Глава 18

Вчера Клод полдня просидел без всякой пользы в трапезном зале единственного в Южине трактира. Большие компании он не трогал, а одиночек брал под контроль, угощал и расспрашивал о вывезенных из Краморы книгах. Некоторые были свидетелями того, как из замков забирали книги и под охраной везли сначала в Бастиан, а потом в Вирену, но больше ничего полезного узнать не удалось. Сегодня ему повезло с первой попытки.

— Книги свозили сюда, — сказал ему корвийский лейтенант. — По–моему, зряшная затея, но кто–то из близких королю вельмож думает иначе. Наверное, в десятках возов с книгами, которые приехали в Южин, было что–то ценное, но вряд ли это оправдало усилия, которые на них затратили. Кажется, их сносили в подвалы магистрата, так что если они вас интересуют, шевалье, поинтересуйтесь у здешних чиновников. Даже если потом все вывезли, они должны знать, куда.

— А как дела в Краморе? — спросил Клод. — Вы же едете оттуда? Местные не доставляют хлопот?

— Ну и название дали этой провинции! — поморщился лейтенант. — Можно сломать язык. Неприятности? Какие могут быть неприятности от этих? Многие неплохо владеют оружием, но хороших бойцов среди них нет. Вот сбежавшие из Вирены дворяне были достойными противниками, но с большинством из них удалось договориться. Местные графы и бароны или лишились своих владений, или платят за них золото. Это неплохо сработало здесь, сработает и там. Некоторые бегут в империю, но таких специально не ловят. Если попадутся, обчистят до нитки и отпускают.

— Как вы думаете, — спросил Клод. — Будем весной наступать?

— Думаю, вряд ли, — ответил он. — Нам еще пару лет возиться с захваченной провинцией, а с империей пусть пока дерутся южане. Я, конечно, не король, и даже не генерал Фомин, но прекрасно понимаю, что, если мы сейчас захватим еще одну провинцию, вряд ли сможем ее удержать.

Стерев офицеру память о разговоре, Клод расплатился за завтрак и направился в магистрат. Городская власть располагалась в небольшом двухэтажном здании с пятью колоннами и без признаков охраны. Походив по первому этажу и подергав запертые двери, юноша поднялся по лестнице на второй этаж, где столкнулся с невысоким пожилым мужчиной. Судя по наличию шпаги, он был дворянином.

— У вас к нам какое–то дело? — спросил он Клода.

— Хотел узнать, куда делись все те книги, которые сюда свозили, — спросил он, решив пока обойтись без магии.

— Слава богу, их отсюда забрали, — ответил чиновник. — Куда забрали, я вам сказать не могу, потому что не знаю сам, но в разговоре возчиков промелькнуло название Эссета. Больше к нам ничего нет? Тогда желаю успеха.

Клод вернулся в трактир, который был для него единственным местом в Южине, в котором должен был появиться Колин. Ждать пришлось больше трех часов, поэтому он до прихода друга успел пообедать. Колин открыл входную дверь и, не глядя по сторонам, сразу направился к трактирщику, поэтому его пришлось окликнуть.

— Привет! — поздоровался он с Клодом. — Что–нибудь узнал?

— Мне еще узнавать и узнавать, — ответил Клод, — но сейчас нужна твоя помощь. Я давал тебе образ по дому моего знакомого мага в Эссете.

— Хочешь открыть туда портал? — спросил Колин. — А с твоим магом ничего не случилось?

— Откуда я знаю? — пожал плечами Клод. — По трактирам я в Эссете не ходил и помню только то, что тебе дал, и кое–что во дворце их графа. Ничего, в случае опасности применим магию или уйдем порталом в столицу.

— На улице полно людей, — сказал Колин. — При прибытии мне пришлось троим подчищать память. А при уходе мы этого сделать не сможем, поэтому лучше уйти тихо. Давай это сделаем из коридора?

Они вышли из трапезного зала и, обогнув дремлющего за стойкой трактирщика, свернули в коридор первого этажа. В сторону кухни пробежал подавальщик и, пока никого больше не было, Колин открыл портал.

