Глава 9. Немного откровенности

Перемены в госпоже Мацумото не ошарашили, а успокоили Дину. Словно маленький кусочек паззла наконец встал на место, возвращая картине целостность.

Изучающий пристальный взгляд Марики, идеально-прямая спина и ледяное спокойствие.

Строгость и придирчивость, в отличие от излишней доброжелательности, были понятны и, что уж скрывать, привычны. Именно эти две эмоции чаще всего демонстрировала Ирина. И от того в исполнении заказчицы они не пугали. Скорее наоборот, помогли настроиться на рабочий лад, отбросив лишние эмоции и ненужные волнения.

— Разумеется, госпожа Мацумото, — Надине удалось натянуть вежливую улыбку. Хотя не стоило даже надеяться, что получилось хоть в половину столь же безукоризненно, как у мисс Эвли.

— Мне нравится ваш настрой, — без прежних доброжелательных ноток, просто констатация факта, приправленная изучающим прищуром.

Дина незаметно сжала руки в кулаки, собирая в них всё своё мужество, чтобы не опустить взгляда. Это казалось правильным.

— Я хочу, чтобы все детали моего заказа остались между нами.

— Разумеется, госпожа Мацумото, — снова повторила девушка, ощущая себя попугайчиком, но не найдя иных слов.

— Мы же договорились. Марика, — и снова, вроде бы проверка, но произнесённая без какого-либо эмоционального окраса.

— Извините, боюсь это недопустимо, — Надина, опустив глаза, качнула головой, надеясь, что японцы не заметили, как дрогнул её голос.

Вместо ответа или, наоборот, нового вопроса, послышалось шуршание бумаг и перед Миловой легла внушительных размеров папка.

— Здесь те варианты квартир, которые мы уже подобрали, — спокойно заметила Марика.

Дина нервно сглотнула, оценивая толщину подборки и не берясь даже предполагать, сколько там вариантов.

— Те, которые нам понравились, — уточнил Хисэ, в третий раз вмешавшись в беседу.

— Не стесняйтесь, Надина. Вам можно и нужно на них взглянуть.

Девушка несколько оторопело кивнула и потянула за тесёмку, неожиданно легко распуская узел.

Первым же вариантом была квартира наподобие той, в которой сейчас жила сама Дина. Даже дом как будто тот же самый.

Ради интереса, Надина просмотрела ещё несколько листов, но все варианты были достаточно однообразны и, зачастую, абсолютно неудобны. Или расположением в окраинах, или общей планировкой, красивой лишь на картинке, или же и тем и другим одновременно.

— Вы уверены, что хотите, эээ, — Дина замялась, не зная как помягче намекнуть, что все эти квартиры полный шлак. — Что вам понравились… Вам они понравились?

Желание быть «идеальным» исполнителем дало трещину. Необходимость угодить заказчику, которое упорно и долго пытались вбить в её голову, вступило в схватку со стремлением помочь по-настоящему. И речь получилась столь несвязной, но весьма эмоциональной.

— Нет, — Марика улыбнулась по-настоящему довольно, словно Дина только что прошла какую-то очередную проверку. — Ни за что на свете, — со вкусом произнесла японка, продолжая счастливо смотреть на Надину.

Дина недоумённо смотрела на заказчицу, начиная нервничать и не понимая, что именно она сделала не так.

— Вы первая, за последнюю неделю, кто предложил выбрать ещё варианты, — до пояснений снизошёл Хисэ, в то время как его жена продолжала лучиться счастьем, жмурясь словно сытый кот. Или, в данном случае, скорее акула.

Милова недоверчиво качнула головой. Она знала, что и среди её коллег есть те, кто предпочтут выполнить всё в точности по требованию заказчика, практически не проявляя собственных вкусов. Но почему-то поверить в то, что такие есть и среди ведущих специалистов Эдельвейса, не получалось.

— Они были из других контор, — на этот раз пояснила Марика, пока её муж менял местами папки на столе.

Вместо массивной серой он положил достаточно тонкую синюю. Хотя количество файлов с бумагами там соответствовало трети от «пробной».

— Здесь, — японка постучала пальцем по обложке. — Три варианта. Которые нам понравились больше всего. И я точно знаю, что каждый из них понравится моему сыну.

Дина попыталась открыть скоросшиватель, но рука госпожи Мацумото мягко прижала папку к столу.

— Вы рассмотрите это дома. Тщательно изучите. И мы встретимся в среду, чтобы обсудить более предметно.

— А вы не боитесь?.. — в замешательстве уточнила Надина, совершенно запутавшись.

— За вас поручилась Ирина, — таким тоном, словно это очевидно, ответила Марика.

Хисэ поднялся первым и подал руку супруге, помогая встать.

Сейчас у Дины появилась возможность оценить японцев во всей красе, но она поспешно опустила взгляд, считая некультурным столь нагло их рассматривать.

— А… — в голову неожиданно пришёл ещё один вопрос и девушка подняла голову, но озвучить его ей не дали.

