(не)честный брак библиотекаря - попаданки

Пролог

После того, что я только что видела, меня никогда не возьмут замуж!

Мне придется уйти каким-нибудь младшим архивариусом, чтобы однажды меня погребло под лавиной упавших с полки книг.

Меня и мою тайну!

А еще лучше – вернуться обратно в свой мир, в котором не нужно будет так трястись за свою репутацию!

Краснея и отворачиваясь, я дрожащей рукой подавала голому абсолютно незнакомому мужчине полотенце.

Зачем я это делаю?! Я как бы не обязана!

- И почему так долго?! Почему в этом доме слуг не дозовешься?! – резким и недовольным голосом произнес незнакомец, небрежно отбрасывая длинные мокрые волосы себе за спину.

Нужно было что-то ответить.

Или на худой конец – запоздало поздороваться.

Но у меня дух захватывало от разлета его могучих плеч.

На одном плече виднелся старый шрам – росчерк заклинания. Похожий шрам украшал широкую спину, по которой стекали капельки воды.

Огромная ручища вырвала у меня из дрожащей руки полотенце. Это было так неожиданно, что я слегка растерялась.

Вот тебе и старый, седой генерал с простреленным коленом!

- Здравствуйте, - запоздало поздоровалась я, опуская глаза, как и подобает приличной девушке.

Но лучше бы я этого не делала! Глаза опустились ровно туда, куда приличным девушкам смотреть не полагается!

- Простите! – дернулась я, как ошпаренная, резко поднимая глаза.

- С ним можно на ты. К тому же он не обиделся, - насмешливо и самоуверенно произнес незнакомец, наконец-то обматывая полотенцем бедра.

Я сначала не поняла, про кого он, а потом задохнулась от возмущения!

На меня хмуро посмотрели дождливо – серые глаза.

- Что у тебя? – коротко спросил незнакомец, глядя на письмо, которое я прижимала к груди. К письму прилагался портрет в позолоченной раме.

Мало того что меня перепутали со служанкой, так еще и… Хотя, некоторые служанки одеваются намного лучше, чем я.

В чем-то я понимаю хозяина дома. Мне никто не открыл, но я спросила разрешения войти, потому что очень спешу! И вообще, я собиралась просто вручить маменькино письмо и бежать по своим делам! У меня там вопрос жизни и смерти, между прочим!

От купальни в мою сторону вели мокрые следы. Темные длинные волосы развратными змеями облепили мощную шею и напряженные плечи.

Я поднимала глаза вверх, молясь на аляпистую золотую люстру, чтобы она, проклятая, упала и прибила наглеца на месте.

Несколько уверенных шагов приблизили мощное тело к стулу. Я краем глаза смотрела на темно- синюю форму с золотыми нашивками, которую небрежно ухватила рука.

- Здравствуйте! – набралась смелости я, неловко расправляя недорогое лиловое платье. В одной руке уже вспотел конверт с запиской и портретик в позолоченной рамочке. – Моя матушка просила вам передать вот это! Мы живем в поместье Неверуд, в шести лигах отсюда. Это по дороге мимо поместья Дерренхолл, и поместья Тарлтон…

Так, ему точно интересно?

Портретик чуть не выпал у меня из рук, когда резким движением мамин надушенный конвертик перекочевал в руки мужчине.

Незнакомец небрежно разорвал конверт, а нарядная бумажка, как влюбленная женщина, упала к его ногам.

Набросив на плечи мундир, он дернул глазом, вчитываясь в мамины изящные словесности, подкрепленные отцовской печалью и печатью.

- От лица нашей семьи хочу поприветствовать нового хозяина Майенрод холла, - прочитал красавец, вскинув роковую черную бровь. – Однако, смею заметить, что в этом роскошном поместье не хватает женской руки очаровательной хозяйки… А в будущем и топота детских ножек..

