ГЛАВА 3
На следующий день я проснулся по будильнику, перекусил пачкой лапши, запил сладким чаем с хлебом, собрался и вышел на улицу. На остановке сел в автобус, который довёз меня почти до места работы. В транспорте я расплатился проездной картой. Были опасения, что злая японская судьба и здесь решил сподличать, но тут мне повезло, она упустила данный момент.
Когда встал в очередь перед турникетом с охраной, сканирующей пропуски сотрудников, мне в голову пришла мысль, что мы сейчас похожи на муравьёв, пролезающих в норки в муравейнике.
При проходе через рамку никаких эксцессов не возникло из-за моего вчерашнего неправильного ухода с места работы. После поста охраны я подошёл к лифту, дождался, когда откроются двери и ввалился внутрь с толпой мужчин и женщин, почти что в одинаковых костюмах и с не менее одинаковыми постными лицами. На десятом этаже, где трудился я, вышли всего трое. Включая меня.
— Кудо, как я рад тебя видеть! — ко мне бросился незнакомый молодой мужчина с изрядным брюшком и лишним весом. — Когда я услышал, что ты умер, то чуть следом за тобой в морг не отъехал. Представляешь?
— Представляю, Мичи, — ответил я ему, прочитав имя на бейдже. — Мне было бы очень грустно, если бы с тобой такое случилось.
— Давай отойдём, а то начальство увидит и…
— Ото-сан и Сато-сан, почему вы стоите в коридоре, а не находитесь на своих рабочих местах? — раздался за моей спиной грозный девичий голосок.
Толстяк глянул на говорившую и принялся стремительно бледнеть. Наверное, если бы не японская исполнительность, то он бы с радостью потерял сознание. Но — нельзя, можно только умереть, но до такой степени парень ещё не дошёл.
Я медленно повернулся и с интересом уставился на невысокую худенькую японочку ниже меня на полголовы. Белая блузка, натянутая крепкой грудью «двоечкой», расстёгнутый короткий жакет, обтягивающая чёрная юбка на ладонь выше колена, нахмуренное милое личико, затянутые волосы в хвост, кончик которого касается середины лопаток.
— Мизуки, ты так прекрасна, когда сердишься. У меня чуть сердце не остановилось, когда я услышал твой грозный голос за спиной. А повернулся и ожил при виде такой красавицы, — широко улыбнулся я девушке.
— Ч-что? — опешила та. — Сердце? Ой!
Бамц!
Позади что-то громко упало. Оборачиваясь, я уже точно знал в чём причина шума. Бедного толстяка доконали мои слова, столь непривычные в общении с подчинённым и начальником. Первым был я, вторым Мизуки Накамура. С обычным типичным начальником, имеющим кабинет и вызывающим накосячивших сотрудников к себе я бы так не стал общаться. Но судя по Мизуки она была не настолько высокой шишкой. К тому же я уже придумал отмазку, если меня поставят на вид. Отбрешусь, что в больнице мне сказали вести разговор в позитивном ключе, хвалить всех, улыбаться и стрелять во все стороны позитивом. Ну, не уволят же они за подобное?
Вокруг Мичи быстро собралась толпа народу. Кто-то просто охал, другие взялись обмахивать парня пластиковыми папками и брызгать водой. За пару минут его дружными усилиями привели в порядок. Вот только открыв глаза и увидев над собой Мизуки, он вновь начал их закатывать.
— Накамура-сан, вам лучше отойти в сторонку, — шепнул я девушке, почти прикоснувшись кубами к её ушку с маленькой золотой серёжкой в мочке. — Видите, как он на вас реагирует? Ито-сана почти за то же самое понизили и перевели на новое место.
Та вскинулась, встретилась со мной взглядом и… замерла. До неё дошла вся соль ситуации. В офисе ещё не закончились пересуды по моей теме, а тут уже новая такая же история грозит случится. Причём с её участием в главной роли.
— Да-да, наверное, вы правы, Ото-сан. Прошу, присмотрите за Сато-саном, — торопливо произнесла она и быстрым шагом пошла прочь от нас.
