Глава 51-60

Глава 51

Ровно в полдень мы с цесаревичем прибыли в приёмную и по виду адъютанта я понял, что случилось что-то экстраординарное.

— Китайцы ведут наступление по всему фронту рек Уссури, Амур и Аргунь, — сказал адъютант.

Так вот к чему мне снились китайские сны. Конную прогулку придётся отменить.

Нелишне будет вспомнить, что по китайскому вопросу я беседовал и со своим тестем, начальником Главного штаба генералом Алексеевым.

— У нас всё под контролем, уважаемый Олег Васильевич, — сказал генерал. — Я вот всё никак не могу отделаться от мысли, что вы поразительно похожи на штабс-капитана из Военно-Учёного комитета, который выступал перед нами слушателями академии Генерального штаба с лекцией о перспективах научно-технического прогресса в военном деле и изменении тактики действия войск. Бывает же такое сходство, я его заметил ещё тогда, когда предлагал выпить за упокой этого бывшего штабс-капитана.

Из кабинета вышел ЕИВ и приказал мне:

— Едем в Генеральный штаб. Вы со мной. В дороге подготовьте свои тезисы по перспективам развития событий.

В Генеральном штабе была суматоха. Все бегали, что-то кричали и только появление ЕИВ остановило этот шум. Офицеры встали вдоль стен, приветствуя Алексея Второго. На меня вообще никто не обращал внимания. По советским временам, лейтенант (корнет) это было не должность и не звание, а кличка.

Одновременно с нами в Генеральный штаб приехал и премьер-министр Константин Сивков. Изменился мужик. Прежние залысины стали большой лысиной, которую он не зачёсывал остатками волос, а наоборот подчеркнул лысину как признак ума великого человека. Я человек старой закалки и не могу представить, чтобы Ленин также зачёсывал свою лысину заушными волосами. Погрузнел. С трудом ходит, вероятно, подагра или атеросклероз. Одно время он носил рыжеватые усы, но по приказу своего папаши сбрил и больше не баловался растительностью на лице. Поздоровавшись с ЕИВ, премьер бросил мельком взгляд на меня и присел к огромному столу, на котором лежали большие топографические карты. Операторы, не обращая внимания на генералов и руководителей страны, наносили обстановку по своим направлениям, незаметно появляясь и также исчезая из кабинета.

Наконец большую карту повесили на штатив у стены.

— Доложите обстановку, — сказал ЕИВ начальнику Генштаба.

— Докладываю, — сказал начальник Генштаба, — китайские войска неустановленной численности на участке от посёлка Посьет в Приморье до посёлка Старый Цурухайтуй в Забайкалье по льду форсировали пограничные реки и захватили все прилегающие к границе населённые пункты, в том числе захвачены города Хабаровск и Благовещенск. В районе Хабаровска перекрыта Транссибирская железнодорожная магистраль. Наши четыре Сибирских армейских корпуса численностью по пятьдесят тысяч штыков каждый разбросаны на территории примерно четыре тысячи километров. В ближайшее время ТСЖМ будет перерезана в нескольких местах, что отрежет Забайкалье и Дальний Восток от основной российской территории. Положение безвыходное. Собранные части не смогут прийти на помощь отрезанным от центра войскам. Единственный выход — пробиваться по ТСЖМ, оставляя крупные гарнизоны на узловых станция для очистки территории от китайцев.

В это время доложили о прибытии китайского посла с переводчиком.

На вопрос, почему китайская армия напала на Россию, китайский посол развёл в стороны руки и сказал, что он первый раз об этом слышит. Сын Чан Кайши, возглавивший Китайскую республику испытывает чувства дружбы к России и не собирался нападать на неё.

Посол говорил по-китайски, переводчик плохо переводил его, а я прекрасно понимал посла. Вот если бы так во сне выучить английский язык, а то, как только я беру в руки английскую грамматику, то сразу начинаю зевать во весь рот и глаза начинают слезиться. Аллергия у меня на этот язык.

Всем сразу стало понятно, что чанкайшистская Китайская республика не граничит с Россией, а с коммунистическим Китаем у нас нет дипломатических отношений.

ЕИВ поблагодарил посла за исчерпывающую информацию и пожелал ему благополучия во всех делах.

После ухода посла ЕИВ предложил господ генштабистов высказаться по сложившейся ситуации. В комнате воцарилось молчание. Похоже, что никто вообще не знал, что делать в такой ситуации, когда полстраны отделили одним ударом слабовооружённых толп китайцев. На совещании присутствовал и мой тесть, начальник Главного штаба генерал Алексеев.

— По традиции, — сказал начальник Генерального штаба, — заслушивание на Военном совете начинают с младшего по званию. Кто у нас самый младший по званию?

И все взгляды упёрлись в кавалерийского корнета с императорскими вензелями на погонах.


Глава 52

Я встал. ЕИВ поощрительно кивнул головой. У генерала Алексеева появился румянец на щеках: все знали, что я его зять.

— Ваше Величество, господин премьер-министр, господа генералы, господа офицеры, — начал я. — Я не буду зачитывать мою докладную записку о возможности обострения обстановки на границе с Китаем в ближайшем будущем и ответ на неё из Генерального штаба. Поэтому, предлагаю:

Первое. Немедленно установить дипломатические отношения с коммунистическим Китаем.

Второе. Немедленно начать мирные переговоры о прекращении огня и проведении линии границы.

Третье. Руководителем российской делегации назначить меня.

В кабинете, набитом генштабистами, воцарилась тишина.

— Но у вас даже нет генеральского звания, — с ноткой удивления сказал начальник Генштаба.

То есть два первых пункта ни у кого не вызвали возражений, всё дело в генеральских погонах.

— Присвоите мне чин зауряд-генерала и дело с концом, — сказал я.

— Но такого чина в нашей армии нет, — слабо возразил начальник Генерального штаба.

— У нас не было чина зауряд-прапорщика, но вот взяли и ввели, — сказал я, — и даже сейчас некоторые зауряд-прапорщики делают головокружительные карьеры.

