Сегодня второй день ужасной погоды, а это значит, что мы готовимся к следующему праздничному дню — Дню песни. Это смесь рождественских гимнов и летнего лагеря, когда мы все тусуемся у пылающего костра, жарим еду на шампурах и поем все песни, которые приходят на ум. Ша-кхаи ужасные певцы, у них нет слуха, и у них не так много песен, которые не были бы полностью сочинены на месте, так что большая часть фактического пения принадлежит людям. Впрочем, все это забавно. Всем понравилось, когда Тиффани спела «Ave Maria» (идеально, конечно, потому что Тиффани безупречна), и в настоящее время они наслаждаются бэтменовской версией Лиз — Jingle Bells’. Они с Джоси играют в игру, кто придумает самую раздражающую песню, потому что между ними двумя мы слышали «Джона Джейкоба Джинглхаймера Шмидта» (прим. «Джон Джейкоб Джинглхаймер Шмидт» это традиционный детская песня, родом из США и Канады. Песня состоит из одного куплета, который повторяется снова и снова), «Генриха Восьмого» (прим. английская песня, написанная королём Генрихом VIII в начале XVI века, вскоре после его коронации. Песня является самым известным его произведением, и стала популярной в Англии и других европейских странах во времена Ренессанса) и «Песня, которая никогда не заканчивается», которую ша-кхаи сочли совершенно неуместной. Уморительно. Мне весело… или, по крайней мере, было весело, пока не появился новый подарок.
Это подарок номер четыре. Подарком номер два был пакетик чая, а подарком номер три — резной гребень для моих волос. Я беру подарок у Фарли и поднимаю его, показывая Эревену с другой стороны костра, где он сидит рядом с Вэкталом и Джорджи. Он просто качает головой и смеется, забавляясь моим разочарованием.
Какое-то время я думала, что это Эревен тайком дарит мне подарки, но он был слишком удивлен каждым открытием, и это заставило меня довольно быстро понять, что это не он. Это кто-то другой, но никто не признается. Но кто это и почему он это делает? Расстроенная, я развязываю завязку на свертке, остро осознавая тот факт, что дюжина человек с интересом наблюдают за мной. Это маленькое племя, и сплетни разнесутся по каждой хижине еще до истечения часа. Я заглядываю внутрь, и до меня доносится запах ирисок.
— Семена храку, — объявляю я. — Кто бы это ни был, спасибо вам.
— Поделись богатством, — объявляет Джоси, протягивая ко мне цепкие руки.
Я с радостью передаю их ей. Джоси из-за беременности испытывает безумную тягу к обожаемым сладостям. Стейси пыталась обеспечить ее чем-нибудь вкусненьким, но Джоси съедала это быстрее, чем Стейси успевала готовить.
— Они все твои.
— О, но это твой подарок. Мне нужно всего несколько штук. — Она колеблется.
— Уверена, что мой даритель не будет возражать, если я поделюсь с племенем, — говорю я с широкой улыбкой, притворяясь довольной тем, что получила еще один подарок. По правде говоря, это меня раздражает. Мне не нравится чувствовать себя обязанной кому-либо, и тот факт, что я получаю все эти подарки, заставляет меня беспокоиться о том, что я упускаю из виду. Я боюсь, что однажды я обернусь, и кто-нибудь окажется рядом с протянутой рукой, ожидая взамен одолжения или подарка для себя.
— Я возьму свою сковородку, — с усмешкой говорит Стейси, вставая со своего места у костра рядом со своим супругом и ребенком. — Я полагаю, раз уж мы устраиваем костер, нам также следует сделать не очень горячую версию с'морша.
Джоси визжит от возбуждения.
— Ура!
— Кто поет следующим? — спрашивает кто-то.
— Я, — говорит Меган, вставая. Она драматично откашливается и вытягивает руку перед собой, как оперная певица. — Я, я, я, я, я, — поет она, разогреваясь. Люди хихикают над ее театральностью.
Ее пара Кэшол кивает.
— Это простая песня, но она мне нравится. Эти слова легко запомнить.
— Это не та песня, малыш. — Она подмигивает ему, а затем начинает петь «Хоки-поки», сопровождая это движениями (прим. (искажение от «фокус-покус») известная, популярная песня у костра и танцевальный танец с характерной мелодией и лирикой). Несколько человек стонут, но Эше и Сессе это нравится, они двигаются вместе с Меган, когда она поет.
Стейси возвращается к концу песни, и Джорджи встает на ноги.
— Я просто хочу сказать, насколько замечательными были празднования до сих пор, и мы должны поблагодарить за это Клэр. — Она хлопает в ладоши, а затем все аплодируют мне. Это жест, с которым ша-кхаи не слишком знакомы, судя по неловким хлопкам в ладоши, но улыбки и кивки универсальны.
— На самом деле, ничего особенного, — говорю я, чувствуя себя застенчивой. — И Айша оказала мне такую большую помощь. — Я оглядываюсь в поисках нее вокруг костра, но она все еще не присоединилась к группе. Хм. Сегодня утром я была у нее дома, но Фарли сказала, что она спит и скоро придет. Прошло уже несколько часов. Теперь я чувствую себя худшим другом на свете, потому что мне было весело, и я не заметила, что она пропала. Интересно, что-то не так? Я ищу ее бывшего, но Химало я тоже не вижу.
И теперь я начинаю беспокоиться. Это нехороший знак. Я волнуюсь, что они поссорились, и хрупкое счастье Айши снова исчезло.
Я встаю и бормочу что-то о том, что собираюсь в дамскую комнату, похлопывая себя по животу в качестве оправдания, а затем направляюсь в деревню, прямиком к маленькому домику Айши. Над крышей вигвама не вьется дымок — неудивительно, учитывая, что сегодня все собрались у костра, — но еще очень холодно, и это заставляет меня беспокоиться за нее. Если я чувствую, что мое дыхание превращается в лед в моих легких вдали от тепла огня, ей не может быть намного лучше. Но дело не только в этом. Она моя подруга, и мне ненавистна мысль о том, что она несчастна, в то время как у всех остальных сейчас столько радости.
На двери хижины есть полог для уединения, и я колеблюсь, этикет ша-кхай укоренился в моем мозгу. Это верх грубости — разговаривать с кем-то через эту штуку, но в то же время… возможно, ей нужен друг. Я провожу пальцами по краю откидной створки, царапая ее в инопланетным способе «стука».
— Эй? — я тихо зову. — Айша, ты там? Это я, Клэр.
Изнутри доносится шум, но это не совсем похоже на «войдите». Я решаю, что истолкую это именно так и заявлю о плохом человеческом слухе, если она расстроится. Я проталкиваюсь внутрь и оглядываюсь по сторонам.
Айша здесь, все в порядке. Внутри очень холодно, и в комнате темно. Но она не спит. Она сидит, закутавшись в свои меха, и смотрит на крышу, где в швах шкур, из которых сделан вигвам, образовалась большая щель.
— Это только что произошло? — спрашиваю я, подходя и становясь рядом с ее постелью. — Может, мне пойти позвать кого-нибудь?
— Так уже несколько дней, — говорит Айша на удивление мягким голосом, как будто она в полусне. — Все в порядке.
Так ли это? Я осматриваю дыру, а затем смотрю вниз на нее. Она не выглядит расстроенной, но на ее лице задумчивое выражение. Ее волосы заплетены в косу и приглажены, и на ней надета ее любимая туника, что говорит мне о том, что она не только что проснулась.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
Она кивает через мгновение, а затем бросает взгляд на меня.
— Можно мне присесть?
— Конечно. — Она немного отодвигается и гладит меха.
Опустить мое все более неуклюжее тело на пол и зарыться в груду мехов — задача не из легких, но я справляюсь с этим с ее помощью. Я поджимаю под себя ноги и поднимаю взгляд на дыру, за которой она наблюдает, гадая, что я должна увидеть.
— Неужели… нужна еще одна дыра для дыма? — спрашиваю я, поддразнивая.
Она испуганно смотрит на меня, потом смеется.
— Нет, это не для дымового отверстия. Это просто ошибка. — Она тяжело вздыхает, а затем опускает взгляд, потирая лицо. Я замечаю, что ее рука — поразительно длинная и изящная по сравнению с моей собственной маленькой — дрожит.
Мое беспокойство за нее усиливается.
— Айша, в чем дело? — Я касаюсь ее руки. — Что не так? — Когда она колеблется, я говорю: — Ты можешь сказать мне, ты же знаешь. Я твой друг. Я никому ничего не скажу, если ты этого не захочешь.
Она медленно кивает и опускает взгляд на свои колени, сцепив там руки.
— Это не так уж плохо, Клэр. Не волнуйся. Я просто… Я не знаю, что об этом думать.
— Что это? Ты можешь мне сказать? — Я думаю о ее пропавшей паре. — Это Химало? Вы поссорились?
Айша тихонько фыркает.
— Если бы. Мы… — она опускает взгляд, делает глубокий вдох, а затем переводит взгляд на меня. — Мы снова нашли отклик.
Я откидываюсь на стену, потрясенная этим открытием. Святая корова.
— О, милая. — Я беру ее за руку и сжимаю ее. — Ты, должно быть, сейчас в полном беспорядке.
Она шмыгает носом, а затем проводит рукой по лицу, смахивая слезы свободной рукой.
— Мне нравится, что ты не советуешь мне радоваться. Любой ша-кхай сказал бы мне, что я должна быть довольна.
— Люди не такие уж черно-белые, — отвечаю я, похлопывая ее по колену. — Мы не думаем, что это должно быть автоматически, только потому, что кхай решает, что тебе следует с кем-то спариться, и будто ты должна быть в восторге от этого.
Ее быстрая улыбка говорит мне, что я на правильном пути. Она беспокоится о том, что происходит с Химало.
— Ты его ненавидишь? — думаю я вслух. — И ты не хочешь, чтобы тебя снова втянули в спаривание с ним?
— Я не испытываю к нему ненависти, — тихо говорит Айша. — Мне грустно, что он бросил меня. Мне грустно, что он больше не хочет быть моим мужчиной. Я знаю, что не была ему хорошей парой. Я оттолкнула его, когда он попытался быть добрым, и в конце концов он решил прекратить попытки.
— Но теперь ты снова нашла отклик.
Ее губа дрожит.
— И я волнуюсь, что все снова пойдет наперекосяк. Что мое тело не сможет выносить мой комплект, и мы снова возненавидим друг друга. — Ее рука накрывает мою и крепко сжимает ее. — Я не думаю, что смогу пережить это снова.
Моя бедная подруга. Я обнимаю ее и прижимаю к себе. Она напрягается в моих объятиях, но затем расслабляется и кладет голову мне на плечо.
— Знаешь, беспокоиться о таких вещах — это нормально. Это случилось, и это было ужасно. — Я глажу ее по спине. — Это то, через что никому не следует проходить.
— Мой мир рухнул, когда умерла Шамало, — голос Айши суров от горя. — Она умерла, и когда Химало попытался утешить меня, я оттолкнула его. Я не знала, как с этим справиться. Я все еще не знаю. Сначала я пыталась не обращать на это внимания. Если бы я не думала об этом, возможно, это было бы не больно. — Ее горло сжимается так, словно она пытается проглотить комок. — Химало не понимал, почему я не горюю так, как он. Поэтому я была холодна с ним. Я говорила ужасные вещи. — Она тяжело вздыхает. — И я пыталась спариваться с другими самцами. Я подумала, что, может быть, мне следует причинить ему боль так же, как причинили ее мне.
Ик. Все стало неловко. Я подозревала это, учитывая прохладное отношение Кайры к Айше, но услышать это вслух непросто. Я похлопываю ее по спине.
— Ты пыталась найти способ сделать так, чтобы было не так больно. Я понимаю.
— Никто не принял мое предложение. Конечно, я же все еще была в паре. Если бы я не была в паре, у меня могла бы быть дюжина самцов за столько же ночей. Но нельзя дотрагиваться до пары другого человека. — Она фыркает. — Не то чтобы моя пара хотела меня в тот момент. Он не прикасался ко мне с тех пор, как родилась Шамало, а это было много сезонов назад.
— Ты сама сказала, что была жестока с ним. Я думаю, он тоже был ранен. — Я стараюсь, чтобы мой тон был как можно более непредвзятым. Я сомневаюсь, что Айша когда-либо признавалась кому-либо во всей этой обиде, и я не хочу, чтобы она думала, что не может поговорить со мной. Мне больно за нее, потому что я знаю, каково это — чувствовать себя одинокой, лишенной друзей, напуганной и страдающей. Чтобы все, что ты любишь, было отнято у тебя в одно мгновение. Мы, люди, достаточно хорошо освоились, но я все еще скорблю о Земле и ее пляжах, о теплом дне под палящим солнцем. Пицца, только что вынутая из духовки. Шоколад. Походы в кино или день в торговом центре. Мои родители и моя собака, хотя они были мертвы к тому времени, когда меня похитили инопланетяне. Я все еще скучаю по ним. Я все еще скучаю по всему этому.
— Мне все еще больно. Каждый день мне больно за нее. — Она роется в мехах и достает детскую тунику. Она такая крошечная. Айша подносит ее к лицу и прижимает ко рту, затем глубоко вдыхает. — Это больше не пахнет так, как она. Я бы хотела, чтобы запах остался. Шамало была такой… — ее голос срывается, — идеальной.
Мои глаза щиплет от слез. Она носит с собой так много горя.
— Я знаю.
— Мне следовало носить ее под сердцем еще один сезон, — шепчет Айша. — Но она все равно родилась, и она была такой маленькой. Такой крошечной. Даже это было ей, как одеяло. — Она гладит детскую тунику. — Она была слишком хрупкой, чтобы принять кхай. Комплект должен быть здоровым и сильным, иначе это отнимет слишком много сил и… — она давится словами. — Шамало… она… она не смогла.
— Все в порядке, — мягко говорю я ей. — Я знаю, как много она значила для тебя. Потеря ее не означает, что ты не права, оплакивая ее. Ты будешь скучать по ней каждый божий день, и это нормально. В этом нет ничего плохого.
Она садится.
— Мне страшно, Клэр. Что, если мое тело не выдержит еще одного комплекта? Что, если я войду в резонанс с Химало и мой комплект снова придет раньше срока? Что, если я разрушу еще одну жизнь? — Ее руки прижимаются к животу. — Что, если мой кхай не поймет, что у меня не может быть комплекта, и просто продолжит заставлять меня резонировать снова и снова, и…
— Прекрати, — мягко говорю я ей. — Ты паникуешь. Ты сильная. Ты здорова, и Химало тоже.
— Но в прошлый раз я тоже была здорова.
— И это произошло. Это никто не может изменить. — Я беру ее за руку и сочувственно сжимаю. — Но это не значит, что это произойдет в этот раз. И это не значит, что с тобой что-то не так. Если бы это было так, тебе не кажется, что Мэйлак увидела бы это и исправила?
