Глава 2. Таинственный хозяин дома

На улице стремительно темнело из-за набегающих туч. Ветер усиливался, порывами врезаясь в карету, врываясь внутрь, откидывая мне в лицо тяжёлую бордовую штору.

Влажный воздух тяжелел, вызывая испарину. Я и забыла, что в этом крае даже дышится по-иному. И все же я была счастлива вернуться.

Карета свернула на широкую проселочную дорогу, и вдалеке показались первые двухэтажные деревянные домики, утопающие в листве деревьев.

Небольшой городок. Гринтаун.

Его отличал особенный сельский колорит. Невысокие строения на деревянных балках с балкончиками на втором этаже и красной черепичной крышей. С цветочными клумбами и небольшими садами. Со звонко лающими лохматыми псами, бегающими по дорогам и высматривающими рассеянных прохожих. С пушистыми котами, лежащими на завалинках рядом со всегда открытыми калитками и ждущими кумушек, возвращающихся с рынка.

Ах, да…Рынок!

Моя улыбка стала шире. Настоящий, сельский. Там всегда было весело и многолюдно. Фермеры со всей округи съезжались со своим товаром. Овощи, фрукты, мясо и птица, шерсть, ткань, посуда, кожаные изделия. Кудахтающие в клетках куры. Рядом блеющие ягнята. А напротив – ящики с медом. Через два прилавка деревянное ведерко с рассыпчатым творогом. Живая рыба в бочках.

Память все подкидывала мне картины из прошлого… Запахи, смешивающиеся друг с другом, но чаще всего это ароматы булочек и свежих копченостей.

Сев ровнее, я не удержалась и выглянула из окна. Тут же поймала на себе взгляд пожилой дамы. Ее лицо было вроде и знакомо, но имя стерлось за столько лет.

Зато я помнила, что на следующей улице расположена та самая рыночная площадь. Вслушиваясь, я желала уловить базарный гам. Крики зазывал. Нахваливание своего товара.

И это извечное, любимое каждым ребенком: «Петушки…».

– … Сахарные петушки! – донеслось до меня.

Просияв, как маленькая девочка, сложила руки на груди. Такой восторг и слезы на глазах. Сердце возликовало так, словно я и правда возвращаюсь домой.

Схватившись за ручку двери, напряженно всматривалась вперед. Карета замедляла ход. Лошади перешли с бега на шаг. Мы останавливались.

Картина, открывшаяся передо мной, только усилила волнение. Все, как и было. Ничего не изменилось. Совершенно. Только я больше не маленькая девочка.

Ну и в моем кармане бренчали монеты. И клянчить петушка больше ни у кого не нужно было.

Это ли не восторг!

Еле дождавшись, пока кучер откроет дверь и выдвинет лестницу, спорхнула на землю.

– Леди, – тут же услышала крики из-за ближайшего прилавка. – Свежие яблоки, виноград, груши…

Рука невольно опустилась на карман платья, в котором лежал мешочек с монетками… Следующие полчаса я металась по базару, скупая продукты в расчете на три дня. Яйца, творог, сметана, мука, картофель, копченая свиная грудинка. Все это бережно складывалось в корзинку, которую я приобрела здесь же. Зелень, соленые огурчики, хлеб, масло… Я понимала, что это много, но, увы, остановиться не могла.

Возница лишь улыбался, следуя за мной. Приятный мужчина с серебряными нитями в волосах. В какой-то момент он забрал у меня потяжелевшую корзину. Молча, так, словно я была его хозяйкой.

Это слегка смутило, но не отказываться же, если тебе так вовремя оказывают помощь. Меня понесло дальше вдоль прилавков.

Нос уловил дивные запахи. Пройдя немного вперед, остановилась. Шоколадные булочки. Подняв взгляд вверх, тихо выдохнула:

– Госпожа Элионора!

Продавщица смутилась. Она всматривалась в мое лицо и пыталась понять, кто я.