— Я согласен, — сказал ЕИВ.

— Поддерживаю, — сказал премьер-министр, пристально вглядываясь в меня.

— Согласен, — сказал начальник Генерального штаба.

— Согласен, Главный штаб окажет содействие в подготовке состава делегации, — сказал генерал Алексеев.

Поднялся ЕИВ и сказал, что в критический для России период нужно поддерживать людей, готовых отдать на благо родины свои знания и жизни, поэтому он присваивает корнету Туманову Олегу Васильевичу чин зауряд-генерала с назначением его на должность руководителя российской делегации на переговорах с маоистским руководством Северного Китая.

По моему предложению заключительную часть совещания в Генеральном штабе опубликовали в средствах массовой информации, аккредитованных в России, чтобы китайское руководство уже знало о желании провести мирные переговоры и назначении руководителя делегации с моей фотографией с генеральскими погонами и поперечной полоской в верхней части.

На этом совещание было объявлено закончившимся. Офицеры стали расходиться по своим рабочим местам. ЕИВ откланялся и уехал. Премьер-министр пожелал переговорить со мной наедине. Начальник Генерального штаба вышел из своего кабинета. Мы остались одни с премьер-министром Константином Сивковым. Мы сидели и рассматривали друг друга, как будто виделись в первый раз.

— Ангел, это ты? — спросил премьер.

— Я, — просто ответил я. — Оказалось, что за всем нужен догляд. Этот кризис был прописан в Книге судеб, я о нём оповестил, но никто не обратил на это внимание, кроме ЕИВ, но от него и от меня отмахнулись, как от назойливых мух. Результат на карте военных действий.

— Я давно тебя ждал, — сказал Сивков. — Когда по филёрской линии мне сообщили, что твой гроб оказался пустым, я сразу понял, что нужно ожидать твоего прихода. Что нас ещё будет ждать?

— Может не будем гнать лошадей, Константин, — сказал я. — Разберёмся с этой проблемой и займёмся другой, но учти, если ты что-то предпримешь под давлением стоящих за твоей спиной лиц, то ты уничтожишь матушку Россию под корень и никакой царь, Бог или герой не сможет её восстановить. Осколки так и останутся осколками и зеркало из них не склеить, а разбитое зеркало всегда к несчастью. Лучше расскажи, как ты в премьеры выбился?

— После твоего ухода в стране разгулялась демократия, — начал свой рассказ премьер. — Что ни проблема, то референдум или всеобщие выборы депутатов, судей, прокуроров. Шагу ступить не дают. Органы безопасности стали сокращать, городовым так по рукам дали, что народ вообще страх потерял. Тогда вся силовая часть, отстранённая от дел, скопом ринулась в партию «Спаси и сохрани» и в газеты журналистами и обозревателями, а тут и телевидение стало играть заглавную роль. Люди в партии грамотные, патриотически настроенные, языки подвешенные, вот и обеспечили себе победу на демократических выборах. Выборы были честные, это я тебе гарантирую. Вот и взяли мы первенство в парламенте и назначили своего премьер-министра, папашу моего, он уже тогда в чинах был и от Григория Ефимовича респект имел. Кроме премьера мы заняли ключевые должности в правительстве, на выборах прокуроров и полицмейстеров тоже мы были в большинстве и стали потихоньку гайки закручивать. Тогда-то мы и партию переименовали в «Слово и дело», как в благословенные петровские времена. Потом и папаша мой ушёл, ну и решили меня двинуть, как продолжателя его линии, чтобы люди не пугались новых имён. В партии много тугих кошельков, поэтому мы легко решаем любые проблемы. Как-то вот так.

— Я примерно так и думал, судя по той куцей информации о внутренних проблемах, которая печатается в СМИ, — сказал я. — Значит, кризис намного серьёзней, чем кажется со стороны. А в Книге судеб сказано, что ты предпримешь попытку смещения ЕИВ и наденешь на себя корону Российской империи.

— А дальше что? — с интересом спросил Сивков.

— А дальше я уже говорил о разбитом зеркале, которое невозможно будет склеить и что осколки эти — это разбитые сердца миллионов российских подданных, оставшихся без родины. Если вздумаешь что-то сделать, пока я буду в Китае, то знай, что корона эта тебя и задавит.


Глава 53

Я нажал кнопку вызова адъютанта, как сигнал об окончании встречи с премьером, и в кабинет быстро вошёл начальник Генерального штаба.

— Мои молодцы уже привезли погоны зауряд-генерал-адъютанта ЕИВ с подписанным указом, — сказал генерал, — а внизу у входа в Генштаб собралась огромная толпа репортёров всех газет и журналов. Будете выходить через чёрный вход или пойдёте к журналистам? — обратился он к нам.

— Я пойду через чёрный ход, — сказал Сивков, — а вот господину генералу нужно успокоить журналистов и использовать их для доведения китайцам нужной нам информации.

Вошедший адъютант помог мне сменить погоны. Когда-то в своё время я в течение дня из вольноопределяющегося стал командиром роты и зауряд-прапорщиком, а сегодня в течение дня стал полномочным Послом и зауряд-генерал-адъютантом свиты ЕИВ. Генеральские погоны без звёздочек, с императорским вензелем и тонкой поперечной серебряной полоской в верхней части погона смотрелись очень внушительно. Для тех, кто не в курсе, поясню, что «зауряд» это юридический термин в Российской империи, означавший, что лицо, которое отправляло должность или исполняло обязанности, пользовалось правами и преимуществами, которыми сопровождалась должность или обязанность, но которыми по общим правилам это лицо не могло бы пользоваться. То есть, я сейчас зауряд-генерал и пользуюсь всеми правами генерала, хотя в нормальных условиях, то есть в чине корнета, я этими правами не мог пользоваться. Естественно. Вот выполню все возложенные на меня обязанности и за заслуги могу быть произведён в поручики же.

Выйдя из кабинета, я попросил показать рабочее место полковника N — автора ответа на мою докладную записку. В кабинете сидели три офицера — два подполковника и один полковник. Генштабисты — офицеры с отменной строевой выучкой чётко встали, приветствуя вошедшего генерала.

