Глава 5

Последующий после возвращения дракона день оказался полон сюрпризов — как приятных, так и не очень.

Айнэ получила от него очередной роскошный подарок. Точнее говоря — два. Первым оказался потрясающей красоты золотой гарнитур с бриллиантами и сапфирами. Несомненно, очень старинный и реликтовый комплект, он состоял из изящного ожерелья, представляющего собой витиевато изогнутые вокруг камней плетения, пары длинных сережек, перстня и гребня для волос.

Вторым подарком была книга — небольшой, но красочный сборник романтических повестей одной куртуазной особы, жившей добрую сотню лет назад. С интересом пролистав книгу, Айнэ мгновенно смутилась и покраснела, так как некоторые картинки в ней отличались редкой фривольностью и откровенностью.

Эти подарки Ирравэль преподнес ей лично, за завтраком в столовой, где им накрыли не в разных концах длинного стола, как то было раньше, а рядом. И, что показалось девушке смущающим и одновременно забавным, дракон тут же потребовал благодарность за это. И не просто формальные слова, а крепкий и жаркий поцелуй. Когда девушка замешкалась, он сам обхватил ладонью ее затылок и притянул к себе, чтобы впиться губами в пораженно распахнутый рот принцессы.

Следующим сюрпризом оказалась поездка на реку. Но на этот раз их сопровождало несколько слуг, которые поставили на берегу просторный шатер и приготовили на открытом огне шикарный обед из свежей рыбы, пока Айнэ и Ирравэль, как какие-то персонажи из розово-романтичной книжки, катались по реке на лодке и занимали себе незамысловатой и малоинформативной беседой. Большую же часть времени дракон откровенно соблазнял и ласкал девушку, и пару раз из-за его чрезмерно активных движений они даже едва не перевернулись.

Однако искупаться все равно пришлось.

После обеда, укрытые от глаз, но не ушей, они какое-то время провалялись на одеялах среди многочисленных подушек, продолжив начатые в лодке утехи. Конечно, Айнэ старательно сдерживала рвущиеся из груди всхлипы и стоны и даже закусила до крови собственную ладонь, но это, похоже, только больше возбуждало ненасытного дракона, который брал ее горячо и страстно, несмотря на смущающую девушку обстановку.

Успокаивающе гладя лежащую на животе обнаженную Айнэ по спине, в какой-то момент мужчина громко усмехнулся, будто ему в голову пришла потрясающая идея. И, поднявшись, он подхватил на руки взвигнувшую от неожиданности девушку и потащил из шатра.

Оказавшись в полном неглиже под открытым небом, да еще и в присутствии слуг, Айнэ неистово заверещала и стала что есть силы отбиваться от мужчины руками и ногами.

— Сколько от тебя шума! — почти восторженно прорычал Ирравэль, только крепче сжав ее, — Ты поосторожнее! Я ведь могу тебя и уронить, принцесса!

Но эти слова совершенно не подействовали на девушку. Она только усилила свое сопротивление, покрывая плечи тоже неодетого мужчины ударами своих кулачков.

Поэтому, оказавшись достаточно глубоко в воде, Ирравэль с большим удовольствием швырнул ее, вызвав особо сильный и пронзительный визг и последующую за ним высокую тучу водяных брызг. Когда она вынырнула — раскрасневшаяся от гнева, судорожно дышащая и активно отплевывающаяся, с насквозь мокрыми и потому облепившими ее лицо, плечи и грудь волосами — Ирравэль от восторга и удивления даже рот открыл и широко распахнул глаза. Каким-то невообразимым образом Айнэ показалась ему даже более прекрасной, чем обычно, и немного похожей на разъяренную русалку.

— Зачем ты это сделал?! — возмущенно прокричала ему девушка, машинально прикрываясь руками.

— Здесь не глубоко, — хмыкнув, ответил мужчина, стерев со своего лица глупое выражение, — Не утонула бы.

— Я не об этом! — резко мотнула головой принцесса, — Я же голая! А тут слуги! Это… неправильно!

— Ах, неправильно?! — дракон расхохотался и резко нырнул под воду.

Конечно, удивленный вскрик, которая издала Айнэ, он не услышал. Зато полный ужаса вопль, когда он через секунду вынырнул около нее, обхватив под коленями и немного приподняв над водой — очень даже.

— Бестолочь! — крикнула девушка, что есть силы ударив его по плечам.

