Глава 16

Позвала и принялась считать про себя. Как скоро этот пес мне ответит? Вот зуб даю, он там каждый день запросы Вселенной посылает, чтоб я на связь вышла. Так что, вот он, твой шанс, Эрик!

Досчитав до тысячи и не дождавшись ответа, почувствовала себя…расстроенной? А потом накатила такая волна злости, что чуть пар из ушей не пошел. Он что, отключил прослушку? Да быть такого не может! Игнорирует меня?! Вылетев в коридор прямо в пижаме, я понеслась в антистресс-комнату. Срочно, мне срочно надо что-нибудь разрушить! Схватив со стойки инструментов лом, я с рычанием подскочила к каменному столу со стеклянными бутылками, графинами, бокалами и статуэтками. Дэйзи постаралась на славу, знает, как я люблю все хрупкое, и заставила ими практически все пространство.

Я так увлеклась разгромом комнаты, что не сразу осознала, что кольцо характерно нагрелось. А когда поняла, что это значит, испытала какое-то странное, давно забытое чувство.

— Сколько можно ждать! Слышишь меня, наконец?! — рявкнула в кольцо, отбросив ненужные размышления.

Только попробуй проигнорить меня в этот раз! Но Эрик, кажется, понял по моему тону, что шутки шутить я не настроена, и кольцо сразу же нагрелось еще один раз.

— Надо встретиться, — бросила отрывисто. — Сегодня в четыре. Пятая кабинка у «Тетушки Го».

«Да», нагрелось кольцо, значит, согласен.

— Один приходи! — предупредила я.

И кольцо снова нагрелось один раз. Так-то лучше! Отбросив ломик прямо в стеклянную крошку, я пошла в свою комнату принять душ.

Но удовлетворение от того, что Эрик Ван, как я и предполагала, все еще ждет, когда ему перепадет минутка моего внимания, быстро улетучилось, и я снова погрузилась в мрачные размышления. Шартов Герера, свалился же на мою голову, да и сама дура, надо было предполагать, что эта семейка так просто от меня не отвяжется. Хотя, что я могла сделать? Наверняка, все они отсиживаются где-нибудь в другом мире. Даже Бабочка не в состоянии справиться со своим батей, а уж она-то стерва, каких поискать.

Эти мысли одолевали меня, пока я приводила себя в порядок, одевалась и несколько минут просто пялилась на свое отражение в зеркале. Как же надоела эта личина! Все, вперед покорять мир!

— Дэйзи! Неси еду! — почувствовав, как меня снова охватывает раздражение я распахнула дверь в свой кабинет и прошагав к своему столу, плюхнулась в кресло. — Мяса неси, стейк, овощи на пару, да побыстрее! Что ты там копаешься?!

Ни в чем нельзя на эту прислугу положиться!

— Как себя чувствуете, дисса Софи?

А точно, тут же еще и Винтерс-мямля!

— Блестяще! — буркнула я. — Сегодня на четыре забронируй кабинку номер пять в ресторане «Тетушка Го».

— Понял, с кем встречаемся?

— С кем надо! — огрызнулась я, хмуро посмотрев на этого любопытника. — Рассказывай, давай, какие новости?

Следующие минут двадцать я ела и выслушивала ответ секретаря, а мое настроение стремительно ухудшалось. Стейк был, как подошва, овощи безвкусными, голос Винтерса то монотонным, то визгливым, новый костюм жал, а воздух в комнате был то слишком прохладным, то слишком теплым. Секретарь несколько раз настраивал магоционер, но мне все равно было некомфортно. Плюс еще и новости были неутешительными. Человека, который доставил посылку Гереры допросили, но там все было глухо. Кто передал, сказать не может, сразу валится в обморок, и так на все вопросы. Ничего не помнит, ничего не знает, явно давал много клятв. Так что подобраться к Альфреду через него не представлялось возможным. Про лабораторию Хоффа информации тоже пока было мало. Лео доложил, что в той точке находится частная территория, окруженная высоким, забором и забраться внутрь возможности нет. Место принадлежит частному лицу, на первый взгляд не имеющему отношение к Хоффу. За местом ведется наблюдение. В моей лаборатории особых подвижек тоже не было, Стив проводил разные исследования свойств Хэнбо, и некоторые эксперименты требовали больше времени для получения достоверных результатов. Так что и тут пока ловить было нечего. Ну и помимо всего прочего, на столе лежала пачка отчетов от Менеджеров, так назывались люди, отвечающие за сбыт веществ в разных точках на моей территории. Они следили за тем, чтобы продукта всегда на всех хватало, улаживали конфликты, собирали деньги и обратную связь. Оказывается, много клиентов жаловалось, что «Свежесть», дурь, которая сейчас была в продаже, после долгого употребления перестает действовать заявленное количество времени. Некоторые говорят, отпускает уже спустя два часа! Что-то они там совсем расслабились в лаборатории, выпускают какой-то ширпотреб, хотя клиенты тоже хороши, лучше бы сказали спасибо, что наша продукция привыкания не вызывает! Совсем уже распоясались!