– Мы знакомы, леди? – Видимо, память ее подвела.

– Еще бы… – я тихо засмеялась. – Как же вас не знать, уважаемая! Вы же печете самые вкусные булочки в нашем крае. Таких в большом городе не сыщешь. Поверьте, я пыталась! Попробовав хоть раз вашу сдобу, помнишь ее дивный сладкий вкус всю жизнь.

Она улыбнулась и склонила голову.

– Юная леди Натали О‘Хайри! – узнавание скользнуло в ее глазах. – Ты ли это, девочка?

Я кивнула.

– Столько лет прошло, – она подалась вперед и тепло улыбнулась. – Вы очень похожи на матушку. Я же вас совсем девочкой помню. Бегали с юным Дереком Смони. Он каждую субботу покупал у меня эти самые булочки, прося, чтобы шоколада было больше. Мы все были уверены, что вы когда-нибудь поженитесь.

На краткий миг стало вдруг так больно в груди.

– Увы, – я покачала головой, чувствуя горечь. – Этому сбыться не дано. Но я все еще могу отведать ваших булок.

– А почти все скупили буквально за несколько минут до вас. Вот все, что осталось, – ее глаза озорно заблестели, словно она знала некую важную тайну или секрет.

Это заинтриговало.

– Ну, возьму то, что осталось, – я указала на сдобу.

– Конечно, но я тебе, милая, ее не продам. Так угощу. Столько лет прошло, надо же… Какой красавицей ты выросла!

… Возвращаясь к карете, я мурлыкала под нос незатейливую детскую мелодию. Слов особо не помнила, но это не мешало мне подставлять другие. Абы рифма не сбивалась.

Повернув голову в сторону стоянок для грузовых повозок, я вдруг заметила молодого мужчину. Он стоял ко мне спиной. Рослый, широкоплечий. А главное, темно-рыжий. Густые волосы, собранные в низкий хвост, ложились на ткань светло-синего сюртука. Темные облегающие штаны подчеркивали стройность ног мужчины. А сапоги на каблуке делали его выше. Хотя он и без того был гигантом.

Не местный. Это сразу бросалось в глаза. Мода более привычная для жителей больших городов. Здесь, в Гринтауне, одевались иначе. Проще. Дешевле и практичнее.

Незнакомец, не поворачиваясь ко мне лицом, что-то прокричал своему вознице, а затем, открыв дверь, заскочил в крытую двуколку. Сердце в груди забилось как бешеное. Сама не осознавая, что делаю, я шагнула ему навстречу. И тут же замерла. Повозка медленно двинулась по северной дороге.

Я же пыталась вспомнить, куда именно она вела.

Возможно, к нашему бывшему поместью, но в объезд через речной мост. А если его миновать и проехать дальше, то попадешь в поместье Смони.

Закрыв глаза, попыталась успокоиться.

Да, весь путь сюда я старательно запрещала себе думать об одном – здесь до сих пор, возможно, живет он. Дерек Смони! Скорее всего, он перенял дела у отца и управляет огромной прибыльной фермой.

Возможно, мой дракон давно уже счастливо женат на женщине своей расы, и у них растут маленькие шаловливые рыжеволосые драконы.

Настроение рухнуло вниз и разбилось на мелкие осколки.

Увидеть бы его хоть одним глазком. Зачем? Да если бы я сама понимала. Просто со стороны взглянуть на счастье, которое могло бы быть у меня.

Стиснув челюсть, я зажмурилась, чтобы не расплакаться прямо здесь.

– Леди О‘Хайри, дождь начинается, лучше вам сесть в карету, – раздалось за спиной.

Обернувшись, я затуманенным от слез взглядом уставилась на кучера.

– У вас глаза красные, вы не простыли? – он нахмурился. – Под сиденьем есть теплый плед, я могу вытащить его для вас.

