Глава 1

Шестой этаж Департамента необычайных наук выглядел в точности как самый обычный офис в самом обычном офисном здании и ни в малейшей степени не походил на обиталище сверхсекретного правительственного агентства. Все те же столы, компьютеры, копировальные аппараты, скрепки для бумаг – и ни одного разумного робота, гротескного монстра или призрака в поле зрения. Все они – кроме тех, чей рабочий день уже закончился, – находились на нижних этажах, и теперь шестой представлял собой великолепный образчик отупляющей нормальности.

Ну, если не считать ограбления.

В комнате, ставшей целью преступника, царила кромешная тьма, из которой выбивалось единственное пятнышко света. Чарли Купер – для друзей просто Куп – глянул на металлический шкафчик, поправил фонарик и нахмурился:

– Однажды я свистнул волшебную книжку-раскраску, которая предсказывала будущее картинками с котятами. Серьезно.

Следующий президент. Победители Суперкубка. Все на свете.

– Знаю, милый, – откликнулась Жизель, усаживаясь на стул-стремянку.

– В другой раз я украл золотой бюст Алистера Кроули из банковского хранилища, защищенного летучими мышами-вампирами размером со страусов. Бюст тоже видел будущее.

– Я думала, там, наоборот, были кровососущие страусы.

– Нет. Те были, когда я спер пророческий… ну, секс-прибор.

– Можешь так и говорить «дилдо», милый. Мы тут все взрослые люди.

– Он предсказывал фьючерсы на золото, хотя я не совсем понимаю, как.

– Еще как понимаешь. – Жизель тихонько застонала.

– Тс-с, – шикнул Куп. – Я пытаюсь сосредоточиться.

Стоявшая рядом агент Бэйлисс – одна из завербовавших его агентов ДНН – явно чувствовала себя не в своей тарелке, хотя в темноте было сложно понять, смущал ли ее текущий разговор или взлом, который она организовала. В любом случае следующая ее фраза показалась отчаянной попыткой сменить тему:

– Похоже, ты стянул кучу пророческих гаджетов.

Куп кивнул и обтер пот со лба:

– Люди помешаны на этой фигне. Доводилось красть даже жестянку с гадательными кексами. И попугая, который только и выкрикивал «пошел ты» да лотерейные номера.

– Да, милый, – протянула Жизель. – Ты украл море всего, и мы впечатлены. Но как успехи с этой конкретной кражей?

– Прекрасно. Хватит болтать.

– Ты первый начал.

– Да? – удивился Куп. – Ну, просто хотелось прояснить, чем я сейчас занимаюсь. Это явно не моя сфера.

– И я очень, очень тебе благодарна, – сказала Бэйлисс.

– Ты даже примерно не представляешь, кто украл твои канцелярские принадлежности? – спросила Жизель.

Бэйлисс покачала головой:

– Нет. И другие из дома я принести не могу. Запрещено. Их сразу вычислят заклинанием.

– А почему нельзя просто пожаловаться руководству?

– И заработать ревизию? Тебя когда-нибудь проверяли?

– Нет.

– Для справки: они не просто обыскивают твой стол. Они ищут везде, – вздохнула Бэйлисс.

– Имеешь в виду?..

– Да. Погоди. Ты о… Фу! Нет. Они просто считывают мысли. Но съехавшая крыша на несколько дней обеспечена.

– О. И все равно фу.

– Согласен, – встрял Куп. – Фу. А теперь, пожалуйста, заткнитесь обе.

– Почему так долго? – не утерпела Жизель.

– Замок проклят. Без конца плавит мои долбаные отмычки.

– Осторожнее, – шепнула Бэйлисс. – Попадаться нельзя.

– Думаешь, сколько еще? – спросила Жизель.

Куп навалился на замок всем весом и, когда шкафчик с канцелярской мелочовкой распахнулся, являя миру запретные залежи резинок, скрепок и скоб, ответил:

– Нисколько.

– Спасибо! Спасибо! – Бэйлисс быстро обняла Купа, едва он встал.