Я не стал кого-то распекать, стыдить, укорять. Они и так люди грамотные и знают, что и к чему. Просто я сказал полковнику, что сегодняшние события — это и есть ответ на мою докладную записку и что он включён в состав делегации на переговоры.

На крыльце здания Генштаба меня ожидала огромная толпа журналистов. Повод был, как в сентябре 1939 года в моей первой жизни, когда началась Вторая мировая война. Поляки воевали с напавшими на них немцами и думали, что за их спиной ещё есть половина Польши, а вдруг оказалось, что этой Польши нет, а есть штыки Красной Армии, пришедшей освободить своих братьев, проживавших на этой половине Польши. Что-то похожее происходит и сейчас. Мы считали, что наша страна простирается от Варшавы до Владивостока и вдруг она закончилась на рубеже озера Байкал. Причём, непонятно, западнее Байкала или восточнее. Что в этом случае делать России, не знает никто, в том числе и я. Но делать что-то надо и к этому «надо» нельзя подпускать ни солдафонов, ни дипломатов.

Я вышел на крыльцо к корреспондентам. Тысячи камер засверкали блицами. Видеокамеры телекомпаний следили за каждым моим движением, диктофоны контролировали каждое моё дыхание, потому что такой ситуации не было ни в одной стране этого мира и ни в какие времена.

Я поднял руку, и все стихли.

— Господа, — сказал я, — правительство Российской империи признает правительство Северного Китая равноправным участником переговорного процесса. Правительство считает, что и другие страны могут последовать примеру России. А сейчас прошу вопросы по теме. На другие вопросы я отвечать не буду.

— Господин генерал, — вылетела одна корреспондентка (феминистки начинают завывать, когда женщину начинают называют учителька, поэтесса, писателька или писательша, надо обязательно писатель, поэт, учитель, как мужчин. Если хотите так, то флаг вам в руки, грузите себе на плечо железнодорожную шпалу и шагайте наравне с мужчинами в составе ремонтной бригады), — что вы хотите добиться от Китая?

— Мира, — просто сказал я, — мы в течение сотен лет жили в мире с Китаем и хотим восстановить это состояние мира.

— Господин генерал, — задал вопрос корреспондент западного издания в шоколадной фетровой шляпе, — не является ли ваша мирная миссия признанием военного поражения России на Дальнем Востоке.

— Я думаю, — сказал я, — что этот вопрос лучше всего задать Наполеону Бонапарту, который сидел в московском Кремле или польским претендентам на московский престол, сидевшим в Кремле на два века ранее Наполеона. Россию не победить никому, но мудрая матушка-Россия всегда решала большие вопросы миром, даже во времена монголо-татарского ига.

— Господин генерал, — спросил меня корреспондент японского издания, которого можно было узнать по ослепительной улыбке и полупоклону при вопросе, — не думаете ли вы, что союз с империей восходящего солнца мог бы очень быстро решить вашу Дальневосточную проблему.

— Нам нужен результат в течение ближайшей недели, а не в течение ближайших пятидесяти лет, — сказал я, намекая на то, что японо-китайская война, начатая чуть ли не в начале века никак не может достичь ни апогея, ни даже перспектив на её завершение, — кроме того, нам ещё предстоят российско-японские переговоры для достижения понимания на Дальнем Востоке. Господа, достаточно вопросов и ответов, у нас очень много дел.


Глава 54

Из генерального штаба я отправился в министерство иностранных дел.

Министр иностранных дел, действительный тайный советник, статс-секретарь Лорис-Меликов с лицом задумчивой лошади принял меня незамедлительно и сказал, что он совершенно не понимает, какие переговоры может вести МИД во время боевых действий. Это уже прерогатива военных.

— Господин министр, — сказал я, — переговоры будут вести военные. От министерства иностранных дел требуется доведение до всех посольств информации о том, что Россия признает правительство Северного Китая равноправным участником переговоров. И всё. Никаких разъяснений и пояснений кому бы то ни было. Пусть обращаются к руководителю военной делегации России, то есть ко мне.

— А вы сами кто? — спросил меня грустный министр иностранных дел.

— Обратитесь к ЕИВ и к господину премьер-министру, — сказал я, — они вам популярно разъяснят, кто я такой.

Из министерства я направился в ателье военной одежды. Увидев меня, старый мастер закричал:

— Папенька, прости меня! Я посыпаю свою седую голову пеплом за то, что в кавалерийском корнете не распознал будущего фельдмаршала и нынешнего генерала и не снабдил его соответствующими погонами и эполетами. Я прожил долгую жизнь и никогда не видел, и больше не увижу того, как в течение года из корнетов можно вырасти до полного генерала.

— Хватит причитать, — сказал я. — Мне нужен мундир генерала, а также фрак и смокинг. И всё это нужно сделать за три дня.

— Ваше превосходительство, — запел Кац, — да разве я когда подводил самых моих лучших клиентов? Все будет сделано в наилучшем виде.

Кац взял меня за плечи и покрутил перед собой. Подскочившему подмастерью продиктовал мои размеры, даже не трогая висевший у него на шее сантиметр.

— В талии немного пополнели, вероятно, обзавелись семьёй, а остальные размеры неизменны, — сказал Кац. — Через два дня на генеральную примерку. Как думаете, победим мы китайца?

Я был несколько удивлён. Всегда абсолютно аполитичный потомственный портной Кац был в курсе всех происходящих событий. Браво!

— Обязательно победим, мастер, — сказал я.

Из ателье я поехал в Главный штаб к генералу Алексееву.

Мой тесть тепло встретил меня, поздравил с таким быстрым возвышением и спросил, действительно ли я уверен в том, что справлюсь с такой высокой должностью, которую не всякий министр потянет.

Я его прекрасно понимал. Все считают меня его креатурой, и он несёт за меня полную ответственность. Что-то у меня не получится, все это отразится на его репутации. Поэтому, я и вам, друзья, советую не делать никому никакой протекции. Есть человек, пусть сам всего добивается, сделав протекцию, вы становитесь ответственным за все его прегрешения и глупости.