Чувствуя, что снова начинаю закипать, как котелок на сильном огне, я уронила голову на руки и тихонько завыла на одной ноте.

— Дисса Софи, какие-то проблемы? — тут же напомнил о себе вездесущий секретарь.

— Винтерс, отвянь! — простонала я.

— Рискну предположить, что вы сейчас в отвратном настроении, — осторожно начал он. — Хорошая новость в том, что я знаю, как это исправить…

— Да ну?! — вскинулась я, даже не пыталась сдержать сарказм. — Мое настроение тут же исправится, если я вас всех уволю к шартовой матери, работнички бесполезные! Ни готовить, ни помогать, ничего не умеете, за что только зарплату получаете, бездарности!

— К слову, зарплату я еще не получал, — поджал губы Винтерс, и еще глянул на меня так строго, паршивец, как будто тут он меня отчитывает, а не я его. — Премии за спасенную жизнь тоже. Но о чем это я? Мое служение вам бескорыстно… — тут он печально вздохнул, выдержал паузу и снова продолжил обычным голосом. — И именно поэтому я хочу вам подсказать, как нивелировать действие отравы, которую вы выпили.

— Что ты имеешь ввиду? — насторожилась я. — Ты про сегодняшний флакон? Он поднял меня на ноги, дурень!

— И уронил в пучину агрессии и злости, не правда ли?

— Причем тут это? — возмутилась я. — Меня просто бесит этот старый шантажист Герера!

— Как вам сегодняшнее мясо, дисса Софи? — ни с того ни с сего перевел тему секретарь.

— Отвратительно! — я бросила взгляд на тарелку с недоеденным стейком. — Проще бревно погрызть, чем этот кусок!

— Это мясо великолепно! — покачал головой Винтерс, не отрываясь, глядя на меня. — Самый дорогой сорт, импортированный специально для вас с зеленых лугов Аздралы. Расстояние между нежнейшими прожилками можно измерять линейкой! Мне в жизни не уделяли столько внимания, сколько его перепало филею этой коровки. Это мясо невозможно испортить!

Я с сомнением посмотрела на розоватый кусок. Неужели это правда?

— Именно так, дисса, — видимо, последний вопрос я задала вслух. — Так что, да, я уверен, столь сильное раздражение вызвано неизвестным составом, который вы так неосмотрительно приняли.

Он еще смеет учить меня?! Снова всколыхнулась едва контролируемая злость, но я постаралась взять себя в руки. Сегодня мне и правда как-то слишком…ммм… слишком все не так! Помнится, подобное я чувствовала, когда сбежала с виллы, где нас прятал Ван. Тогда я прозрела, и мне казалось удивительным, почему раньше я не замечала, насколько жалкие люди меня окружают! И они были везде, эти глупые обыватели. Тогда они меня жутко раздражали, а потом, видимо, привыкла, и это чувство притупилось.

Спокойно, Софи, дыши! Надо оставаться рациональной. Возможно, Грегори не так уж и не прав, надо дать ему шанс высказаться.

— И что ты предлагаешь? — сквозь зубы выдохнула я.

— Примите микс Хэнбо, это же очевидно, — широко улыбнулся секретарь.

Точно, у меня же есть Хэнбо! Но…

— Микс? — я приподняла одну бровь.

— Именно, кивнул Грегори. — Давайте замешаем идеальный микс: немного желтого Хэнбо, чтобы улучшить настроение, чуток розового, чтобы успокоить нервы и щепотку голубого, чтобы оценить шедевры аздралской кухни. Поверьте, стейк того стоит.