– Обращайся. Хотя нет, прошу, никогда больше не проси меня красть такое. Работа здесь и без того угнетает, а воровство скрепок лишает меня желания жить.

Бэйлисс сложила добычу в холщовую сумку:

– Понимаю. Спасибо тебе.

Куп вздохнул:

– Знаете, как-то в Салеме я украл у ведьмы кошку-гадалку. Ведьма пыталась заставить ее предсказывать туристам будущее, но кошке было фиолетово. Она могла лишь сообщить, когда тебе в следующий раз предстоит съесть камбалу.

– Почему ты не оставил себе какую-нибудь из пророческих штук? – спросила Бэйлисс. – Наверняка бы разбогател. И не угодил бы…

Она осеклась и покраснела.

Куп спокойно опустил в ее сумку пачку стикеров.

– Она хотела сказать «в тюрьму», милый, – промолвила Жизель.

– Я догадался.

– Прости, – пробормотала Бэйлисс.

– Я уважаемый преступник. – Куп снял перчатки. – Никто и никогда не должен узнать об этой великой краже тонера. Даже Морти.

– Я не скажу ни единой душе, – пообещала Бэйлисс.

– Хорошо. Никому. А теперь идем отсюда.

Куп запер шкафчик с канцелярскими запасами и первым вышел в совершенно обычный и абсолютно пустынный коридор.

По пути к столу Бэйлисс Жизель ткнула Купа в плечо:

– Ну так почему ты не приберег пророческую игрушку и не сделал ставку на Мировую серию?1 Я бы не отказалась от домика во Франции.

Он сунул перчатки в карман брюк:

– Я приберег. Зюн 2, предсказывающий результаты скачек.

– Что за зюн? – не поняла Бэйлисс.

– Маниакально-депрессивный айпод.

– И почему ты не сделал ставку? – спросила Жизель.

– Сделал. Лошадь отстала на милю. Оказалось, эта хрень заикалась.

– Лошадь?

– Нет. Зюн. С тех пор предсказаниям я не доверяю.

Наконец они добрались до стола Бэйлисс, и Жизель прислонилась к перегородке:

– Полагаю, отпуск во дворце нам не светит.

– Не на зарплату госслужащего. Конечно, я всегда могу найти подработку.

– Слыхала, что Зубная фея – фальшивка, так что даже не пытайся обогатиться на четвертаках.

– Но Пасхальный кролик точно должен быть при деньгах.

– Разве что при мармеладных драже, но банки их больше не принимают.

Бэйлисс вытряхнула содержимое сумки в нижний ящик стола:

– Даже не шути насчет левой кражи. Сразу же окажешься в отделе зомби.

Зомби считались одним из самых успешных экспериментов ДНН. Две руки, две ноги и два глаза делали их похожими на людей, вот только чрезвычайно мертвых людей. Такая формальность мешала им создать завлекательный профиль на сайте знакомств, зато ребята стали отличными уборщиками и исправно выравнивали картины в коридорах.

– Кстати, о трупах. Как поживает Нельсон? – спросил Куп.

Нельсон, бывший напарник Бэйлисс, недавно пополнил ряды трудоустроенных усопших, ибо несколько недель назад она его пристрелила. Так случилось, не было выбора. Ну, то есть свобода воли есть у всех живых существ, но Нельсон собирался пристрелить Купа, потому сам получил пулю от Бэйлисс. Разумеется, Нельсон тут же подал на нее жалобу, но ее отклонили. Что не помешало ему ныть в отделе кадров, когда никто не явился на его похороны.

Бэйлисс достала из пачки украденные скобы и начала наполнять степлер:

– Все еще в отделе почты, но его повысили до ночного менеджера.

Куп оглядел пустые кабинки:

– Мертвецы-карьеристы меня нервируют. И под «нервируют» я подразумеваю «вызывают желание прыгнуть на самолет до Антарктиды».

– Не думаешь, что это он мог украсть твою канцелярщину? – спросила Жизель.

– Была такая мысль, но с тех пор, как он получил работу внизу, на этом этаже его никто не видел.