— Александр Александрович, — сказал я, — вы помните того штабс-капитана, который здесь, в лекционном зале Главного штаба читал молодым поручикам и штабс-капитанам, приехавшим поступать в академию Генерального штаба, лекцию о перспективах военно-технического оснащения нашей армии? Если забыли, то вспомните, но больше не задавайте никаких вопросов, в том числе и своей дочери обо мне. Мне нужен дельный офицер-топограф с командой и офицер-штабист из международно-договорного отделами с парой писарей. Готовность к среде. Авиамост Центр — Хабаровск. Управление связи должно обеспечить устойчивую радиосвязь в звене центр-округ-делегация. Офицерам личное оружие, нижним чинам — штатные винтовки. Всё.

Всё это я отчеканил так, что генерал Алексеев автоматически встал, щёлкнул каблуками и сказал: будет сделано.

Всё-таки, всё, что есть в личности: опыт, знания, навыки, умения долго прятать не удастся, они всё равно прорвутся и покажут себя.

— Александр Александрович, — сказал я, — надеюсь, что то, что я говорил о поручике Алексееве, останется между нами?

— Естественно, слово офицера, — сказал генерал Алексеев.

— Перед отъездом соберёмся у вас, — сказал я, — Анна будет рваться со мной, но тут уж у вас попрошу помощи, что в офицерские командировки жёны не ездят.

— Не волнуйся, все будет в порядке, — сказал Алексеев.


Глава 55

Два дня пролетели в организационных вопросах. С мест не поступало сообщений об ожесточённых боях, так и не было сообщений о массовых грабежах и насилии над местным населением. Эксцессы, конечно были, но в целом ситуация благоприятствовала проведению переговоров.

После генеральной примерки к утру третьего дня был готов генеральский мундир. К вечеру были готовы фрак и смокинг.

Надо будет исхлопотать Кацу чин коллежского регистратора и орден святого Станислава третьей степени. Пусть почувствует себя Его благородием. Заслужил. Весь цвет российского офицерства вышагивает в его мундирах.

Был на приёме у ЕИВ. Обойдя меня вокруг, Алексей Второй прицокнул языком и сказал:

— Хорош! А это ваши полномочия на официальном бланке Российской империи с подписью императора и председателя Совета министров, скреплённые большой государственной печатью и точно такой же экземпляр на китайском языке. Все органы должны оказывать вам полное содействие, а вы наделяетесь полномочиями принимать любые решения для локализации конфликта и его последствий.

— Ваше Величество, — сказал я, — призываю Вас держать теснейшую связь с начальниками Генерального штаба и Главного штаба. Вы Верховный главнокомандующий и должны в мгновение ока заменить все полицейские силы армейскими. Военную контрразведку возьмите под личный контроль с ежедневным докладом. При необходимости проявите твёрдость, вы — объединяющая сила нашего государства.

ЕИВ ничего не ответил. Мало ли что ему сказал советник, но Алексей Второй был достаточно умён, чтобы игнорировать советы людей, которых он держит поблизости.

В конце аудиенции пришёл цесаревич Николай и потребовал, именно потребовал, чтобы его включили в делегацию на переговоры с китайцами.

— Я цесаревич и я требую быть включённым в состав делегации, — требовательно сказал он.

— Состав делегации уже утверждён и в ней нет должностей для портупей-юнкеров, — сказал ЕИВ.

— Но делегацию возглавляет мой наставник и при нём должен быть портупей-юнкер, — сказал цесаревич, еле сдерживающий слёзы обиды.

Мы с ЕИВ стояли и смотрели в потолок, чтобы не встречаться взглядами, размышляя о том, то ли действительно взять мальчика с собой, то ли оставить его в столице. Я склонялся к тому, чтобы взять его с собой, но это такая большая ответственность. А вдруг что-то случится с цесаревичем. С его дедом в своё время, будучи цесаревичем, тоже приключилась история, когда японский городовой напал на него с самурайской саблей и рассёк ему кожу на лбу.

Когда мы опустили глаза, то в глазах ЕИВ явно чувствовалось согласие, как и в моих.

— Хорошо, — сказал ЕИВ, — но только в качестве портупей-юнкера. Идите и собирайтесь.

Цесаревич с диким воплем унёсся собирать дорожный саквояж. Посмотрим, что там будет. Лишнее всё выкину.

Моя жена Анна была сама не своя.

— А это не опасно? — постоянно спрашивала она меня. — Я поеду с тобой, — говорила она, — жена офицера всегда должна быть рядом.

Я сам понимал, что не к тёще на блины еду, а в лапы опасного и коварного противника.

В ночь перед отъездом мне снова приснился Кхунцзы.

— Ни хао та цзян сиень шэн (Здравствуйте господин полный генерал), — сказал он. — Вэй во да цзу гуо во да синь цзан ёу бин (моё сердце болит за родину). Я верю, что вы можете помочь нам. Уважаемый лидер может решить все вопросы, удовлетворив желания и требования его подданных, за которых он не пожалеет своей жизни. Я думаю, что ваш китайский язык достаточен для проведения переговоров. Ваша задача затрудняется тем, что люди, с которыми вы будете общаться, поют песню: Дун фан хун, тхай ян шэн, чжун гуо чху ла га Мао Цзэдун. Мао Цзэдун ай жень минь, тха ши вомень де да цзиоу син (Алеет Восток и встаёт заря, а в Китае родился Мао Цзэдун. Мао Цзэдун любит народ, он наша путеводная звезда). Эти люди хотят всех людей сделать бедными, а люди, которые с ними воюют, хотят всех людей сделать богатыми. Не пускайте сторонников Мао в свою страну, чтобы не сделать всех своих граждан бедными.


Глава 56

Прощальной вечеринки решили не устраивать. Заехали с Анной к её родителям, выпили по чашке чая, и я уехал, оставив Анну у родителей. Так лучше. Не люблю проводы.

Вылетели на Дальний Восток вечером, чтобы ночью поспать во время перелёта. Мой портупей-юнкер всё время был рядом и напускал на себя серьёзность, как взрослый.

