Глава 12

Гарибальди уединился за своей консолью в Офисе Службы Безопасности, чтобы продолжить изучение загадки Яна Фенши. Если не было двух Янов, возможно близнецов, или этот человек, как предполагала Торрес, покинул станцию только с одной ногой, тогда что-то было серьёзно не в порядке.

Это что-то, оказалось, достаточно легко выяснить, когда Гарибальди проверил списки пассажиров с прибывших и улетевших со станции кораблей в рассматриваемый диапазон дат. Ян на самом деле прибыл на Вавилон 5, пять дней назад, 18-ого числа. В тот самый день, который Гарибальди вряд ли теперь когда-нибудь забудет, когда Джей Ди Ортега был убит. И хотя в реестре станции было записано, что Ян убыл на "Азимове" два дня спустя, в списке пассажиров "Азимова" не было никакого Яна Фенши когда корабль покидал станцию 20-го числа. По меньшей мере, на лицо, было несоответствие в записях.

А глава службы безопасности принципиально не любил несоответствий в своих записях. Ему не нравилась думать, что на станции предположительно есть люди, которых вообще нет в реестре, или когда реестр говорит, что они покинули это место три дня назад. И ему определённо не нравилось, когда от предмета этого несоответствия, отрезали небольшую часть и бросали в систему утилизации. Такие обстоятельства вызывали в нём подозрительность. В настоящий момент Ян официально покинул Вавилон 5, Гарибальди был готов поспорить, что он был, возможно, уже мёртв, заморожен, и на пути к разложению на основные химические элементы.

Но не это привлекло внимание Гарибальди. То, что бросилось ему в глаза в списке пассажиров, было место, откуда прибыл Ян — Марс.

Гарибальди верил в совпадения так же сильно как в Добрых Волшебников. Два человека были убиты и оба прибыли с Марса. Если конечно отбросить то, что согласно данным, Ян первоначально был не с Марса. Он был торговым представитель Земной компании занимавшейся импортом-экспортом одежды. Но, по крайней мере, он был на Марсе непосредственно перед тем, как прилететь на Вавилон 5.

Двое убитых мужчин, оба с Марса, у обоих расхождение данных в реестре станции. Совпадение? Гарибальди фыркнул. Ладно, первое предположение: они оба были убиты одной силой. Но возможно и нет. Расположение тел было разным. Ортегу спрятали почти на виду. "Если только", подумал Гарибальди, "убийцы предполагали не оставлять его там, а вернуться за ним позже. Что бы заморозить его и отправить в систему утилизации, как они это сделали с Яном".

Возможно это слишком смелое предположение. Что еще? Он подумал секунду, а затем включил коммуникатор.

— Док? Это Гарибальди. У меня к Вам возник еще один вопрос по поводу убийства Яна.

— Да?

— Когда вы сказали, что не смогли выяснить причину смерти, вы пробовали провести тест о котором говорили мне до этого — этого яда, хлоро-квази-диа-чего-то-там?

— Дианимидина. Да я пробовал, но из-за состояния тканей, я не смог получить результатов.

— Возможно это то же самое вещество, которое вы нашли… в другом деле, которое у нас было здесь однажды.

Он намерено не ссылался на убийство Ортеги, надеясь, что Франклин поймёт намёк.

— Да, это возможно. Но, так или иначе, здесь ничего точно сказать нельзя. Если конечно вы не найдёте какую-нибудь другую часть тела, лучше сохранившуюся.

— Если верить Райзону, на это мало шансов. Спасибо, Док.

— Что-нибудь еще?

— Нет. Пока всё.

Гарибальди задумался на мгновение, затем вызвал Энсина Торрес. Она была молодой, привлекательной и очень энергичной, хотя её энергия, имела свой предел, что выяснилось в помещении системы утилизации. Безусловно, она была готова к большей самостоятельности и ответственности.

— Шеф?

— Торрес, похоже в записях о нашем Яне неразбериха.

— Этого следовало ожидать. Вы знаете, на самом деле, я задавалась вопросом, не может ли быть связано это дело с… тем другим — другим убийством? Теперь, оказывается, в обоих присутствует неверная информация в реестре станции. "Возможно, даже слишком привлекательна", подумал Гарибальди.

Взвешивая каждое слово, он произнёс:

— Я на самом деле не думаю, что здесь есть какие либо основания, чтобы предполагать связь между этими двумя случаями, Торрес. Ведь если бы это было так, то это могло бы затронуть области, в которых мы не уполномочены действовать.

Она придержала свой энтузиазм.

— Да шеф, вы как всегда правы. Теперь, когда я думаю об этом, я вообще не вижу ничего похожего в этих делах.

— Что ж, если это так, тогда не хотели бы вы зарыться поглубже в дело Яна?

Её лицо снова осветилось.

— Да шеф!