— Вроде никого, — сказал он, осматривая небольшой парк. — Нет, вон бежит какой–то дед.

— Он у Рабана служил привратником, — сказал Клод. — Еще ухаживал за лошадьми, а сейчас, наверное, бежит с конюшни.

— Господа, кто вы такие и почему перелезли через ограду? — сердито закричал старый слуга. — Если хозяин узнает…

— Я думаю, он мне обрадуется, — перебил его Клод. — Рабан дома?

— Как доложить? — недовольно спросил не узнавший его старик.

— Скажи, что вернулся Клод, — велел юноша, — а о своем друге я доложу сам.

Клод не стал ждать, пока о старик сходит к Рабану, а связался с ним сам. В результате почти тотчас распахнулись двери особняка, и из них выбежал маг. Видя, что хозяин собирается бежать ему навстречу, Клод пробежался сам.

— Вот не ожидал! — сказал Рабан, крепко его обняв. — Я думал, что тебя больше не увижу! Это твой друг? Проходите в дом, а то сегодня что–то холодно.

— Это мой друг и сын герцога Гросвера, — представил Колина Клод. — Я тоже рад вас видеть. Если честно, очень боялся, что вы пострадаете из–за корвов.

— Пострадал, но несильно, — сказал Рабан, ведя гостей в дом. — Лишился должности у графа Кургель. Граф довольно долго пытался откупаться от короля, но потом собрал своих близких и остатки золота и сбежал. Я ему это советовал еще полгода назад, когда уже было ясно, к чему все идет, но уж больно тяжело все бросить и бежать на чужбину. Так что я опять только городской маг.

— Корвы не притесняют? — спросил Клод.

— Плачу налог, и они меня не трогают, — ответил Рабан. — Они извели наших графов и баронов, заменив их своими дворянами, а к остальным относятся почти как к своим. Бывают, конечно, неприятные случаи, но редко. А ты здесь для чего? Неужели решил вернуться? И где сестра?

— Все расскажу, — пообещал Клод, — только давайте где–нибудь присядем.

— Когда появляются гости, нужно садиться не куда–нибудь, а за стол! — засмеялся Рабан. — Его сейчас для нас готовят.

— Извините, — обратился Колин к магу. — Вы ничего не знаете о судьбе моей семьи?

— Я надеялся, что вы об этом спросите позже, — ответил Рабан. — Мне очень жаль, юноша, но терпимость нового короля к нашим дворянам не распространилась на герцогские семьи. Насколько я знаю, все их мужчины казнены, а женщины лишены титулов и сосланы в глухие углы. Их не тронули и даже предоставили небольшое содержание. Где ваши родные, я не знаю. Вам тоже нужно быть осторожным. Хоть вы и сильный маг, способ расправиться найдут, а ваша сила — это лишний повод для такой расправы.

— А вы не могли бы кого–нибудь нанять, чтобы нашли мою сестру и мать? — спросил Колин. — Я для этого не пожалею золота и сразу же их у вас заберу.

— С деньгами можно попробовать, — кивнул маг. — Надежные наемники в городе есть. Только это может занять много времени. Три сотни золотом у вас найдутся?

— Чтобы найти близких, я вам и больше заплачу! — сказал Колин.

— Не мне, — возразил Рабан. — Мне ваше золото ни к чему. А вот наемникам заплатить придется. Им нужно не только найти женщин, но и привезти их сюда, а это расходы. Так, мне передали, что стол накрыт. Давайте на время отложим все дела и пообедаем.

Колин проголодался и, несмотря на плохое настроение из–за слов Рабана, с удовольствием поел. Клод уже обедал в трактире, но все было так вкусно приготовлено, что он съел не намного меньше друга, а полный хозяин никогда не жаловался на отсутствие аппетита.

— Я вижу, что вы уже не столько едите, сколько ковыряете пищу, — сказал он, заметив, что они наелись. — Пойдемте в гостиную, и вы мне там расскажете о цели вашей поездки.

Рассказ Клода длился двадцать минут. Он не сказал ни слова неправды, просто о многом умолчал, и Рабан это понял.