Я же уставился на её тугую попку, обтянутую тонкой чёрной материей, сквозь которую проступали изящные трусики.
«Эх, хороша!» — с восхищением подумал я, с трудом отрывая взгляд от этой прекрасной картины.
На шум прибежал новый начальник, пришедший на смену Ито. При виде меня, стоящего над лежащим толстяком, он зашевелил губами, словно молитву читал. Потом до нас, наконец-то, добрались медики из медкомнаты. Мичи переложили на носилки-каталку и шустро утащили в сторону лифтов. Ещё в процессе перекладывания оставшиеся коллеги после появления нового начальства разбежались по своим рабочим местам. Остался только я и руководство.
— Ото-сан, ступайте на своё рабочее место и займитесь наведением в ней порядка. За минувшие дни оно в этом крайне нуждается, — сухо сказал он.
— Слушаюсь, Ямада-сан, — откликнулся я и тело само согнулось в поклоне младшего старшему.
Комнату с активно-силовой релаксацией я нашёл достаточно быстро. Она оказалась из малого числа кабинетов с глухой дверью и без золотой таблички с указанием должности. Площадь около двадцати квадратных метров, с двумя узкими вертикальными окнами. Здесь стояли несколько получеловеческих дутых фигур с наклеенными фотографиями с лицами начальства. На перекладинах висели мешки с такими же фотками. И ещё были шесть круглых досок для дартса и тоже с фотографиями, исклёванными десятками или даже сотнями уколов. Возле свободной от фигур и мешков стены расположилась стойка для палок. Но сейчас в ней находилось всего две дубинки. Прочие валялись по всей комнате. Но это было не самое плохое. Приглядевшись, я увидел подозрительные пятна на манекенах. Надеюсь, что на них просто плевали, а не делали что-то более гадкое. С этих узкоглазых вполне станется ещё и не такое вытворить.
— Тупые япошки, — сквозь зубы процедил я. Теперь становилось понятно то пренебрежение к работе шикейшико со стороны окружающих. Такой же уборщик. Даже хуже, так как у тех есть свой круг общения и коллег. А я получается эдакий изгой среди манагеров.
Засучив рукава, я взялся за работу.
Не такого я ожидал от новой жизни в чуть более молодом теле. Придётся как-то эту ситуацию менять. Не улыбается мне чистить чужие плевки и сопли, тем более что я не в клининге тружусь. Вот только проблема как раз в рабочем менталитете японцев. Как-то уже обмолвился о том, как они приходят на работу и уходят с неё на пенсию. В этой стране есть особые контракты, пожизненные. Работник приходил в фирму и трудился в ней до самой смерти или до пенсии, на которую уходил, когда уже не мог исполнять обязательности. И бессрочные, когда человек работал ровно до того момента, пока он сам не решал уволиться либо его увольняло руководство. Это первый момент. И второй — в Японии просто жуткая конкуренция почти по всем трудовым вакансиям. Даже устроиться уборщиком в парк или стадион, чтобы следить за чистотой, пардон, толчков, не так просто. А уж в Токио! Это самый высокотехнологичный город не просто в стране, а в мире. Здесь на месте многих дворников и мойщиков окон установлены роботы. Куча молодёжи с амбициями и желанием иметь деньги, не сумевшие устроиться на хлебное место идут в якудза. И причина кроется тоже в конкуренции на рабочие места в корпорациях.
— Да и плевать на них, — вслух буркнул я, прогоняя мрачные мысли из головы.
Ровно в указанное в рабочем графике время я покинул офис, провожаемый удивлёнными взглядами. После узнал, что моя должность и японские неписанные традиции не предусматривали подобного и мне полагалось уходить домой чуть ли не самым последним. Позже меня только стажёры покидают рабочее место.
Лифт был пустым несмотря на окончание рабочего дня. Правда, причин я ещё не знал. Прочитал намного позже в интернете. На третьем этаже в кабинку ко мне подсела стройная японка, болтающая по телефону, будто палила длинными очередями из пулемета: тратата, трататата, тратататата!