— Хорошо. Итак, здесь данные на Яна Фенши. Как видите, их не так много чтобы начать действовать. Но он занимался торговлей одежды, и это может быть неплохой отправной точкой. Проверьте торговцев станции, найдите тех, с кем он мог иметь дела, кто были его партнёрами здесь, или врагами, если таковые имеются. Выясните, что он привёз из ценностей. В общем, вы знаете, какие вопросы нужно задавать.

— Я приступлю немедленно. И, спасибо Шеф!

— Отлично. Я буду с нетерпением ждать Ваш отчёт.

Торрес покинула офис, исполненная гордости и энтузиазма. Гарибальди сказал себе, что ему должно было бы быть стыдно за то, что он хитрил с таким приятным и симпатичном ребёнком как Торрес. Но этот опыт расследования, безусловно, не навредит ей, и кто знает, возможно, она даже сможет сделать что-нибудь полезное.

А в то время как она будет занимается этим, он займётся другим. Гарибальди повернулся обратно к монитору, где служебные данные Яна, были показаны рядом со списком пассажиров "Азимова". Одна запись, одно слово, которое могло быть ключом ко всему — Марс.


***

На это раз он не просто ловил рыбу… или ставил капканы или что-нибудь в этом роде. На этот раз у него были серьёзные намерения. У него были вопросы и, чёрт возьми, он разыщет ответы.

Он нашёл Ника Патино в спортивном зале с низкой гравитацией, занимающегося тхэквондо с высокой тёмной инопланетной женщиной, которая танцевала и перемещалась по залу как будто в замедленном ритме, уклоняясь и парируя удары деревянной палки Ника. Их шаги и прыжки в низкой гравитации были плавными и замедленными, но очень выверенными. Каждое движение казалось растянутым. Нику в настоящий момент было трудно сдерживать своего противника, но Гарибальди, зная достаточно о боевых искусствах, отмечал, что его старый друг стал намного лучше, чем когда у них был спарринг в последний раз. Он сомневался, что смог бы побить Ника сейчас, и сожалел о тех тысячах причин, связанных с его работой, которые препятствовали ему быть в той форме, в которой он мог находиться. Нет, конечно, он не сказал бы, что он был не в форме, не совсем…

Поединок закончился, Ник поклонился своему партнёру, и затем медленно понес свое тело по направлению к Гарибальди, остановившись в примерно двух метрах напротив него.

— Майк. — Он протянул ему палку. — Готов попробовать раунд другой?

Гарибальди покачал головой.

— Не сейчас. Я здесь по делу, Ник.

Ник дёрнулся, достаточно резко даже для сниженного тяготения.

— Слушай, Майк. Я думал, что уже ясно дал понять — я не буду говорить. Не сейчас. Не об этом.

— Не о чём? — Гарибальди с усилием понизил голос потому, что увидел, что люди в зале поворачивают головы в их направлении. — Проклятье, да что здесь происходит, почему никто не хочет говорить?

Ник повёл его прочь, в закрытое помещение, где звуки льющейся воды и вентиляторов заглушали их голоса.

— Я скажу тебе, Майк. Я не знаю, что происходит. Всё, что я знаю это то, что я не хочу знать. Это для моей же безопасности. То, что я не знаю, никто не сможет извлечь из меня.

— О чём ты говоришь? Я Шеф Безопасности на этой станции!

— Да, но те ребята с Земли не работают на тебя, не так ли? Они работают на того, кто намного выше. Они сейчас повсюду на станции, таскают людей на допросы — людей которые ничего не сделали. Они не говорят почему, не говорят, что ищут. Я не хочу, чтобы эти ребята поймали меня и промыли мне мозги для чего-то, чего я не знаю.

— О чём ты толкуешь? Промоют тебе мозги?

Ник выглядел неуверенно.

— Это то, о чём я слышал.

— Ты имеешь в виду, что на них работает телепат? Но здесь, на станции, только один телепат.

Он запнулся. Почему он так уверен в этом?

— Слушай Майк, меня не беспокоит, сколько телепатов у них есть. — Он остановился и огляделся вокруг, запертое помещение было сейчас пусто. — Ты хочешь знать, что происходит? Ладно, я скажу тебе, на что это похоже. Ты ведь не был на Марсе в прошлом году, так? Во время восстания? Ты был здесь, в безопасности.

— Ты тоже.

— Да, но у меня дома брат и сестра. То, что они рассказывали мне… там было плохо Майк. По всюду войска, повсеместные аресты, задают вопросы только тогда, когда уже попал в кутузку. Двое ребятишек моей сестры были в школе — Олимпийский Университет. Там была демонстрация. Пришли военные, оцепили периметр, и арестовали каждого кого увидели. Они задержали детей моей сестры на три месяца. Не предъявляя обвинений, они ничего не имели против них, просто они оказались не в то время и не в том месте. Но этого было достаточно, чтобы присвоить им статус — "подозреваемый в терроризме".