Глаза незнакомца закатились, а я мысленно ему посочувствовала. Крепись, красавец, это брачное предложение. Маменька просто так писать не будет! Она как узнала, что ты унаследовал Майенрод холл, а потом узнала твой годовой доход, чуть из платья не выпрыгнула. Давай, дружочек! Ты еще портрет не видел!

- Вряд ли вы найдете в округе более добропорядочную и красивую девицу безупречной репутации… - прочитал новый хозяин Майенрод холла.

Он посмотрел на меня, а я показала глазами на портрет.

- А отец где? Такие предложение обычно за графином делает отец, - удивился хозяин. – После долгой охоты и предложения погостить.

Как он меня достал!

- Вообще-то, смею заметить, в наших лесах живет три волка, один из которых воет по ночам от одиночества, два лося и один заяц! Так, что я не знаю, на кого вы собрались охотиться, но на каждом есть клеймо королевского лесничества! Кроме зайца! Это раз! – дерзко заметила я, видя, как на мне остановился взгляд с явным интересом.

- Во – вторых! Нас три сестры, отец, мать и две служанки. Итого шесть комнат. У вас есть шанс погостить в подвале, на чердаке или возле камина после долгой охоты на несчастного зайца – ядовито ответила я, вспоминая наше неказистое поместье.

Новый хозяин Майенрод холла еще и бровь вскинул. Ну, добиваем!

- А батюшка не явился исключительно потому, что он лучше меня играет в карты! – усмехнулась я. – Выбирая между «позорными щелбанами» ( они портят прическу!) и «принести вам маменькино письмо». Короче, я здесь!

Любого приличного мужчину этого мира моя речь должна была смутить и отпугнуть!

- Добродетельней и воспитанной девушки, нежели моя дочь Дриана, вы не встретите даже в Южном Глоссвере! Род Джоунсов ведет свое начало со времен магических завоеваний и насчитывает более ста шести поколений, что на два поколения древнее, чем ваш род! И на семь поколений древнее королевского! Из Дрианы получится образцовая супруга. Можете судить сами. Портрет высылаю! Подумайте, какие красивые у вас будут дети! - дочитал письмо новый хозяин Майенрод холла, даже неправильно назвав нашу фамилию.

Он дернул глазом, а потом плеснул себе из графина и лихо осушил бокал. С портрета на него смотрела моя рыжеволосая красавица – сестра. Вернее, не моя. А ее. Девушки, в чье тело я попала чуть больше года назад.

Рыжие локоны, роковой взгляд зеленых глаз, бледная кожа и лучшее платье, которое гуляло у нас по кругу, в зависимости от того кого пытались выдать замуж на этот раз, - все это должно произвести впечатление на любого мужчину.

Я вздохнула, поправила белесые волосы и терпеливо ждала ответа.

- Да, - заметил новый хозяин Майенрод холла, внимательно и придирчиво рассматривая портрет сестры. Вид у него был весьма заинтригованный. – Она у вас редкая красавица… Впервые вижу настолько красивую женщину…

- В жизни сестрица еще красивее, чем на портрете, - с горькой усмешкой заметила я.

Мужчина поднял взгляд на меня, остановившись на светлых волосах и на моем лице. Потом обстоятельно скользнув вниз по моей фигуре, чтобы снова вернуться к моим глазам.

Заметил, значит!

По мнению этого мира, я хоть и была мила, но все портили разноцветные, как у персидской кошки, глаза. Один глаз у меня был медовый, другой – голубой. Что автоматически приравнивало меня к косым, рябым и хромым.

Такие глаза становились милой изюминкой, при наличии хорошего приданного. А поскольку за мной приданного не было, то возвращаемся к косым, рябым и хромым.

- Так, а где мой выбор! – заметил хозяин. – Где тут ассортимент невест? Почему все три сестры не стоят рядком?

- Младшей сестре Аннари пятнадцать! – с вызовом произнесла я.

- Отлично, это еще три года подождать! Я как раз разгребу королевские дела, - что-то посчитал в уме этот тип. – Плюс – минус.

- А вы не могли бы побыстрее соглашаться? А? – взглянула я на часы. – А то у меня сегодня много дел! И очень мало времени.