На календаре был 1988 год, а развитие техники соответствовало примерно шестидесятым годам из моей первой жизни. Всё-таки, войны толкают вперёд научно-технический прогресс, придавая ему такое ускорение, что после войны его бывает очень трудно остановить, когда приходится военное оборудование применять в гражданских целях. Одно дело на патронных фабриках, которые без труда начинают выпускать макароны различных калибров. Ну, и так далее. Поэтому мы летели на современном американском блестящем со всех сторон самолёте типа «Дуглас», который расходует один литр бензина на один километр. Самолёт надёжный. Тридцать пассажиров. Крейсерская скорость триста километров в час. Дальность полёта две тысячи сто километров. И легко подсчитать, что восемь тысяч километров бы будем лететь больше суток с четырьмя посадками для заправки и отдыха. Реактивная авиация была в стадии разработки и широкого применения не имела, хотя космические полёты уже были обыденностью.

Во время второго этапа полёта мой портупей-юнкер доложил мне, что наш самолёт машет крыльями. Я посмотрел в окно и мне тоже показалось, что самолёт машет крыльями как птица. На заре авиации были модели птицелётов, но они так и не взлетели в воздух, а здесь почти десятитонная махина на высоте семь тысяч метров летит и машет крыльями.

Я подошёл к командиру экипажа и спросил, нормально ли это, что наш самолёт машет крыльями. Командир экипажа в чине штабс-капитана дал команду бортмеханику — подпрапорщику и тот быстро пошёл в салон, даже не глядя в иллюминатор. Сняв боковые кресла, он открыл жестяной ящик, и мы увидели стальную блестящую пластину, уходящую вглубь крыла. Пластина была прикреплена к основанию четырьмя болтами, с двух болтов слетели гайки и валялись на дне ящика. Бортмеханик спокойно взял гайки, накрутил на болты, подкрутил гайки на двух других болтах, закрыл ящик и поставил на место пассажирские кресла. Те же самые операции он проделала и на противоположном борту. Там было примерно тоже. После подкручивания гаек самолёт перестал махать крыльями и летел себе как ни в чём ни бывало. Ничего, братцы, вы у меня будете проверять крепление крыльев после каждой посадки. А то не хватало ещё, летит важная делегация, а у её самолёта крылья отвалились.

Во время просадки в аэропорту Читы нам сообщили, что по дипломатической линии согласована встреча с руководством Северного Китая в городе Харбине. Последняя посадка будет в аэропорту Хабаровска, где китайскими военнослужащими будут выставлена охрана и обеспечена заправка самолёта. Миленько. Мы у себя в России согласовываем полёты с военнослужащими сопредельного государства. Нас застали врасплох и задавили численностью. Активных боевых действий не велось во избежание огромного количества потерь среди гражданского населения. И агрессор тоже не проявлял военной активности, правда, полностью перекрыв движение по ТСЖМ и отрезав от России огромный кусок территории. Как бы нам сейчас потребовалась Байкало-Амурская магистраль, которая в моей первой жизни начала строиться в 1926 году, но во время Второй мировой войны её строительство было приостановлено.

В Хабаровске мы приземлились в полдень. Самолёт подрулил к зданию аэровокзала, где стояло подразделение китайских солдат, на двух флагштоках развевались российский флаг и флаг революционного Китая: красное полотнище с жёлтыми серпом и молотом в верхней части знамени.

Подошедший к трапу офицер отсалютовал и доложил о построении почётного караула в честь прибытия высокого гостя дружеского государства Россия. Ничего себе, высокий гость в своём государстве.

Мы прошли к построенному подразделению, встали по стройке смирно. К нам присоединился гражданский китаец в синей полувоенной форме и фуражке армейского образца с красной звёздочкой. Маленький духовой оркестр кривенько сыграл «Боже царя храни» и задушевно «Интернационал», который запели солдаты почётного караула: Ци лай, цзи хань цзя пхода ну ли, цюань ши цзи шо кхуда жень… (Вставай проклятьем заклеймённый, весь мир голодных и рабов).


Глава 57

После прохождения почётного караула, гражданский китаец представился, и он оказался военным, заместителем командира 8 полевой армии (ба лу цзюнь) генералом Линь Бяо. Судя по его росту, а это примерно один метр шестьдесят сантиметров, то есть по уровню моего плеча, генерал был из южан, как и их лидер по имени Дэн Сяопин.

— Да цзян сиень шэн, во яо цин нинь и диар сиоу си хэ хэ чха (Господин полный генерал, приглашаю вас попить чай и немного отдохнуть, — перевёл переводчик), — сказал Линь Бяо и жестом пригласил пройти в сторону аэропорта.

— Спасибо, господин генерал, — сказал я, — но нужно напоить чаем и состав нашей делегации, который останется у самолёта.

— Хэнь хао, хэнь хао, — успокоил меня генерал и спросил, как мы долетели.

Пока не было официальных переговоров, наш переводчик по моей команде хронометрировал все наши передвижения и задаваемые вопросы, а я разговаривал с китайцами на их языке, чем ставил их в достаточное-таки неудобство. А то как хорошо, задал вопрос или ответил на вопрос и, пока работают переводчики, можно обдумать дальнейшие шаги, а тут сразу как в картах, ты ко мне с тузом, а я его сразу и козырной шестёркой.

Комната приёмов была обставлена в китайском стиле. Это не составляло никакого труда, потому что в Хабаровске всегда было полно китайских вещей и, кроме этого, Хабаровск находится практически на линии границы и за час можно съездить туда и обратно.

Китайский стиль представлял собой наличие огромных кресел и маленьких столиков с резными ножками, на которых стояли фарфоровые кружки с крышками, в которые бросалась цветочная заварка и наливался кипяток. Это быстрый вариант чаепития. Более продолжительный вариант включал наличие чайников, в которых заваривался чай.