Подобный сомнительный комплимент, естественно, не понравился дракону и он тут же снова опустился под воду, на этот раз — вместе с девушкой.

На этот раз она снова не успела задержать дыхание и поэтому, снова оказавшись на поверхности, она опять стала громко откашливаться, а еще усиленно тереть глаза и убирать с лица волосы.

— Не делай так больше! — уже жалобно взмолилась она, хватаясь за его плечи, как утопающий — за проплывающее мимо бревно.

Вместо ответа Ирравэль жадно поцеловал ее.

Но, как бы ей не нравились его поцелуи — пусть они были и грубыми и жестокими, она уже привыкла к ним и стала почти зависимой, как от дурманящего сознание зелья, — она забилась в его руках, не позабыв, что они находятся под пристальным наблюдением почти дюжины людей.

— На нас смотрят… — уклонившись от губ мужчины, простонала она.

Руки дракона под водой сместились на ее бедра и заставили обхватить его торс. Из-за этого промежность Айнэ оказались плотно прижатой к члену мужчины, неожиданно снова крепкому и твердому.

Но, не желая идти у него на поводу, девушка тут же завертелась и принялась отталкиваться. На ее трепыхания Ирравэль лишь снова рассмеялся и все-таки отпустил.

С этого момента началась их очередная игра — безрассудная, ребячливая и совершенно незамысловатая. Айнэ пыталась сбежать от него — но дракон ее догонял, хватал за ноги или талию и крепко целовал. А потом снова опускал и девушка отплывала опять. Шлепая ладонями по воде, она обдавала мужчину брызгами, а вид жмурящегося и отфыркивающего дракона страшно смешил ее, поэтому в итоге она, войдя в раж, стала с удвоенной энергией плескаться в него водой, а еще, цепляясь за плечи, пыталась уже сама погрузить его с головой в реку.

В этих булдыханиях они оказались снесены вниз по течению на некоторое расстояние от их миниатюрного лагеря. Когда Айнэ заметила это, она обеспокоенно встряхнулась и остановилась, чем и воспользовался Ирравэль, снова захватив ее в капкан своих рук. Вот только в отличие от девушки дракона совершенно не смутила их отдаленность, скорее наоборот — заметив невдалеке пологий бережок, заросший травой да еще и уютно укрытый зарослями рогоза, он потащил туда Айнэ, имея вполне конкретную и прозаическую цель.

— Здесь?! — возмутилась девушка, когда тот, выйдя с ней, висящей на нем мартышкой, из реки, аккуратно опустил ее спиной на землю.

— Проблема? — хмыкнул Ирравэль.

— Конечно! На голой земле! Под открытым небом!

— Как какие-то дикари, не так ли?! — самодовольно пророкотал мужчина, уже выцеловывающий влажную кожу на ее шее и уверенно спускающийся ниже. — Как абсолютно безнравственные и распущенные дикари, которым неизвестны ни стыд, ни совесть…

Несмотря на свои же слова, Ирравэль уверенно толкнулся бедрами и с легкостью вошел в растянутое и еще хранящее влагу от прошлого совокупления лоно. Айнэ вскрикнула, а дракон, жмурясь от удовольствия, заявил:

— Но ты же не против, принцесса, видишь? Ты же горишь и течешь… И хочешь меня, несмотря ни на что. Не так ли?

Эта была не первая слышимая из уст дракона пошлость, к тому же — совершенно правдивая. Поэтому, обреченно вздохнув, Айнэ обвила его плечи своими руками, а торс — ногами, и просто погрузилась в пьянящую тело и разум распутную сладость и негу…

А третий за день сюрприз, похоже, удивил и самого Ирравэля.

Когда они ближе вечеру вернулись к особняку, им навстречу вышел из дома Шэль, оставшийся тут за главного.

— Добрый вечер, господин, — поздоровался он с поклоном. — А у нас гости…

Впрочем, сообщил он об этом довольно запоздало, так как этот самый гость уже спешил их встретить.

— Краст! — недоуменно воскликнул дракон, уставившись в приближающегося к ним мужчину.

Айнэ тоже посмотрела на неожиданного посетителя — высокого, весьма привлекательного внешне мужчину очень крепкого телосложения, в роскошном костюме из темно-синего бархата и кожи, с темно-русыми волосами и аккуратно подстриженной бородкой. И, судя по глазам неестественного красного цвета с узким кошачьим зрачком, определенно точно не являющегося человеком.