Пару минут я размышляла над его предложением. С одной стороны, мы еще ни разу не принимали несколько сортов Хэнбо одновременно и не знали, какой будет эффект, с другой стороны, пока что иномирные цветы меня исключительно радовали своими эффектами, и если не превышать дозировку…

Я поднялась и подошла к большому сейфу, вмонтированному в стену. Там хранились документы по текущим делам, отчеты и наличка. Сюда же я положила и основную часть порошка, не считая той, что была у меня в комнате.

— Дэйзи, принеси кипяток в термосе и подай стейк заново, старый уже остыл, — приказала в браслет, доставая три мешочка.

Все желаемое я получила уже через пару минут и принялась колдовать над созданием эликсира спокойствия.

— Давайте, помогу, — сунулся было Винтерс, глядя, как я осторожно ссыпаю порошок с кончика ножа в термос.

Я только шикнула в ответ. По моим расчетам, если мы до этого пили из чашек, то на объем термоса для начала будет вполне достаточно двух ложек порошка, соответственно каждого цвета надо положить по две трети чайной ложки. Размешав полученную смесь, я принюхалась и, раздраженно вздохнув, сделала глоток.

— Ну как? — не скрывая любопытства, спросил секретарь.

— Фуууух, вроде отпустило, — облегченно выдохнула я, оглядываясь по сторонам.

Чай, как и всегда, подействовал моментально, и мне стало…нормально. Злость улеглась, я мгновенно успокоилась, по крайней мере, любопытство в глазах Винтерса больше не раздражало. Да и вообще, привыкнув к привлекательной внешности секретаря, тут я словно впервые его увидела. Грегори-то у меня красавчик, каких поискать! И голос у него оказался чудо, как хорош, спасибо щепотке голубого Хэнбо. Настроение сразу же улучшилось, проблемы уже не казались нерешаемыми. Костюм перестал жать, воздух тоже был идеальной температуры. Обоняние усилилось, до носа долетел ошеломительный запах свежезажаренного мяса, и я почувствовала, как в животе заурчало. Иди сюда, филей аздралской коровки, будем тебя пробовать.

— Мммм, — простонала я, положив в рот первый кусочек сочного, нежного мяска и проглотив его, даже не прожевав. — Оооооо!

— А я говорил, — удовлетворенно кивнул Грегори и вернулся на свое место. — Так что там с встречей в четыре, дисса Софи? Стол я забронировал, но у нас с вами осталось не так много времени, скоро надо выезжать. Проинструктируйте меня, чтобы я был готов к неожиданностям.

— Там нам опасность не грозит, не переживай, — хохотнула я, отправляя в рот очередной кусок мяса. — Убивать точно не будут, разве что схватят и в застенок отправят. Мы идем на встречу с Эриком Ваном.

От меня не укрылось, как мигом напрягся Грегори.

— Это не про него говорила Кисса? — медленно спросил он. — И разве это не он глава отдела Расследования Особых Злодеяний, так называемый Командир Роз? По плазме частенько его показывали…

— Да, да, это все он, это все про него, — закивала я. — А что, ты испугался?

— Нет, — покачал головой секретарь. — Но что вас связывает? Разве вы стоите не по разные стороны…эм…закона?

— Все верно, — снова согласилась я. — Что нас связывает — это не твое дело, да это и не важно. Сейчас главная задача — избавиться от Гереры и не помереть. Никто не знает о нем больше Вана, так что его помощь нам не помешает. Больше скажу, без его помощи нам, пожалуй, и не справиться. Ван очень умен, не стоит его недооценивать, так что на встрече помалкивай, говорить буду я. Ван может так тебя раскрутить, сам не поймешь, как что-нибудь лишнее ляпнешь.

— У меня клятвы, дисса, — развел руками парень.

— Тем не менее!

— Я понял, но…, вы уверены, что он броситься вам помогать, этот Ван? — с какой-то странной интонацией спросил Грегори, сложив руки на груди.

— У меня есть, что ему предложить, — загадочно улыбнулась я.

На встречу с Эриком отправились около трех часов. Выезжать через главные ворота я не хотела, не исключено, что за ними следят конкуренты или спецслужбы, поэтому в город выбрались через тайный ход, о котором я узнала, когда была Кайлом. Так как Ван тоже был в курсе об этом подземном тоннеле, я не поленилась вызвать инженера с даром и переделала точку выхода. Не сильно, лишь перенаправила его в соседнюю промышленную территорию, коих тут было очень много, а старый путь приказала завалить, чтобы Эрик не отследил. Теперь выезжать приходилось тоже из бокса для хранения, в нескольких сотнях метров от предыдущего.