— Я хочу тебе верить. Я верю. Но я напугана.
— Конечно, ты напугана. Это нормально. Любой бы был напуган на твоем месте. Но посмотри, сколько комплектов родилось…
— Человеческие комплекты, — вставляет она.
— А у Мэйлак двое здоровых детей, — отвечаю я. — Они полностью ша-кхаи и в порядке. И каждый день на этой планете рождаются комплекты. Посмотри, сколько здесь мэтлаксов.
Она фыркает.
— Это животные. Звери.
— Я не знаю насчет мэтлаксов, — задумчиво говорю я. — Возможно, это просто мохнатые люди. Мохнатые, очень вонючие люди.
— Звери, — властно произносит она.
Я пожимаю плечами.
— Ну и что, если это так? Они рождаются здоровыми. Рождение — это естественный процесс. С твоим комплектом все будет в порядке.
— Но что, если с ним не будет все в порядке? — Ее лицо полно страха.
— Но что, если будет? — Я возражаю. — Ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь.
— О, я должна попытаться. — Айша закатывает глаза с очень человеческим выражением. — Резонанс не позволит мне сказать «нет».
— Ты хочешь сказать «нет»? — спрашиваю я. Даже на этой примитивной планете, с целителем, если она не хочет своего ребенка, может быть, есть способ исправить это для нее, хотя мое сердце болит при этой мысли.
Она молчит очень долго, ее взгляд сосредоточен на дыре в потолке, как будто это даст ей ответы. Затем она переводит взгляд на меня.
— Я хочу комплект больше всего на свете. Я так устала от того, что мои руки пусты.
— Тогда ты должна рискнуть, — подбадриваю я ее. — Поговори с Химало. Я уверена, что он тоже напуган, потому что держу пари, что он беспокоится о том же, о чем и ты. Но вы, ребята, можете опереться друг на друга вместо того, чтобы отдаляться друг от друга. Это знак того, что тебе суждено иметь семью, Айша. Ты не можешь позволить смерти Шамало разрушить тебя и все счастье, которое у тебя может быть. Ты заслуживаешь быть счастливой. Ты заслуживаешь того, чтобы у тебя был комплект и пара. Ты заслуживаешь всего этого. Но стремиться к тому, чего ты хочешь, будет означать рискнуть.
Айша медленно кивает.
— Мне страшно.
— Милая, если бы ты не боялась, ты бы не была человеком. — Я обнимаю ее за плечи и притягиваю к себе для еще одного объятия, игнорируя тот факт, что костяные пластины на ее руках царапают мою кожу.
Смех вырывается из ее горла.
— Я не человек. Ни в малейшей степени.
— Хорошо, — поправляюсь я с усмешкой. — Ты не была бы ша-кхай.
Глава 9
Айша
Клэр мудра. Я думаю о ее словах, пока она подбрасывает дрова в огонь и заваривает мне чай. Она должна была бы провести день в длинном доме, распевая песни и наслаждаясь празд-ником с племенем, но она здесь, со мной, в моей хижине. Она хороший друг, и я так благодарна за ее присутствие, что чуть снова не начинаю плакать. Похоже, в этот день во мне бурлят эмоции.
Резонанс отдается в моей груди, напоминая мне, что это не было исполнено. В прошлый раз, когда я резонировала, я сразу же взяла Химало в свои меха. Мне кажется странным откладывать что-то, как будто я делаю это неправильно. Неужели мой комплект даже сейчас внутри меня, ждет, когда мы спаримся, чтобы он мог начать расти? Это странная мысль, и я дотрагиваюсь до своего живота. Химало так и не появился, и я задаюсь вопросом, мучается ли он так же, как и я. Возможно. Он мыслитель, Химало. Он почти ничего не говорит, но я знаю, что его ум всегда работает, обдумывая все. Он будет думать о Шамало и новом комплекте.
Захочет ли он сына или дочь? Будет ли он думать о Шамало, когда мой живот будет расти? Или новый комплект заменит всю ту щемящую любовь, которую я испытываю к ней? Я беспокоюсь, что забуду ее. Что если новый комплект наполнит мои руки и мое сердце, и у меня ничего не останется взамен того, что я потеряла. Но, может быть… может быть, Химало поможет мне вспомнить.
Пока я тихо размышляю про себя, Клэр ходит вокруг. Она опускает свой маленький пальчик в мешочек и вытаскивает его с восклицанием от того, какой он горячий. Она подходит к шкафу, где Фарли хранит нашу посуду, и достает пару новеньких блестящих костяных чашек. Пока она разливает чай, я понимаю, что это, должно быть, чашки Фарли, а не мои. Я не прилагала никаких усилий, чтобы заменить что-либо из того, что я потеряла во время землетрясения. Так не пойдет. Нет, если у меня будет комплект. Нет, если мне снова придется уступить Химало. Нет, если мы хотим снова стать семьей. Фарли придется вернуться к очагу своей матери или жить одной. Интересно, есть ли у Химало дом в дерев-не или он переедет ко мне? Я размышляю над этой мыслью, потягивая чай, а Клэр болтает о празд-нике. Я знаю, что она пытается отвлечь меня, поэтому улыбаюсь и притворяюсь, что слушаю.
Возможно… возможно, это и к лучшему.
Конечно, я все еще в ужасе. Мысль о том, что я снова проведу бесконечные сезоны беременной только для того, чтобы потерять то, чего я хочу больше всего на свете? Это разбивает мне сердце. Но… резонанс выбирает, когда рождаются комплекты и у кого. Мы не выбираем. Я не могу бороться с этим, потому что, в конце концов, я сдамся. Кхай контролирует все. Как ни странно, это меня не злит. Я знаю, что некоторые люди упорно боролись с резонансом — на ум приходят Джо-си и Хэйден. В конце концов, кхай всегда побеждает.
Если бы я знала, что Химало хотел этого — хотел меня, — тогда, думаю, я смогла бы вынести это немного дольше. Я могла бы вынести ужас и боязнь, если бы чувствовала, что мы в этом вместе. Но его вчерашние слова ранили меня до глубины души. Он сказал мне, что мы не должны действовать сразу? Он вел себя так, как будто это неважно? Он должен знать, что я чувствую.
Я действительно не думаю, что он хочет быть со мной. Я беспокоюсь об этом, пока пью свой чай. Когда-то я думала, что он предан мне, несмотря на мою несправедливость к нему. Возможно, он действительно сдался, и даже резонанс не сможет спасти то, что есть между нами. От этой мысли мне становится грустно. Я представляю нас вместе, как семью, смеющуюся и улыбающуюся у костра, уютную во время самых страшных штормов, которые может обрушить на нас жестокое время года. Я думаю о нем как об отце моего комплекта, который держит малыша и подбрасывает его в воздух, как Вэктал делает со своей маленькой Тали. На сердце у меня тепло. Он был бы хорошим отцом.
Теперь, когда мой первоначальный ужас проходит, я начинаю приходить в возбуждение.
Резонанс означает новый комплект для любви. Новая жизнь, которую нужно вынашивать и лелеять. Я никогда ничего не хотела так сильно, как этого. И хотя это не вернет мне Шамалоу, это позволит мне попробовать еще раз. Возможно, на этот раз я стану такой матерью, какой хотела быть. Я смогу прижимать свой собственный комплект к груди и любить его, вместо того чтобы держать чужой и желать. Новый комплект не заменит тот, который я потеряла, но иметь свой собственный… О. Просто эта мысль — это сон. Я прикасаюсь к своему плоскому животу и думаю об этом с удивлением.
Если только что-то не пойдет не так…
— Я вижу это выражение на твоем лице, — говорит Клэр между глотками. — Прекрати это, Айша. Ты просто мучаешь себя.
— Это просто… что, если что-то пойдет не так?
— Моя мама всегда говорила, что беспокойство о том, что может случиться, только сводит тебя с ума. — Она допивает чай и ставит чашку на стол. — Итак, есть ли причина, по которой ты все еще сидишь здесь со мной и не разговариваешь с Химало?
Я отставляю свой чай в сторону и подтягиваю ноги, крепко обхватывая их.
— Ты сильно давишь.
— Я твой друг. Я хочу для тебя самого лучшего. И если мы будем сидеть сложа руки, это ничему не поможет.
— Он тоже мог бы прийти и поговорить со мной, — замечаю я.
— Он мог бы, но не сделал этого, и для этого должна быть причина, — говорит Клэр. — Может быть, он ждет, когда ты сделаешь первый шаг. Может быть, он думает, что ты расстроена, и не хочет расстраивать тебя еще больше. Или, может быть, он ведет себя как большой трус. Что бы это ни было, ты никогда не узнаешь, пока не пойдешь и не поговоришь с ним.
Клэр машет рукой в воздухе.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Хватит тянуть время. Иди поговори с ним!
— И что сказать?
— Скажи ему, что ты чувствуешь!
Я на мгновение задумываюсь, а затем вздыхаю, крепче обхватывая свои ноги.
— Я не уверена в том, что я чувствую, Клэр.
— И это тоже не самое худшее, что можно ему сказать. Я полагаю, он сам испытывает небольшие противоречия. — Она встает со своего места и берет наши чайные чашки. — Я приберусь здесь. Иди и поговори с ним.
Мой желудок сжимается, нервное чувство переполняет меня. Что, если он скажет жестокие вещи? Что, если он не захочет еще раз попробовать спариваться со мной? Что, если он соединится со мной, но снова оттолкнет? Тогда мне придется пройти через все это в одиночку. Эта мысль ужасает, но не является плохой. Меня было трудно любить. Своими действиями я могла разрушить всякую надежду на будущее.
Но все так, как говорит Клэр — я никогда не узнаю, пока не пойду и не поговорю с Химало.
Я делаю глубокий вдох. Встаю на ноги. Я поправляю тунику и провожу рукой по гриве, чувствуя, что нервничаю. Если он будет говорить жестокие вещи, я этого не вынесу. Прямо сейчас я чувствую себя такой же хрупкой, как любой из людей.
— Ты прекрасно выглядишь. Уходи!
— Ухожу, — бормочу я. Я хватаю теплую накидку и набрасываю ее на плечи, затем откидываю клапан в сторону и выхожу на воздух. Холод пробирает до костей, несмотря на то, что сейчас полдень. Я по привычке смотрю на небо, и мне кажется, что буря утихает, а это значит, что охотники смогут выйти завтра. Следующий день празднования — раскрашивание яиц и по какой-то причине прятание их по всему дому — придется отложить. Я плотнее закутываюсь в мех и направляюсь к дому, в котором живут неспаренные охотники. Он находится в дальнем конце дерев-ни, и по пути я прохожу мимо множества пустых домов без крыш. Возможно, когда все новые комплекты в племени подрастут, они будут жить в этих.
И, возможно, мой комплект будет среди них.
Эта мысль обнадеживает, и я ускоряю шаги. Мне нужно поговорить с Химало. Чтобы прийти с ним к взаимопониманию. Чтобы посмотреть, как я могу заставить его перестать так сильно ненавидеть меня, чтобы мы могли спариться и замкнуть круг резонанса.
И, возможно, приблизим наш комплект на шаг к смерти. Я ненавижу, что эта мысль эхом отдается в моем сознании, но я не могу ее остановить. Страх будет со мной всегда, притаившись, как тень.
Я не должна думать об этом. Не сейчас.
В этом конце долины тихо, и единственными звуками являются отдаленное эхо смеха и пения в длинном доме и бесконечный вой ветра наверху. Не слышно, как Химало работает над своими шкурами. Эти звуки я хорошо знаю — влажный шлепок мозгового месива по коже или скрежет его костяного инструмента по шкуре. Значит, он не работает? Спит?
Я подхожу к его хижине кожевника, но она пуста, его инструменты аккуратно убраны, шкуры свернуты. Тогда сегодня никакой работы. Он болен? Неужели резонанс сделал его настолько больным, что он не может встать с постели? Эта мысль наполняет меня беспокойством — и в то же время наполняет возбуждением. Прошло много времени с тех пор, как Химало прикасался ко мне, и я скучаю по этому. Из всех моих партнеров удовольствий он был моим последним… и самым лучшим. Он всегда заботился о том, чтобы ублажить меня жестко и хорошо, но мне больше всего нравилось, как он прижимал меня к себе после этого, как будто ему было невыносимо отпускать меня. Я хочу этого снова. Даже сейчас, когда я думаю об этом, у меня между бедер становится скользко, а кончик моего хвоста покалывает от возбуждения. Я уже очень, очень давно не испытывала желания спариваться, и все же, кажется, прямо сейчас это занимает все мои мысли. Это резонанс, я знаю, но это дает мне надежду. Это заставляет меня снова чувствовать себя… нормальной. Как будто я еще не совсем мертва внутри.
Мне это нравится.
В хижине, которую занимают охотники, откинут клапан для уединения. Я заглядываю внутрь, но там пусто. Хмм. Неужели Химало все-таки присоединился к празднованию? Я поворачиваюсь и направляюсь обратно к длинный дому, борясь со своей нервозностью. Он что, избегает меня? Эта мысль вызывает вспышку раздражения, и я топаю к собравшимся.
Но когда я добираюсь туда и заглядываю внутрь… его там тоже нет.
Где он?
Мою кожу покалывает от осознания этого. Это неправильно. Это не похоже на Химало. Он не был бы мелочным. Я покидаю собрание прежде, чем кто-либо успевает пригласить меня остаться, и мчусь обратно к жилищу охотников. Когда я возвращаюсь, я прохожу по дому, оценивая вещи. Вон та куча грязных мехов принадлежит Харреку, а вон та — Таушену, судя по копью неподалеку. Эта принадлежит Варреку, а эта — Беку. Ни один из мехов не принадлежит Химало, у которого всегда самые мягкие и хорошо выделанные меха во всем племени. Я также не вижу корзины, в которой хранятся его вещи. Я не вижу его редко используемого копья или ножа для разделки шкур, который подарил ему отец.
Его здесь нет.
Он ушел. Он ушел.
Я оцепенело осматриваюсь по сторонам. Он не может уйти, не так ли? Не тогда, когда мы нашли отклик? Это вызов, на который необходимо ответить. Этого не избежать.
И все же… Джо-си и Хэйден отложили свой резонанс на полный оборот луны, потому что Джо-си убежала. Она сказала одной из других женщин, что это плохо, но терпимо.
Это то, что сделал Химало? Он оставил меня? Шок сменяется возмущением, когда я думаю о том, что он сказал мне вчера. «Нам пока не нужно ничего решать». Конечно, ничего не нужно было решать… потому что он никогда не планировал оставаться.
Он снова бросил меня.
Это больно. Это причиняет боль и одновременно приводит меня в ярость. Как он посмел? Как он смеет не хотеть меня или этот комплект? Как он посмел сбежать вместо того, чтобы столкнуться с проблемой лицом к лицу? Он что, пытается преподать мне урок? Я рычу на пустое место, где должны были быть его меха, и разворачиваюсь на пятках, устремляясь обратно в свой дом.