- Итак, - потер руки красавец, а я смотрела в его серые – туманные глаза. – Что мы еще не имеем! Одна на портрете! Вторая живьем! Рыженькая и беленькая! У тебя глаза, как у кошки, которая была у моей матери.

- Да как вы… - задохнулась я. – И вообще! Не нравится – не смотрите!

- Да, ладно! Ты свое лицо в этот момент видела?! – ослепительно улыбнулся этот негодяй. – Я просто пошутил! Забавно смотрится!

- Забавно? – прошипела я, узявленная до глубины души.

Внезапно дверь за спиной открылась. Послышались неуверенные шаги! Так, новость о новом хозяине Майенрод холла - генерале уже расползлась по соседям!

- Здравствуйте! Извините, у вас не заперто! Я увидел, и подумал, что… Кхе-кхе! – гнусавый голос главы семейства Тарлтон я узнаю из тысячи.

Тарлтон стоял на пороге с брачным конвертом и портретами двух дочерей близняшек!

- Вас опередили! – рявкнули мы одновременно с генералом.

Он удивленно посмотрел на меня. А я на него.

- Там две близняшки! Ничего интересного! Видел одну – видел всех! – заметила я, отбивая будущее сестрицы от посягательств.

- Итак, что мы еще не имеем! – повторил генерал. Фу! Пошляк! – Рыженька красотка, малявка и … ты. Скудненько и обиденько.

Я краем глаза заметила, что глава семейства Тарлтон никуда не ушел. Он так и маячил в дверях, а после слов генерала весьма оживился.

- А что если я краем глазом посмотрю на близняшек! – заметил хам. Услышав его слова, глава семейства Тарлтон стал шелестеть конвертами.

- Так! – рявкнула я, перегородив дорогу жениху сестры. Ростом я доходила ему до… солнечного сплетения. Но настроена была очень воинственно: планировала залечь шлангом и не пускать к чужим невестам. Если будет упираться, то типнуть за ногу.

- Вернуть глаза в портрет сестры! – рявкнула я. – Если вы немедленно не женитесь на ней, то я вам этот портрет знаете, куда засуну! Ни один целитель не достанет!

- Видите! – закричал отец близняшек Тарлтон. – Какое ужасное воспитание в их семье! Не связывайтесь с Джоунами!

- А ваш магически род всего четыре поколения! – повернулась я, негодуя. – Так что идите-ка, плодите новые! Чтобы можно было появиться в приличном обществе!

- Юная леди, вы забываетесь, - гордо произнес глава семейства Тарлтон. – Что скажет ваш достопочтенный отец на такое оскорбление!

Ответить я не успела. В комнату влетела мама!

Мадам Калеопа Джоун ревела белугой, тащила за собой седого отца и сестер. Рыжая красавица Дриана была одета в то же самое платье, которое было на портрете. Аннари же была одета в такое же простенькое платье, как и я.

- Опустила ребенка, а тут уже обесчестили! О! Чарльз Тарлтон! Будете свидетелем! Шармини, милая! Он тебя не обесчестил? –с надеждой заорала мама, словно ураган снося все нервные клетки в округе.

- Здесь вообще двери закрываются, или нет? - спросил генерал, пока мама ощупывала меня и мое платье. И разочарованно вздыхала, ибо следов домогательств обнаружено не было.

- Как только я вошел, я закрыл дверь на засов! – возразил Тарлтон.

Я посмотрела на маму, которая, видимо, вынесла дверь и не заметила.

- Если вы сейчас же… немедленно не женитесь на одной из моих дочерей…. – воинственное заявила мама, поправляя чепчик. – То я не знаю, что сделаю с вашей репутацией!

- Мама! Я тоже хочу генерала! – слышался плаксивый голос младшей сестры Аннари, которая повисла на руке мамы. – Мама, отбери у Дрианы и Шармини генерала и отдай мне! Если мне сейчас же не дадут генерала, я буду громко плакать!

Загрузка...