– Нет, спасибо, – пролепетала растерянно. – Со мной все хорошо. Просто…

Я тряхнула головой и направилась в сторону нашей кареты.

До поместья оставалось ехать примерно полчаса.

***

Вдалеке показалась широкая полоса деревьев. Вечные исполины с толстой шершавой корой. Такая родная и забытая дубовая роща. Она скрывала в себе столько тайн, отметин прошлого. Робкие признания любви юного дракона к магичке, вырезанные на стволе небольшим складным ножом.

Я хорошо помнила тот день, а вернее – утро. До места наших тайных свиданий на реке я тогда не добежала – упала и ушибла колено. Вроде и невелика травма, но было так больно, что слезы брызнули из глаз. Так я и сидела на пригорке, стирая рукавом платья влагу с лица. Как маленькая хлюпала носом.

Не дождавшись, Дерек пошел ко мне навстречу. Уверял потом, что почувствовал мою боль. Правда ли? Наверное, мне так никогда не узнать. Но тогда, утешая меня, бедовую, он обнимал. Краснел, держа за руку. А после вытащил из кармана нож и вырезал, призывая свою магию, на шершавом стволе дуба три заветных слова: «Я тебя люблю».

Это было первое его признание. Такое нежное и пугливое.

Я улыбнулась через слезы. Прошли годы, а я до сих пор не могу смотреть на мужчин без предвзятости. Каждого я сравниваю с Дереком Смони и признаю негодным.

Так и останусь старой девой.

– И пусть! – тихо выдохнула, отмахнувшись рукой.

Проехав вдоль вековых дубов, карета свернула направо. Словно вырастая из высокой густой травы, показались монолитные колонны. А вот ворот не наблюдалось. Приподняв бровь, я оценила состояние забора, очерчивающего по периметру территорию поместья. Местами каменная кладка рассыпалась, а кое-где и вовсе зияли внушительные прорехи.

Я нахмурилась. Если здесь кто-то и жил, то он явно бедствовал.

Как ни странно, но это обнадежило. Значит, очень заинтересованы в том, чтобы продать, и не станут вредничать и ставить дополнительные условия.

Карета въехала на территорию поместья, и кучер замедлил бег коней.

Какое запустение. У меня дрогнула душа. Развалившиеся высокие клумбы, заросшие сплошной стеной кустарника. А сад… Его теперь только убирать и разбивать новый.

Покачав головой, лишь вздохнула.

Карета все замедляла ход и наконец остановилась у центрального крыльца двухэтажного уютного особняка. Выглядывая, я быстро нашла окно своей комнаты. На мгновение показалось, что там стоит мужчина и разглядывает меня. Но качнулась шторка и он исчез.

Возница выдвинул лестницу, открыл дверь и, придерживая меня за руку, помог спуститься. Каблучки моих дорожных ботиночек тут же погрузились во влажную, тяжелую, жирную землю. Когда-то мы насыпали речную гальку, чтобы потом служанка не счищала с подошв слой глины.

Сейчас же мелкие гладкие камушки лежали кое-где по бокам. Все размыло дождями.

Обойдя карету, немного волнуясь, я поднялась на крыльцо.

– Леди О‘Хайри, – окликнул меня возница, – мне велено вернуться за вами на четвертый день. Продукты и вещи отнести на кухню или оставить здесь на ступеньках?

В его руках появилась моя увесистая корзина, набитая вкусностями.

Не отвечая, я неуверенно посмотрела на дом. В душе возник страх неизвестности.

Кто там скрывается за дверями? Кто владеет сейчас поместьем?

Но бабушка никогда бы не стала связываться с сомнительными личностями. У нее, как поговаривали, был нюх на хороших людей. Оттого и собственного младшего сына – моего отца – недолюбливала, считая, что где-то просчиталась с его воспитанием и кровь ее покойного супруга взяла верх.