Клэр все еще там, прикрывает огонь. Она выпрямляется, удивленная, увидев меня.
— Уже вернулась? Что случилось?
— Химало ушел, — выдавливаю я из себя. Я подхожу к своим собственным мехам и начинаю сворачивать их.
— Ушел? Ты хочешь сказать, что он покинул деревню? — в ее голосе звучит недоверие. — После того, как вы нашли отклик?
— Похоже на то. — Даже от этой мысли моя голова наполняется яростью. Когда я увижу его снова, я буду кричать на него в течение нескольких часов.
— Но… Я не понимаю. — Она подходит ко мне, в ее глазах вопрос. — Как они могут его отпустить? Разве это не опасно?
— Погода улучшается, — говорю я, поплотнее укутываясь в свои меха, прежде чем обвязать их шнурком. — Должно быть, он увидел разрыв в облаках и решил рискнуть.
— Он идиот! — восклицает Клэр.
Я киваю.
Она опускает взгляд на мои руки, а затем хмуро смотрит на меня.
— Что ты делаешь?
Я обнажаю зубы в полуулыбке, полудиком оскале. Он думает сбежать от меня? Никаких шансов.
— Я иду за ним.
Глава 10
ХИМАЛО
Следующий день
Я думаю об Айше, поглаживая свой член, моя рука опирается на ближайший камень для поддержки.
Вероятно, неразумно стоять посреди долины в это жестокое время года со спущенными до лодыжек леггинсами, с членом, твердым, как копье, в руке, но резонанс не позволит мне продолжать идти, пока я не утолю желание спариваться. Поэтому я продолжаю, грубо проводя рукой вверх и вниз по всей длине. Я закрываю глаза, представляя ее страстные глаза и гортанный смех, когда я вхожу в нее. Я представляю, как ее влажное тепло крепко сжимается вокруг моей длины…
И мое семя брызжет в снег, такое горячее, что оно шипит и испаряется при попадании. Я забрасываю немного свежего снега по свидетельству моей потребности, отмечая, что оно превратилось в густую молочную субстанцию вместо жидкой жидкости, которую я обычно эякулирую. Это еще один признак того, что резонанс крепко держит мое тело в своих объятиях.
Как, во имя всех этих снегов, Хэйдену и его паре удалось избежать спаривания почти цикл луны? Прошло почти два дня, и я чувствую себя так, словно вся кровь в моем теле — и все ощущения — прилила к моему члену и поселилась там навсегда. Все беспокоит меня — прикосновение кожи к моей коже, ощущение ветра, шелестящего по моему хвосту, твердая поверхность камня под моей рукой — все это заставляет мой член шевелиться и реагировать так, как будто у него есть своя собственная жизнь. Это ужасно.
Иногда я думаю, что мне следует вернуться в лагерь и поговорить с Айшей, но я не могу. Я не хочу мучить ее. Пока у нее не будет времени приспособиться к нашему новому резонансу, я должен держаться от нее подальше.
Хотя я скучаю по ней. Я скучаю по ней так, как скучал бы по собственному хвосту. Ее отсутствие отзывается болью в моем сердце… и постоянной болью в паху. Но я делаю это ради нее. Я не хочу, чтобы она чувствовала давление. Я не хочу, чтобы она чувствовала, будто я принуждаю ее к принятию решения, или что я не уважаю горе, которое она все еще испытывает из-за нашей маленькой Шамало. Итак, я ухожу.
Я поправляю свою одежду, а затем снова беру свое копье, используя его как трость для ходьбы. Хотя я охочусь не так часто, как другие, я способен позаботиться о себе на тропах. Я не силен в обращении с копьем, но я хорош в силках и западнях, и я могу какое-то время сам добывать себе пищу и выделывать шкуры. Моему вождю не понравилось мое решение уйти, но он понимал почему я это должен был сделать. Он так же хорошо, как и я, знает, что Айша чувствительна, и ее горе по поводу нашего потерянного комплекта было непреодолимым. Он тоже беспокоится о ней. Пара Вэктала, Шорши, дала мне в дорогу мешочек сушеного мяса и доставит остальные мои «секретные подарки» Мэйлак, чтобы целитель не осталась без подарков просто потому, что меня там нет, чтобы поиграть в игру.
Погода ужасная, небо проясняется ровно настолько, чтобы снег не бил мне в лицо постоянно, пока я иду. Однако в некоторых местах он плотно прилегает к земле, достигая высоты пояса. Это делает ходьбу медленной, а любое путешествие холодным и неприятным. Ближайшая пещера охотников находится примерно в дне пути при моем темпе, но я не тороплюсь. Я разобью там лагерь, поработаю над пополнением ближайшего тайника и буду снимать шкуру час за бесконечным часом, чтобы потратить время. Когда я больше не смогу этого выносить, тогда я вернусь.
Надеюсь, к тому времени Айша поймет, что наш второй резонанс — это подарок, а не то, чего стоит бояться. Тогда она примет меня с распростертыми объятиями и улыбкой, и мы попробуем еще раз.
Я иду вперед, пытаясь отвлечь свои мысли от Айши. Я думаю о холодном снеге, налипающем на мои ботинки, и о том факте, что впереди у меня будет долгая, промозглая ночь. Я должен либо развести большой костер, чтобы дыхание не превратилось в лед в моих легких, либо продолжать двигаться всю ночь, чтобы не превратиться в сосульку. Я должен сосредоточиться на этом и на смертельном холоде. Вместо этого я думаю об Айше. Думает ли она обо мне? О комплекте, который мы могли бы сделать вместе?
Или ее мысли более… страстны по своей природе? Я представляю ее в мехах, ее пальцы скользят взад-вперед по гладким темно-синим складочкам. Они будут влажными от возбуждения, воздух наполнится ее ароматом. Она будет держать кончик хвоста во рту, не в силах устоять перед дополнительным удовольствием, которое доставит ей крошечный укус на конце.
Я останавливаюсь и вздрагиваю. У меня вырывается стон, и мой член снова становится твердым и ноющим.
Думай о чем-нибудь другом, — приказываю я себе. — О чем-нибудь.
Я думаю о коже и кожевенном деле. Я думаю об Айше, лежащей на шкурах, над которыми я работаю, надувающей губы и умоляющей меня прижаться ртом к ее влагалищу, когда она раздвигает для меня свои длинные ноги.
Это… не работает. Вместо этого я пытаюсь думать об охоте. Животные. Двисти. Снежные коты. Расставленные силки.
Вместо этого я думаю об Айше и о том, как она позволяет своему хвосту обвиваться вокруг моей руки, когда я прижимаюсь ртом к ее влагалищу и лижу ее.
Будь проклята погода. Я стискиваю зубы и снова хватаюсь за пояс своих леггинсов, развязывая узел, чтобы вытащить свой член и погладить его еще раз.
Возможно, это потому, что я так сосредоточен на Айше, что не слышу шагов позади себя, пока не становится слишком поздно. Что-то твердое ударяет меня по голове, а затем я вижу вспышку грязно-белого меха, прежде чем ударяюсь о землю.
Клэр
— Прошло уже четыре дня. Может мы должны пойти за ними? — Обеспокоенная, я тереблю декоративные узелки на краю своей новой туники.
Меган хлопает меня по рукам.
— Перестань суетиться. Ты испортишь эту красивую новую тунику, которую сшила для тебя Севва. — Я показываю ей язык, на мгновение отвлекаясь от своего всепоглощающего беспокойства за Айшу.
— Я бы хотела, чтобы именно она дарила мне все эти подарки.
— Подарки все еще приходят? — спрашивает Джорджи, оглядываясь на меня. Она забирает костяную погремушку из рук Тали и возвращает ее маленькому Пейси.
Этим ранним утром я сижу у костра вместе с остальными, пока Стейси готовит нам «праздничный» завтрак из яиц и пирожков из не-картофеля. Праздничный день наступит только на следующий день — сегодня День семьи, а это значит обменяться подарками с семьей и провести с ними трапезу. Своего рода День благодарения в стиле ша-кхай. За исключением того, что они все с головой окунулись в ситуацию с раздачей подарков, и все раздавали подарки направо и налево всем и каждому. Это мило, и мне нравится, что все в восторге от праздника…
Но это также значительно затрудняет выяснение того, кто является моим тайным дарителем подарков. Эх.
Полагаю, я должна быть благодарна за то, что все еще получаю таинственные подарки. В промежутке между этим и празднованиями (и тем, что рядом находится моя любящая, чудесная пара) это почти отвлекает меня от того факта, что Айши и Химало нет уже несколько дней. Я встаю со своего табурета и направляюсь к откинутому навесу в длинном доме, выглядывая наружу. Погода сегодня отвратительная, но, конечно, так оно и есть. Если бы это было не так, Эревен не сидел бы сейчас у костра, позволяя Фарли и Сессе размазывать краски по его предплечьям, как на большом синем холсте ша-кхай.
— Я беспокоюсь о них, — говорю я Джорджи и Меган. — Думаете, нам не следует послать кого-нибудь за ними?
— Нет, — говорит Джорджи уверенным голосом. Она хватает Тали, прежде чем та успевает снова украсть погремушку Пейси, и вручает ей новую игрушку — плетеную корзинку с крышкой. — С ними все в порядке, я обещаю.
— Но откуда ты знаешь? — Я возвращаюсь к женщинам, все еще обеспокоенная.
— Эм, потому что они жили на этой планете задолго до того, как мы сюда попали, и холод не беспокоит их так, как нас? Это не первая их зима, и она не будет последней. Они знают, как позаботиться о себе. С ними все в порядке.
— Джорджи права, — говорит Меган, поглаживая спинку своего малыша, пока он сосет. — Ты нервничаешь по пустякам. Наслаждайся днем, девочка. Разве не для этого весь сегодняшний день? Расслабляемся и получаем удовольствие? Ты единственная, кто не расслабляется!
Я сомневаюсь, что я такая единственная. Но я вздыхаю и снова сажусь.
— Но что, если…
— Нет, — вмешивается Джорджи, прежде чем я успеваю сказать что-то еще. Теперь у нее зазвучал голос «помощника вождя». — Оставь это в покое, Клэр. Я обещаю тебе, с ними все в порядке. Если кто-то пойдет за ними, будет только хуже. И ты действительно хочешь отправить кого-нибудь гоняться за этими двумя препирающимися придурками, когда есть на что поохотиться? Ты хочешь, чтобы Эревен или кто-нибудь другой из охотников пропустил празднование только для того, чтобы застать Айшу и Химало препирающимися…
— И совокупляющимися, — быстро добавляет Меган.
— В снегу?
Я закатываю глаза.
— Ладно, ладно. Я веду себя беспокойно.
— Так и есть, — с улыбкой соглашается Джорджи. — Но это мило, что ты беспокоишься. Ты ведешь себя как хороший друг для Айши.
Она тоже была мне хорошим другом. Я бы не организовала и половины всего этого, если бы не ее помощь, и она точно знала, как найти подход к людям, чтобы они были в восторге от глупых человеческих обычаев. Даже если иногда она в это не верит, люди в этом племени заботятся о ней и любят ее. Они хотят для нее самого лучшего.
Включая меня.
— Клэр? — спрашивает Варрек, подходя ко мне. У него в руках корзина.
— О нет, — стонет Меган, из ее горла вырывается испуганный смех. — Еще один?
Я задыхаюсь, медленно поднимаясь на ноги.
— Варрек, это ты?
— Нет, — говорит тихий охотник. У него такое неловкое выражение лица, что я испытываю к нему укол жалости. — Мне только сказали доставить это. Я обещаю.
Я прищуриваюсь, глядя на него, а затем скрещиваю руки на груди, кладя их прямо на свой животик.
— А что, если я этого не хочу?
Он бросает взгляд в дальний конец длинного дома, а затем снова на меня.
— Я… э-э…
Ооо. Значит, даритель подарков все еще где-то поблизости?
— Он здесь, не так ли?
Варрек качает головой, на его лице появляется паническое выражение.
— Нет. Я этого не говорил.
— Ты не обязан. — Я опираюсь на плечо Меган, чтобы собраться с силами, и прокладываю себе путь сквозь толпу людей. Я направляюсь ко входу, потому что именно туда смотрел Варрек. И действительно, когда я направляюсь ко входу в длинный дом, я вижу фигуру, закутанную в меха, спешащую обратно по главной улице деревни Кроатон. Хмм. Я еще раз оглядываюсь вокруг костра, но моя пара здесь. Здесь мои друзья. Кто это?
Эревен с любопытством смотрит на меня. Я поднимаю к нему палец, показывая, что отойду на минутку, а затем выхожу из дома вслед за моим таинственным дарителем. Пора выяснить, кто это.
Я точно не могу угнаться за этим человеком, но в нашей маленькой деревне не так уж много мест, где можно спрятаться. Я знаю, куда идти, и поэтому направляюсь вниз по главной улице, затем высматриваю клубы дыма. Мой даритель стал немного беспечным, и теперь я поймаю его. Или ее. Фигура исчезает в хижине на дальнем конце деревни, единственной, из вигвама которой поднимается струйка дыма. Я также узнаю этот дом. Приближаясь, я замедляю шаг, не желая спугнуть своего скрытного друга. Направляясь к дому, я вижу, что полог для уединения поднят, и вхожу, готовая встретиться лицом к лицу с этим человеком.
Это именно тот, о ком я думала. В тот момент, когда я увидела дом, я все поняла. И человек, который поднимает глаза, когда я вхожу, нисколько не удивлен, увидев меня.
Это Бек.
Глава 11
Айша
Мне повезло, что у меня в животе горит огонь, который согревает меня. После нескольких дней погони по следам Химало я устала, замерзла и проголодалась. Я еще больше злюсь на него за то, что он бросил меня, и мне больно, что он сделал такое, даже не попытавшись поговорить со мной.
Я также невероятно, раздражающе возбуждена. Мягкий мех моей самой толстой туники служит только для того, чтобы тереться о мою чувствительную кожу и напоминать о том факте, что я нашла отклик и у меня нет возможности избавиться от этой потребности. Когда я найду Химало, я решаю содрать с него шкуру за то, что он заставил меня бродить по всем холмам в поисках его.
И тогда, я надеюсь, он захочет сразу перейти к мехам.
На самом деле, хочу ли я этого вообще? Мое сердце все еще разрывается на части. Он бросил меня — уже дважды, — и все же мое тело жаждет его. Я хочу получить комплект, который принесет наш резонанс, как бы сильно меня ни пугала мысль о том, что я могу потерять еще одного. Если я должна это сделать — а резонанс говорит, что я должна, — мне нужна моя пара рядом со мной. Мне нужна его тихая сила, на которую я могла бы опереться. Без этого я просто бесконечный огонь ярости, сжигающий себя и других, пока я изо всех сил пытаюсь справиться со своим горем. Он нужен мне.