— Мне не нужны чужие секреты, — сказал он парням. — Я не сочувствую ни корвам, ни империи и знаю, что новая война принесет всем беды. Лучше было бы заключить мир, но я не думаю, что это возможно. Если и заключат, то только через несколько лет. Я могу тебе чем–то помочь?

— Мне нужно хорошее издание «Демонологии», — признался Клод. — Нет, демонов я вызывать не собираюсь, наоборот. У нас есть один, которого нужно отправить домой, а я не знаю координат его мира. Одна такая книга была в библиотеке графов Ургель в Краморе, и после того, как корвы захватили провинцию, они ее вывезли куда–то сюда. По крайней мере, так мне сказали в магистрате города Южина.

— Все книги пока в замке графов Кургель, — сказал Рабан. — Их там перебирает один маг из пришельцев. — Выберет все самое интересное и отправит королю, а остальное, наверное, сожгут. Здесь имперские книги никому не нужны.

— Вы прекрасно знаете все помещения замка, — сказал Клод. — Нам нужен образ какой–нибудь комнаты, куда можно безопасно переместиться порталом.

— Никогда не верил, что портальная магия существует! — покачал головой Рабан. — Когда вы туда пойдете?

— Не сейчас, — ответил Клод. — Сначала Колин сходит за демоном. Вы не против того, чтобы он его привел сюда?

— Я очень любопытен, — засмеялся маг. — Увидеть своими глазами демона и ваше перемещение порталом…

Когда через несколько минут Колин вернулся вместе с Дербом, Рабан уже не смеялся.

— Ну у вас и вид! — сказал он демону. — Если бы не мой друг, я бы уже был у городских ворот и пробежал их, не задерживаясь.

— Ваш внешний вид у меня тоже не вызывает симпатии, — ухмыльнулся Дерб. — Низкий и толстый с запахом пота и страха. Можете не бояться: в моем случае внешность обманчива.

— Хотите сказать, что в вас нет злобы? — с недоверием спросил Рабан.

— Голову оторву, — ответил демон, — но за дело, а не из–за злобного нрава. — Давайте не будем терять время на разговоры. Клод, вряд ли твой друг пустит меня в свою голову…

— Я уже взял образ, — сказал юноша. — Смотри.

— Я вас попрошу не прибить Сергея, — сказал Рабан. — Это пришелец, который работает с книгами. Он очень своеобразный, но интересный тип. Клод, мы еще увидимся?

— Овладею порталом, и немного разберемся с войнами, тогда забегу, — пообещал Клод. — А Колин принесет золото и будет изредка навещать, чтобы справиться о родных. Удачи вам!

Всех троих перенес Дерб, поэтому Колину не пришлось тратить силы на портал.

— Где это мы оказались? — спросил он, оглядывая небольшое пыльное помещение, заваленное всяким хламом.

— А тебе не все равно? — ответил Клод. — Главное, что никого нет. В замке, кстати, всего два десятка воинов и десяток слуг, причем в ту его часть, в которой сложены книги, никто из них не заходит. Это мне рассказал Рабан, который был здесь с месяц назад. Вряд ли за прошедшее время что–нибудь изменилось. Идемте, книги здесь рядом. Колин, заклинание, отбирающее силу, помнишь? Вот и применишь его сейчас к этому Сергею.

Они вышли через незапертую дверь и прошли по коридору до небольшого зала с колоннами. Треть его была завалена мешками, а у стены под окнами стоял стол, за которым с книгой в руках сидел мужчина лет пятидесяти.

— Что здесь было? — громко спросил Колин.

— Здесь танцевали на балах, — ответил тот, кого Рабан назвал Сергеем. — Как вы, господа, и для чего пришли? Забавно, у меня вдруг исчезли все силы. Ваша работа?

Дерб стоял позади парней и нагнулся к одному из мешков, поэтому говоривший его не увидел.

— Моя, — ответил Колин. — Не бойтесь: не будете нам мешать — останетесь целым и невредимым. Да, наш демон людьми не питается.

— Какой демон? — спросил он. — Господи, ну и рожа!

— Посмотри на свою, — посоветовал ему вышедший вперед Дерб. — Сергей?

— Зовут так, — ответил он, с опаской глядя на чудовище.