Большие кресла имели цель дать собеседнику возможность почувствовать себя мелким человечишкой, который даже не соответствует размеру кресла, забывая о том, что и они сами представляются точно такими же маленькими человечишками. Для меня кресло было практически впору, да и я вольготно устроился в кресле, раскинув руки на подлокотники и было непонятно, кто у кого в гостях.

Линь Бяо это понял и стал угощать меня сигаретами, чтобы я убрал руки с подлокотников и не доминировал над ним.

Китайская манера курения абсолютно отлична от других манер курения. Китаец не успевает докурить одну сигарету, как уже начинает прикуривать другую сигарету. Точно так же и в отношении гостей: не успеваешь загасить одну сигарету, как тебе уже суют другую сигарету. Так можно докуриться до такой степени, что ничего соображать не будешь и внутренние органы так отравятся никотином, что неделю будешь отходить от такого перекура. Поэтому я сразу и бесповоротно отказывался от таких перекуров, закуривая только тогда, когда это хочется самому или, когда организм потребует. А когда это требует организм, то это уже никотиновая зависимость и человеку нужно серьёзно задуматься над тем, стоит ли ему продолжать курить.

— Господин генерал, — спросил меня Линь Бяо, — что это за маленький солдатик в составе вашей делегации? Это ваш сын? — последний вопрос был задан с улыбкой.

— Это мой ординарец, — сказал я, — а сейчас я прошу вывезти меня в город Хабаровск, чтобы посмотреть, в каком состоянии находится захваченный вами город. Результаты переговоров будут напрямую зависеть от количества разрушений и жертв гражданского населения в зонах оккупации.

Этот вопрос я задал на русском языке, вопрос перевёл переводчик и записал вопрос и ответ. Это уже официальная часть.

— Что вы, господин генерал, — зачастил Линь Бяо, — никакой оккупации не было и жертв тоже, мы просто пришли в гости к своему соседу и просто, вероятно, выбрали не самое удачное время. Но мы сейчас поедем в город, и вы сами все посмотрите.

Мы вышли из аэропорта, и я подозвал к себе одного из офицеров Главного штаба, чтобы он доложил, как идёт заправка самолёта и подготовка к вылету, покормили их или нет.

Мне доложили, что всё в порядке, заправка скоро будет закончена. Наш пилот вместе с китайским лётчиком прокладывают маршрут до Харбина, члены делегации отдыхают. Я подозвал к себе цесаревича и вместе с ним и переводчиком пошёл к ожидающей нас автомашине, типа микроавтобуса с большими стёклами.


Глава 58

Аэропорт в Хабаровске находится практически на окраине города. Выезжаешь из аэропорта, поворачиваешь налево и едешь по прямой дороге, которая является началом одной из главных магистралей — улицу графа Н.Н. Муравьёва-Амурского, ведущую на набережную реки Амур.

Ничего не указывало на то, что мы находимся в оккупированном врагом городе. На улицах деловой и праздношатающийся народ. Обычные для Хабаровска китайцы в соломенных шляпах, так как уже наступило потепление, дамы с зонтиками, купцы, этих не с чем не перепутаешь, представители интеллигенции, мальчишки-газетчики. Бросалось в глаза отсутствие российских офицеров и городовых на улицах. Вместо городовых были парные патрули из китайских солдат с массивными бамбуковыми палками.

Я попросил остановить машину в самом оживлённом месте и вышел на улицу вместе с цесаревичем.

Картину нашей встречи маслом описать невозможно. Находившиеся вблизи нас люди вначале оцепенели, потом закричали «ура», бросились на колени, а потом со всех сторон к нам побежали люди с криками «ура» и слезами на глазах. Китайские городовые пытались было воспрепятствовать этому, но их снесли как деревянную стружку в весеннее половодье. Линь Бяо предусмотрительно не выходил из машины, наблюдая за всем происходящим на улице.

Женщины и мужчины бросились целовать мне руки, но я подхватил на руки цесаревича, воспрепятствовал этому, боясь, что толпа затопчет мальчишку. Поставив его на подножку микроавтобуса, я обратился к толпе.

— Люди добрые, — закричал я, — расскажите мне, как в ы тут живёте, какие у вас заявления о притеснениях и бесчинствах.

И тут, к моему большому удивлению, вся шумевшая толпа внезапно притихла.

— А что тут говорить, Ваше превосходительство, — басом сказал какой-то мастеровой, — нормально живём, притеснений нет, городовые кулак в морду по всякому поводу не тычут, сбежали все сволочи, а китайские городовые палками всякую пьянь да хулиганов подшибают, чище в городе стало.

— Да-да, Ваша светлость, — сказала какая-то дама с зонтиком, — надо сказать, что порядка в городе стало больше. Беспошлинная торговля, магазины и рынки ломятся от всяких товаров и цены небольшие, и если хочешь, то покупаешь на юани, а если хочешь, то на рубли.

— А китайцы открыли пекинскую оперу, — сказал молодой парень в тужурке студента, — сначала думали, что ерунда, а сейчас понимать стали, здорово показывают, только вот мужики все женские роли играют, но уж больно похоже.

— То есть, вы довольны всем? — невинно спросил я.

— Всем, батюшко, довольны, — запричитала толпа.

— Может, вы себе ещё царя китайского выберете? — уже грозным тоном спросил я. — Может, вы все в китайскую веру переметнётесь, язык свой забудете и будете изъясняться по-мандарински?

И тут все замолкли.

— Смотрите, Выше высочество, — обратился я цесаревичу, — вот они ваши подданные, за чашку варёного риса и стопку рисовой ханжи родину готовы продать!

Толпа окончательно поняла, что русский генерал и мальчик в военной форме, очень похожий на цесаревича, неспроста объявились в Хабаровске и что придётся отвечать за то, что с оккупантами они вась-васькались и что тем самым родину свою забывать стали.

И тут вся толпа бросилась на колени и среди поднявшегося воя можно было услышать:

— Прости нас, батюшка.

— Доложите царю, что мы его верные подданные.

— Уберите российских городовых и охранку.

— Наладьте отношения с Китаем.