Соскочив с коня, Ирравэль приблизился к нему, и мужчины обменялись крепкими рукопожатиями. Айнэ помог спустится один из сопровождающих слуг, и девушка решила, что правильным будет не мешать мужчинам общаться и собиралась уже тихонько, не привлекая внимания, улизнуть. Но дракон, которого ее любовник назвал Крастом, перевел на нее свой рубиновый взгляд, его тяжесть остановила ее, и принцесса непроизвольно замерла.

Ее затопил знакомый страх — такой же она испытала, когда впервые увидела Ирравэля.

— Так вот это то, ради чего ты так спешил обратно в свою глушь? — насмешливо спросил Краст, — Ну что сказать… Недурна. Но не лучше остальных.

— Принцесса Айнэ Рубис, — невозмутимо представил Ирравэль девушку, — А это — Краст Тьера. Мой хороший друг. Иди к себе, Айнэ. Поужинаешь в спальне.

— Не лучше будет, если девушка составила нам компанию за трапезой? — насмешливо поинтересовался Краст.

— Она устала. Я предпочту, чтобы она как следует отдохнула.

— А… Ну тут, конечно, да. Негоже мне вставлять свои комментарии, не так ли?

Повернувшись к девушке, Ирравэль покровительственно кивнул ей, и Айнэ, облегченно выдохнув, в сопровождении Бэи поспешила к дому.

— Удивлен, — сказал дракон Красту, — Чем обязан твоему визиту?

— Ты не рад меня видеть, мой друг? — удивленно спросил мужчина, но тут же саркастически расхохотался, — Это жестокий удар прямо в мое нежное сердце!

— Пойми меня правильно — чтобы ты явился сюда, нужно нечто грандиозное.

— Тебе мало разборок со своей собственной семьей?

— Вот именно — их вполне достаточно. Спасибо тебе, конечно. За помощь. Я успел вовремя и все разрулил.

— Очень рад. Где моя награда?

— Так вон оно что! Значит, ты хочешь получить своих девственниц? И мои редчайшие книги?! Сколько же в тебе коварства! А как же наша многовековая дружба?! Бескорыстная помощь соратнику и единомышленнику?!

— Не надо давить на жалость, Эль! Мы, драконы, всегда ищем выгоду! У нас это заложено в крови! К тому же, так и быть, я не буду претендовать на эту вкусную человечку — она насквозь пропахла тобой. Буду чувствовать себя извращенцем, трахая ее.

— Очаровательно, — усмехнулся Ирравэль, — Ладно. Пойдем уж, сердечный мой. Будем есть и пить, пока твоя уязвленная гордость не утихнет.

— Значит, не видать мне ни девственниц, ни книг? — печально вздохнул Краст.

— Поглядим!

Шум драконы, конечно, устроили знатный — даже до спальни Айнэ доносились звуки их буйной попойки. Мужчины кричали, хохотали и даже рычали. Да так громко и оглушающе, что этот рык вот совершенно не походил на человеческий.

Разумеется, девушка никогда не видела звериную ипостась дракона. И даже поймала себя на мысли, что, возможно, стоит тихонько прошмыгнуть поближе к разгулявшимся чудовищам, от веселья которых, казалось, весь дом стоял на ушах, и попробовать посмотреть на настоящих, а не на нарисованных драконов.

Но здравый смысл, который все-таки всегда был ее сильной стороной, возобладал. И Айнэ осталась в своей комнате, тихонько притаившись в уголке и зажегши все находящиеся здесь лампы. Не так уж сильно она и устала, хотя некоторая утомленность, конечно, присутствовала. Но ее было недостаточно, что бы с легкостью, забравшись в постель, уснуть. Да и шум прилично так мешал.

Поэтому она взяла книгу, которую только сегодня подарил ей Ирравэль, и погрузилась в чтение.

Весь следующий день она посвятила тому же. После потрясающего, наполненного весельем и далекими от целомудрия утехами, разговорами и как никогда близким общением со своим любовником, Айнэ опять осталась в одиночестве.

Проходя по коридорам, она с изумлением смотрела на остатки беспорядка, учененные драконами. Весь мусор слуги, конечно же, уже оперативно убрали, но большинство мраморных статуй и картин, мебели и прекрасных канделябров исчезли. Исчезли и портьеры, и гобелены, а те, что рабы еще не сняли, сохранили следы огня.