— Ёкаи, ёкаи, ёкаи! Да где я вам их новых возьму? Любое издательство уже по десятому разу выпустило истории по всем известным духам и существам. А «Фёрдейлей» даже рискнуло взяться за гайдзинских монстров… Что? Мы? С ума сошла Сатада-сан? Если мы пойдём по их следам, то будем обвинены в плагиате! Мы окажемся вторыми, представляешь? Это будет ужасный удар по репутации. Ужасный! Нет, нам нужно что-то новое. Такое, о чём ещё никто не писал, — к первому этажу она закончила экспрессивную беседу, отключила связь и тяжело вздохнула и уставилась на меня. — Ой! Простите, я не заметила вас, господин. Прошу прощения. если помешала вам своими глупыми разговорами, — она сложила руки под грудью и низко поклонилась.
— Всё в порядке, госпожа, — ответил я самым дружелюбным тоном, на какой был способен. — Вы мне не помешали, ничуть. Наоборот, было интересно вас слушать. Вот вы упомянули ёкаев. Вы работаете по этой теме?
Ёкаи — это местные злые духи. В основном злые. Есть среди них и добрые, помогающие людям. Только их совсем мало. Вчера я залез в интернет, чтобы узнать про них после встречи с пожилой японкой-попрошайкой возле магазина. Занятие оказалось полезным, так как копаясь в массиве сайтов я нашёл кое-что интересное. На одном из сайтов наткнулся на описание трупоеда — дзикининки. Он полностью подходил под описание монстра, которого я видел в морге. Это навело меня на мысль, что то видение случилось далеко не в моём коматозном мозгу. Вот только поднимать данную тему я не хотел. Мне ещё и потусторонней мути и жути не хватало в довесок к остальным проблемам.
— Да и очень давно, — подтвердила она. — Жаль, что в последнее время стало сложнее поддерживать интерес у читателей. Все, кому не лень сидят в интернете. А там не только наши журналы, но и сотни им подобных сайтов. И многие из них не скованны цензурой и правилами.
Мы с ней шли рядом почти плечо к плечу, занятые разговором и ловя посторонние взгляды. Народу в коридорах в данный час было ещё мало. И наша парочка привлекала немало внимания. Моей собеседнице было всё равно, кажется, она их не замечала, находясь в расстроенных чувствах. Мне же было просто плевать. Русский менталитет не мог понять японский.
— А знаете, госпожа, я могу вам кое-чем помочь, — сообщил я девушке уже на улице. — Есть одна идея. Пока только не знаю, как её оформить и подать.
— О-о, буду вам благодарна…
— Я Кудо, — подсказал я.
— Это слишком лично, господин.
— Ото, — назвал я свою фамилию.
— Благодарю, Ото-сан, — она остановилась и быстро поклонилась. — А я Саито Тошико.
— Очень приятно, Саито-сан.
— Так что у вас за идея, Ото-сан? — быстро напомнила японка о моих словах.
— Вот так на словах сложно пояснить. Мне нужна будет бумага и карандаш, — ответил ей я. — С рисунками всё будет значительно нагляднее. Давайте мы завтра с вами встретимся примерно в это же время, и я передам то, что набросаю сегодня.
Та слегка погрустнела.
— Ото-сан, у меня есть блокнот и авторучка. А здесь рядом расположено очень уютное и милое кафе, которое держит одна пожилая пара. Они делают очень вкусный зелёный чай и по-особенному готовят чёрный кофе, которое нравится почти всем, кто его попробует. Давайте зайдём туда, и вы просто набросаете свою идею в моём блокноте? — она посмотрела на меня такими умоляющими глазами, почти как у мультяшного Шрека, что я не смог устоять перед предложением.
— Не могу вам отказать, Саито-сан. Ведите.
Кафе оказалось сделано в редком для Японии викторианском стиле. Обычно в этой стране то время не пользуется уважением, но владельцы решили рискнуть и выиграли немалую толику внимания посетителей. Когда мы с Тошико вошли, свободных столиков было всего пять. И это при том, что всего их тут было за два десятка.
