверенно взглянула на Элиаса и Кая, ища у них поддержки перед лицом наводящих вопросов хозяйки.
— Я не знаю, — тихо призналась она, её голос был едва слышен из-за потрескивания огня.
— Я не чувствую ничего особенного.
Хозяйка приподняла бровь, явно не впечатлённая отсутствием у Али вампирских наклонностей.
— Хм, интригующе, — задумчиво произнесла она, не отрывая взгляда от лица девушки.
— Тогда, возможно, это вопрос степени.
— Ты можешь обладать силой, скоростью и обостренными чувствами, но без жажды крови ты больше похож на смертного, чем на истинное порождение ночи.
Она сделала паузу, позволив своим словам повиснуть в воздухе, и пристально посмотрела на Алю.
Хозяйка поднялась со своего места и медленными, размеренными шагами обошла Алю. Её взгляд скользил по фигуре девушки, критически оценивая каждую деталь. Когда она приблизилась к лицу Али, её губы скривились в усмешке, обнажив презрительное отвращение, скрытое за её безупречной внешностью.
— Ты хуже человека, — выплюнула она, и в её голосе прозвучала ненависть.
— Твоя кровь должна быть гораздо более притягательной, но ты всего лишь жалкое, неполноценное существо.
На её губах заиграла хитрая улыбка, когда она опустила взгляд ниже, остановившись на отметине от укуса Элиаса на шее Али.
— Даже твои вампиры, которые утверждают, что являются твоей истинной парой, не смогли устоять перед соблазном попробовать твою испорченную кровь, — насмехалась она, и её слова были подобны кинжалу, направленному прямо в сердце Али.
Аля вздрогнула под пристальным взглядом хозяйки, чувствуя, как её захлестывает волна стыда. Она знала, что её существование было аномалией как для людей, так и для вампиров, но слышать такое жестокое высмеивание было больно.
Прежде чем хозяйка успела продолжить словесную атаку, Кай встал, его движения были плавными и властными.
— Довольно, — прорычал он, его глаза сверкали от гнева.
— Аля — наша забота, а не твоя, чтобы принижать её.
Госпожа рассмеялась холодным, безрадостным смехом.
— О, но она моя, и я могу её оценивать, — возразила она, не сводя взгляда с лица Кая.
— В конце концов, именно я могу дать ответы, которые вы ищете, о её необычной природе.
Элиас успокаивающе положил руку на плечо Кайдана, ненавязчиво призывая его сохранять самообладание.
Слова госпожи повисли в воздухе, сопровождаемые её холодным, расчётливым взглядом.
— Такие полукровки, как она, отвратительны, — заявила она голосом, лишённым сочувствия.
— У вас двоих была прекрасная возможность принять моё предложение и стать моими любовниками, предаться плотским утехам и тьме внутри.
Её глаза сверкали от извращённого возбуждения, когда она продолжила низким и соблазнительным голосом.
— Представь, как приятно вонзить клыки в ее нежную кожу, ощутить запретное сочетание человеческой и вампирской сущности.
— Из нее получилась бы изысканная игрушка, не так ли?
Госпожа подошла ближе к Але, ее горячее дыхание коснулось уха девушки.
— Или, может быть, ты предпочтешь наблюдать, как я сломаю ее, превращу в идеальную покорную спутницу.
— Хватит, — прорычал Кай, терпение которого было на исходе из-за непристойных предложений госпожи.
— Аля— не игрушка, с которой ты можешь играть или которую можешь сломать.
— Она — личность, обладающая волей и самостоятельностью.
Госпожа насмешливо рассмеялась, не обращая внимания на предупреждение Кая.
— О, но она ведь не такая, не так ли?
— Не совсем.
— Наполовину человек, наполовину вампир, но без полной трансформации — она дефектный экземпляр, диковинка, которую можно использовать.
Она перевела взгляд на Элиаса, и на её губах заиграла порочная улыбка.
— И всё же даже сейчас я вижу в твоих глазах желание, жажду чего-то большего. Не отрицай этого, Элиас.
Кай выбросил руку вперёд и железной хваткой схватил хозяйку за руку. Он прижал её к стене, придавив своим телом. Виктория испуганно ахнула, её глаза расширились от удивления при внезапном проявлении доминирования.
— Заткнись, Виктория, — прорычал Кай, его лицо было в нескольких сантиметрах от её лица.
— Мы пришли за информацией, а не для того, чтобы участвовать в твоих извращённых играх.
— Если вы не потрудитесь поделиться тем, что нам нужно знать, тогда мы уходим.
Его хватка усилилась, когти впились в ее кожу достаточно сильно, чтобы оставить слабые следы.
Виктория побледнела, на ее лице промелькнул страх, прежде чем она восстановила самообладание.
— Я прошу прощения, если мои методы были… неправильно истолкованы, — холодно сказала она, стараясь казаться невозмутимой, несмотря на то, как Кай держал ее в плену.
Кай прищурился и впился взглядом в хозяйку с такой силой, что она вздрогнула.
— Прибереги извинения для того, кому не всё равно, — выпалил он.
— А сейчас я хочу услышать ответы о состоянии Али.
Губы Виктории скривились в ухмылке, но Кай не ослабил хватку.
— Очень хорошо, — промурлыкала она.
— Но сначала отпустите меня.
— Я не буду обсуждать такие деликатные вопросы, когда со мной обращаются грубо.
Быстрым рывком Кай освободил ее из своих объятий, позволив ей соскользнуть по стене и снова встать на ноги. Виктория разгладила платье, ее пальцы коснулись слабых красных отметин на руках, где впились когти Кая.
— Итак, — начала она, ее тон снова был ровным и размеренным.
Итак, — повторила Виктория, переводя взгляд на Алю.
— Как я уже говорила, полувампиры, такие как ваш… питомец, — редкое явление.
— Их существование бросает вызов естественному порядку, сочетая сильные стороны вампиров со слабостями людей.
Она сделала паузу, пристально изучая лицо Али.
— Это происходит, если прервать обращение, когда вампир кусает человека, он может обратить его, но если помешать этому, преображение происходит не полностью.
— И мы получаем, не то человека с вампирскыми способностями, не то вампира с уязвимостью человека.
— По сути, они… мерзость, продукт противоестественных союзов.