Несмотря на широко распахнутые окна, стойкий запах гари по-прежнему стоял в помещении. Айнэ с сожалением оглядывала подпаленные стены и плитку пола, вырванные с мясом двери и разбитые стекла и в голову ей пришла одна паническая мысль: а не зашли ли разгулявшиеся драконы настолько далеко, что в результате их действий пострадал кто-нибудь из служащих здесь людей?

Она спросила об этом у Ардо, которого встретила по пути. Темнокожий стражник отрицательно помотал головой и даже скупо, видимо, пытаясь ее ободрить, улыбнулся.

— Это нормально, — соизволил он объяснить, — Когда господин Краст и лорд Ирравэль встречаются, они порой… не знают меры. Сегодня ночью они хорошенько опустошили винный погребок, вспоминая былое. И, как следствие… вот.

Ардо демонстративно обвел вокруг ладонью и ухмыльнулся.

— А где сейчас господа драконы? — поинтересовалась принцесса.

— Спят, разумеется. И лучше вам будет вернуться к себе, госпожа. Когда мужчины проснуться, они будут страдать от похмелья. А, значит, будут не в самом хорошем расположении духа.

— А я могу побыть в библиотеке? В спальне скучно.

— Конечно. Я передам Бэе, чтобы она принесла вам обед туда.

Получив разрешение стражника, девушка поблагодарила его и отправилась по уже хорошо знакомому ей маршруту.

Оказавшись в привычном уюте просторного помещения, Айнэ какое-то время побродила между высокими стеллажами, чтобы выбрать книгу на сегодня, — кажется, она никогда не устанет от этого своеобразного, не всегда короткого, ритуала — она остановилась около одного из шкафом, чтобы получше изучить одну из полок. На ней находилось не единое собрание из нескольких томов, а разные книги, объединенной одной темой — поэзией с восточного побережья тысячелетней давности. Разумеется, это были не оригиналы (скорей всего, они просто не сохранились), а очень качественные переводы в достойном и дорогом оформлении. Девушка по очереди брала книгу за книгой, с удовольствием вдыхая неповторимый аромат старинной бумаги, исписанной чернилами, и медленно переворачивала по несколько страниц, рассматривая имена авторов и названия древних поэм и песен, а иногда и останавливаясь, погружаясь в хитросплетения лирического слога.

Увлеченная, она простояла так у стеллажа чуть больше часа. В конце концов, почувствовав немоту в ногах, Айнэ решила, что пора определиться. Но в тот момент, когда она взяла в руки сразу три тома и собралась пройти к дивану, горячее мужское тело прижалось к ней, а широкие ладони обхватили ее груди. Посчитав, что это не может быть кто-то, кроме Ирравэля, принцесса тихонько прыснула и, вздернув подбородок, повернула голову. И тут же пораженно вскрикнула и попыталась отпрянуть от красноглазого дракона.

— Что вы делаете?! — возмущенно вскричала она, когда мужчина не отпустил ее. — Уберите руки!

— Ух ты! Сноровистая какая! — почти восхищенно прыснул Краст, сильнее сжав пальцы на ее груди и рванув на себя, чтобы буквально впечатать в свой торс. — С характером! Обычно такие Элю не нравятся.

— О чем вы говорите? Да и… какая разница?! Отпустите!

Вместо того, чтобы послушаться, Краст резко повернул ее и обхватил руки Айнэ немного повыше локтей. И прижал к стеллажам. Книги, которые взяла девушка, с громким стуком попадали на пол, а сама принцесса вновь вскрикнула. Без труда приподняв ее, дракон резко вклинился коленом между женских ног и потерся бедром о ее промежность через ткань.

— Нет! — закричала Айнэ и что есть силы уперлась ладонями в дракона, безрезультатно царапая ткань темно-пурпурной рубашки, в которой он оказался сегодня одет. — Нет, пожалуйста! Отпустите!

— Деточка, — рассмеялся дракон, — Разве ты не знаешь, что против мужчины у такой крохи, как ты, нет и шанса? Лучше помолчи, расслабься и получай удовольствие…

— Да как ты можешь, сволочь?! Отпустите меня! Я принцесса, а не шлюха!