— Ты занимаешься разбором книг? — спросил Дерб. — Что интересует короля? Магия?

— Не только, — ответил Сергей. — Книги по истории и военному делу тоже откладываю. Хотя пишут такую чушь…

— Как ты можешь судить? — заинтересовался Клод. — Военный?

— Сам не воевал, но преподавал в военной академии, — ответил Сергей, — и имею звание полковника. Никогда не верил ни в бога, ни в черта, ни в вашу магию, а все–таки загремел сюда, да еще в возрасте пятидесяти лет. По большей части к вам выбрасывает мальчишек.

— Нам нужна «Демонология», — сказал Дерб. — Где ее здесь можно найти?

— Если есть, то где–то в мешках, — ответил Сергей. — Мне пока ни одна не попадалась. Книг по магии вообще мало, в основном писанина для ваших женщин.

— Я это порталом не протащу! — оглядев гору мешков, сказал Дерб. — И Колин не протащит.

— А если я вам отдам свою силу? — спросил Клод.

— И тогда все не унесем, — сказал демон. — В лучшем случае только половину. И куда их носить? В твоем особняке не хватит места, а на улице дождь.

— Если половину, то хватит, — сказал Клод. — Кидайте в коридорах, потом разберем. Сергей, не хотите уйти с нами в империю? А то ведь с вас сдерут шкуру.

— Спасибо за предложение, но я лучше останусь, — отказался пришелец. — Никакого учета этим книгам нет, поэтому убыли никто, кроме меня самого, не заметит. А уходить жить в обреченную страну… Нет, я уж лучше останусь с королем, который скоро будет править в этой части мира.

— Почему части? — не понял Клод. — Хотите сказать, что он не собирается завоевывать все?

— Вы даже толком не знаете свой материк, — сказал ему Сергей. — А должны быть и другие. Аделрик, наверное, захапал бы себе все, но кто же ему это позволит? Три южных королевства — это немалая сила, а есть еще и кочевые народы, с которыми веками сражается империя. Когда она падет, они станут проблемой победителей.

— Так вы думаете, что он нас победит? — вступил в разговор Колин.

— Если вы, молодой человек, из империи, то да, я именно так и думаю, — кивнул Сергей. — Вы, наверное, не знаете, но Аделрику фактически подчинились два его северных соседа. Их короли отправили ему своих солдат, но он очень быстро сделал их своими. Огромная добыча, да еще земли на юге, которые он стал им давать в Краморе… Все они вернулись домой за семьями, а потом ушли на юг, прихватив с собой и тех, кому не посчастливилось участвовать в первом походе. Аделрик очень умен, да еще окружил себя умными людьми и не считает зазорным спрашивать у них совета. Сейчас ему служат многие из тех дворян, которые из–за поборов бежали из Вирены. Империя не смогла их оценить, поэтому пришлось вернуться. Уверен, что он что–нибудь провернет и с дворянами Краморы. Пройдет год, и они будут с готовностью ему служить. А империя себя изжила. Если огромная страна не в силах себя защитить и не может мобилизовать свои силы, чтобы отбить захваченное, она обречена. Ее враги будут постоянно усиливаться, отгрызая от нее по куску, а она будет слабеть, пока окончательно не рухнет. Ваше поражение — это только вопрос времени.

— Ладно, начинаем! — прервал их Дерб. — Мы будем носить книги, а вы болтайте. Колин, не хватай один мешок! Если за один раз относить по мешку, мы вообще ничего не унесем. Положи на пол кучу из пяти или шести мешков, садись на нее сверху, а потом уходи. И убирай все в дальний от входа конец коридора второго этажа, чтобы мы не мешали друг другу.

— Пусть работают, — сказал Клод Сергею, — а мы с вами поговорим. Мне интересно ваше мнение о судьбе империи, если удастся справиться с теми, кто ее тянет в пропасть.