— Там есть вся информация относительно того, что нравится моему сыну. Надеюсь, в среду вы сможете показать хоть какие-то наброски. И уже тогда мы решим, стоит ли нам продолжать знакомство, — произнесла Марика без былого намёка на дружелюбие и доброжелательность, и одарила Милову безразличным взглядом.

Дверь негромко хлопнула, оставляя Дину в одиночестве осознавать случившееся.

Прижав к себе папку, она поспешила покинуть ресторан, чувствуя как начинают гореть уши от неожиданного стыда. Словно её опять чем-то облили. Не помои чужих сплетен, но что-то непонятное.

Преимущество богатого ресторана — анонимность. Надина смогла покинуть заведение практически не сталкиваясь с людьми.

Выйдя через парадный вход, Дина тут же зажмурилась от песка брошенного в глаза щедрым порывом ветра.

— Быстро вы, — голос начальницы застал девушку врасплох.

Она вздрогнула, всё ещё пытаясь проморгаться, и резко повернулась на голос.

Ирина курила, прислонившись к крылу своего авто, и задумчиво рассматривала подчинённую.

— Вы же вроде говорили, что уедете?.

Дина была слишком сосредоточена на избавлении от мусора в глазах, чтобы думать ещё и об интонациях, а потому вопрос прозвучал непривычно нагло. И осознание этого настигло почти сразу же, поэтому на мисс Эвли девушка смотрела с опаской, готовая к отповеди насчёт излишней фамильярности.

Но Ирина, рассматривая Милову, выглядела по-прежнему спокойно и чуточку задумчиво.

— Хоть вы с коллегами и называете меня «леди Кремень», я всё равно ваша начальница. Или вы в самом деле думали, что я уеду, оставив вас на растерзание этой японской акуле от бизнеса? — губы женщины изогнулись в ироничной усмешке.

— Вы ведь сами сказали, что она подруга директрисы, — Дина неловко отвела глаза, ощущая как ушам становится жарче и рефлекторно продолжая вытирать глаза.

Кивок начальницы она уловила краем глаза и удивлённо уставилась на неё, неверяще глядя на однозначно одобрительный прищур вместо пронзающего бура.

— У директрисы много подруг, — Ирина неопределённо дёрнула плечами, сминая сигарету и выкидывая её в урну. — Садитесь уже, Милова, — немного устало ответила она, заметив метания подчинённой и занимая своё место за рулём.

Дина с сомнением посмотрела на автомобиль, но послушно последовала команде. То, что ей спустили одну ошибку, ещё ничего не значит.

Ирина полностью сосредоточилась на дороге, практически не обращая внимания на свою спутницу и, уж тем более, не пытаясь с ней заговорить. Это успокоило Надину. Потому что такое поведение полностью соответствовало той Эвли, которую Дина знает.

По той же причине молчала и сама девушка. Ирина была весьма убедительна, когда доказывала свою нелюбовь к глупым вопросам.

— Спрашивайте уже, — раздражённо заметила Эвли, притормаживая перед светофором и бросая на подчинённую мимолётный взгляд.

Дина покраснела, осознав, что несмотря на фактическое молчание, она постоянно ерзала на месте и частенько шумно вздыхала. Не говоря уже о несчастной папке, которую она просто не знала куда пристроить.

— Почему я?

— Она же говорила, — Ирина снова покосилась на подчинённую, неодобрительно поджав губы.

— Но мы не заключили контракт. Не подписали бумаг. Не…

— Хватит, — раздражённо прервала Эвли, припарковала машину и лишь после этого серьёзно посмотрела на Надину. — Я объясню один раз и лишь потому, что считаю вас перспективным дизайнером.

Милова заторможенно моргнула и, спохватившись, активно кивнула.

— Мацумото всего достигла своим трудом. И от того у неё есть блажь, бзик, причуда. Называйте как хотите, — Ирина дёрнула плечом, пресекая попытку девушки что-то сказать. — Ей нравится устраивать проверки на честность. Условия вы обговорили?

Дина медленно кивнула, осознавая сказанное.

— Вот видите.

— Но… А как она узнает…

— Милова, вы как маленькая, — Эвли осуждающе покачала головой. — Поверьте, и её сын, и Скворцова, и их многочисленные друзья-родственники. Все они прекрасно осведомлены о любви Марики к грандиозным сюрпризам.

— Тогда зачем… Я не понимаю, — убито призналась Надина, опуская голову и чувствуя как уши буквально пылают от стыда.

— Милова, — Ирина начала раздражаться. — Вся её семья, все её друзья, все её близкие, в числе которых и Скворцова, знают о её любви к подаркам и проверкам. И если какой-нибудь жаждущий наживы человек пожелает им рассказать «тайну», то Марика узнает об этом. И поймёт, что с этим человеком дел вести нельзя. Это понятно?!

Надина медленно кивнула.

— А теперь, свободны, — Эвли дернула подбородком в сторону дома, в которым Дина с удивлением узнала свой собственный.

— И да, Милова, к слову о тайнах, — начальница окликнула ее, когда Дина уже собиралась захлопнуть дверь. — Пока вы не докажете свою состоятельность и готовность к серьёзным проектам, ваш рабочий график остаётся прежним.