— Разве? Тогда что ты забыла в доме моего доброго друга? Только не надо говорить, что учишь его дворцовым манерам!

Айнэ снова закричала — на этот раз еще более громко и продолжительно. Ее крик был пронзительный и оглушающий, поэтому, чтобы прекратить его, Краст вздернул вверх руку и предплечьем прижал к горлу девушки, слегка придушив.

Вот тут, поняв, что ее ждет, девушка страшно испугалась. Настолько страшно, что мгновенно оборвала и свой голос, и свое сопротивление. Ужас сковал все ее тело и даже разум, оставив лишь болезненную пульсацию в висках, предупреждающую ее об опасности, от которой, увы, не было спасения.

И все же ее губы упрямо прошептали:

— Не надо… Пожалуйста… Отпусти!

— Ну чего ты, девочка? — дракон откровенно веселился. Несмотря на это, его лицо показалось девушке пугающим и страшным — его красные глаза сверкали огнем, губы были растянуты в кривой и грубой ухмылке, а ноздри опасно раздувались. И это при всей его внешней привлекательности — в отличие от того же Ирравэля, его лицо не было обезображено шрамами, не был переломан нос, а черты, хоть и казались крупноватами, не были лишены правильности линий.

Но Айнэ не было никакого дела до красоты этого красноглазого дракона. И хотя одна ее рука была освобождена, Краст так сильно сдавил ее гортань, что она остро почувствовала — еще немного и она лишиться сознания. И что-то она сомневалась в том, что ее это остановит дракона от насилия.

В ее голове, затуманенном от нехватки кислорода, стремительно пронеслось множество картинок из ее прошлого. Прошла всего секунда — но для нее бесконечностью растянулась целая вечность.

Вот она маленькой девочкой бежит по розовой аллее, с любовью взращенной матерью, и пытается поймать укатившийся кожаный мячик. Но его перехватывает Мит, ее брат, и со смехом пинает куда-то далеко в сад. Расстроенная, она плачет, и нет никого, кто бы успокоил ее.

Вот последнее объятье ее бабушки. Ее лицо обескровлено, под тусклыми серыми глазами залегли глубокие тени, а в ее теле не осталось практически никаких сил.

— Будь доброй и смелой, девочка моя, — шепчет бабушка, словно прощаясь с ней, — Будь терпеливой и снисходительной. Время расставит все по своим местам…

Уже на следующий день ее хоронят — скромно и тихо, будто она была не королевой, а какой-то служанкой.

А вот ей 12. В этом возрасте у Сату, Лисса и Мита уже пробудился их дар, и, естественно, отец и все приближенные ждут от Айнэ того же. Почти каждый день она проходила всяческие испытания, но все безрезультатно. И потому она плачет — горько и обиженно, ведь с каждым разом отношение ее близких становится все хуже и хуже.

Здесь ей 15. И она видит свой самый первый официальный выход в свет в качестве взрослой девушки, поэтому на ней не детская туника с жилеткой и штанишками, а многослойные одеяния и голова ее покрыта длинной вуалью с серебряной — под цвет ее глаз — вышивкой.

В 16 ее сватают за княжича, который старше ее в два раза, да еще и редкий уродец — колченогий, с кривой спиной и гнилыми зубами. Мит смеется над ней и говорит, что эта партия — единственная, которую заслуживает такая бездарность, как она. Но самое ужасное, что отец намекает на то, чтобы она разделила с княжичем постель, причем до свадьбы. Тогда Айнэ не поняла этого, ведь была совершенно не испорчена и во многих вещах наивна, как дитя. Зато позже… Гораздо позже… Все стало на свои места.

Вот она впервые за всю свою жизнь отказывается послушаться. Отец — статный, лощеный и неизменно степенный — резко вскидывает руку и наотмашь бьет ее по щеке. Не в первый раз, кстати. Но на этот раз удар особенно сильный, и ее откидывает в сторону, прямо на стол, заставленный изысканным чайным сервизом. Крепкий стол, конечно, остался на месте, но вот драгоценный сервиз оказался разбит в дребезги. Ладони обжигает. Многочисленные осколки впиваются в ладони в нежную ухоженную кожу. От боли Айнэ громко и отчаянно плачет, что выбешивает короля-отца еще больше, но вместо того, чтобы помочь ей или хотя бы вызвать кого-нибудь из слуг, мужчина за волосы швыряет ее прочь, девушка сильно ударяется головой о подлокотник кресла и теряет сознание… Но даже этот случай в итоге не вызвал и крупицу магии.