Как я и предполагала, Грегори был в восторге от тайного хода. Еще бы, поди про такое только по плазме смотрел!

— Вааа! Дисса Софи, это то, о чем я думаю? — восхищенно присвистнул он, когда мы зашли в лифт и я нажала на кнопку.

— Именно, — хмыкнула я, пристраивая сумку с термосом на сиденье. — Нам сейчас стоит быть осторожными и не афишировать встречи. Особенно с Ваном.

— Настоящий подземный путь! — секретарь восторженно улыбнулся. — У вас дом с секретами, дисса Софи!

— Еще с какими, — хмыкнула я.

Выгрузившись в боксе, я подошла к специально-установленному в углу шкафу и, достав из него комплект одежды, кинула ее Винтерсу:

— Переодевайся, вон там, — кивнула головой в противоположный угол.

— Не переживайте, подглядывать не буду, — оскалился секретарь, ловко поймав брошенное.

— Да подглядывай, сколько влезет, — хмыкнула я, и мое тело начало меняться.

Естественно, на встречу к Вану не стоило приходить под своей основной личиной, да и светить родным лицом лишний раз тоже не лучшая идея. Поэтому в качестве маскировки я выбрала внешность молодого, ничем не примечательного парня. Светло-русые волосы, голубые, близко-посаженные глаза, среднего роста и телосложения.

— Так не интересно, — разочарованно вздохнул Грегори и, отвернувшись, начал переодеваться.

Я тоже последовала его примеру. Много времени это не заняло, и уже через десять минут из бокса выезжал недорогой мобиль самого распространенного серебристого цвета с двумя молодыми людьми, одетыми в свободные спортивные костюмы с объемными капюшонами. Лицо Винтерса прикрывала кепка, а я надела солнечные очки.

Припарковавшись за пару кварталов до ресторана без пятнадцати четыре, мы прошлись пешком и поднимались по ступеням четырехэтажной кайтайской пагоды ровно в четыре часа.

— Вас уже ожидают, — кивнула девушка-кайтаянка на входе, услышав, что нам в пятую кабинку, и попросила следовать за ней.

Заведение «Тетушка Го» принадлежало предпринимательнице из Кайтая и находилось в кайтайском квартале на моей территории. Собственно, Го Шин Кай, та самая тетушка Го, несмотря на ласковое прозвище и преклонный возраст, до сих пор держала в сухоньком кулачке всю кайтайскую диаспору. Неизменно с улыбкой на лице и свежими пирожками. В этом ей помогали многочисленные сыновья-мордовороты, и теперь уже и внуки. В самом начале своего пути в роли преемницы Бабочки я познакомилась с тетушкой Го и ее семьей, и у нас установились вполне рабочие отношения: я не лезла в их кайтайские дела, они взамен исправно закупали определенное количество товара и держали для меня и моих людей пятую кабинку в знаменитом ресторане из четырех этажей, дав клятву обеспечить анонимность всех посещений.

На каждом этаже заведения обслуживалась определенная категория гостей. На первом подавали самые простые и самые дешевые кайтайские блюда, на втором этаже — посложнее и подороже, на третьем — кайтайские изыски, и на четвертом принимали особых гостей.

Туда, на четвертый этаж, мы и направлялись, несмотря на свой спортивный вид. Чтобы сохранить приватность гостей, помещение было разделено на зоны, отгороженные раздвижными дверями из дорогих пород дерева. Четвертый этаж был полностью звукоизолирован, так что гости смежных кабинок не могли подслушать разговоры.

— Пожалуйста, проходите, — поклонилась девушка и тактично удалилась, чуть раздвинув створки.

Я зашла в кабинку первой и на миг замерла. Эрик Ван уже был там. Развалившись на бордовом бархатном диване, он разглядывал пузатый красный фонарик с кайтайской черной вязью, свисавший с потолка, и вертел в руках серебряные кайтайские палочки, положенные в качестве приборов. В костюме вместо кителя, он был все так же красив, шарт бы побрал этот голубой Хэнбо порошок. Породистое, чуть уставшее лицо, уверенный взгляд серых глаз, внимательно оглядевший меня с головы до ног, затрепетавшие крылья носа… Все это будило во мне какие-то непонятные эмоции.

— Софи, — утвердительно произнес Эрик, и от звука его низкого голоса у меня аж мурашки по коже побежали.