— Если справиться, это будет уже другое государство, — сказал пришелец. — Только очень сомнительно, что это кому–то удастся. Элитой империи является ее высшее дворянство. Избавиться от него? А не ускорит ли это развал? И потом, для глубоких преобразований нужно много времени и отсутствие войн. И еще нужно, чтобы их поддержал народ. Учтите, что под народом я понимаю не дворянство, как здесь все считают, а все сословия государства. В обычное время они у вас почти ничего не решают, но в кризисные годы, когда рушится прежний уклад жизни и все трещит по швам, народ часто становится единственной силой, на которую можно опереться. Не стоит так уж надеяться на богатство. Золото имеет цену только потому, что так решили люди. Это только средство обмена, и никакой другой пользы вам от него нет. И никакое золото не стоит жизни.

— И война это единственный способ решения спора? — спросил Клод.

— Вообще–то, война в вашем мире — это неизбежность, — ответил Сергей. — Окончательную точку в споре поставит она. Но это не значит, что нельзя договариваться и избегать кровопролития. Можно долго жить в мире с соседями, если есть такое желание, но вечного мира не бывает, как не бывает и постоянных войн. Война империи с южными королевствами ненормально долго тянется. В нашем мире примеров таких длительных конфликтов нет. У нас бы уже давно или помирились или кто–то взял бы верх.

— Я выдохся, — сказал подбежавший Колин. — Отправил почти сорок мешков!

Клод поделился силой сначала с ним, а потом с подошедшим Дербом. Через час работы сил у всех троих осталось совсем мало, но гора мешков с книгами уменьшилась в три раза.

— Мы уходим, — сказал Сергею Дерб. — Я сюда еще наведаюсь и, если ты найдешь для меня «Демонологию», отдам за нее триста золотых. Только в ней должен быть мир таких, как я. Меня можешь не бояться: не обману.

— Я поищу, — согласился пришелец, и в тот же миг все трое очутились в заваленном мешками коридоре.

— Сейчас вернусь к себе и завалюсь спать, — сказал Дерб. — Я почти совсем пустой, а во сне восстанавливаюсь гораздо быстрее. Учти, что я не смогу тебя отправить обратно раньше завтрашнего вечера.

— А мне потребуется еще больше времени, — виновато сказал Колин. — Если старик заметит, что я на что–то потратил силы, вывернет наизнанку, но узнает, на что именно. Я ему сейчас врать не могу.

— Немного подзарядись у Алины, — посоветовал Клод. — А завтра подбежишь, и я тебе отдам недостающее. Я, в отличие от вас, заряжаюсь быстро.

Они ушли, а Клод боком двинулся к своим комнатам. На полдороге он натолкнулся на Софи, которая открыла дверь в свою комнату и пыталась затащить в нее тяжелый мешок с книгами. Заглянув в ее гостиную, он увидел в ней еще два мешка.

— Все, что попадется по магии, принесешь мне, — сказал он ей, помогая перенести мешок через порог.

— Колин говорил, — ответила она. — Меня в этих мешках интересуют только романтические истории, остальное я вам принесу.

Жена его впервые не встречала, а лежала на диване в гостиной и читала книгу.

— Извини, — виновато сказала она, отрываясь от чтения. — Дерб сказал, что у тебя все в порядке и скоро будешь здесь, вот я и решила немного почитать. Странно, но я совсем не почувствовала твоего прихода. Это не из–за того, что ты пришел порталом?

— Наверное, из–за интересной книги, — улыбнулся он. — Скучала?

— А ты как думаешь? — спросила она, отложив книгу. — Тебя не было всего два дня, а кажется, что их прошло двадцать. Мы с тобой уже давно вместе, а я тебя так люблю, как будто только вчера встретились. Кое–кто из моих знакомых дворянок говорит, что так любить — это ненормально, а я другой любви не знаю и не хочу.

Он засмеялся, подхватил ее на руки и унес в спальню. Кажется, с ним кто–то пытался связаться, но все, кроме жены, стало неважным. Повторно с ним вышли на связь, когда они отдыхали.

— С тобой уже можно говорить? — ехидно спросила сестра. — А то я пытаюсь связаться, а мне говорят такое, что стыдно повторить! До сих пор уши красные!

— Не помню, что я такого говорил, но извиняться не буду, — ответил Клод. — Неужели непонятно, что сразу после возвращения я буду занят? Говори, что у тебя за срочность. Наверное, беспокоишь из–за книг?