– Оставьте здесь все. Я не уверена, что могу без спроса ворваться на чужую кухню.

Мужчина кивнул и, поставив мою снедь и дорожную сумку на землю, забрался на козлы. Стегнул лошадь, и карета умчалась прочь, оставляя на дорожке широкие следы от колес.

«В какую же авантюру я вляпалась?» – мелькнула в голове здравая мысль.

Только сейчас я подумала о том, а безопасно ли вообще здесь находиться? Как бы времени, чтобы что-то обмозговать, у меня и не было. С утра сообщили о сделке, и вот к вечеру я, восторженная воспоминаниями и эмоциями, уже здесь.

Как-то неаккуратно вышло.

А главное, уже и не уедешь. Карета скрылась за поворотом.

Пожав плечами, я постучала в тяжелую центральную дверь. Дернула за кольцо.

Дверь скрипнула и легко отворилась.

Однако!

Осторожно войдя, осмотрела большой холл. В нос ударил запах затхлости, будто здесь очень давно не проветривали.

– Добрый вечер! – громко произнесла дрожащим голосом.

Ответа не последовало.

– Есть кто-нибудь? – предприняла я еще одну попытку привлечь внимание хозяев, хотя слабо верилось, что они не видели, как к крыльцу подъехала карета.

– Отзовитесь, пожалуйста. Я Натали О‘Хайри! Моя бабушка хотела купить это поместье, но, к сожалению, она скончалась, и теперь сделку должна завершить я.

С кем разговаривала – непонятно. Кому все это рассказывала? Пустоте!

Тишина в доме стояла гробовая.

Поморщившись, прошла дальше и взялась за перила. Пыли на них не было. Значит, кто-то порядок хоть как-то наводит. Может, хозяйка совсем пожилая, глухая матрона? Ну, а что я еще могла придумать в этот момент? Надо было хоть как-то объяснить тот факт, что никто меня не встречает.

Поднявшись по лестнице, чихнула, да так громко, что эхо разлетелось по пустому коридору. Утерев нос платочком, поморщилась. Какое все же запущение. Ни картин на стенах, ни вазы на пыльной тумбочке. Пройдя немного вперед, вслушивалась в стук каблучков своих ботинок. Звук выходил глухой и слегка настораживающий.

Подняв голову, оценила размах бедствия. Заросшие плесенью углы под потолком. Желтые пятна на обоях. Бытовой маг, увидев все это, потребовал бы тройную оплату за работу.

Эта мысль совсем не радовала. В средствах я была стеснена.

Повинуясь любопытству, прошла еще немного. Двери в комнаты оказались заперты, но что-то мне подсказывало, что и там царит запустение.

Никто здесь не жил уже давно.

На мгновение почудилось, что я и вовсе оказалась в прошлом. Словно еще вчера мы выносили отсюда свои вещи, утирая слезы обиды и унижения. И где-то там на подоконнике осталась сидеть моя тряпичная кукла, забытая здесь на долгие годы. Она была особенной – зачарованной мастером.

Ноги сами понесли меня вперед. Остановившись у резной деревянной двери, слегка толкнула ее. Она с громким скрипом отворилась. Шагнув через порог, напряженно замерла.

Через большое окно проникал яркий свет. В его лучах медленно парили поднятые частички пыли. Моя комната. Шкафы с резными фасадами. Письменный стол, за которым я любила рисовать. Полки с истлевшими книжками. Кровать, на которой все еще лежало старенькое красное покрывало. Притронься к нему сейчас, наверное, обратится в труху на пальцах.

И кукла.

Все такая же. Не соврал тогда продавец на ярмарке – зачарованная.

Подойдя к окну, взяла ее и прижала к груди.

– Сколько же ты ждала меня, – на глазах навернулись слезы, будто я друга верного через столько лет встретила.

Снизу послышался шум. Ходил кто-то. Не выпуская из рук куклу, я поспешила туда.