А вместо извинений и сочувствия она получает в итоге еще бóльшую порцию отчуждения и презрения. Ее будто наказывают и заставляют заниматься всякой тяжелой работой.

И Айнэ смирилась бы с этим, так как прекрасно осознает, что не оправдала ничьих надежд. Была бесполезной. Слабой. Хуже, чем сломанная игрушка. Тяжелее всего было испытывать двойственность к ней отношения. Ведь девушка по-прежнему оставалась принцессой и ей полагалась на людях вести себя согласно правилам и этикету…

И вот отец сообщает ей ошеломительную новость: ее отдают в лапы дракона Ирраввэля Ардаха в обмен на какие-то пространные договоренности, в которые пораженная Айнэ даже не постаралась вникнуть. Она, конечно, понимала, насколько мало ее ценят и какое ничтожное место она занимает, но все же… Зная все эти ужасные слухи о драконах, она была уверена, что ее отправляют на заклание, как безвольную овцу. На верную смерть!

Но вот она в доме дракона… Ей прислуживают, одевают, вкусно кормят и вообще — обращаются с ней с невероятной учтивостью.

Первый поцелуй…

Первое жестокое объятье…

Боль, разрывающая тело на куски от первого проникновения…

И вот она действительно игрушка, постельная игрушка, которую можно вертеть и крутить в любых позах и пользоваться по своему усмотрению…

Так она видела… Так она чувствовала…

В первый раз… Во второй…

Но следом — невероятно чувственное наслаждение! Исступленные ласки!

И вчерашний день… Разве не стал он в череде неиссякаемого ужаса и унижения самым прекрасным воспоминанием в ее жизни?!

Горячие и порывистые объятья Ирравэля… Его насмешливый и одновременно пылкий взгляд, от которого у нее трясутся поджилки и сбивается дыхание…

Ее плен остался пленом. Но превратился в столь нежное и чувственное заточение, от которого она совершенно не хочет отказываться…

И Айнэ не откажется! Ну уж нет!

Пусть в основе их порочных отношений нет любви — одна лишь жадная похоть и страсть.

Пусть будущего у подобной связи не может быть по определению — даже такая неопытная девушка, как она, прекрасно это понимает.

Пусть это лишь временное помешательство — минутное увлечение, желание наслаждения, которое может подарить лишь обоюдная и неподдельная страсть.

Но Айнэ не готова отступиться так просто! И просто не может позволить с такой легкостью испачкать ее тело, которое по полному праву должно принадлежать одну лишь единственному дракону — Ирравэлю Ардаха!

Не имея возможности свободно вздохнуть, девушка потеряла последние капли воздуха. Но опаснее всего была пережатая трахея. Пульсирующая темнота охватила ее сознание, и Айнэ, инстинктивно дернувшись в последний раз, резко обмякла.

— Так-то лучше! — торжествующе пророкотал Краст Тьера и, поудобнее перехватив ее, чтобы освободить одну руку, стал поспешно задирать подол ее платья, а с ним — и нижнюю юбку с нательной сорочкой.

Чуткое обоняние с первых же секунд почуял необыкновенно тонкий и изысканный женский аромат, успевший пропитать весь дом Ирравэля. Он витал тут, как и многие другие задолго до появления именно этой девушки, ведь Эль, даже ведя уединенную жизнь, никогда не отказывался от женского общества. В его особняке всегда были женщины. На любой, как говорится, вкус и цвет.

И она оказалась даже вполне сносной внешне. Разве что… слишком щуплой и миниатюрной, на его взгляд. Хотя в плане груди все было вполне прилично — пышная и сочная, она так и просилась в ладони.

Что, впрочем, Краст и воплотил в реальность, когда по пробуждению он, как ищейка, пошел по тонкой ниточке ее запаха и обнаружил ее в святая святых Эля — в его библиотеке.

Нет, такого уж сильного желания девчонка у него не вызывала. Любопытство и интерес — вот что подстегнуло его посягнуть на собственного друга. Да и то — он хотел лишь немного ее подразнить. Вкусить эмоций и посмотреть, как та будет действовать в безвыходной ситуации.