В свою очередь, я буду… добрее. Я решаю, что не буду набрасываться на него так сильно, когда мне будет больно. Я постараюсь быть лучшей парой. Это будет нелегко, но все хорошее стоит больших усилий. Я только надеюсь, что Химало видит во мне что-то, что все еще стоит затраченных усилий. Возможно, он этого и не видит. Возможно, именно поэтому он снова бросил меня.
Даже когда я думаю об этом, беспомощный гнев, который горел у меня внутри в течение нескольких дней, с тех пор как я обнаружила, что он исчез, снова вспыхивает. Зачем уходить, не поговорив? Почему бы не поговорить со мной? Сказать мне, что он чувствует, вместо того чтобы просто уйти? Я ненавижу то, что мне приходится гадать. Полагаю, я знаю, что у него на сердце — разве мы не ближе, чем кто-либо другой в племени?
И все же… он бросил меня. Так что я его совсем не знаю, и это приводит меня в ярость. Неужели он думает, что мне нравится все время злиться? Или грустить? Я хочу быть нормальной. Я хочу быть счастливой. Мне нужна его помощь, чтобы вернуть себе контроль над счастьем. Его отсутствие кажется совершенно неправильным. Так было с того самого момента, как он ушел от меня.
Я осознаю, что сейчас топаю, пробираясь по снегу. Топаю, потому что мысли обо всем заставляют меня чувствовать злость, разочарование и беспомощность одновременно. Мое будущее в его руках, и он даже не хочет говорить со мной, — ворчу я себе под нос, двигаясь по тропинке, вытоптанной в снегу. По крайней мере, по его следу легко идти. Нового снегопада не было, и солнца даже выглянули из-за плотного облачного покрова, позволив выемке, которую Химало проделал в снежной корке глубиной по пояс, затянуться. Я пока не видела никаких его признаков, но подозреваю, что я близка к этому. С каждым часом след становится все свежее.
Я останавливаюсь и вдыхаю холодный воздух, оглядываясь по сторонам. Тропа сливается с другой тропой на небольшом расстоянии отсюда, что вызывает недоумение. Он встретил другого охотника? Но все вернулись в дерев-ню, так что этого не может быть. Может быть, он наткнулся на двисти и погнался за ним? Но следы неправильные. Это выглядит, как если бы кто-то увидел след Химало и затем начал идти за ним. Странно.
Ближайшая пещера охотников находится в соседней долине, очень близко от того места, где я нахожусь. Возможно, он отправился туда. Я двигаюсь немного быстрее, доставая свой костяной нож, просто на всякий случай.
Мгновение спустя я вижу впереди голубую вспышку. Это не более чем точка на расстоянии, но я узнаю оттенок кожи Химало. Ага. Ободренная, я иду быстрее, мой кхай начинает громкую, приятную песню от осознания того, что моя пара близко. Я пытаюсь придумать, что сказать ему теперь, когда я нашла его. Перед тем как я ушла, Клэр посоветовала мне быть спокойной, высказать ему свои мысли без обвинений. У меня было много часов, чтобы придумать, что сказать, но все, что я планировала, исчезло из моей головы.
Все, о чем я могу думать, это «ты бросил меня». Ты бросил меня.
Гневный огонь снова разгорается у меня в животе, я бросаюсь вперед, но в этот момент замечаю, что голубой холм вдалеке не движется вперед. Я становлюсь ближе к нему с каждым шагом. Он также не выглядит таким высоким, как Химало, хотя у него темно-синяя кожа. Он… сидит?
Снег шевелится рядом с ним, когда я приближаюсь, и я понимаю, что он не один, за мгновение до того, как запах мэтлакса касается моих ноздрей. Паника, с которой я боролась, бушует внутри меня, сильнее любой ярости. Я бегу вперед, крича и размахивая ножом.
Мэтлакс, скорчившийся рядом с ним на снегу, поднимается, высокий и невероятно худой. В одной руке он держит камень, поверхность которого блестит от замерзшей крови. Появляется вторая фигура — еще один мэтлакс. Он держит сумку Химало.
Химало не двигается. Он лежит на снегу совершенно неподвижно.
Страх пронизывает меня насквозь, и я реву громче, бросаясь вперед.
Он не может быть мертв.
Он не может.
Я подавляю свое горе и дико рублю воздух.
— Отойдите от него! — Я стою над своей поверженной парой, размахивая ножом. Я хочу проверить его, дышит ли он, но я не могу отвести глаз от двух диких существ. Я хватаюсь за один из ремней его рюкзака и дергаю его к себе, вырывая из рук мэтлакса.
Ужасные, вонючие существа отступают на несколько шагов, шипя на меня. Тот, что поменьше, снова низко приседает, двигаясь неуклюже, и тянется за сумкой.
Я выдергиваю ее из зоны досягаемости и наношу удар по другому. Его морда покрыта спутанным мехом, и один круглый глаз злобно смотрит на меня, когда он предупреждающе ухает и шипит. Я шиплю в ответ и снова наношу удар.
— Уходите! Он мой!
Они отползают на несколько шагов назад, а затем зависают в ожидании. Мой страх и ярость вскипают во мне, и я бросаюсь вперед, рассекая воздух.
— Уходите! Прочь!
Когда я бросаюсь вперед, более крупный одноглазый мэтлакс замахивается на меня когтями, и я уклоняюсь. Они продолжают присматриваться к рюкзаку Химало, и мне ясно, что они не хотят уходить без него… или без Химало. Большой снова замахивается на меня. Я двигаюсь автоматически, резко опуская нож вниз и вонзаясь в плоть, кости и мех. Мой клинок отскакивает от его руки, и кровь брызжет на снег, отвратительный запах мэтлакса становится сильнее.
Существо воет от боли, и они оба убегают, оставляя нас.
Я задыхаюсь, взволнованная и испуганная одновременно.
— Химало? — Я низко приседаю рядом с ним, осматривая снег, одновременно дотрагиваясь до его шеи в поисках пульса.
Он дышит, и я всхлипываю от облегчения. Хорошо. Очень хорошо. Я глажу его по щеке, а затем осторожно поднимаюсь на ноги. Там, где есть один мэтлакс, всегда есть еще, поэтому я оглядываюсь по сторонам в поисках других. Когда проходит несколько мгновений и новые существа не появляются, чтобы напасть на нас, я снова перевожу взгляд на двух нападавших. Они уже далеко, все еще скачут по снегу на полной скорости. Они не вернутся. Не скоро. Они трусливые существа, но эти двое были смелее большинства.
Я должна увести Химало отсюда, пока они не вернулись с другими. Я вытираю свой теперь уже окровавленный нож о тунику, а затем возвращаю его в ножны, прежде чем снова опуститься на колени рядом с Химало. Я изучаю его лицо, прикасаясь к щеке и проводя пальцем по коже. На его гриве большая кровоточащая рана в том месте, где они ударили его камнем, и несколько следов когтей на руках и плечах, где они схватили его рюкзак, но в остальном он невредим. Я испытываю такое облегчение. Я снова касаюсь его лица, провожу пальцами по его губам.
— Ты со мной, — шепчу я. — Не волнуйся.
Я разбираю свой рюкзак в поисках запасных леггинсов. Когда я нахожу их, я разрываю их по швам, а затем использую длинные полоски кожи, чтобы туго перевязать рану у него на голове. Это не выглядит серьезным, но я беспокоюсь, что целителя здесь нет, чтобы это исправить.
— Я не могу потерять тебя, — говорю я ему. — Значит, ты не умрешь у меня на руках.
Химало ничего не отвечает, хотя я этого и не ожидала.
Я еще раз осматриваю его на предмет ран. Царапины некрасивые, но неглубокие, и они уже обледенели. Мне нужно отвести его к теплому костру, укрыть и вычистить грязь из порезов. По крайней мере, пещера охотников близко. Там я смогу позаботиться о своей паре.
— Тебе повезло, что ты не нашел отклика ни у одного из этих жалких человечков, — говорю я его бессознательному телу, собирая наши рюкзаки обратно и связывая их в одну большую ношу, которую перекидываю через плечо. Затем я просовываю руку под спину Химало и под его ноги и поднимаю его в воздух, неся, как ребенка. Он громоздкий, но не слишком тяжелый для меня, и я радуюсь, когда его кхай начинает громко подпевать моему.
К тому времени, как я добираюсь до пещеры, ветер становится порывистым, на горизонте сгущаются темные тучи. Ночью разразится буря, что означает еще больше снега и еще более пронизывающе холодную погоду. В пещере темно и пахнет мэтлаксами, что заставляет меня волноваться. Я кладу Химало у входа, а затем прокрадываюсь внутрь с ножом, чтобы разобраться, но внутри все тихо. Если мэтлаксы и были здесь, то теперь их уже нет. Я возвращаюсь к кострищу и быстро разжигаю ревущий костер, а затем проверяю, достаточно ли топлива, чтобы при необходимости продержаться несколько дней. Я не хочу отправляться в погоню за замерзшим навозом двисти, если будет снежная буря. К счастью, пещера хорошо укомплектована, хотя и в беспорядке. Мне ясно, что мэтлаксы проникли внутрь и уничтожили припасы. Они оставили меха и топливо в покое, но припасенные продукты были уничтожены, маленькие корзинки перевернуты, а содержимое разбросано повсюду. В дальнем углу двойной пещеры есть мэтлакский помет, и он воняет почти так же сильно, как мэтлакс. Фу.
Похоже, следующие несколько часов я проведу, убирая их беспорядок. Я провожу рукой под носом, как будто это поможет заглушить запах, а затем пододвигаю Химало поближе к огню. Я укутываю его одеялом и устраиваю поудобнее, ожидая, когда он проснется. Это может занять несколько часов. А может быть… никогда. Хотя мне не нравится думать об этом. Он силен телом и хорошо дышит. Нет никаких причин для паники. Я борюсь с накатывающим страхом и заставляю себя оставаться занятой. Если он будет без сознания несколько часов, я смогу очистить пещеру и снова сделать ее пригодной для жилья.
Это хороший план. Я делаю несколько глубоких, успокаивающих вдохов и прикладываю руку к сердцу, где неистово поет мой кхай. Пока нет, — говорю я ему. Как бы сильно я ни хотела, чтобы произошел резонанс, я также не хочу забираться на своего бессознательного партнера и использовать его тело. Эта мысль отвратительна. Я хочу, чтобы он присутствовал рядом со мной. Я хочу, чтобы он смотрел мне в глаза, когда мы будем делать наш комплект. Вздохнув, я поднимаюсь на ноги и беру одну из корзин. Она была разорвана на части, сушеное мясо внутри грязное и несъедобное. Такая пустая трата продуктов. Однако мэтлаксы — грязные существа, и я ни за что не рискну съесть то, что они лапали. Я бросаю всю корзину в огонь и некоторое время наблюдаю, как она горит, прежде чем вернуться к уборке.
Пока я убираюсь, я думаю о племени. Стей-си и Пашов недавно были в этой пещере. Человеческая женщина упомянула, что они останавливались в большой пещере с двумя камерами, и это и есть эта пещера. Она упомянула, что пещеру посетил мэтлакс, хотя и пробыл там недолго. Возможно, он продолжает возвращаться, потому что знает, что здесь есть еда. Мне придется рассказать Вэкталу, и если этой пещерой пользуются мэтлаксы, то использовать ее для охотников больше небезопасно. Мы будем в безопасности, пока есть огонь, но… Я подхожу к передней части пещеры и закрываю вход защитным экраном, просто на всякий случай. Не то чтобы мэтлакса это остановило, но я чувствую себя так лучше.
Я возвращаюсь в дальний конец пещеры и смотрю на беспорядочные груды, размышляя, чем заняться дальше. Затем что-то чирикает.
Я совершенно спокойна.
В пещере царит тишина. Я немного расслабляюсь. Значит, мне почудился этот звук? Это не похоже ни на что, что я когда-либо слышала раньше, и я мысленно пробегаюсь по списку маленьких, роющих норы существ, которые, возможно, вторглись в пещеру ша-кхай, спасаясь от жестокого сезона.
Чириканье повторяется снова.
Он доносится из задней части пещеры, где мэтлаксы устроили самый большой беспорядок. Охваченная любопытством, я медленно продвигаюсь вперед. Там большая куча мусора, состоящая из остатков пищи, грязи и чего-то похожего на пучки волос мэтлакса, сваленных в кучу. Поверх всего этого беспорядка лежит округлый комок грязного пуха с шевелящимися ручками и большими круглыми глазами. Он видит меня, тонкие ручки двигаются, и он снова щебечет.
Комплект мэтлаксов.
Я слишком потрясена, чтобы издать хоть звук. Так вот почему мэтлаксы находились в этой пещере? Потому что здесь есть комплект? Но этот комплект слишком маленький, чтобы быть здоровым. Я медленно протягиваю руку и поднимаю его, и он издает радостное чириканье, обращенное ко мне. Тварь воняет, и его мех слипся от грязи, но он маленький и голодный.
— Что мне с тобой делать? — шепчу я ему.
Комплект извивается у меня в руках и издает еще один чирикающий звук, на этот раз более голодный, чем предыдущий. Его маленький, похожий на клюв рот шевелится, а большие глаза моргают, глядя на меня. Они светятся ярко-синим цветом, точно так же, как у моей Шамало.
Я… не знаю, что делать. Меня всегда учили, что мэтлаксы — это вредители, от которых нужно избавляться. Они без колебаний убьют охотника, а наши охотники без колебаний убьют их в ответ. Взрослые мэтлаксы грязные, подлые и опасные.
Но это комплект, которому еще нет и целого сезона. Он грязный, как взрослый мэтлакс, но не злой и не опасный. Я прижимаю его к своей тунике, и он прижимается ко мне в поисках тепла, и мое сердце болит, когда он начинает шарить вокруг в поисках соска. Он умирает с голоду. Самым добрым поступком было бы положить его на снег и позволить морозу быстро расправиться с ним.
Я… не могу этого сделать.
Я прижимаю его к плечу, поглаживая спутанные волосы.
— Почему твоя мать бросила тебя? Неужели ей слишком трудно охотиться с тобой рядом? — Я думаю о двух мэтлаксах, стоящих над Химало. Они отчаянно хотели заполучить его рюкзак. Поняли ли эти двое теперь, что в пещерах ша-кхай и у охотников ша-кхай есть припасы? Достаточно ли они голодны, чтобы напасть на охотника в надежде на еду?
Я пробираюсь обратно к костру, хмурясь при виде почти полной корзины сушеного мяса, горящего там. Они умирали с голоду, но мясо не тронули. Значит, они едят только корни?
— Возможно, ты захочешь отвара из корнеплодов, — говорю я малышу, подходя к огню.