— Тихо, — крикнул я, — Его Высочество и я услышали ваши пожелания. И вы должны нам помочь тем, чтобы никакие эксцессы не могли помешать переговорам с китайским правительством. Кто будет призывать к беспорядкам, тот испробует на себе всю силу и мощь российского закона.

— Поедемте, генерал, в аэропорт, — сказал я, — я увидел всё, что желал увидеть.

Хуже всего, что всё это видели и иностранные корреспонденты, которые со всех сторон слетались на российский Дальний Восток, чтобы освещать то ли распад Российской империи, то ли её восстановление.

Цесаревич Николай был подавлен, и я даже пожалел, что взял с собой его, но, с другой стороны, это очень хорошая закалка для будущего императора. Пусть привыкает. Поведения мой портупей-юнкер отменного, тягости и лишения военной службы переносит стойко, с нижними чинами из команды топографов у него выстроились прекрасные отношения, и они его балуют всем, чем только можно.

По радио мы донесли о времени вылета в Харбин, а уж то, что было, то досужие журналисты опишут по всему миру в стихах и красках. Всё-таки я правильно сделал вывод о том, что не ограниченная ничем в стране полицейщина может способствовать развалу государства. Вот возьмёт народ и будет создавать свои государства без полицейского произвола, то что тогда делать будем? Армия не пойдёт уничтожать своих родных и близких в угоду полицейского засилья. Найдутся, конечно, выродки, и их имена запомнит история, как запомнила Ваньку-каина и Малюту Скуратова. В моей первой жизни, во время Второй мировой войны народ отказался защищать сталинский беспредел, и армия мирного времени перестала существовать. Нас спасло только то, что Гитлер начал репрессии почище сталинских против народа России. И народ понял, что из двух сволочей нужно выбирать меньшую. И он выбрал. Народ-победитель понял, что другого выбора у него не было и везде славил Сталина, потому что ославить его было более тяжким преступлением, чем предать Родину.


Глава 59

Через четыре часа лёта мы приземлились в Харбине. Город практически русский, но после русско-японской войны мы ушли из Порт-Артура, а потом и всю Китайско-Восточную железную дорогу (КВЖД) передали Китаю по результатам мирной конференции, закрепившей территории после окончания Первой мировой войны. Если у нас нет Порт-Артура, то и КВЖД нам не очень-то и нужна, правда денег мы на это ухлопали немеряно, даже содержали целый Заамурский пограничный округ Отдельного корпуса пограничной стражи со штабом в городе Харбине для охраны железной дороги. И всё это быльём поросло.

Нас почётом встретили в аэропорту Харбина. Около самолёта мы выставили нашу охрану из топографов во главе с офицером, и вся делегация поехала в гостиницу «Мао чжу си бин гуань» (Гостиница Председатель Мао) для размещения.

Мой портупей-юнкер был поселён в моём номере, хотя китайская сторона выделила ему отдельный и роскошный номер как представителю царской династии.

— Почему я не могу жить в отдельном номере? — спросил цесаревич Николай. — По моему положению я достоин этого номера, — сказал он, капризно надув детские губки.

— По вашему положению, господин портупей-юнкер, — сказал я, — вы должны жить с нижними чинами нашей делегации, а не нежиться на пуховых перинах. Ещё одна такая выходка и вы под конвоем будете отправлены в Петербург малой скоростью по Транссибирской железнодорожной магистрали. И запомните. На переговорах вы находитесь рядом со мной и не встреваете в разговоры без особого приглашения. Вам всё понятно?

— Так точно, господин зауряд-генерал, — подчеркнул цесаревич и прищёлкнул каблуками сапожек.

— Вот и ладненько, — сказал я. — А сейчас умываться и спать. И учтите, чтобы ваши сапоги утром блестели как зеркало.

Всё-таки с детьми всегда много забот. И они это знают, поэтому и требуют к себе особого внимания.

Китайцы умеют пустить пыль в глаза и представить всё так, что заштатная гостиница третьего разряда у них будет выглядеть как отель первого класса. Все это открывается опытному взгляду сразу. Стоит только приподнять пушистый ковёр синего цвета с разноцветными драконами, как на полу мы обнаруживаем плохо оструганные доски. Открываем блестящий шкаф и заглядываем внутрь, там мы видим вырубленные топором доски. Если неудачно взяться за барашек золотого водопроводного крана, то мы обламываем этот барашек и видим блестящий металл силумин, из которого делается всё китайское золото. Унитазы со смыванием смывают всё в выгребную яму, которую с матами и перематами по нескольку раз в день очищают китайские ассенизаторы, проклиная проклятых ян гуй цзы, засирающих их прекрасную родину.

На следующий день нам устроили экскурсию по Харбину. Я там ни разу не был. Мы осмотрели все достопримечательности русского и китайского зодчества, выпили чай у русского купца и зашли в китайскую забегаловку отведать китайского жареного и острого перца с мясом. Это было самое любимое блюдо Председателя Мао.

Я выпил рюмочку хорошей рисовой водки и закусил жареным перцем. Огонь обжёг всю мою ротовую полость и обильные слёзы покатились у меня из глаз, но вкус перца был очарователен, а жареное мясо только оттеняло его. Я с удовольствием ел его и огонь постепенно затухал, оставляя место для овощного салата с сырой рыбой. Офицеры, глядя на меня тоже заказали это блюдо и сидели, обливаясь горькими слезами. Тоже хотел сделать и цесаревич, но я предложил ему сначала попробовать перец из моей тарелки, а потом решать, стоит ли ему заказывать это блюдо. Цесаревича мне пришлось отпаивать сладким лимонадом, а потом купить палочку замороженных яблочек, чтобы окончательно потушить огонь во рту.

Наши офицеры ресторане не посрамили имя своё, съели жареный перец и похвалили хозяина за его искусное приготовление.

Вечером китайский офицер связи принёс нам карточки с расписанием мероприятий на завтра. Итак, завтрак. Выезд к месту переговоров во дворце губернатора, в полдень чай, в час пополудни прогулка по городу, обед, продолжение переговоров, ужин в честь российской делегации. Форма одежды — смокинг, парадный мундир.