– Может, он сговорился с крысой-клептоманкой, – предположил Куп. – Или с призраком. Или с призрачной крысой. Как раз похоже на круг общения Нельсона.

Жизель покосилась на него и снова обратилась к Бэйлисс:

– Знаю, тебе тревожно, но, может, поговоришь с охраной, чтобы как-то защитили твою кабинку?

– Пожалуйся, что в твоей мусорной корзине разверзлась адова пасть, – добавил Куп.

Бэйлисс нахмурилась:

– Звучит как-то надуманно.

– Скажи это Эллису с верхнего этажа. Он не обращал внимания на голоса под столом, и теперь его тело кишит бесами. Приходится носить что-то вроде ошейника от демонических блох и маскировать пятна косметикой.

– По-моему, я его не знаю.

Жизель уселась на стол:

– Поверь, демоническая сыпь – единственное, что в нем есть интересного.

– Даже колбаса на белом хлебе с майонезом посчитала бы его скучным, – подтвердил Куп.

– Удачи с новыми запасами, – пожелала Жизель. – Надеюсь, эти не исчезнут.

Бэйлисс улыбнулась:

– Не волнуйся. Начальство как раз запустило программу «офисный питомец». Вроде как для поднятия боевого духа. Я попросила настольного кальмара. Хотите посмотреть?

– Я дам тебе доллар, чтобы ты мне его не показывала и больше никогда о нем не упоминала, – пробормотал Куп.

– Что еще за настольный кальмар? – поинтересовалась Жизель.

– Они очаровательны. Жуткие Ктулхопупсики. Пока я его кормлю и держу в окружении серебряных распятий, он мой лучший друг.

Куп отступил на шаг:

– А если не покормишь?

Бэйллис пристроила на столе пачку стикеров.

– Тогда он вырастет и, возможно, уничтожит мир, – ответила безмятежно.

Жизель улыбнулась:

– К слову об уничтожении мира – я голодна. А вы? Угощаю.

– Спасибо, но мне нужно доделать кое-какую работу, – сказала Бэйлисс.

– Лады. Спокойной ночи.

– И удачи с кальмаром и канцелярскими припасами, – вставил Куп. – Но в большей степени с кальмаром.

– Еще раз спасибо за все.

– Рад помочь.

Жизель взяла его под руку:

– Идем навернем блинчиков.

– А выпивка там есть?

– В блинной? Сомневаюсь.

– Кошмар. – Они подошли к лифту, и Куп нажал кнопку вызова. – Надо было оставить себе волшебную раскраску. Видеть свое жалкое будущее в этой дыре на картинках с котятами было бы куда легче.

– Можем напоить тебя перед едой, – предложила Жизель.

– Ты лучшая.

– Я умная. Если не отвлечь тебя от кальмара, скоро ты начнешь вскакивать по ночам и в каждой тени видеть присоски.

– Я когда-нибудь рассказывал, как украл тарелку жареных моллюсков, которые могли находить пиратские сокровища?

Двери лифта разъехались, и они шагнули в кабину.

– Дай угадаю. Хозяин напился и съел их.

– Нет. Их сожрала его собака.

– А. Ну она потом хотя бы гадила золотыми дублонами?

– Неизвестно. В последний раз, когда ее видели, дворняга рассекала по Вегасу в кабриолете с пуделями под каждой лапой.

– Ты худший лжец на свете, – улыбнулась Жизель.

Лифт как раз опустился в гараж, и Куп прижал руку к сердцу:

– Клянусь. Вот потому и нельзя давать собаке пинкод от своей карточки.

Она изогнула бровь:

– Или свой номер телефона.

– Поздно. Я знаю, где ты живешь.

– Будь хорошим мальчиком, и я пущу тебя на переднее сиденье, прям как человека.

– Гав. – Куп уселся на пассажирское место.

Внешне он оставался весел, но внутри понемногу умирал.

«Морти узнает о сегодняшнем вечере. И Фил наверняка тоже. Кто еще? Куча народу. Плохие новости быстро разлетаются».

Когда машина выехала из гаража, Куп уже мысленно сочинял предсмертную записку.

Загрузка...