Но, неожиданно для себя, Краст внезапно возбудился. Его даже почти не смутил запах другого дракона, который впитала в себя кожа этой принцессы. Зато ее горячее сопротивление, ее жалобная и совершенно бестолковая мольба, ее трогательная хрупкость и беззащитность… Все это разожгло в его крови страстное желание попробовать женщину, хоть она и принадлежала другу, будто на свете и быть не могло ничего более естественного.

…Ничтожное мгновение отделяло Краста от того, чтобы насадить бессознательное и оттого — расслабленное тело девушки на свою вздыбленную плоть, от размеров которой, будь Айнэ в себе, она ужаснулась и упала бы в обморок опять.

Но как только он приставил головку члена с совершенному сухому лону, совершенно не сомневаясь в своих действиях, хрупкая девушка вдруг содрогнулась всем телом и, широко распахнув глаза, снова громко закричала. От неожиданности Краст тоже дернулся и выругался, но то, что произошло дальше, выбило из-под его ног почву и заставило пораженно отшатнуться.

За какое-то мгновение тело девушки в его руках вдруг раскалилось, как расплавленная сталь. И даже более того. Нечувствительную к высоким температурам, как у всех драконов, кожу вдруг ошпарило и пробило током, а исходящий от принцессы жар заставил инстинктивно зажмуриться и вскинуть вверх руки. Но даже так Краста ослепила яркая вспышка красного света и он отпрянул еще сильнее. Крик девушки сорвался в высокий и пронзительный визг, наполненный таким страшным отчаянием и болью, что захотелось еще и уши заткнуть.

А когда от сильнейшего, потрясающее само сознание всплеска энергии дракона еще и оттолкнуло, Краст все-таки открыл глаза, чтобы с противоественным любопытством увидеть его источник.

Слабая и хрупкая, как ему казалось, девушка ничком распласталась на полу и вертелась и изгибалась под немыслимыми углами, явно страдая от жуткой боли. Ее лицо безобразно исказилось, а широко распахнутый рот продолжал издавать невероятной силы вопль. За какой-то ничтожный миг сгоревшее на ней платье обнажило пульсирующее красным светом тело, а всю ее кожу покрывали узоры из черных вен. Распущенные волосы цвета светлого золота источаемый девушкой жар не тронул, но они самым жутким образом шевелились и трепыхались, подобно живым змеям.

Впервые Краст видел подобное проявление магического дара. Зато он вполне объяснял зацикленность Ирравэля на этой девчонке — подобная сила могла стать практически неиссякаемым источником столь необходимой для огненного дракона энергии.

Одно было непонятно — судя по лицу и судорогам, что мучили ее, принцесса испытывала ужаснейшие страдания. И она совершенно не контролировала силу, которая так же, как и платье, подпалила дерево стеллажей и драгоценные книги Эля.

Ирравэль ворвался в разворачивающуюся катастрофу бесшумно и стремительно, как вихрь. Он возник в библиотеке внезапно и незаметно и сразу же бросился к визжащей девушке. Кажется, его жар совершенно не обеспокоил, в отличие от искореженной от боли принцессы, и он крепко обхватил ее

— Что за дьявольщина?! — глухо пророкотал он, не обращаясь к кому-то конкретно, и неистово прижал девушку к себе, — Какого, мать твою, тут происходит?!

— Происходит то, что твоя подстилка совершенно не контролирует свой дар, Эль! — раздраженно рявкнул Каст, — Ты привел в свой дом сумасшедшую!

Но прямо на глазах пораженного дракона жар, исходящий от девушки, стал быстро уменьшаться, а пульсация и вены — исчезать. И спустя какую-то минуту (которая для самого Ирравэля и, несомненно, для Айнэ, показалась целой вечностью), она перестала издавать какие-либо звуки, ее стройное тело обмякло, а голова тяжело откинулась на плечо обнимающего ее дракона.

Увидев это и немного успокоившись, Ирравэль вскинул на Краста полный злой ярости взгляд.

— Позже я хочу услышать от тебя объяснения, — глухо пророкотал он другу, — Будь любезен дать их мне. И если ты скажешь хоть одно дурное слово о моей женщине — надеру твою чешуйчатую задницу несмотря на годы нашей дружбы!

Краст недоуменно наклонил набок голову, но потом тут же раскатисто расхохотался. Но Ирравэль, наплевав на это, уже понес девушку прочь из библиотеки в спальню.

В свою спальню.

Загрузка...