Ночью мне приснился Кхунцзы.

— Запомни, — сказал он, — кто первым начинает, тот и проигрывает.


Глава 60

На следующий день мы выехали во дворец губернатора на переговоры. Сапоги цесаревича блестели как зеркало. Я показал ему большой палец и улыбнулся.

Все, кто думает, что дворец — это что-то такое великолепное и громадное, то тот глубоко ошибается.

Кто-нибудь из вас ездил в Бахчисарай и видел дворец крымского хана? Двухэтажная деревянная дача с балконом, выходящим во внутренний двор. На первом и втором этаже по пять комнат с отдельными выходами во двор. Внутри двора самодельный фонтанчик с капельками слез, обесчещенных наложниц. Вот и все.

Примерно такой же губернаторский дворец в Харбине. Дворец этот не дом для проживания, это как бы администрация провинции Хэйлунцзяншэн (Провинция реки Чёрного дракона). Река Чёрного дракона — это река Амур.

Нас принял новый председатель Китайской республики Дэн Сяопин. Точно такой же южанин, как и генерал Линь Бяо. Такого же роста и комплекции.

О Дэн Сяопине было известно, что он получил западное образование, очень умён и предприимчив, хитрый лис, который пользуется одинаковым уважением военных и партийных руководителей. Председатель Мао хотел затереть его в порошок, но не успел. Смерть-старушка защитила бывшего любимчика председателя.

Языку Дэна принадлежат пророческие слова:

— Неважно, чёрная кошка или белая. Если она умеет ловить мышей, то это хорошая кошка.

Не знаю, по какой причине, вероятно, по сообщениям о начальных переговорах с генералом Линь Бяо, то ли по отсутствию двух одинаковых кресел, но кресло Дэн Сяопина было больше моего кресла. Мы сидели лицом к собравшимся, между нами был чайный столик с пепельницами, кружками с чаем и конфетами, обёрнутыми в рисовую бумажку. Бумажка была настолько тонка и так крепко прилипала к конфете, что её невозможно было оторвать, поэтому эти конфеты ели прямо с бумажками.

Небольшое кресло пришлось мне впору, мягкое, удобное и не надо раскидывать в стороны руки, чтобы удерживаться на нём. Когда мы устроились и традиционно закурили, то я заметил саркастические улыбки на губах моих офицеров, потому что председатель Дэн выглядел подростком в огромном кресле. Это поняли и китайцы, предложив сделать технический перерыв для подготовки тезисов документов.

Подойдя к группе своих офицеров, я поинтересовался тем, что выспрашивали китайцы и как им понравилось размещение. Слушая офицеров, я краем уха уловил переругивание китайских чиновников по поводу кресел. Одни настаивали на том, чтобы оба кресла были большими, другие убеждали в том, что кресла должны быть маленькими. Когда мы вошли в зал переговоров, то увидели, что оба кресла были маленькими. Оно и к лучшему, и председатель Дэн стал соразмерно выглядеть в подходящем для него кресле.

Снова начав с закуривания, мы стали обмениваться с председателем мнениями по поводу огромного расстояния от Петербурга до Харбина и от Харбина до Хабаровска. Время шло, а переговоры никак не начинаются. Смотрю, Дэн начал проявлять некоторую нервозность и стал посматривать на часы. Ну да, время чаепития, а это как бы малый приём, но ещё ни слова не сказано по сути вопроса. Сидим и пьём чай. Как в том анекдоте про китайскую войну.

К командиру роту, пьющему чай, подходит раненный боец.

— Товариса командира, я ранен.

— Осеньно хоросо, — говорит командир роты, — пей сяй и догоняй своих.

Мы с Дэном пьём сяй и догоняем своих. В полдень официальное чаепитие, тут даже и начинать ничего нельзя. Объявить тему переговоров и уйти на чаепитие? Это уже ни в какую дипломатию не вписывается.

— Председатель Дэн, — сказал я, — давайте мы попьём чай отдельно от состава делегаций. Тет на тет, как говорят дипломаты. Я думаю, что никто не заподозрит нас в предательстве интересов родины, благо у нас будут свои переводчики. Перебросимся парой слов, перетрём проблемы, а потом на послеобеденном заседании и решим всё.

— Окей, — говорит председатель Дэн.

Он дал какие-то указания, и мы пошли в переговорную комнату. Есть такие отдельные помещения в зданиях, где проводятся переговоры.

Переговорная комната была уютная и в ней не чувствовалось, что ты находишься в космическом пространстве и от тебя ничего не зависит. Наоборот, любой человек в такой комнате приобретал уверенность и вопросы всегда быстрее решались в таких комнатах.

Мы сели и закурили. Молчание длилось три минуты. Я ничего не говорил, и он ничего не говорил. Каждый не хотел начинать первым. Ну что же, любую ситуацию нужно использовать в своих интересах.

— Председатель Дэн, — сказал я, — переговоры, на которые прилетел я, проводятся в ваших интересах, поэтому я слушаю ваши предложения, и если они совпадут с нашими, то это будет блестящим завершением переговоров, тогда и мировое сообщество может признать вас искусным переговорщиком и политическим деятелем, с кем можно вступать в диалог.

Немного подумав, Дэн сказал:

— Нам нужна конкретная помощь от России, политическая и материальная поддержка.

— Хорошо, — сказал я, — такая поддержка вам будет оказана. По каждому из направлений будет заключено отдельное соглашение. Наша с вами договорённость не будет оформлена в виде документа. Джентльменское соглашение. У вас будет оставлен военный представитель полковник Генерального штаба N, такого же представителя мы готовы принять у себя. Сегодня же, после объявления об урегулировании разногласий, ваши военнослужащие должны получить команду о выводе на китайскую территорию, пока не вскрылись пограничные реки.

— Я согласен, — сказал председатель Дэн, протянув мне для рукопожатия свою руку. — Сделаю сообщение на Политбюро, и на ужине мы объявим о результатах переговоров. Могу сообщить, что нашим военным представителем будет заместитель начальника штаба 8 Полевой армии Юань Шикхай.

Загрузка...