— Вот держите, — стоило мне устроиться на стуле, как японка положила передо мной блокнот, уже раскрытый на чистом листе и авторучку с двумя стержнями, красным и синим.
Как только я взял ручку в ладонь, как рядом с нами появилась молодая девушка в форме горничной, только значительно откровеннее. Широкое декольте и короткий подол точно отсутствовали в одежде служанок пару сотен лет назад.
Я не успел открыть рот, как моя спутница протараторила заказ. Официантка быстро черканула карандашом в своём блокнотике, поклонилась и упорхнула.
— Саито-сан, я на диете по рекомендациям врачей, — тихо сказал я. — Ем только завтрак. А чтобы не сорваться в течение дня, не беру с собой ни одной йены.
— О-о, простите. Я вас привела в такое место, где кругом одни соблазны. Я виновата перед вами, Ото-сан.
— Пустое. Это я виноват, что не сообщил об этом сразу же. Хотел заказать стакан воды с газом, но официантка ушла так быстро, что не успел.
— Я…
— Всё, хватит извиняться. Саито-сан, — перебил я её. — Давайте займёмся делом.
— В самом деле, — собралась японка. — Показывайте, Ото-сан.
Я покрутил ручку в пальцах, постучал кнопкой по блокноту, а затем перевернул её пером вниз и провёл первую линию.
— Раз ёкаи уже народу наскучили, то перейдём к теме пришельцев. Или с иной планеты, или из параллельного мира. Пусть их будет целая раса, которая прячется среди людей на Земле. И все они разные, — говоря, я быстро набрасывал изображение пугающе-уродливого существа. — Вот этот пусть будет канальный ждун. Он нападет на диггеров и работников подземки в подтопленных местах, — я добавил последние штрихи и развернул блокнот в сторону Тошико. — Можно создать таких сколько угодно и выпустить в виде энциклопедии. А чтобы у читателей не пропал интерес, надо выкидывать кусочками, давая короткие упоминания о следующих существах.
Идея пришла мне в голову молниеносным экспромтом ещё в лифте, когда я слушал её пылкую речь по телефону. Мгновенно дошло, что вижу перед собой одного из работников «желтой» прессы нашей корпорации. Мы, если так можно сказать про меня и моих коллег, выпускали несколько журналов по разной тематике, газеты, комиксы и парочку изданий с фейками, утками, бреднями перепивших сакэ и свихнувшихся хикки из фанатиков исекаев и прочих хентаев. И вот из какого-то из этих «желтков» и происходит моя новая знакомая. Не представляю, как в этой ультратехнологической стране укладывается совмещение бумажных изданий и интернетовских, но корпорация отлично здравствовала, наращивая тиражи реальные и виртуальные.
Альтруистом я не был. Точно также не купился на небольшие сиськи японской журналистки и её очень симпатичную мордашку. Всего лишь увидел для себя шанс передвинутся выше по карьерной лестнице. Из шикейшико в репортеры, журналисты, редакторы-корректоры и кто там ещё трудится на этой ниве? Если моя идея выстрелит, да ещё и девчонка окажется благодарной, то мои шансы улучшить своё положение в корпорации изрядно повысятся.
Я нарисовал ещё несколько уродливых монстриков и подписал их позабористее. Легенду про их образ жизни озвучил устно. В самом конце нашей встречи посоветовал девушке добавить пару размытых фотографий с якобы пришельцами. И в качестве ягодки придумать ветерана полиции из спецподразделения, который занимался секретными расследованиями происшествий с участием этих существ.
— А знаете, Ото-сан, в этом что-то есть, — задумчиво произнесла японка, рассматривая мои рисунки и подписи. — Очень необычная подача. О пришельцах у нас пишут много. Но чтобы вот так вот… Соединить наших ёкаев с инопланетянами… Хм, точно, что-то есть! — она вдруг резко соскочила со стула и низко поклонилась. — Огромное спасибо, Ото-сан. Я ваша должница.