— Как ты догадался? — притворно удивилась Алина. — Раньше я за тобой такой догадливости не замечала. Так когда можно будет прийти?

— Лучше пусть их принесет Колин, — сказал Клод.

— Принесет, — согласилась она, — но это будет только завтра! И я хочу посмотреть и подобрать сама. Ну, Клод, я уже пять раз ходила порталом!

— Сходи шестой, — согласился он. — Только не в коридор и не в нашу спальню. Это все?

— Я обещала учителю, что не пойду к вам порталом, если в этом не будет необходимости. А если ты скажешь, что такая необходимость есть…

— Иди в гостиную, — сказал брат. — Пока будешь отбирать книги, я напишу записку для Граса. — Это достаточный повод?

— Я тебя люблю! — мысленно сказала она и крикнула уже из гостиной: — Ты еще долго будешь валяться? Пиши поскорее свою записку, потому что я быстро управлюсь!

Клод оделся и быстро изложил на бумаге все самое важное, что удалось узнать.

— Отдашь ему записку, но не сегодня, а завтра утром, — сказал он Алине. — Три мешка книг — это не мало?

— Нормально, ответила она, усаживаясь на свою добычу. — Я их не одна буду читать.

Девушка открыла портал в свою спальню, после чего один за другим зажгла пять ярких светляков и принялась просматривать захваченное богатство. Она не стало это делать у брата, просто подобрала мешки, в которых сверху лежали романтические книги, которых она еще не читала. Отобрав несколько книг для себя, она положила их на кровать и стала собирать книги для Моны и Лизы Фертинг. После того случая, когда у них был разговор в зимнем саду, Лиза перестала ее сторониться, хоть было видно, что никакого желания общаться у нее нет. А вот Алину к ней тянуло. Хотелось утешить эту девушку, хоть чем–то помочь… Колин, которому она рассказала об услышанном, расстроился, но сказал, что к старику с этим лезть нельзя. Девчонкам не поможешь, а себе навредишь.

Подобрав пять книг, девушка решила их сейчас же и отнести. Днем все заняты делами, а вечером остаются одни в своих комнатах. Пусть лучше читает книги, чем изводит себя мыслями. Комнаты Лизы были в самом конце коридора. На стук в дверь никто не ответил, но проверка магией показала, что баронесса должна быть у себя. Правда, отклик был какой–то странный… Девушка еще раз постучала, а потом попыталась связаться мыслью. Связи не получилось, но на Алину почему–то накатила такая жуть, что она чуть не закричала. Обычно девушки запирали входные двери, но эта оказалась незапертой. Бросив книги на стол в гостиной, она побежала в спальню. Лиза лежала в своей кровати, и первым, что увидела Алина, когда зажгла светляк, были ее широко открытые, застывшие глаза.

Прибежавший через несколько минут Грас молча выслушал все, что ему сказала давящаяся рыданиями девушка, потом подошел к Лизе и создал пару заклинаний.

— Оживить не получится, — сказал он. — Она все сделала так, чтобы не смогли поднять даже марой. Почему ты не сказала о вашем разговоре?

— Колин сказал, что от этого не будет пользы! — всхлипнула Алина. — Никто ничего не поменяет, а сильных мало, поэтому ее все равно пошлют.

— Надо было все–таки рассказать, во что вас всех хотели превратить! — сказал маг. — Было бы больше злости и меньше соплей!

— Но, Учитель, как можно жечь детей? — опять заплакала Алина. — И в чем смысл? Южане только озлобятся…