Шартов, шартов голубой Хэнбо! Это же Эрик Ван, интриган и манипулятор, именно он меня втянул во все свои грязные делишки, заставляя жизнью рисковать! Мысленно я надавала себе оплеух. Поплыла, как глупая курица! Это все порошок! Не надо было добавлять его в термос!

— Эрик, здравствуй, — укрепив лицо, я бесстрастно кивнула и повернулась на Грегори. — Это мой секретарь.

— Грегори, — представился Винтерс.

Судя по внимательному взгляду Вана, уже через несколько часов он будет знать о Грегори все, несмотря на то, что тот не сообщил свою фамилию. Ну и пусть, ничего за Винтерсом не числится, и подтянуть его не смогут. Пока что!

— Эрик Ван, — представился Командир в ответ и, дождавшись, пока мы усядемся в кресла напротив, спросил. — Что будем есть?

— А ты сюда поесть пришел? — не смогла удержаться от сарказма.

— Еще бы, — усмехнулся Эрик, открывая меню в кожаной папке. — Много слышал об этом заведении, да только все времени не было его посетить. Пожалуй, возьму «Битву дракона и тигра».

— Любишь есть кошек и змей? — я приподняла бровь. — Тут еще есть яйца, сваренные в моче мальчиков, пауки во фритюре и жаркое из крыс… Заказать?

— Обойдусь битвой, — ничуть не смутился Ван. — И еще, пожалуй, выпью Рубинового вина.

— Самое дорогое в меню, — присвистнула я, взглянув на цену с множеством нолей.

— Ну, кто пригласил, тот и платит, да Софи? Я так понимаю, проблем с деньгами у тебя теперь нет. — промурлыкал Ван, и с интересом стал ждать моей реакции.

Вот же пес! Чует, что не просто так я его сюда позвала. Даже не чует, а наверняка знает, и считает себя хозяином положения. Что ж, пока придется ему подыграть, да и не обеднею.

— Разумеется, Эрик, — скрипнув зубами, кивнула я. — Все же подумай о яйцах, они тоже недешево стоят.

— Думаю, их можно заказать для Грегори, — Ван душевно посмотрел на недовольного Винтерса. — Говорят, яйца, сваренные в моче мальчиков, не достигших половой зрелости, укрепляют иммунитет, лечат от всех болячек и тонизируют. Работа на Софи очень утомительна, не так ли? Обязательно надо подкрепиться! Кстати, как долго вы служите у нее секретарем? Какие ваши обязанности?

— Эрик… — предупреждающе протянула я, неодобрительно глядя на Командира, но тот не обратил на меня внимания, продолжая сверлить Винтерса взглядом.

— А вы в курсе, чем ваша работодательница занималась раньше? — не унимался Ван. — Вижу, про ее секрет вы знаете, значит она вам доверяет. Тогда, может она вам рассказала и про историю нашего с ней знакомства? Дело было несколько месяцев назад, когда…

— Эрик! — рявкнула я, чувствуя, как слабеет действие чая, и злоба снова поднимает голову. Нет-нет, сейчас нельзя злиться, иначе я ни о чем с ним не договорюсь. Отвинтив крышку термоса, сделала небольшой глоточек, и почувствовав, как спокойствие восстанавливается, сказала уже гораздо сдержанней. — Эрик, отстань от Грегори, ты, вроде бы, со мной хотел поговорить?

— Ты задолжала мне объяснения, Софи, — холодно ответил Эрик, в один миг превращаясь из расслабленного мужчины в Командира Роз, наводящего ужас на всех преступников Альдерии, да и за ее пределами. — Ты месяцами скрывалась от меня, а сейчас решила встретиться, как ни в чем не бывало?

— Давай для начала сделаем заказ, — предложила я, уставившись в меню и выигрывая себе немного времени на размышление.

Кабинки на четвертом этаже были оборудованы специальной системой отправки заказов и их подачи на стол. Официанты сюда не заходили. Клиенты изучали меню, а затем сами отмечали, что хотят съесть, на персональных планшетах, через некоторое время центр деревянного стола разъезжался, и механизм доставлял на поверхность еду и напитки. Остановив свой выбор на лапше и мясе, я отметила соответствующие пункты в планшете, добавив к заказу фрукты, лепешки с сыром и сок. Винтерс тоже что-то отметил в своем планшете, и теперь мы втроем молча разглядывали друг друга, отложив меню.