Теперь ты понимаешь, о чём я говорю? Я знал этих детей, я растил их с малолетства, после того как их отец погиб в рудниках из-за несчастного случая. Ну и что, что они присоединились к мирной демонстрации, это ведь не повод, чтобы причислять их к этим группировкам — "Свободный Марс" или "Копьё Ареса". Но для наших Вооружённых Сил это не имело значения. Они продержали их три месяца.

И теперь эти же парни, здесь на станции, таскают людей на допросы лишь по одной причине, из-за того, что они прилетели с Марса, что говорит им о том, что они "подозреваются в терроризме". Ты хочешь знать, что происходит, вот это и происходит, и это сеет в людях панику.

И я тебе еще кое-что скажу. Некоторые люди, с которыми они говорили, не вернулись назад.

— Что ты хочешь сказать?

— Только то, что сказал. Мой друг хотел поужинать со своей подругой вчера вечером — она работает секретарём в одном исследовательском отделе. Она сказала ему, что не уверенна, что сможет это сделать, поскольку планировала пойти на встречу с одним из этих армейских, чтобы ответить на какие то вопросы, она не знала о чём пойдет речь. Так вот, она не объявилась к ужину, не отвечала на его звонки. Он проверил, оказалось, что она отправилась на Землю. Отправилась этим утром. Без объяснения причин.

Гарибальди был потрясён. Не тем что произошло — он не питал иллюзий относительно всего этого. Это был Уоллес, больше некому. Но почему он не знал об этом? Почему никто не рассказал ему?

Конечно, он пытался помочь Ивановой, а потом еще это убийство Яна Фенши свалилось на голову. Кроме того…

— Ник, клянусь, я не знал! Я выясню всё это для тебя, я обещаю. Твой друг, как его имя?

— Нет.

— Проклятье! Ник!

— Эй, я не подставляю друзей, Майк. Никогда. Может, я и выложил тебе пару фактов, но это всё.

— Значит, твой друг может быть связан с этим?

— Я этого не говорил. Я не знаю. Всё, что я знаю, это то, что он не хочет, чтобы его имя упоминалось кем-либо в органах безопасности сил Земли.

— Ладно, — Гарибальди вздохнул, — давай продолжим. Слушай, парень, которого я сейчас ищу, не связан с… той другой вещью. Надо тебе сказать, что я вне этого дела. Это полностью частное расследование. По крайней мере, официально это так.

Ник нахмурился. Гарибальди вынул проектор и нажал на голографический образ Фенши Яна, который хранился в его служебном файле. Тот возник в пространстве между ними как будто призрак.

— Ты знаешь этого парня? Видел его когда-нибудь?

Ник покачал головой.

— Видел его где?

— Здесь на станции. Или может на Марсе?

— Извини. Ничего не могу сказать. А почему ты спрашиваешь? Кто он?

— Скорее кто он был. Его тело обнаружили сегодня рано утром.

— Предполагаешь он был убит?

— Да, похоже на то. Мы сейчас пробуем отследить его перемещения, возможно, кто и видел его.

— Ну и почему ты пришел ко мне?

— Возможно он прилетел с Марса. По крайней мере, его последним пунктом перед отлётом сюда, был Марс.

Ник взорвался.

— Ты говоришь мне, что это не имеет отношения к тому другому делу? Ты ждешь от меня, что я поверю в это? "Полностью частное расследование"? Хватит Майк! Парня убили, и вы тут же сделали вывод, что он, возможно, прилетел с Марса. Что, он тоже подозревается в терроризме? Кто следующий?

— Я не знаю! Зачем ты думаешь, я пытаюсь это выяснить? Если убийства связаны, я хочу знать об этом также. Но мне не за что ухватиться! Я даже не знаю настоящее ли это имя — Ян. Кто-то покопался в его данных, в реестре станции. Пока я узнал только одну вещь — то, что он прилетел сюда с Марса. Так что, что есть с тем и пришел. И если это дело окажется связанно с первым, и об этом станет известно дяде Уоллесу из Земного Содружества, тому парню, который таскает твоих людей на допросы, тогда это будет тоже его территория и он не оставит мне ничего.

Ник покачал головой.

— Извини. Я на самом деле не могу помочь.

Он повернулся, собираясь уходить.

Гарибальди попробовал еще раз.

— Ник, я могу хотя бы предположить, что твой друг, тот парень, о котором ты говорил, возможно, знает, кем был этот Ян?

— Я спрошу его, устроит? И вообще порасспрошу. Это всё что я могу сделать, Майк. Даже для тебя.

— Спасибо, — сказал Гарибальди. Ник прошёл через дверь, покинув комнату. Пара мужчин вошла в душ, бросив на Гарибальди вопросительные взгляды. Он убрал проектор с голографическим изображением Яна.

Ему не понравилось то, что он услышал. И Ник… он всё еще что-то недоговаривал. "Если только", подумал он, "возможно у него была на это веская причина".

И это причина была командором Яном Уоллесом.

Загрузка...