— Ты считаешь нас совсем глупыми? — сердито сказал он. — Если спалить какой–нибудь городок на границе, так и будет, а если ударить по дворцовым комплексам всех трех столиц, погибнут короли и большая часть чиновников. В их дворцах из–за вечной жары даже не везде есть окна, а если есть, то всегда распахнуты. И никакие окна не спасут от того огня, который мы хотим на них обрушить! Ненависть? А ты думаешь, что сейчас нас там кто–то любит? До того как в королевства пришел ислам, с их правителями еще можно было о чем–то договориться, сейчас с нами просто не хотят разговаривать! Может быть, в мире Земли, откуда для всех нас пришла вера, правоверные с уважением относятся к людям другой веры, у нас они их за людей не считают! И что остается, кроме страха? А гибель правителей неминуемо вызовет драку за власть, которая ослабит юг и даст нам выигрыш во времени! Северяне еще два–три года не будут воевать, а южане новую армию соберут быстро! Ты пожалела детей южан, а не подумала о детях империи! Ты знаешь, что мы не успеваем создать армию, и южан просто некому будет остановить? Люди не осознают угрозы и не хотят служить в армии, хотя мы за это очень неплохо платим!

— А почему об этом никто не знает? — спросила Алина. — Расскажите всем!

— Какой же ты еще ребенок! — сказал Грас. — В империи есть вещи, которые не смеет делать даже император! И одна из них — это признание в собственной слабости! Это не позволят сделать и не простят те, кто заправляют в Совете империи. Ладно, об этом я с тобой поговорю как–нибудь в другой раз. Сейчас объясни, откуда взялись книги.

— Брат привез, — ответила она. — Учитель, как вы можете…

— Так он в столице? — перебил ее маг. — А почему я об этом узнаю от тебя и только сейчас?

— Он не хотел, чтобы беспокоили до утра, — призналась девушка. — Вот его записка.

Она достала из кармашка платья записку брата и отдала ее Грасу.

— Понятно, — сказал он, прочитав написанное. — И много книг?

— Завален весь коридор. Учитель, что будем делать с Лизой?

— Что мы с ней можем сделать? — с прорезавшейся тоской сказал старик. — Я наложил заклинание сохранения, поэтому пусть лежит до утра. Она сбежала, подставив вместо себя другую, потому что все равно мне на ее место придется кого–нибудь посылать. Таких сильных у меня больше нет, поэтому пойдет та, которая слабее. Пользы от нее будет меньше, а шансов уцелеть у нее не будет совсем! Ладно, хватит об этом! Колин помогал твоему брату?

— Помогал, — сказала Алина. — Но он ему обязан помогать. Вы же сами приказали.

— Не в таскании книг, — сердито сказал Грас. — Наверняка там был и демон! Кажется, я понял, что они затеяли. Вот что, свяжись с братом и передай, что я временно отменяю его задание. Пусть завтра утром будет у меня. Сам я с ним сейчас разговаривать не хочу. И чтобы никому до утра не говорила о смерти Лизы! Иди к себе и читай свои книги!

Девушка вышла из комнат Лизы и побрела в свои. Учитель запретил говорить с Колином, но она и сама не рвалась. Конечно, на душе стало бы самую чуточку легче, но хорошо ли это — перекладывать свою боль на друга? Пусть хоть он эту ночь нормально поспит. Разговаривать с братом не хотелось, но и здесь от ее желания ничего не зависело.

— Клод, ты меня извини, но Грасу пришлось сказать, что ты дома. Твою записку я ему тоже отдала. Он приказал, чтобы ты не возвращался на задание, а с утра был у него.

— А из–за чего это случилось? — спросил он. — Не просто же так ты ему все выложила? Я чувствую, что ты чем–то взволнована.

Пришлось сказать брату о смерти Лизы и пересказать свой разговор с Учителем.

— Завтра поговорим, — сказал он и разорвал связь.

Алина думала, что будет всю ночь мучиться и не спать, а оказалось, что она заснула гораздо раньше обычного. Навалилась какая–то сонливость, и все вдруг стало безразличным. Реальность куда–то уплыла, и девушка заснула, как лежала на кровати — в платье. Первое заклинание Граса должно было предохранить тело умершей Лизы, а второе — усыпить его непоседливую ученицу. Утром о Лизе никто никому не сказал, а после окончания завтрака Грас предупредил, что никаких занятий не будет.

— Вы должны сидеть по своим комнатам и ждать, пока я вас к себе вызову! Всем все ясно? Тогда выполняйте!

Сам главный маг из трапезной пошел к себе. Возле входной двери его уже поджидал Клод.

— Иди за мной! — не отвечая на его приветствие, приказал он юноше.