— Активируй полог, — наконец, собралась с духом я.

Уверена, Ван принес с собой защиту от прослушки. И оказалась права. Уже через секунду в воздухе пронеслось легкое колебание силы, и нас накрыло невидимым куполом. Даже если тетушка Го не сдержала обещания и пытается подслушать, о чем мы говорим, ничего у нее не получится.

— Спрашивай, Эрик.

— Мне говорить при твоем секретаре? — Командир кивнул на Винтерса. С сомнением взглянув на Грегори, я чуть подумала и кивнула. Он дал такие клятвы, что все равно уже ничего не сможет про меня сказать.

— Что произошло тогда на вилле, почему ты сбежала? — с места в карьер начал Ван, и несмотря на спокойный тон, я почувствовала, как он напряжен.

— Мне сделали выгодное предложение, и я решила его принять, — ответила я.

— Предложение сделала Марта?

— Да.

— Кто еще был с ней?

— Кайл и Мэйсон, — с его носом не было смысла это скрывать, наверняка всех учуял и сейчас просто проверяет.

— Что они тебе сказали?

— Они предложили мне взять на себя управление делами.

— И ты вот так просто согласилась? — Ван аж вперед подался, не отрывая от меня взгляда. — После того, как помогала их остановить?

— Не просто, я много думала, у меня было время, — я пожала плечами. — Я поняла, что все, что со мной происходило — неправильно, а поскольку срок нашего с тобой соглашения истек, я была вольна выбрать то, что считала более выгодным для себя.

— И ты посчитала правильным заменить Марту?

Я снова кивнула.

— Софи, — Эрик заговорил со мной, как с маленьким ребенком. — А ты помнишь, что деятельность Марты незаконна?

— Разумеется, — улыбнулась я. — Но у тебя нет никаких доказательств того, что я продолжаю заниматься этой незаконной деятельностью.

И это была правда. У Марты все было очень четко организовано, так что непосредственно на производителя выйти было очень сложно, как минимум, нужно было знать, где находится лаборатория — сердце бизнеса. На облавах обычно брали мелких сошек, связанных клятвой о неразглашении. Именно поэтому Эрик не мог схватить Марту в свое время и теперь не может схватить меня. Для этого ему нужны доказательства, а их нет.

Раздвинулись створки и на стол поднялся поднос с едой, откупоренная бутылка вина, фрукты и закуски. Не говоря ни слова, мы разобрали тарелки, Эрик взял бутылку и разлил вино в три бокала.

— За здоровье, — предложил тост Ван, и мы все выпили.

Вино само по себе было вкусным, а уж голубой Хэнбо делал его и вовсе потрясающим. Я едва не застонала от удовольствия, ощутив все ноты многогранного вкуса.

— Отличное вино, — покивал головой Ван, и взялся за палочки. — Ты играешь с огнем, Софи, — он подцепил кусочек ядовитой змеи в соусе и закинул себе в рот. — У Бабочки был огромный опыт и соответствующий склад ума, поэтому ее было очень сложно поймать. Думаешь, у тебя получится скрывать свои грязные делишки?

— Думаю, да, — уверенно кивнула я. — Ничего незаконного я не совершаю. Не знаю, почему Марта приняла такое решение, но кто я такая, чтобы отказываться от благ. Так что теперь я живу тихо-мирно, строительство веду, секретаря вот наняла.

— Вот как, — усмехнулся Ван. — Почему тогда избегала меня?

— Просто не хотела тебя видеть, — я пожала плечами. — У меня был стресс после дела, с тобой я больше связана не была, вот и решила насладиться свободой. Я же не должна перед тобой отчитываться.

— Мммм, — протянул Командир, залпом опрокидывая в себя винишко. — А что насчет Жози? Ее ты тоже просто не хотела видеть?

— Жози тоже, — нахмурившись, снова кивнула я. — Она… она слишком глупа и болтлива. Не понимаю, почему общалась с ней так долго. Порой очень сложно разорвать ненужные отношения.

И мы замолчали, пережевывая пищу. Эрик о чем-то задумался, глядя в одну точку, а потом перевел взгляд на Винтерса. Секретарь ел говядину и с интересом смотрел то на меня, то на Командира. Зная неуемное любопытство секретаря, представляю, как ему сейчас весело. Еще бы, столько нового узнал.