Он снова жадно чирикает, как будто может меня понять.
Я глажу его по маленькой спинке, и поднимается волна вони.
Мне нужно много воды. Немного на чай для моей пары, когда он проснется. Немного для бульона, чтобы накормить этого крошечного, вонючего комплекта. И немного для ванны. Мне также нужно закончить уборку пещеры и провести инвентаризацию припасов, а также поддерживать огонь. Кажется, что для одного человека нужно сделать огромное количество дел.
И все же… Я чувствую прилив сил. Я чувствую себя живой. Счастливой. Я нужна этому комплекту. Я нужна своей паре. Возможно, Химало не единственный, кому в последнее время нужна была цель.
Улыбаясь, я закидываю комплект на плечо и принимаюсь за работу.
Глава 12
ХИМАЛО
Чем-то отвратительно пахнет, настолько отвратительно, что это пробуждает меня ото сна и вызывает звенящую головную боль. Я дезориентирован, но даже с закрытыми глазами запахи и звуки кажутся знакомыми. Ну, большинство запахов. Сквозь вонь я чувствую запах дыма и мягкий пушистый мех на своей коже. Я слышу потрескивание огня и мягкое, немелодичное напевание Айши, гул в моей груди, когда мой кхай подпевает ей — все это знакомо и успокаивает.
Но я открываю глаза, потому что что-то во всем этом не так. Мои глаза медленно фокусируются, и я вижу над собой каменный потолок, а не виг-вам. Пещера. Я нахожусь в пещере. Как я сюда попал? Я копаюсь в своих воспоминаниях, но последние из них связаны с путешествиями и пробиранием сквозь густой снег. Неужели я забыл часть своего похода? Так вот почему у меня так болит голова?
Мой член тоже болит. Я осознаю это даже тогда, когда мне приходит в голову, что мой кхай поет, причем довольно громко. Я оглядываюсь и вижу Айшу у костра с узелком на руках и милой улыбкой на лице.
Моя пара. Моя милая, красивая, пылкая пара. Меня переполняет неистовая радость при виде ее счастья, но когда я изучаю ее и обтянутый кожей сверток, который она крепко прижимает к себе, меня пронзает страх. Это… наш комплект? Я дотрагиваюсь до своего лба. Стал ли я жертвой той же проблемы, что и Пашов? Неужели меня ударили по голове, и я забыл последние несколько поворотов луны? Меня охватывает паника, и я быстро сажусь прямо. Быстрое действие заставляет мою голову раскалываться в ответ, и я со стоном прижимаю руку к основанию своих рогов.
— Химало, — тихо бормочет Айша. — С тобой все в порядке?
— Я не знаю… Я… Айша, я забыл наш комплект? Неужели я забыл целые циклы луны, как это сделал Пашов?
Она удивленно моргает, глядя на меня, а затем опускает взгляд на сверток у себя в руках. Ее губы изгибаются в улыбке, и она медленно качает головой.
— Не паникуй. Этот малыш не твой.
Я хмурюсь.
— Тогда чей? — Я удивляюсь тому злобному уколу ревности, который овладевает мной. Она моя пара. Она не находит отклика ни у кого, кроме меня.
Ее улыбка становится шире, и она стягивает кожу, затем протягивает мне комплект, чтобы я мог его увидеть.
Это не комплект ша-кхай. Он… пушистый. Он белый и пушистый и выглядит как пушистый комочек с мэтлакскими глазами и крошечным мэтлакским клювом. Он щебечет и воркует надо мной, даже когда цепляется за одну из косичек Айши.
— Это… мэтлакс?
— Только гораздо чище, — говорит Айша, с любовью укутывая его обратно в одеяла. — Бедняжка был грязным, когда я его нашла.
— Что он здесь делает? — Я с любопытством оглядываюсь по сторонам. — Если уж на то пошло, что ты здесь делаешь?
— Я здесь, потому что пришла за тобой. — Ее улыбка исчезает, и она не смотрит мне в глаза. Вместо этого она сосредотачивается на крошечном мэтлаксе, макая палец в миску, а затем засовывая кончик пальца в рот комплекта. Он жадно облизывает его. — И этот малыш был оставлен здесь, в этой пещере, вероятно, мэтлаксами, которые напали на тебя.
— Мэтлаксы напали на меня?
— Ты не помнишь?
Я напрягаю мозги, пытаясь вспомнить. Все, что я помню, это как шел и думал о своей паре. Думал о ненасытных, голодных, нуждающихся вещах о своей паре.
— Возможно… Я отвлекся?
— Один из них ударил тебя сзади по голове. Они вырубили тебя. — Она гладит пушистую мордочку зверька, пристально смотрит на него сверху вниз, прежде чем улыбнуться мне. — Болит?
Болит. Я дотрагиваюсь до своего лба и обнаруживаю, что он затянут тугими кожаными повязками.
— Мне следовало быть более осторожным.
— Они голодны и умны, эти мэтлаксы. Я не думаю, что ты мог себе представить, что они нападут на тебя, чтобы украсть твою сумку.
Она права; это не похоже на типичное поведение мэтлаксов. Я хмурюсь про себя и сопротивляюсь желанию потереть ноющий лоб, когда подхожу к огню, чтобы сесть рядом с ней.
— Зачем им понадобился мой рюкзак?
— Думаю, они жили в этой пещере. — Она жестом показывает вокруг себя. — Когда я пришла, здесь был ужасный беспорядок, и я нашла здесь этого малыша. Должно быть, они оставили его, чтобы отправиться на охоту, и я думаю, когда они увидели тебя, то предположили, что у тебя будет больше еды. Здешние припасы были съедены или испорчены. — Она встает на ноги и протягивает мне сверток, который держит в руках. — Подержи его, пока я заварю тебе свежий чай.
Я беру у нее комплект мэтлакса, стараясь не хмуриться, глядя на него. Мне ясно, что Айша привязана к этому существу. Мне никогда не нравились мэтлаксы, а теперь, когда мне сказали, что они напали на меня, они нравятся мне еще меньше. Но, глядя на маленький комплект у меня на руках, который сонно зевает и машет маленьким кулачком, я понимаю, почему она так в нем души не чает. Хотя он уродлив и покрыт мехом, это беспомощный комплект. У Айши слишком мягкое сердце, чтобы делать что-то, кроме как любить это.
Словно услышав мои мысли, она подходит ко мне и начинает возиться с бинтами у меня на лбу. Это приводит к тому, что ее соски оказываются на уровне моих глаз, и я слышу жужжание ее кхая через ее тунику. От нее пахнет мыльной ягодой, потом и возбуждением, и мой член дергается в ответ. Я заставляю себя оставаться неподвижным, пока она осматривает мой лоб.
— Рана закрылась, — довольная говорит Айша. — Хорошо. Она опухла, но все пройдет через несколько дней. Тебе нужно будет много спать. Я хочу, чтобы ты почувствовал себя лучше как можно быстрее, чтобы мы могли вернуться в лагерь.
Она говорит так, как будто это уже решено, что меня удивляет. Я не ожидал, что мое воссоединение с Айшей будет таким… спокойным. Я ожидал огня и гнева.
— Ты хочешь вернуться в лагерь вместе со мной? Ты не злишься на меня?
— О, я в ярости на тебя, — говорит Айша, ее тон ласковый, несмотря на ее слова. — Но сегодня я не собираюсь кричать на тебя и грозить кулаком. Не тогда, когда я думала, что потеряла тебя. — Она давится словами, а затем с трудом сглатывает.
Я протягиваю руку и глажу ее хвост, проводя пальцами по гладкой длине.
Она вырывается из моей хватки, сердито взмахивая хвостом.
— Я не говорила, что простила тебя. Не думай, что я забыла. Но я не собираюсь изливать свой гнев, когда есть маленький комплект, а у тебя травма головы. — Она бросает на меня разгоряченный взгляд, а затем подходит к огню, хватает свой пакетик с чаем и высыпает в воду слишком много листьев.
Она взволнована, моя пара. Я надеюсь, это потому, что она беспокоится обо мне. Это хорошая мысль. Однако я не могу злиться на ее скрытую ярость. Это… самая живая Айша, которую я видел за столько лун. Я позволю ей сосредоточить свой гнев на мне. Если это вернет искру в ее глаза, я с радостью приму это.
Малыш у меня на руках щебечет, и я смотрю на него сверху вниз. Он моргает, глядя на меня, совсем как младенец ша-кхаи. Странно. Я никогда не думал о мэтлаксах как о людях, но я знаю, что несколько человек убедили своих пар в том, что эти существа разумны. Я не знаю, верю ли я в это, но я понимаю, почему Айша очарована этим комплектом.
— Он намного чище, чем его родители, — рассеянно говорю я ей, думая обо всех других мэтлаксах, которых я когда-либо видел. Все до единого они грязные, вонючие существа.
— Я искупала его, — говорит Айша, помешивая чай. — От него отвратительно пахло, когда я его нашла.
— И это мальчик?
Она кивает, и мягкая улыбка снова изгибает ее губы.
— Я назвала его Шасак.
Я хмыкаю. Это означает — маленькая искорка.
— И что ты будешь делать с Шасаком? Выпустишь его на волю?
— Конечно, нет. Он — комплект. Он не сможет позаботиться о себе сам. Я сохраню его и защищу. — Когда я бросаю на нее недоверчивый взгляд, она пожимает плечами. — Если Фарли может вырастить двисти, то я, конечно, смогу вырастить мэтлакский комплект?
У меня… нет ответа на это. Идея странная, но люди вложили много странных идей в наше племя с тех пор, как они прибыли.
— Если это делает тебя счастливой, тогда ты должна оставить его себе, — говорю я ей. Я поддержу ее в этом.
Ее губы подергиваются, когда она наливает чай в чашку.
— Я не спрашивала разрешения. Ты больше не моя пара. Ты не живешь со мной. Я могу делать все, что мне заблагорассудится.
Мое сердце замирает от ее слов, произнесенных с силой броска копья.
— Я понимаю.
— Ты этого не делаешь, но я не хочу говорить об этом сегодня. — Она подходит ко мне и садится с чашкой чая, нежно держа ее в руках. — Завтра я буду сердиться на тебя. Сегодня я благодарна тебе за то, что ты жив.
— Тогда поговорим завтра, — говорю я, поправляя комплект на боку и беря чашку свободной рукой. — Спасибо тебе за то, что пришла за мной. Если бы ты этого не сделала, я, возможно, был бы мертв.
Ее лицо напрягается.
— Я знаю. — Ее рука опускается на мое колено, и она прикасается ко мне.
Всего один раз, но пока этого достаточно.
Она не ненавидит меня. Она расстроена из-за меня, и я чувствую, что причинил ей боль, но она не ненавидит меня. Тогда я могу это исправить. Что бы это ни было, я могу сделать так, чтобы между нами все стало лучше. И тогда я смогу снова заявить права на свою пару.
Глава 13
Клэр
— Бек, — говорю я, входя в домик охотников. — Что ты делаешь?
Он поднимает взгляд от копья, которое точит, на его лице хмурое выражение.
— Я работаю над своим оружием. На что это похоже, что я делаю?
Меня не обманывают его попытки выглядеть занятым. Я знаю, что видела, как он отступил в этот дом, и его хвост дергается слишком сильно, чтобы я могла подумать, что он просто сидит здесь, расслабляясь и работая над своим оружием. Я называю это чушью собачьей.
— Мы можем поговорить?
Бек пожимает плечами и возвращается к работе над своим копьем, проводя точильным камнем по смертоносному острию.
— А что тут можно сказать?
Он что, шутит? Мне нужно сказать ему миллион вещей. Что-то вроде: «Что, черт возьми, ты делаешь?» и «Почему ты даришь мне подарки, когда мы не пара?», и «Разве ты не понимаешь, что у меня есть пара резонанса, и я никогда больше не буду с тобой?», и «Я думала, ты меня ненавидишь», и дюжина других, связанных с этими вопросами, которые всплывают у меня в голове. Я скрещиваю руки на груди и изучаю его, немного сбитая с толку. Я довольно хорошо знаю Бека (учитывая, что когда-то мы были любовниками и все такое), и я знаю, что если я надавлю на него, а он не захочет отвечать, он просто полностью отключится. Я должна воздержаться от обвинений в его адрес. У Бека много гордости.
Я задумываюсь еще на мгновение, а затем решаю избежать тонкостей.
— Варрек ужасный вестник, ты же знаешь. Он полностью выдал тебя.
Я почти ожидаю, что он разозлится, но Бек только усмехается.
Тогда я понимаю.
— Ты намеренно послал Варрека, не так ли? — В теле кроткого охотника нет ни капли злобы, но и нет никаких уловок. Варрек был бы последним человеком, которого я бы выбрала, чтобы сделать что-то такое для меня. А Бек слишком умен, чтобы позволить своим планам сорваться из-за приятеля. — Ты хотел, чтобы тебя разоблачили.
Скраап. Скрааап. Он не отрывает взгляда от заточки своего копья, но его хвост становится все более возбужденным.
— Ты что, не понимаешь правил игры? — спрашиваю я мягко, поскольку он не предлагает мне особой помощи. — Твой тайный даритель — Борран, верно?
Бек поднимает голову и бросает на меня быстрый раздраженный взгляд.
— Я знаю правила. Вы с Айшей неоднократно вбивали их в головы каждого.
Это больше похоже на колючего Бека, которого я знаю.
— Ладно, хорошо, если это так, то почему ты присылаешь подарки мне? Ты же знаешь, что я не играю.
Он снова сосредотачивается на своем копье, срезая длинный кусок кости.
— Я подумал, ты заслужила что-то за свою тяжелую работу.
Я тронута… и озадачена. И ладно, я также немного обеспокоена. С тех пор как я нашла отклик в Эревене, Бек оставил меня в покое. Я не скучала по нашим отношениям, потому что они никогда не казались мне правильными, и я невероятно счастлива с Эревеном. Но то, что Бек говорит об этом, заставляет меня волноваться, что он хочет снова быть вместе, и это может сделать ситуацию действительно чертовски неловкой.
— Мы с Эревеном очень счастливы, — многозначительно говорю я и глажу себя по беременному животу.
— Я знаю. — Он отрезает еще один длинный кусок. Он падает ему на бедро, и Бек стряхивает его, как будто это его беспокоит. — У меня есть глаза.
Ооокей. Это просто фантастика. Я продолжаю поглаживать свой живот.
— Так почему…? — я почему-то не могу заставить себя встретиться с ним взглядом. — Я имею в виду…
Бек тяжело вздыхает, как будто это не он все подстроил. Как будто это каким-то образом моя вина, и я борюсь с очередным приступом раздражения на него. Мы всегда так ладим, он и я. Он злится, а я съеживаюсь и избегаю говорить о своих чувствах, и тогда мы просто до чертиков раздражаем друг друга, пока один из нас больше не может этого выносить. Поэтому я испытываю облегчение, когда он говорит:
— Я чувствую себя виноватым.