Прошли в комнату отдыха, где Грас сел в свое кресло, не предложив сесть Клоду.

— Я тебе никогда не говорил о том, что сила в маге это не самое главное? — неожиданно спросил он. — А ведь тебя сделали магом императора только из–за твоей силы! Были более искусные в магии и умные люди, надежность которых не вызывала сомнений. У канцлера в отношении твоей кандидатуры такие сомнения были, но император настоял, а я не стал возражать. Думал, что все твои недостатки со временем уйдут.

— Если я вас не устраиваю, могу уйти, — ответил Клод. — Я за свою должность не держусь!

— Ну да, — кивнул Грас. — Разбогател, оброс связями и считаешь, что можно плюнуть на дело? А разве я не предупреждал, что другого выхода, как только в могилу, для тебя не будет? Не та у тебя работа, чтобы показывать характер! Даже если бы я захотел от тебя избавиться, быстро это сделать не получится.

— Может быть, вы все–таки перейдете к делу? — спросил Клод. — В чем вы меня обвиняете?

— С демоном заключили договор. Тебе знакомо такое понятие? И договор заключил не ты, а твой император. Ваша дружба и его услуги тебе это не основание для нарушения договора! Мы планируем свою работу, рассчитывая на него, а ты хочешь разрушить наши планы? Если бы ты мог ходить порталом, я бы в наказание заставил тебя отрабатывать вместо него, но ты даже этого не можешь!

— Во–первых, очень скоро смогу, — возразил Клод, — а, во–вторых, никто его не собирался отпускать раньше, чем вы закончите с южанами!

— А для чего тогда вся эта возня с книгами? — с недоумением спросил Грас. — Ему было сказано, что отпустят после выполнения работы.

— Хотели найти книгу на случай, если обещание почему–то не выполнят, — объяснил Клод. — Или вы считаете это невозможным?

— Я это считаю маловероятным, — ответил Грас. — Но даже если бы это случилось, ты противопоставил бы себя канцлеру, а это могло плохо отразиться не только на тебе, но и на твоих близких. Кому многое дается, с того много и спросят! А с тебя спросят больше других. Тебе сестра рассказала о баронессе Фертинг? Я ошибся, когда скрыл от девочек судьбу, которую им уготовили южане, и то, против кого будет направлена их сила. Им об этом хотели сказать в последний момент.

— Думаете, она осталась бы жить?

— А с какой ей стати умирать? Мы собираемся спалить не просто жителей, а большую часть правящей верхушки трех королевств. Конечно, и там будут те, кого можно пожалеть, но я надеюсь, что после посещения дома шейха Намаха в них не останется жалости! Учти, что вместо умершей баронессы Фертинг пойдет твоя сестра! Пойдет не одна, а с Колином, который ее прикроет и сразу после удара вернет порталом. Пока она к этому не готова, поэтому пойдет смотреть дом шейха вместе с нами! Мы планировали его захватить одновременно с ударом по столице Алмазеи, но теперь сделаем это раньше. Ты, кстати, тоже пойдешь! Отряд возглавит демон, а вы с ним хорошо сработались, вот ему и поможешь.

— Какой отряд? — спросил Клод.

— Дерб и маг императрицы, которые обеспечат порталы, — сказал Грас. — Остальные — это пять боевых магов и столько же офицеров второго отделения канцлера. У Намаха всего тридцать охранников, а слуги сопротивления не окажут. Постарайся с ними справиться сам, чтобы обойтись без драки. Главное, чтобы никто не удрал, потому что усадьба всего в десяти лигах от столицы.

— А почему такая малочисленная охрана? — не понял Клод.

— Его усадьба — это маленькая крепость, — ответил Грас. — Если бы не порталы, чтобы ее захватить, потребовались бы большие силы, которые скрытно туда не проведешь. Все дороги к усадьбе охраняются, и можно очень быстро доставить помощь из столицы. Вы должны убрать охрану, уничтожить уже родившихся детей и где–нибудь запереть слуг. Потом Петер Гайнер уведет оттуда девчонок и подаст мне знак. Смотреть на беременных я своих девушек поведу сам!

Загрузка...