— Так что ты хотела, Софи, — Ван отвис и, откинувшись на спинку дивана, сложил руки на груди. — То ты меня видеть не хочешь, а тут вдруг на встречу зовешь. Неужто соскучилась?

Усилием воли заставила себя не покраснеть, хотя внезапно стало жарко. Шартов Хэнбо, да сколько можно! Почему этот его взгляд не вызывает злости? Почему он смотрит так…даже не знаю, как это описать. Видела, так смотрят на щенков и пушистых, нелепых котят. Я что, выгляжу так же глупо?

— Мне… мне нужна твоя помощь, Эрик, — максимально спокойно сказала я.

— Так и думал, — кивнул тот, поджав губы. — Я тебе не нравлюсь, но это не мешает тебе использовать меня в своих целях.

— Неприятное чувство, да, Эрик? — рассмеялась я. — Я тебе тоже не нравилась, но это совсем не помешало тебе использовать меня в своих целях.

Видимо, укол попал в цель, потому что Командир Роз внезапно тоже покраснел. Серые глаза гневно сверкнули, он хотел что-то сказать, но передумал, быстро взяв себя в руки.

— Выкладывай, в чем дело, — сухо велел он.

— Объявился Альфред Герера, — я с удовольствием отметила удивление на его лице. — И он шантажирует меня.

Я рассказала о своем плохом самочувствии, о первом звонке Гереры, о предыдущей кошмарной ночи, о сегодняшнем полуденном звонке и посылке.

— У меня есть неделя, чтобы отправиться в этот монастырь и добыть непонятно что, иначе я умру, — подытожила я. — Не уверена, что смогу провернуть все это в одиночку.

— Подожди минутку, — нахмурился Ван. — Объясни мне, как именно первая порция яда попала в твой организм. Что-то не припомню, чтобы Альфред Герера заставил тебя что-то принять во время вашей личной встречи.

— Там все не очень понятно, — чуть замялась я, проклиная дотошность Командира. Как четко он уловил самый скользкий момент во всей истории. — Я и сама не знаю…

— Все ты знаешь, Софи, — проклятый Ван мгновенно вцепился в меня, как клещ. — Было еще что-то, да? Кто это сделал? Явно не сам Альфред. Марта тоже не могла, она дала клятву, тогда кто? Кайл? Мэйсон?

Я молчала, вспоминая. Неужели, дело и правда в том аэрозоли? Они просто усыпили меня! Или нет? Разве не мог Мэйсон получить указания от Альфреда и добавить в него отраву? Мог, и тогда все сходится. Но мне было абсолютно нормально долгое время…

— Софи! Ответь мне, это принципиально важно! — продолжал давить Ван.

— Мэйсон, — выдала я, наконец. — Мэйсон что-то распылили мне в лицо там, на вилле. Они усыпили меня, чтобы я их не преследовала, может, добавили что-то раствор.

— Брызнули что-то тебе в лицо? — Эрик потер лицо руками.

— Ну да, из баллончика, — кивнула я. — Мэйсон, старый хрен, и брызнул. Наверное, Герера туда добавил свою отраву, знал наперед, что шантажировать меня будет.

— Брызнули, значит, — Командир как-то обмяк на своем диване, а его лицо разом стало очень уставшим.

Я молча наблюдала, как Эрик ткнул в планшет, и буквально через минуту на столе появился графин с прозрачной жидкостью и три стопки. Так же молча разлив жидкость по стопкам, подвинул их к нам. До носа долетел запах кайтайского самогона. Что ж, мне то ничего не будет, я к алкоголю не чувствительна. И мы молча выпили.

— Я понял тебя, Софи, — снова заговорил Эрик. — И я, конечно, не хочу, чтобы ты умирала. Если эта твоя история действительно правда. Но ты теперь не являешься сотрудником ОБ, более того, ты теперь и сама мутишь противозаконные дела, поэтому защищать тебя я не обязан. Я могу прямо сейчас схватить тебя и отправить прямиком в тюрьму, а там уже найти, за что. Скажи мне, почему я должен тебе помочь?

— Потому что, иначе я умру в тюрьме через семь дней? — я приподняла бровь, но Командир лишь отрицательно покачал головой. — Или, потому что, я тоже могу быть тебе полезна?

— Поподробнее, пожалуйста, в этом месте, — в этот раз кивнул Эрик.

— О, у меня для тебя есть отличное предложение, — широко улыбнулась я. — Помоги мне, и я сдам тебе Рэймунда Хоффа,


Загрузка...