Вернувшись к лестнице, медленно спустилась.

– Добрый день! – прокричала громко. – Я вошла, потому что никто не открыл. Вы где?

Прислушалась, ни звука. Может, показалось?

Но как так?

В голову лезли странные мысли. Напутал поверенный бабушки что-то? Не сегодня меня ждали? Или хозяин поместья и вовсе передумал продавать его?

Душу сковал страх. Ворвалась в пустующий дом… Но дверь! Она была не заперта. Да что происходит?

– Кто-нибудь, ответьте! Послушайте, это не смешно! Я Натали О‘Хайри! Вы должны были ждать меня.

Ни звука. Вот теперь я пришла в отчаяние.

И что теперь делать? Идти в город? Это единственное решение, приходящее на ум.

Выдохнув, обернулась на дверь. Там на крыльце остались моя дорожная сумка и корзина с продуктами. С собой я ее точно не возьму – просто не донесу. Придется оставлять здесь.

На смену разочарованию пришло тихое раздражение.

И я, дуреха легковерная, ничего не узнала. Не расспросила. Как сопливая девчонка прыгнула в карету и примчалась сюда. Закупилась и даже не додумалась убедиться, что здесь действительно кто-то есть.

Злая на себя, вышла на улицу и схватилась за ручку дорожной сумки. Самое время идти обратно в Гринтаун.

В этот момент мне показалось, что мелькнула тень. Кто-то зашел за угол дома. Там имелся уютный внутренний дворик и дверь для прислуги, ведущая на кухню.

– Простите! – крикнула вдогонку. – Здесь есть кто-нибудь? Я Натали О‘Хайри, приехала, чтобы завершить сделку с поместьем.

Поставив сумку обратно, я поспешила туда, где видела тень.

Эти догонялки уже нервировали. Несерьезно как-то.

И глупо все.

– Послушайте, я приехала к вам издалека. Мне сказали, что вы продаете поместье.

Но ответа не было, только кузнечики трещали в кустах.

Завернув за угол, остановилась. Дверь оказалась распахнутой. Так может, мне не показалось, и хозяина на момент моего приезда не было дома. Обрадовавшись, я поспешила внутрь.

Войдя на кухню, внимательно осмотрелась. А здесь было чисто и убрано. Совсем не так, как наверху или в главном холле. Хотя и там не лежало столько пыли по углам. Но главное, на разделочном столе стояли две корзины, очень похожие на мою. Подойдя ближе, заглянула в них.

Шоколадные булочки. Целая гора.

Не знаю почему, но я засмеялась. Вот уж действительно неожиданный сюрприз.

Обрадованная такой находкой, поспешила в коридор.

– Добрый день, – мой голос эхом разлетался по дому. – Я Натали О‘Хайри, приехала заключить сделку вместо своей покойной бабушки. А в дом зашла, потому что никто не отвечал. Вы слышите меня?

Выскочив в главный холл, остановилась и затаила дыхание.

Он… Он стоял у лестницы.

Высокий, стройный, с широкими плечами. Густые темно-рыжие волосы собраны в низкий хвост. Дорогой светло-синий дорожный костюм. Склонив голову, мужчина ждал мою реакцию.

Прищурив серые глаза, он улыбнулся уголками губ.

Я же не могла поверить в свои догадки. Сердце зашлось в бешеном ритме.

Нет… Не может быть! Но эта родинка над бровью.

– Дерек?! – шепнула как-то испуганно, словно все демоны прошлого накинулись на меня разом. – Дерек Смони?

– Я же просил у тебя десять лет, Натали, – произнес он густым низким басом, так непохожим на прежний мальчишечий голос. – Срок истекает, но время у меня все еще есть.

Пошатнувшись, я шагнула назад.

А после, развернувшись, и вовсе понеслась в сторону кухни.

В душе было только одно желание – добраться до Гринтауна и уехать обратно.

Загрузка...