— Виноватым? Почему?
Он поднимает на меня взгляд, а затем встает на ноги, раскидывая повсюду костяную стружку. Он хватает табурет с дальнего конца комнаты и придвигает его к своему месту, а затем жестом предлагает мне сесть.
О. Это объяснение займет какое-то время? Я колеблюсь.
Бек издает разочарованный звук, а затем указывает на табурет.
— Ты сейчас с комплектом. Садись, или я буду чувствовать себя еще более виноватым.
— Я вполне в состоянии простоять дольше пяти минут, — говорю я ему, но все равно сажусь, а затем добавляю: — Спасибо.
Он возвращается на свое место, смахивая крошки костей, прежде чем снова скрестить ноги и взять свой разделочный нож.
— Я пытаюсь поделиться, а ты не облегчаешь мне задачу. — Когда я ничего не отвечаю на это угрюмое заявление, он добавляет: — Я не силен в том, чтобы делиться.
Ни хрена себе, а то я не знаю, Шерлок. Но он старается, так что самое меньшее, что я могу сделать, это выслушать и не злиться по этому поводу. В любом случае, я не хочу быть стервой. Я просто хочу понять.
— Сейчас я здесь. Давай.
Я ожидаю, что он снова начнет вырезать, но он замолкает, выглядит задумчивым, а затем поднимает взгляд на меня.
— Я чувствую вину за то, как прошло наше совокупление для удовольствия.
Ой. Это не то, что я ожидала услышать.
— Это в прошлом.
— Это в прошлом, правда, но если я оставлю занозу в ноге, она все равно будет раздражать и заражать, пока ее не удалят.
Справедливо.
— Я не думаю, что ты должен чувствовать себя виноватым. Я просто думаю, что мы два человека с очень разными характерами и не знаем, как ужиться вместе. Я тебя не люблю. Но ты мне нравишься, и я хотела бы, чтобы мы были друзьями. — Говорить все это кажется таким невероятно трудным. Мои плечи напряжены от беспокойства, и я чувствую, как стресс овладевает моим телом, что странно. Это похоже на то, что я просто запираюсь рядом с Беком, потому что ожидаю, что он не одобрит все, что я скажу. Я думаю, мне потребуется некоторое время, чтобы перестать так делать, но я хотела бы попробовать. — Я не испытываю к тебе ненависти.
— Я тоже не испытываю к тебе ненависти. — Он встречается со мной взглядом, и выражение его лица очень серьезное. — Я чувствую, что плохо с тобой обошелся. Я не был таким добрым и любящим, как Эревен по отношению к тебе. Я был просто… расстроен.
— Мы оба были такими, — тихо говорю я. — Это были не очень хорошие отношения.
— Я очень сильно хотел найти себе пару, — тихо говорит мне Бек. — Я был один очень долгое время. Я хочу пару и комплект. Я думал, что быть с тобой даст мне такой шанс. Но у нас не было такой связи, как у других. Резонанс сглаживает ситуацию, когда все сложно, а у нас не было ничего подобного, что могло бы нам помочь. Я тоже чувствовал, что между нами что-то не так. Это было неправильно, и чем больше я пытался удержать тебя на месте, тем больше мне казалось, что ты отдаляешься. Поэтому я давил все сильнее и сильнее. Я не был добрым. И я потерял тебя. — Он тяжело вздыхает и бросает на меня усталый взгляд. — Я думаю о том, почему ты ушла. Я не виню тебя за то, что ты бросила меня и прекратила наше совокупление для удовольствия. Я был молчалив и нетерпелив, а тебе нужно было понимание, а ты не получала его от меня. Но мне действительно интересно, если бы я был для тебя лучшей парой, ты бы все равно откликнулась на Эревена? Если бы ты была счастлива со мной, твой кхай потянул бы тебя куда-нибудь еще? — Он пожимает плечами. — Мне просто любопытно.
Я понимаю его разочарование, но я рада, что мы расстались, потому что у меня есть Эревен. Все, что было не так в моих отношениях с Беком, правильно с Эревеном. Это трудно объяснить или описать, но это просто так. Однако я не могу сказать этого Беку, не тогда, когда он явно все еще испытывает чувства по поводу того, как все закончилось между нами. Поэтому я просто говорю:
— Я бы хотела, чтобы мы снова стали друзьями.
— Я скучаю по тебе, — говорит мне Бек.
Я облизываю пересохшие губы и качаю головой.
— Нет, не надо скучать. Я счастлива в паре.
Выражение его лица становится грозным.
— Я знаю это. Я не стремлюсь встать между вами. Ты резонировала с другим. Ты никогда не родишь мой комплект. Ты принадлежишь Эревену, а он принадлежит тебе. — Он выглядит оскорбленным тем, что я намекаю на обратное. — Но это не значит, что я не скучаю по тебе.
— Ты действительно скучаешь по мне? — спрашиваю я его. — Или тебе не хватает того, что, как ты думал, у нас было? Тебе одиноко из-за меня или из-за пары, любой пары? — Я немного удивлена, что могу говорить с ним так убедительно. — Потому что я помню, что у нас было, и это было нехорошо. Мы всегда были недовольны друг другом. Я не хочу возвращаться к этому.
— Я… — он хмурится. — Полагаю, я вспоминаю хорошие времена. — Он смотрит куда-то вдаль, а затем бросает на меня печальный взгляд. — Мы много спорили.
— Это был не спор. Ты злился, а я закрывалась. Спор подразумевает, что я проявлю мужество, — говорю я ему. — Почти уверена, что я уклонялась от каждого спора.
— Ты уклонялась, — задумчиво произносит он. — Это было очень досадно.
— Держу пари. Послушай, Бек… ты одинок. Я понимаю. — Я улыбаюсь ему, чтобы смягчить свои слова. — Но это не значит, что нам суждено было стать парой. Мы можем быть друзьями, и это все, чего я хочу.
Он тяжело вздыхает.
— Это все, чего я тоже хочу. Я просто… Я не знаю, зачем я это сделал. Я не пытаюсь поставить тебя в неловкое положение, Клэр. — Выражение его лица честное, когда он низко приседает рядом со мной. — Ты усердно трудилась на благо племени и хочешь приносить другим только радость. Я тоже хотел доставить тебе радость.
Он рисует меня святой, но я не думаю, что это правда.
— Я просто пытаюсь поднять всем настроение, вот и все.
— И посмотри, как ты подружилась с Айшей, — говорит он. — У тебя доброе сердце. Я подумал, ты заслуживаешь награды за то, что была таким хорошим человеком. Поэтому я приготовил тебе подарки.
Я чувствую себя странно, когда слышу это. Как будто подружиться с Айшей было какой-то обременительной задачей, которую я взяла на себя.
— Ты можешь перестать делать мне подарки? Прибереги всю эту щедрость для Боррана и подарков, которые ты должен ему преподнести.
Выражение его лица становится упрямым.
— Я могу дарить тебе подарки, если захочу. Это мой способ сказать, что я сожалею о любом беспокойстве, которое причинил тебе в прошлом, — его взгляд опускается на мой живот. — А следующий подарок — для твоего малыша.
— Когда-нибудь ты станешь кому-нибудь фантастической парой.
— Только не тебе. — Он бросает на меня хитрый взгляд.
— Только не мне, — соглашаюсь я со смехом. Это странно, но я чувствую, что только сейчас обрела друга, и это приятно.
Глава 14
Айша
В ту ночь я почти не спала. Я беспокоюсь, что мэтлаксы вернутся, отважатся на огонь и наши запахи и придут за комплектом. Я беспокоюсь, что Химало станет хуже, несмотря на то, что это легкое ранение в голову. Я беспокоюсь, что комплект проснется голодным и будет нуждаться во мне. Поэтому я не сплю. Я поддерживаю огонь и наблюдаю за тем, как Химало дремлет. Я готовлю еще пюре из кореньев для малыша и кормлю Шасака, когда он просыпается. Он не плачет, как комплект ша-кхай, когда голоден, что странно, но когда он смотрит на меня большими глазами и машет кулачком?
Для меня он — комплект. Маленький, голодный, нуждающийся комплект.
Шасак просыпается незадолго до рассвета, и мне приходится убирать его постель и вытирать его. Его мех легко пачкается, и я понимаю, почему мэтлаксы все время так отвратительно пахнут. Этот комплект будет не так плох, как его собратья, решаю я, и после того как мою его, я прижимаю его к груди и укачиваю, пока он снова не заснет. В пещере тихо, если не считать потрескивания огня, и это дает мне много времени на размышления. Я думаю об изумленном выражении лица Химало, когда я показала ему Шасака. Он не знал, что делать с крошечным мэтлаксом. Я тихо хихикаю про себя, думая о его реакции. Это была не та мгновенная любовь, которую я почувствовала. Он… удивился. Думаю, он думает, что это похоже на домашнее животное Фарли, только хуже. Но это совсем другое дело. Двисти — это животное.
Шасак — это… не ша-кхай, не человек, но все равно народ, не зверек.
Мой кхай начинает петь, когда Химало переворачивается на мехах. Его глаза все еще плотно закрыты, но я слышу нежный отзвук, исходящий из его груди. Это вызывает боль в моем теле, и мне приходится бороться с желанием забраться к нему под одеяло и нащупать его член рукой. Разбудить его, проведя пальцами по всей длине, наблюдая, как его глаза сонно открываются, чтобы посмотреть на меня с таким голодом и вожделением, что у меня перехватит дыхание. Это резонанс, который заставляет меня жаждать его, — говорю я себе. Мое сердце все еще уязвлено тем фактом, что он бросил меня. Он не извинился за то, что оставил меня. Он даже не казался извиняющимся.
Я не могу позволить своему облегчению по поводу его безопасности затуманить мои суждения. Я последовала за ним в снега, потому что хотела получить ответы, и теперь он здесь, передо мной. Я могу получить ответы, которые мне нужны. Все, что мне нужно сделать, это разбудить его. Я могла бы наклониться, пнуть его, пока он спит, и попытаться разозлить его так же сильно, как он меня. Чтобы дать ему понять, каково это.
Однако я этого не делаю. Вместо этого я смотрю, как он спит, и на сердце у меня щемит и грустно. Я смотрю на повязки на его высоком лбу, позволяю своему вниманию блуждать по гордому изгибу его рогов, приятной длине его темной гривы. Сильной линии его челюсти. Его широкие плечи скрыты мехами, но я знаю, что под ними у него твердый от мускулов живот, как у любого охотника, а его член такой же большой и приятный, как у любого другого. Еще приятнее для меня, решаю я, потому что у него очень выпуклые выступы на члене, и они скользят по моему влагалищу самым совершенным образом…
Я чувствую, как мое влагалище становится влажным от возбуждения, и вздыхаю, крепко сжимая бедра вместе. Я хочу Химало, но я также хочу знать, почему он бросил меня. Я не знаю, смогу ли я спариться с ним, пока не узнаю ответ. Неужели он… не хочет меня? Я дотрагиваюсь до своей гривы и выступов на собственной челюсти. Находит ли он людей более привлекательными, чем самки его собственного вида, теперь, когда все его соплеменники спариваются с ними? Беспокоит ли его мой нос ша-кхай, потому что он не такой смехотворно маленький, как у людей? Не слишком ли плоские у меня соски по сравнению с пухлыми, мясистыми, как у людей? Я опускаю взгляд на свои груди. По-моему, они не плохи. Мои соски достаточно большие, чтобы кормить комплект, но не настолько упругие, чтобы покачиваться при движении, как у Клэр или Шорши. Я не думаю, что мне бы это очень понравилось.
Но… может быть, Химало это нравится? Я ненавижу, что у меня так много вопросов. Я должна разбудить его и потребовать ответов.
И все же… Я беспокоюсь о том, какими будут эти ответы. Что, если он скажет мне вещи, которые ранят мой дух и опустошают меня? Я в ужасе от того, что могу услышать. Что, если это означает, что мы больше никогда не будем вместе? Что мы только выполним зов резонанса, и тогда он снова бросит меня? Что будет с комплектом, который мы сделаем вдвоем? Беспокойство гложет меня до тех пор, пока у меня не начинает болеть живот, и я беру Шасака на руки и прижимаю его к груди, ища утешения. Шасак прост — он ничего так не хочет, как есть и спать. Я глажу его странную мохнатую мордочку и борюсь со своим испугом.
Огонь мерцает и начинает дымить — признак того, что нужно добавить еще топлива. Я достаю из корзины щепотку навоза и добавляю ее к основанию костра, чтобы он тлел. Я держу Шасака, наклоняясь над костром, и при этом бросаю взгляд на вход в пещеру. Я не уверена, почему я это делаю, но когда я оглядываюсь, то вижу глаза, сияющие в щели между стеной пещеры и экраном для уединения.
Кто-то наблюдает за мной.
Я медленно, с трудом поднимаюсь на ноги и крепко прижимаю к себе Шасака. Я знаю, кто там, снаружи. Я знаю, чьи глаза наблюдают за мной снаружи пещеры, но не войдут внутрь. Два мэтлакса, которые совершили набег на эту пещеру и напали на мою пару, вернулись. Я чувствую прилив сил для защиты Шасака — и еще больший для Химало. Они больше не причинят вреда моей паре. Я им этого не позволю.
Я стараюсь двигаться медленно и подкрадываюсь к краю пещеры, где на каменном выступе висит мой пояс. Я вытаскиваю свой нож из ножен и крепко сжимаю его в свободной руке. Пусть они только войдут.
Внезапно Шасак чирикает, и этот звук громко разносится по маленькой пещере. Химало шевелится в своей постели, и снаружи я слышу ответное чириканье.
Глаза Химало открываются, и он смотрит на меня.
— Я знаю, — тихо бормочу я, высоко поднимая нож. — Они пришли за комплектом. — Я злюсь при этой мысли. Они оставили его здесь одного, грязного и без присмотра. Они не заслуживают того, чтобы у них был комплект. Я могу позаботиться о нем гораздо лучше, чем они когда-либо смогут. Теперь он мой.
Химало медленно садится. Он встает на ноги и протягивает ко мне руку.
— Отдай мне нож. У тебя есть комплект. Защити его, а я защищу тебя.
Я киваю. В этом мы будем единой командой. Я отдаю ему нож и прижимаю Шасака поближе к себе, отступая в глубь пещеры. Химало стоит перед нами, высокий и сильный, несмотря на повязку на лбу, и на мгновение я чувствую укол страха. Если по ту сторону экрана приватности будет ждать много мэтлаксов, ему понадобится нечто большее, чем мой маленький костяной нож.
— Будь осторожен, — шепчу я.
— Я буду защищать тебя, — говорит он мне. — Не волнуйся. — Он крепко сжимает нож и делает шаг вперед, затем отодвигает в сторону ширму для уединения.