Девушка задумчиво кивнула и неторопливо направилась к подьезду, наслаждаясь тёплой, по-настоящему весенней погодой.

— Ты смотри, какая наглая, а? — визгливый голос соседа- сплетника бесцеремонно вклинился в её мысли, вырывая из напряжённых размышлений. — Мало того что все выходные где-то шлялась, так ещё и, не скрываясь, с любовником приехала!

— Совсем стыд потеряла, — вяло поддакнул его собеседник.

Дина лишь покачала головой, устало удивляясь столь бурной фантазии стариков. Принять Ирину за мужчину, это надо совсем слепым быть. А уж предположить, что её подвез любовник — просто за гранью.

Двери лифта распахнулись, выпуская соседа с верхнего этажа, который остановился, внимательно разглядывая девушку.

— Надина, если не ошибаюсь? — мужчина явно не нуждался в ответе, полностью уверенный в своей правоте.

— Допустим, — настороженно дёрнула плечом Дина, некстати вспоминая о пятне на юбке. И столкновении, случившемся в Орбите пару дней назад.

— У меня есть для вас интересное предложение, — деловым тоном продолжил сосед.

— Не думаю, что меня это заинтересует, — Надина качнула головой.

— И всё же, — он прищурился, недовольный отказом.

Девушка нервно притопнула на месте, но решила согласиться. Ей здесь ещё жить, а аргументированный отказ зачастую убедительнее.

Мужчина кивнул, приглашающе кивнул на лифт. Дину передёрнуло от предложения остаться с мутным знакомцем в запертом пространстве и она скрестила руки на груди, всем своим видом показывая готовность слушать и нежелание куда-либо следовать ради этой, совершенно ненужной ей, беседы.

Сосед негромко хмыкнул, и кивнул в сторону окна.

На это Дина возражать не стала. В конце концов, там они будут на виду у охранника, косо посматривающего в их сторону, но при этом не на проходе в центре холла.

— Мне необходима жена, а вам, насколько мне известно, в самое ближайшее время понадобится муж.

Дина опешила от столь смелого заявления и не сразу нашлась что сказать.

— Мне не нужен муж, — она покачала головой, разворачиваясь чтобы уйти.

— Оставьте эти ужимки для кого другого. О вашей беременности весь дом судачит. Даже ставки, вроде, делают, — мужчина, поморщившись, отмахнулся от её аргумента.

А Надина замерла, ошарашенная услышанным.

— Бе… Беременности?! — она уставилась на соседа, выискивая намёк на шутку, но его взгляд был совершенно серьёзен.

— О, Митрофан Степаныч весьма убедителен в своих аргументах, — мужчина дёрнул щекой, выражая своё отношение к старику-сплетнику. — И про тёмно-зелёное авто, водитель которого частенько ходил в гости на ваш этаж. И про бесформенность ваших одежд. И про недавнее «грязное шоу» у подъезда. С тошниловкой, истерикой и выгнанным из дома Генрисом.

Лениво перечислил сосед, не скрывая брезгливости по отношению ко всем этим фактам.

Дина не сдержала нервного смешка и с трудом удержалась от того, чтобы одёрнуть свитер. Действительно бесформенный.

— И вы…

— Мне нужен лишь статус женатого человека, — он смотрел спокойно, всем своим видом показывая, что его эмоции относились к сплетням и их разносчику. — После чего я уеду, а вы сможете вести свою привычную жизнь, — на этих словах он всё же скривился, выдавая своё отношение.

Надина смотрела на мужчину непонимающе, с какой-то обречённой ясностью понимая, что он действительно верит сплетням. Верит старику с богатой фантазией, помешанному на запутанных любовных сериалах и старательно распускающему всяческие небылицы.

— Я поняла зачем это вам, — Дина, не скрываясь, скривилась, буквально заставляя себя сохранять спокойствие. — Но зачем это мне?

— Избежать сплетен, — спокойно ответил мужчина.

— Даже если бы вдруг…

— И всё же подумайте, — он перебил её, не дав закончить фразу. — Отбросьте эмоции и спокойно подумайте. Вряд ли отец вашего ребёнка захочет взять на себя такую ответственность, — мужчина позволил себе жёсткую усмешку. — А я готов выделить даже небольшую часть своих доходов на содержание вашего… — слово "ублюдка" не прозвучало, но по лицу собеседника было очевидно. — Полагаю, недели вам хватит, чтобы признать несомненные выгоды моего предложения.

— Я его не приму! — возмущённо громко ответила Дина, глядя в спину соседа.

— Неделя, — он бросил даже не оборачиваясь и ушёл, оставляя последнее слово за собой.

Надина гневно выдохнула, понимая, что упустила возможность осадить наглеца, а кричать на весь холл не посчитала нужным, посмотрела в сторону преувеличенно заинтересованного газетой охранника и вздохнула, направляясь к лифту.

Слова соседа действительно следовало обдумать. Но не те, о которых думал он.

Ей предстояло решить, как быть со сплетнями, сплетниками, и своей дальнейшей жизнью без Генриса.

Загрузка...