Я делаю глубокий вдох.
Экран с грохотом отлетает в сторону, ударяясь о стену пещеры. Двое мэтлаксов, лежащих на снегу, отшатываются и шипят на нас, один прячется за спину другого. У того, что побольше, как я вижу, только один глаз.
— Это те же самые мэтлаксы, что и раньше, — говорю я Химало.
— Держись за костром, — предупреждает он меня и замахивается на них ножом. — Назад!
Они отступают на несколько шагов, но затем ждут, терпеливо зависая в снегу. Тот, что поменьше, поднимает голову и чирикает, и комплект у меня на руках отвечает. Тот, что поменьше, снова чирикает и делает шаг к Химало. Должно быть, это самка. Она низко пригибается к земле, язык ее тела говорит о пресмыкательстве и покорности. Но ее взгляд прикован ко мне и комплекту в моих руках.
Она хочет, чтобы мы вернули им комплект. Я крепко прижимаю Шасака к себе. Она не заслуживает его. Нет, если она оставляет его где попало.
— Они такие худые, — потрясенно бормочет Химало. — Так вот почему они пришли в пещеру? Они что, голодают?
— А это имеет значение? — Я чувствую чувство паники в своем животе. Шасак теперь мой. Они его не заслуживают.
Химало склоняет голову набок, изучая мэтлаксов, съежившихся у входа в пещеру.
— Они не уйдут. Они в ужасе, но не хотят уходить. Странно.
— Прогони их прочь. Заставь их уйти.
Он оглядывается на меня.
— Я не думаю, что они представляют угрозу. Помнишь, что сказала человек Ле-ла? Они помогли Рокану, когда он был ранен. У нас остались еще корни?
Я задыхаюсь.
— Я приберегаю их для Шасака. Ты не можешь их отдать.
— Будь благоразумна, Айша, — говорит Химало. Он опускает нож — но все еще держит его наготове — и протягивает мне руку. — Дай мне, пожалуйста, один из кореньев.
— Нет!
— Либо они люди, либо нет. — Он оглядывается на меня, и в его взгляде читается упрек. — Ты бы позволила матери и отцу Шасака умереть? Прямо здесь? Прямо сейчас? Когда они явно рискуют своими жизнями, чтобы вернуть его?
Но я не хочу возвращать его обратно. Я борюсь с беспомощным страхом и разочарованием, которые испытываю. Однако Химало прав; я не могу сказать, что Шасак — личность, а потом позволить его сородичам голодать, как животным в снегу. Я отхожу в дальний угол и роюсь в своем рюкзаке, вытаскивая один из немногих корешков, которые у меня есть. У меня их немного, и мне нужно будет поискать еще, и я чувствую, что защищаю свой маленький склад. Но я все равно передаю корень Химало, потому что знаю, что это правильный поступок. Я ненавижу, что это так, но я не могу быть жестокой.
Он низко приседает, его хвост совершенно неподвижен, и протягивает корень. Одноглазый бросается вперед и хватает его, затем отскакивает в сторону. Его самка остается, щебеча и съеживаясь. Она не интересуется едой. Она хочет получить свой комплект. Ее взгляд по-прежнему прикован ко мне и свертку в моих руках.
— Это, должно быть, мать, — бормочет Химало. — Думаю, что она ранена. Посмотри на ее руку.
Я наклоняюсь, чтобы заглянуть ему за спину, и женщина мэтлакс отступает на шаг. Ясно, что она боится. Я чувствую прилив вины, наблюдая за ее движениями. Она вообще не пользуется одной рукой. Так вот почему она оставила маленького Шасака в пещере? Потому что она не могла нести его, но отчаянно хотела найти что-нибудь съестное? Что бы я сделала в ее ситуации?
— Может, нам дать ей еще корней?
Химало смотрит на съежившуюся самку мэтлакс, а затем снова на меня.
— Она хочет получить свой комплект, Айша.
Мне хочется плакать.
— Он счастлив со мной. Я могу прокормить его.
— Я знаю, — просто говорит моя пара. — Но что бы ты сделала, если бы кто-то забрал твой комплект?
Я думаю о моей милой Шамало, родившейся такой маленькой и нездоровой. Я бы сразилась с кем угодно, сделала бы что угодно, взобралась бы на любую гору, если бы это помогло ей. Горячие слезы текут из моих глаз, и я крепче прижимаю Шасака к себе. Я не хочу от него отказываться. Я просто хочу любить его и заботиться о нем.
Шасак щебечет.
Самка вторит чириканью, делая еще один шаг вперед. Она протягивает ко мне здоровую руку, а затем снова неуверенно отстраняется. Она храбрая, эта женщина. Она придвигается ближе к огню — и к нам обоим, — несмотря на то, что ее пара убежал поесть. Когда она это делает, я вижу, что шерсть на ее больной руке слиплась, стала грязной и покрылась коркой крови.
— Мы не можем отправить Шасака с ней, — шепчу я Химало. — Она ранена.
— Тогда мы должны помочь ей, — мягко говорит он мне.
Я киваю, хотя мне хочется закричать. Шасак такой теплый и тяжелый в моих руках, идеального размера. Он хороший комплект. Я не хочу возвращать его обратно. И все же, когда мать мэтлакс смотрит на меня большими влажными глазами, я знаю, что не смогу удержать его.
— Как мы это сделаем? — я спрашиваю.
— Дай мне еще один корень, — говорит Химало, не сводя взгляда с женщины.
Я достаю еще один из своей сумки и протягиваю ему. Он предлагает его существу, но она только щебечет и выжидающе смотрит на меня. Даже голод не может заставить ее отказаться от своего комплекта. У меня есть идея, и я приседаю на землю, протягивая Шасака.
— Здесь, — шепчу я. — Иди посмотри на него.
Она подкрадывается ко мне, нерешительно щебеча. Когда она двигается, я вижу ее ребра сквозь густую спутанную шерсть, и у меня щемит сердце. Почему они такие голодные? Неужели землетрясение тоже отбросило их далеко от дома?
— Все в порядке, — говорю я тихим, успокаивающим голосом. — Мы здесь, чтобы помочь.
Самка тянется к Шасаку, в то время как Химало поднимается на ноги и подходит к костру. Он достает кусок кожи и опускает его в воду, которую я грею в мешочке, а затем подходит к самке и садится рядом с ней на корточки. Она отшатывается, шипя.
Я снова протягиваю Шасака.
Она тянется за комплектом, и Химало снова движется к ее руке. Самка шипит еще раз, но не убегает. Она низко рычит и шипит, но ее длинные руки ползут к Шасаку, и она прикасается к нему, убеждаясь, что с ним все в порядке.
— Не выпускай комплект из рук, — шепчет мне Химало, начиная промокать ужасную рану на ее руке. — Если ты подержишь его, я думаю, она пробудет здесь достаточно долго, чтобы позволить мне помочь ей.
Я киваю, и мой взгляд встречается со взглядом матери мэтлакс. Понимает ли она, что я пытаюсь ей помочь? Что я ничего так сильно не хочу, как любить ее комплект и заботиться о нем? Возможно, так оно и есть, потому что она не вырывает его из моих объятий. Она гладит его по шерстке и щебечет с ним, пока Химало промывает рану. Иногда он задевает больное место, и она поворачивается, чтобы зашипеть на него, но не отодвигается.
— Ее рука сломана? — спрашиваю я его, пока он продолжает мыть ее.
— Не знаю. И я не думаю, что у них есть целитель. — Он выглядит обеспокоенным.
Ужасно. Я никогда не задумывалась о том, насколько дорога Мэйлак нашему племени — я всегда питала к ней небольшую обиду за то, что она не спасла мою Шамало. Но насколько хуже нам было бы без целителя? Она неустанно трудилась, чтобы вылечить Пашова во время обвала. Она внимательно наблюдала за рождением стольких комплектов и залечила множество ран, и все это без жалоб. Должно быть, гораздо опаснее вообще не иметь целителя. Интересно, есть ли у самки и ее пары племя или они одиноки? Возможно, именно поэтому они голодают. Возможно, ее племя погибло во время землетрясения.
— Ее руку нужно будет зашить, — шепчет мне Химало. — Плоть сильно разорвана. Как ты думаешь, она будет сидеть спокойно из-за этого?
Я в ужасе смотрю на него.
— Кто это сделает? Ты?
Он пожимает плечами.
— Я хорошо обращаюсь с шилом. Если только ты сама не захочешь этого сделать?
Я нет. От одной только мысли у меня скручивает желудок.
— Она будет сидеть смирно?
— Мы используем интисар, чтобы заглушить боль, и будем надеяться, что она не заметит.
— А если она все же заметит?
— У нас с тобой появится несколько новых царапин. — Он одаривает меня слабой улыбкой. — Однако, если мы этого не сделаем, ее рука не будет чистой.
Я медленно киваю.
— В корзинах есть интисар. — Это одно из немногих растений, которые мэтлаксы не употребили в пищу.
Остаток утра мы ухаживаем за раненой женщиной. Требуется время, чтобы разжевать корни интисара, и еще больше времени, чтобы намазать раненую руку, чтобы она онемела. Пока Химало работает, я издаю успокаивающие звуки и глажу мохнатую головку Шасака, а затем глажу самку по голове, как бы намекая, что мы друзья, что я забочусь о ней. Я снова предлагаю корень, и она берет его, лихорадочно пережевывая, даже когда снова и снова прикасается к комплекту в моих руках. Кажется, она чувствует, что если она может прикоснуться к своему комплекту, то все хорошо. Она шипит на Химало, когда он зашивает ей руку, но в остальном игнорирует его. Иногда я вижу тень, мелькающую перед входом в пещеру, и это говорит мне о том, что самец находится снаружи, ждет, но недостаточно храбр, чтобы войти внутрь. Химало осторожен с самкой мэтлакса, ухаживает за ее ранами, как если бы она была его собственной, и зашивает плоть как можно туже. Закончив, он втирает в рану еще немного пасты интисар и обматывает руку куском кожи, завязывая его на запястье. Самка шипит на него и тут же пытается перегрызть завязки. Химало добавляет больше пасты на внешнюю сторону кожи, посылая мне печальный взгляд.
— Если мы сделаем его невкусным, возможно, она не будет так торопиться его есть.
Кажется, это срабатывает; самка снова жует, а затем корчит гримасу, ее язык щелкает снова и снова, когда она пытается избавиться от онемевшей, вонючей пасты интисар.
— Что теперь? — спрашиваю.
— А теперь, — говорит он, и его голос невероятно нежен, — мы должны вернуть ей ее комплект.
У меня болит сердце. Мне приходится проглотить комок, образующийся у меня в горле.
— Я не хочу этого делать. Я хочу оставить его себе.
— Я знаю. Но хотела бы ты, чтобы кто-то скрывал от тебя твой комплект?
Я бы этого не хотела. Я медленно передаю его, каждая косточка в моем теле протестует. Самка немедленно выхватывает его из моей хватки с удивительной свирепостью, прижимая к своей груди. Она отскакивает назад, шипя на нас в последний раз, прежде чем выбежать на снег. Я слышу пару сердитых улюлюканий и окриков ее пары, а затем они оба уходят, оставляя после себя только свою вонь.
Я снова чувствую себя так, словно мое сердце снова разбивается. В пещере царит тишина. Одеяло, в которое я укутывала Шасака, в моих руках пусто. Это не должно быть так больно, как сейчас, и все же я снова чувствую пустоту и такое одиночество. Я не могу остановить слезы, которые текут по моим щекам.
— Айша, моя пара, — бормочет Химало с такой нежностью в голосе. Он подходит ко мне и обнимает меня за плечи, притягивая ближе к себе. — Это нормально — грустить.
Я всхлипываю у него на плече, уткнувшись лицом в его шею. Я игнорирую возбужденный гул моего кхая, потому что мое сердце слишком сильно болит, чтобы думать о таких вещах прямо сейчас. Я думаю о Шасаке, таком маленьком и доверчивом в моих объятиях… и о том, как его мать схватила его обратно и побежала прочь из пещеры. Все, что мы пытались сделать, это помочь ей. Хватит ли у нее молока, чтобы накормить его? Бросит ли она его снова, чтобы отправиться на охоту, и на этот раз это будет небезопасное место, потому что мы находимся в их пещере? Мое сердце полно беспокойства и печали, и я не могу перестать плакать.
— Шшш, — шепчет Химало мне в гриву. Он гладит меня по спине, снова и снова. — Я с тобой.
По какой-то причине это заставляет меня плакать еще сильнее. Он не со мной. Он бросил меня. Я нашла его только потому, что пошла за ним. Я не могу перестать плакать.
— Все, что я люблю, покидает меня.
— Я здесь. — Его большая рука ложится мне на поясницу, а затем он сжимает мой бок. — Почувствуй, как я прижимаюсь к тебе.
Я качаю головой, мне так грустно, что я чувствую это глубоко в своей душе.
— Ты тоже бросил меня. Ты всегда покидаешь меня.
— Это то, что ты думаешь? — Его большая рука обхватывает мой подбородок, и он заставляет меня посмотреть ему в глаза. Там такая грусть, печаль и любовь, и это заставляет меня страдать снова и снова. — Ты думаешь, я решил оставить тебя?
Я чувствую, как его хвост пытается переплестись с моим, и отмахиваюсь от него. Я толкаю его в плечо.
— Что я должна думать? Когда я нуждаюсь в тебе больше всего, ты поворачиваешься ко мне спиной. Ты уже дважды это сделал! Ты бросил меня после смерти Шамало, и ты снова бросил меня теперь, когда мы снова резонировали. Скажи мне, что я должна об этом думать? — мой голос набирает силу от гнева и обиды.
Он долго-долго смотрит на меня, ничего не говоря.
— Что? — говорю я, чувствуя, что защищаюсь.
Химало вздыхает.
— Я дурак. Я должен был объясниться.
— Да, было бы хорошо, — язвительно говорю я, хотя мне действительно становится легче, когда я слышу, как он называет себя дураком. В конце концов, именно так я называла его наедине.
Он проводит костяшками пальцев по моей щеке, и мне снова хочется заплакать от того, как приятно ощущать это легкое, любящее прикосновение.
— Я ушел от тебя, потому что ты мне небезразлична.
— Это бессмысленно, — говорю я ему, отталкивая его руку. — Только дурак мог бы сказать такое.
— Возможно, и так, но именно так я решил помочь тебе. — Выражение его глаз такое печальное. — Я оставил наше спаривание, потому что мое присутствие злило тебя. Каждый раз, когда ты смотрела на меня, ты была полна ярости. Ты нападала на меня словами и искала меха у других. Это заставило меня почувствовать, что мое присутствие рядом с тобой только ухудшает ситуацию. Я подумал, может быть, если бы у тебя было время побыть наедине с собой, время исцелиться, тогда ты бы вернулась ко мне. — Он смотрит на меня с такой любовью, что кажется, будто он снова касается моей щеки, хотя его рука не двигается. — И даже если бы ты не вернулась ко мне, если бы ты была счастлива, я смог бы с этим смириться. Твоя печаль разрывает меня на части.
Я с трудом сглатываю. То, что он говорит, — правда. Я не была хорошей парой. После смерти Шамало я оцепенела. А потом я разозлилась. Я набрасывалась на всех, но особенно на него. Если Химало что-нибудь говорил мне, я нападала. Если он неправильно смотрел на меня, я выплевывала в его адрес свирепые слова. Я сбросила его со своих мехов пинком. Я уничтожила его кожаную одежду и его работу, когда была расстроена, что случалось часто.
— Я была ужасной парой. Но я чувствовала, что ты даже не пытаешься меня понять.
— Я не мог, — мягко соглашается он. — Я был погружен в свое собственное горе. Я хотел, чтобы ты обратилась ко мне за утешением, а вместо этого ты отвернулась и сделала меня своим врагом. Я чувствовал себя так, словно потерял и свой комплект, и свою пару в один и тот же день.
Это больно. Это ранит больше всего, потому что он не ошибается. Я не думала о его боли, только о своей собственной. Однако извинения, которые я хочу произнести, застревают у меня на языке. Мне трудно признать, что я была ужасной в этом спаривании. Что он тихо пытался быть рядом со мной, а я оттолкнула его. Это не заставляет меня чувствовать себя хорошо. Поэтому я говорю ему единственное, что приходит на ум.
— Я никогда не посещала чужие меха.
— Если бы другой мужчина сделал тебя счастливой, я бы отдал тебя ему, — мягко говорит Химало. — Я знаю, что ты никогда не хотела быть со мной.
Я открываю рот, чтобы возразить, но разве я не говорила ему те же самые слова в гневе? До того, как мы спарились, мне нравилось порхать от меха одного самца к другому. Мне нравилось быть желанной для каждого охотника в племени и предпочитать даровать свою благосклонность. Я никогда не смотрела на Химало, потому что он всегда был тихим, никогда не был громким или требовательным. Он был доволен тем, что стоял на заднем плане. Когда мы нашли отклик, все племя было шокировано, но никто не был шокирован больше, чем я. Это было так, словно я увидела его впервые, когда мой кхай начал петь ему. Сначала я была расстроена. Почему я не заполучила одного из сильных, дерзких охотников, которые флиртовали со мной? Почему мне достался тихий кожевенник, который довольствовался тем, что стоял на заднем плане?
Но резонанс выбирает сам. И я думаю, что это был мудрый выбор в мою пользу. Со временем я начала ценить, что Химало был уравновешенным и тихим. Мне стали нравиться его мягкие улыбки и нежный низкий голос. Мне нравилось, что он был доволен тем, что позволял мне сиять, стоя у меня за спиной. Мы никогда не соперничали за внимание, он и я. Химало рад позволить мне взять инициативу в свои руки. Я не осознавала, насколько это было приятно и насколько он мне подходил, пока не потеряла его. Все остальные члены племени в конце концов начали раздражать меня своими словами или требованиями. Только не Химало.
Возможно, я так сильно давила на него после смерти Шамало, потому что он не сопротивлялся. Потому что он не бушевал так, как я. Он был спокоен в своей печали, потому что он всегда спокоен. Почему я только сейчас это вижу? Почему мне потребовалось так много времени, чтобы осознать, что, поскольку он отличается от меня по характеру, он тоже будет горевать иначе, чем я?
Мне стыдно.
— Возможно, я сначала и не выбрала тебя, но ты единственный, с кем я могу себя представить. Ты тот, кто мне подходит… за исключением того, что ты продолжаешь уходить, — добавляю я, не в силах удержаться от того, чтобы не поддеть его. — Уже дважды ты бросал меня.
Он одаривает меня легкой, печальной улыбкой, от которой у меня в животе все трепещет.
— Это потому, что пульсация здесь, — начинает он и прижимает мою руку к своему сердцу, — означает, что это делает пульсацию здесь, — говорит он, подводя мою руку к своему члену, — невыносимой.
— Как ты думаешь, для меня будет более терпимо, если ты уйдешь? — возражаю я и глажу его член сквозь кожу, просто чтобы позлорадствовать. И, может быть, потому, что мне нравится дразнить его. Может быть. Я чувствую, как дрожь пробегает по моему телу, когда он твердеет под моей хваткой, а его кхай начинают петь еще громче. Я не могу удержаться, чтобы не прикоснуться к нему, точно так же, как не могу остановить влагу, которая ползет у меня между бедер.
— Вообще-то, я подумал о Джо-си, — говорит Химало.
Это останавливает меня. Я поднимаю руку, хмурясь.
— Джо-си? — Эта маленькая, болтливая человечка?
Он кивает.
— Джо-си ушла, и она смогла вынести то, что не спаривалась с Хэйденом почти полный оборот луны. Я подумал, что, возможно, если я уйду, это даст тебе время привыкнуть к мысли о том, что ты снова моя пара. Что я смогу вернуться, когда ты будешь готова.
Это самая милая — и самая нелепая — вещь, которую я когда-либо слышала.
— Это глупо.
Он вздыхает и потирает лоб.
— Кажется, я думаю о многих глупостях, связанных с тобой.
— Это правда. Почему ты не поговорил со мной?
— Ты думаешь, я не хочу говорить? Я разговариваю. Это ты не хочешь слушать.
Я хмуро смотрю на него.
— Ты никогда не разговариваешь со мной. Ты никогда не говоришь мне, о чем ты думаешь. Ты заставляешь меня гадать, и я угадываю неправильно. Я бы никогда не сказала тебе покинуть нашу пещеру, и я бы никогда не сказала тебе уходить, когда мы резонируем! Это ничего не решает!
— Ты тоже никогда не разговариваешь со мной. Ты думаешь, мне легко видеть, как тебе больно, и когда я пытаюсь выяснить, что тебя беспокоит, ты отворачиваешься от меня? Ты рычишь на меня и отталкиваешь в сторону? Ты никогда не говоришь мне, что ты чувствуешь. Я твоя пара. Твое счастье — это все для меня. Ты думаешь, это не ранит мое сердце, когда ты не хочешь иметь со мной ничего общего?
Я свирепо смотрю на него, но слезы снова наворачиваются, потому что я знаю, что он прав. Я плохо умею выражать свои мысли, когда злюсь. Я закрываюсь и прячусь подальше.
— Я буду стараться еще больше, — выдавливаю я из себя, и это звучит очень угрюмо даже для моих собственных ушей.
— Все, чего я хочу, — это чтобы ты разговаривала со мной, когда тебя что-то беспокоит или когда тебе больно.
— Мне сейчас больно, — хрипло говорю я, думая о Шасаке, находящимся на холоде со своей грязной, голодной матерью. Из моих глаз снова начинают литься слезы, и я ничего не могу с собой поделать. Моя нижняя губа дрожит, а затем я снова утыкаюсь лицом в его шею, потому что это слишком тяжело для меня.
— Я знаю, что это так. — Он гладит мою гриву, его руки и голос успокаивают. — Ты полна любви и хочешь иметь свой собственный комплект. Ты хочешь быть матерью.
— Я мать. Мой комплект мертв. — Я всхлипываю. — Я все еще скучаю по ней.
— Я тоже скучаю по ней каждый день. Это никуда не денется, Айша. Но мы можем сохранить наши воспоминания о ней и продолжать жить своей жизнью. Она бы хотела, чтобы ты жила. Она бы хотела, чтобы ты была счастлива. — Он гладит меня по щеке. — А ты не была счастлива.
Нет. Ни разу с тех пор, как она испустила свой последний вздох. Я была несчастна и пыталась сделать несчастным и Химало.
— Иногда я беспокоюсь, что не знаю, как быть счастливой.
— Я думаю, что да. — Его ласки на моей коже ощущаются чудесно, и он так хорошо пахнет. Мне нравится прижиматься к нему. Впервые за долгое время я чувствую тепло, защищенность и странное спокойствие. Я плачу и расстроена, но… Я все еще чувствую, что все будет хорошо. Это то, чего мне не хватало? Успокаивающая любовь Химало?
Возможно, я еще большая дура, чем он.
Я шмыгаю носом, прижимаясь к нему.
— Я все еще буду скучать по Шамало.
— Я знаю.
— А теперь еще и Шасак. Он был моим, даже если он был у меня всего один день. — Я едва ли держала на руках Шамало дольше.
— Ты можешь скучать по ним обоим, — соглашается он. — Но ты не можешь позволить этому разрушить твою жизнь.
Он прав. И все же я думаю о Шасаке и о том, каким маленьким и беспомощным он был в моих объятиях. Его мать голодала и была ранена, и одноглазый самец относился к ней ненамного лучше.
— Что, если они не смогут пережить этот жестокий сезон? — шепчу я. — Что, если я отправила Шасака обратно с его матерью только для того, чтобы он умер с голоду?
Химало похлопывает меня по спине, успокаивая, как комплект. Когда-то меня бы это раздражало, но сегодня я нахожу это успокаивающим.
— Если хочешь, мы можем потратить несколько дней на сбор корней и принесем их обратно в пещеру, чтобы у них была еда. Мы можем посмотреть, последуют ли они за нами, поскольку они знают, что у нас есть еда. Если они это сделают, возможно, мы сможем отвести их куда-нибудь, где еды больше.
Я делаю глубокий вдох. То, что он предлагает, ни один другой охотник не стал бы рассматривать. Разве это хорошее время кормить мэтлаксов в суровый сезон? Но Химало мыслит не как охотник. Он никогда этого не делал.
— Ты бы сделал такое?
— Конечно. Ты моя пара, и это важно для тебя. — Он прижимается подбородком к моей макушке, рядом с моими рогами. — И на один день он тоже был моим сыном.
Слезы снова застилают мне глаза.
— Ты хорошая пара. Мне жаль, что я была так ужасна с тобой.
— Не ужасна. — Он снова касается моей щеки. — Просто несчастлива. И я не прилагал больше усилий, чтобы сделать тебя счастливой. Я погрузился в свою собственную боль, думая, что делаю то, что лучше для тебя. С этого момента я буду разговаривать с тобой, обещаю.
— И ты не уйдешь?
— Никогда, — шепчет он. Его пальцы снова касаются моего подбородка, а затем он приподнимает мое лицо. Мы долго смотрим друг на друга, а затем он наклоняется и прижимается своими губами к моим.
Я удивленно отступаю назад.
— Что ты делаешь?
— Совокупление ртом, как это делают люди. — Он выглядит озадаченным. — Я сделал это неправильно?
— Я… не знаю. — Я с любопытством прижимаю пальцы к губам. Мой кхай громко поет, но я не знаю, то ли это потому, что мы тесно прижались друг к другу, то ли потому, что совокупление губами возбуждает.
Его улыбка нежна.
— Тогда нам придется попрактиковаться в этом.
Глава 15
ХИМАЛО
Шесть дней спустя
— Они все еще преследуют нас? — бормочет Айша, подходя ко мне, пробираясь по глубокому снегу. — Или мы их потеряли?
Я оглядываюсь назад, щурясь на далекий горный хребет. У меня зрение лучше, чем у нее, и я могу различить желтоватую шерсть мэтлаксов вдалеке, даже на фоне бесконечных белых холмов.
— Они все еще там.
— Хорошо, — говорит она, и выражение ее лица светлеет. — Думаю, что это хорошая долина. Много растений. Здесь у них будет вдоволь еды.
Я ворчу в знак согласия, снова поворачиваясь вперед и пробираясь по снегу. Погода то и дело портилась, выпадая снегом каждый раз, когда появлялись облака. В перерывах между штормами мы с Айшой собирали коренья, чтобы накормить пару мэтлаксов. Каждый вечер мы оставляем коренья снаружи пещеры, а к утру их снова забирают. Также не имеет значения, сколько еды мы заготавливаем. К утру все это исчезнет. Айша беспокоится, что они не знают, как себя вести, чтобы экономить еду, когда их животы полны. Она беспокоится о том, что произойдет, если мы уйдем.
Я не хочу, чтобы она расстраивалась, поэтому мы остаемся, хотя я и хочу вернуться в племя. Я не уйду без нее… И моя потребность эгоистична, я признаю это. Я хочу забрать ее обратно в дерев-ню, чтобы я мог заявить на нее права как на свою пару. Когда ее больше ничто не будет отвлекать. Я заставляю себя быть терпеливым, потому что знаю, что это важно для нее, а она важна для меня.
Поэтому мы каждый день охотимся за кореньями для мэтлаксов. Пробираться по толстому снегу и выкапывать корни тяжело для нас обоих, и к тому времени, когда мы возвращаемся в пещеру каждую ночь, мы оба измотаны. В те дни, когда погода была плохой, мы прятались в пещере. Я думал, что, возможно, нам будет неловко снова остаться наедине, но у нас снова установились непринужденные дружеские отношения. Айша продолжает заниматься ткачеством и уборкой, а я занимаюсь чисткой мехов. Мы болтаем, и она рассказывает мне о планах Клэр насчет празд-ников, которых нам не хватает. Я полагаю, мы должны быть расстроены из-за того, что нас не было с племенем на празд-новании, но я наслаждаюсь спокойным времяпрепровождением со своей парой. Приятно побыть с ней наедине, только мы вдвоем. Когда мы вернемся в лагерь, я подарю ей подарки, которые я откладывал, ожидая подходящего момента, чтобы подарить ей. Чтобы показать ей, что моя любовь неизменна.
Но до тех пор я буду терпелив и позволю Айше взять инициативу в свои руки.
Мы идем, и мой кхай гудит у меня в груди, когда ее ладонь касается моей руки. Мой член немедленно твердеет, и я протягиваю руку сквозь слои одежды и подтягиваю набедренную повязку к своей плоти. Трудно ходить с напряженным членом, но я не могу остановиться. Также я не хочу привлекать внимание Айши к тому факту, что я испытываю по ней непреодолимый голод. Я позволяю ей руководить и в этом тоже. Она позовет меня к себе, когда будет готова к спариванию. А до тех пор я буду молча терпеть…
…и брать свою плоть в руки всякий раз, когда у меня выдается свободная минутка для себя.
Я слышу, как кхай Айши подпевает моему, и это заставляет меня улыбаться, даже когда мое тело наполняется напряжением и потребностью. Возможно, это действует на нее иначе, чем на меня. Иногда я чувствую в воздухе запах ее возбуждения, но она никак не указала, что хочет спариться. Она игнорирует резонанс и игнорирует песню в своей груди, поэтому я подозреваю, что это не наполняет ее той щемящей, горькой потребностью, которую испытываю я. Возможно, она не просыпается ночью, полная неудовлетворенного желания и голода. Если это правда, то это хорошо. Мне не нравится мысль о страданиях Айши.